355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Геннадий Иевлев » Скиталец чужих миров (СИ) » Текст книги (страница 40)
Скиталец чужих миров (СИ)
  • Текст добавлен: 31 января 2020, 14:00

Текст книги "Скиталец чужих миров (СИ)"


Автор книги: Геннадий Иевлев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 40 (всего у книги 53 страниц)

Я почувствовал сильное поле, исходящее от вас, гард адмирал, которое чувствовал и прежде, но никогда такой силы и решил, что вы подверглись психотронной атаке, хотя рядом был лишь я, но я не атаковал вас. Наклонился: ваши глаза закрыты; лицо бледное; губы дрожат. Я решил потревожить вас, гард адмирал. Получил адмирал сонм чужих неприятных для себя, не слишком колючих мыслей знакомой тональности, которые несомненно принадлежали Мак Коббу.

– Благодарю! – Процедил адмирал Керасов, едва разжимая зубы, понимая, что офицер непременно доложит о произошедшем капитану «Раттар», а уж как тот распорядится полученной информацией, можно было лишь гадать. – Где начальник аналитического отдела? Он должен быть здесь. – Поинтересовался он у офицера.

Он около техников. Они подключили источник к пульту управления и выясняют насколько серьёзны его повреждения. Получил адмирал исчерпывающий мысленный ответ знакомой тональности.

Ничего больше не сказав, адмирал Керасов развернулся вместе с креслом, поднялся и шагнув от кресла, закрутил головой. Увидев поодаль нескольких траков, склонившихся над пультом управления, направился к ним. Подойдя ближе, увидел Ксана Дерр, который стоял позади всех остальных траков, видимо лишь наблюдая за их действиями и возможно вмешиваясь в их работу лишь мысленно. Видимо почувствовав приближение адмирала, он резко развернулся в его сторону.

– Пульт управления имеет большие повреждения, гард адмирал. – Заговорил, Ксан Дерр, предваряя вопрос адмирала. – Техники утверждают, что его восстановление здесь не представляется возможным. Такое впечатление, что кто-то уже пытался восстановить его работоспособность, но тоже безуспешно. Выведена из строя вся коммуникационная сеть сканера пространственного обзора. Если у удастся запустить главный генератор в тестовом режиме и перевести его в ручное управление, то актеон придётся вести вслепую.

– Информация принята. – Лицо адмирала невольно исказилось гримасой досады. – Все работы завершить. «Раттар» и «Нерва» попытаются силовыми лучами захватить актеон и вывести его в пространство. Если эта операция не увенчается успехом, актеон придётся уничтожить. Скорее всего – это шхерты пытались оживить его и не исключено, что они предпримут новые попытки восстановить его функциональность, даже ценой переоснащения его своими системами управления и контроля. Но, предварительно, все погибшие члены экипажа должны быть подобраны и преданы ритуалу захоронения цивилизации траков. Я возвращаюсь на «Раттар». Выполнять!

– Да, гард адмирал! – Ксан Дерр резко кивнул головой и отвернувшись от адмирала Керасова, шагнул к техникам, склонившимся над пультом управления.

Адмирал Керасов тоже развернулся и едва не ткнулся головой в грудь сопровождавшего его офицера. Мак Кобб, видимо не ожидая подобной прыти от адмирала, замешкался и адмиралу пришлось сделать шаг в сторону, чтобы обойти замешкавшегося офицера.

– Останься! Охрана старшего офицера. – На ходу заговорил адмирал Керасов, не глядя на Мак Кобба. – Возможно на корабле есть шхерты.

У меня приказ капитана…

– Это приказ адмирала! – Перебивая мысленный ток офицера, повысив голос, произнёс адмирал Керасов и обойдя офицера и не оглядываясь, быстрым шагом направился к выходу…

Как я понял, ты опять восстановил связь с моим информационным полем? Принялся Антон генерировать мысли с чувством явной досады в адрес разума бывшего адмирала, усевшись в кресло адмиральского левета и дождавшись, когда тот оторвался от верхней палубы бывшего флагманского актеона и направился к «Раттар». Ты выдал себя. Я не могу приказать Мак Коббу молчать и теперь о произошедшем станет известно Дефору Фригг, а возможно и Белому Соннот.

Это не твои проблемы, адмирал Керасов. Занимайся флотом. Дефор Фригг и Белый Соннот не твоя забота. Ты слишком слаб для них. Возникли в голове Антона колючие мысли знакомой тональности.

Я принял решение транспортировать твой флагман на космическую верфь Уроканы. Думаю, что его удастся полностью восстановить. Механических повреждений у него нет, а электронные системы не проблема для твоей цивилизации., тем более у цивилизации уже есть более совершенные системы управления и контроля пространства, которые сделают твой флагман ещё более грозным и могучим. Сгенерировал Антон мысли уже безо всяких чувств в адрес разума бывшего адмирала.

Решение настоящего адмирала. Возникла в голове Антона совсем короткая мысль знакомой тональности.

Наступила долгая пауза.

Это ты помог мне не умереть? Сгенерировал Антон мысль любопытства, поняв, что разум бывшего адмирала свой мысленный диалог не продолжает. Надеюсь, что в следующий раз я не промахнусь.

Ну и дурак! Кажется так говорят на Земле, когда имеют ввиду неполноценность землянина. Возникли в голове Антона колючие мысли знакомой тональности, но будто приправленные ещё и тональностью смеха.

Я намерен, учесть твою просьбу и после возвращения на «Итинолле» возбудить регенерацию твоего носителя. Это будет сделать нелегко, но надеюсь, что с твоей помощью мне удастся заставить Диоса Терра отдать такой приказ.

Диос Терра не отдаст такой приказ. Он не во власти адмирала по таким вопросам, тем более такого, как землянин.

Но ведь твои приказы он исполнял. Отправил Антон полную возмущения мысль в адрес разума бывшего адмирала.

Он знал, что я имею влияние на Белый Соннот, которого у тебя нет. Больно кольнула мозг Антона мысль знакомой тональности.

Но ты же можешь воспользоваться своим полем и заставить Диоса Терра. Сгенерировал Антон, как можно резкую мысль в адрес разума бывшего адмирала.

Моё поле ущербно и сейчас несоизмеримо слабее поля командира базы.

Что нужно сделать, чтобы оно обрело прежнюю мощь?

Найти мой прежний носитель.

Но он мёртв.

Это не твоя проблема.

Я найду его. Тогда ты покинешь мой мозг? Сгенерировал Антон ещё более резкие мысли в адрес разума бывшего адмирала.

Найди! Острая мысль знакомой тональности настолько больно кольнула мозг Антона, что он невольно сомкнул веки и выгнувшись простонал.

Вам плохо, гард адмирал. Тут же вошла в мозг адмирала Керасова чужая мысль извне совершенно незнакомой тональности.

– Нет! Я просто уснул и мне приснился дурной сон. – Произнёс адмирал первое, что смог выдумать, поняв, что к нему обращается пилот.

Никогда не сталкивался с подобным явлением, чтобы мозг уснувшего человека излучал такие мощные волны психотронного поля. Вошла в мозг адмирала ещё одна чужая мысль извне, незнакомой тональности.

– Смотри вперёд! Не отвлекайся! – Процедил адмирал, осознавая, что ещё один трак может поделиться нежелательной информацией с капитаном «Раттар».

Никаких мыслей извне адмиралу Керасову больше не пришло и вскоре адмиральский левет вошёл в один из ангаров «Раттар» и коснувшись своими опорами его пола, замер. Двери левета скользнули в сторону. Ничего не произнеся, адмирал Керасов поднялся и покинув летательный аппарат, направился на адмиральский мостик.

Усевшись в кресло адмиральского мостика, он тут же вызвал капитана «Раттар».

– Команда, ушедшая обследовать трей вернулась? – Поинтересовался адмирал у Дефора Фригг, подтверждая свой вопрос взмахом подбородка.

– Да, гард адмирал. – Дефор Фригг кивнул головой.

– Результат обследования? Трей подлежит восстановлению?

– Нет, гард адмирал. – Голова капитана качнулась. – Он выведен из строя очень грамотно, тем, кто отлично знал его устройство. Залп излучателей был направлен в то место трей, где находится его зал управления. Выжжена, практически, вся внутренняя инфраструктура корабля. Даже ни одного члена экипажа не удалось найти. Остался лишь горелый внешний остов, не подлежащий восстановлению.

– Принято! Свободен! – С заметным раздражением в голосе произнёс адмирал Керасов и голограмма с отображением капитана «Раттар» тут же погасла.

Однозначно, актеон сжёг, по приказу адмирала. Всплыла у Антона грустная мысль.

* * *

Захоронение экипажа бывшего флагманского актеона были скоротечными: останки сложили вместе на космодроме и сожгли залпом нескольких короткодействующих излучателей «Раттар», а затем пепел мощным потоком воздуха развеяли в атмосфере чужой планеты.

Адмирал Керасов изначально намеревался понаблюдать за ритуалом с одной из палуб «Раттар», но разум бывшего адмирала, едва ли не угрозами, заставил его сойти на космодром и стать в первый ряд, выстроившегося на космодроме экипажа «Раттар». Адмирал Керасов возражать не стал, так как понимал, что это было нужно не ему, а это прощался со своим экипажем бывший адмирал.

После ритуала захоронения, началась подготовка к транспортировке бывшего флагманского актеона на орбиту, который тоже, назывался «Раттар».

Теперешний «Раттар» и «Нерва» зависли над бывшим флагманским актеоном на минимально возможной высоте, чтобы силовые лучи были, как можно более сильными и прочными и в тоже время, чтобы энергией из своих дюз вертикального подъёма не повредить бывший флагманский актеон. Для такой операции, по подсчётам аналитиков, от генераторов актеонов требовалась максимальная мощность, но так как генератор «Нерва» едва дотягивал до семидесяти процентов своей мощности, была вероятность, что бывший флагманский актеон не удастся оторвать от космодрома и потому между «Раттар» и «Нерва» был выстроен энергетический мост, чтобы выровнять мощности генераторов обеих актеонов, которую удалось довести до девяноста процентов. Была опасность, что энергомост не выдержит долгой нагрузки и сгорит в самый ответственный момент и потому было решено бывший флагманский актеон выводить на орбиту одним мощным рывком, практически на грани его разрушения, но с большой долей вероятного успеха, а не плавно и аккуратно, с его гарантированной целостностью, но с вероятностью – как повезёт.

Адмирал Керасов наблюдал за подъёмом бывшего флагманского актеона из зала управления «Раттар». Не зная почему, но он все чаще и чаще стал проводить время в зале управления, в компании капитана и начальника аналитического отдела, игнорируя недовольство разума бывшего адмирала, а не на адмиральском мостике в одиночестве, вернее, в компании с разумом бывшего адмирала.

Рывок был успешным и бывший флагманский актеон, схваченный двумя силовыми лучами, без проблем оказался на орбите, хотя активного вещества генераторами актеонов было израсходовано столь много, что его запас приблизился угрожающе низкому уровню и теперь ни о каких военных операциях можно было даже и не думать.

Конечно, конверторы генераторов можно было загрузить чем угодно, но с этим чем угодно, военные операции проводить тоже было проблематично. Адмирал Керасов даже был доволен сложившейся ситуацией, так как опасался, что разум бывшего адмирала, вдруг, потребует разрушить все башни шхертов на этой планете, а теперь у него был веский аргумент, чтобы уклониться от этой операции, сославшись на отсутствие энергии. Но разум бывшего адмирала или сам понял эфемерность своего требования или же не стал проявлять своё поле в присутствии большого количества своих соплеменников, окружающих адмирала Керасова и потому перестроившись: «Раттар», отцепившись от связки двух актеонов, пошёл первым, ко входу в квантовый туннель, ведущий в пространство Миранской системы, будучи готовым отразить возможную атаку кораблей местной цивилизации; а связка «Нерва» и бывший флагманский актеон шла следом, заботясь лишь о том, чтобы их связка не рассыпалась.

6

Едва актеоны вышли из квантового туннеля, как адмирал Керасов сразу же приказал капитану «Нерва», не задерживаясь, отправляться в пространство Дайранской системы и там незамедлительно следовать к космической верфи Уроканы, а капитану «Раттар» приказал направить актеон к Креусе.

Был ли согласен с его приказом разум бывшего адмирала, адмиралу Керасову осталось неведомо, так как тот никак себя не проявил.

Актеоны разошлись в разные стороны и вскоре «Раттар» уже висел на синхронной орбите Креусы над тем самым посадочным полем, где некогда совершал посадку трийер, но опасаясь, что посадочное поле, не выдержав огромный вес актеона, на котором уже стоял достаточно большой грузовой корабль шхертов, разрушится и непрочная почва Креусы, навсегда поглотит массивный корабль, приказал капитану приготовить к высадке на Креусу два левета: адмиральский и левет с техниками. В адмиральском, кроме него был лишь офицер Мак Кобб, тогда как второй был загружен до максимума.

Едва адмиральский левет завис над посадочным полем, как Антон тут же увидел стоявшую неподалёку от пантеона технику, которую он оставил здесь при прошлом посещении и тут же отправил в свой адрес нелестный эпитет за то, что не перегрузил из ушедших актеонов всё оборудование и материалы, для продолжения работ по электрификации других посёлков Креусы. Глубоко и протяжно вздохнув, он приказал пилоту посадить левет неподалёку от входа в пантеон. Второй левет сел рядом. Покинув левет, в сопровождении офицера, адмирал Керасов направился в пантеон.

Высыпавшие из второго левета техники, видимо уже изрядно соскучившись, по планетной тверди, принялись энергично разминаться, затеяв какую-то беготню вокруг леветов, похожую на игру в догонялся.

* * *

Несмотря на то, что над посадочной площадкой висела Мирана во всей своей красе и было жарко, в пантеоне было прохладно и сумеречно, но вместо длинного ряд постаментов, теперь валялись лишь их обломки и лишь один из них сохранил свой прежний вид. Даже в сумеречном свете было хорошо видно, что на нём покоится какой-то, светящийся бледным розовым цветом, предмет.

– Нет! – Громкий окрик, прозвучавший в большом пустом зале пантеона многочисленным эхом, заставил офицера, вытянувшего одну из своих верхних рук в сторону предмета, лежащего на постаменте, отдёрнуть руку. – Ничего не трогай. Запрещаю! Это подношения местных жителей для ритуальных обрядов. Они священны. – Пояснил адмирал Керасов причину своего окрика.

Мак Кобб замер. По нему было видно, что он заметно смущён и видимо, от дальнейшего соблазна, уже держался всеми четырьмя руками за свой фраунгер.

Но ведь здесь всё разрушено. Вошла в мозг адмирала колючая мысль извне знакомой тональности, несомненно, присланная офицером.

– Я не знаю, что здесь произошло, но это не меняет сути хранящихся здесь предметов. Только лишь хранитель имеет право манипулировать ими. – Произнёс адмирал твёрдым, не терпящим пререкания голосом и отвернувшись от Мак Кобба, направился вглубь пантеона.

Обойдя его весь и убедившись, что внутри никого нет, он вышел наружу и направился к техникам. Офицер неотступно следовал за ним, продолжая всеми четырьмя руками держаться за своё оружие.

Едва адмирал Керасов оказался около леветов, как техники прекратили беготню и выстроились перед ним.

– Среди вас есть старший техник? – Поинтересовался адмирал.

– Я! – Один из техников выступил вперёд. – Бригадер Мат Берри.

– Пойдёшь с нами в посёлок. Остальным… – Адмирал обвёл строй техников быстрым взглядом туда-сюда и вытянул руку в сторону пантеона. – Заняться осмотром техники, стоящей около пантеона. Если она нуждается в ремонте, попытаться его осуществить. Будьте внимательны. Здесь немало хищников, которые не прочь, с наступлением темноты, утащить кого-то в лес. Ждать нашего возвращения. Выполнять!

Возможно леветом будет быстрей и удобней, гард адмирал. Вошла адмиралу Керасову почти не колючая мысль извне незнакомой тональности, несомненно от бригадера.

– Нет! – Адмирал мотнул головой. – Я хочу пройтись. До посёлка лишь чуть более двух километров.

Развернувшись, адмирал опять направился в сторону пантеона, но около него свернул на дорогу с твёрдым покрытием, ведущую в глубь леса.

По твёрдому покрытию идти было легко и адмирал шёл быстро, для себя. Под кронами деревьев было прохладно и дышалось легко. Траки шли позади: первый бригадер; офицер последний. Но для них быстрый ход адмирала, скорее всего, не был таким и потому звук их шагов, по сравнению с учащённым звуком шагов адмирала Керасова, был не част.

За прошедшее время, с момента создания, покрытие совершенно не деформировалось и выглядело так, будто было создано совсем недавно. И даже слой пыли на нём был совсем тонок.

Пройдя некоторое время, адмирал, вдруг, осознал, что по дороге давно никто не ходил, так как тонкий слой пыли был совершенно не тронут и не имел никаких следов. Сердце Антона сжалось в невольной тревоге. Он, вдруг, вспомнил, что сверху совершенно не видел ни одного строения в лесу, будто там не было никакого посёлка.

Проклятье! Его лицо исказилось в невольной тревоге. Вдруг и в самом деле, там уже нет никакого посёлка: креусы бросили свои дома и ушли, обосновавшись где-то в другом месте. И где их теперь искать?

Вскоре твёрдое покрытие закончилось, вызвав у адмирала чувство досады, от нежелания креусов продолжить осуществление его плана и он ступил на лесную тропинку. Тропинка не была поросшей травой и на ней совершенно не было никакого слоя пыли. Сделав несколько шагов, адмирал, вдруг, остановился и развернулся. Шедшие позади траки, тоже остановились и сделали по шагу в сторону, расступаясь, как бы давая адмиралу дорогу, вдруг, вознамерившемуся вернуться к леветам. Но адмирал не стал возвращаться. Его губы вытянулись в лёгкой усмешке: две тропинки огибали дорогу с твёрдым покрытием и шли узкими полосами по обе стороны от неё. Вновь развернувшись, адмирал продолжил прерванный путь по лесной тропинке.

Чем ближе адмирал Керасов подходил к деревне, тем сильнее сжималось его сердце, а как только показался первый дом, он резко сбавил шаг.

Видимо решив, что впереди может быть опасность, его тут же обогнал офицер и сняв с шеи фраунгер, пошёл впереди, крутя головой по сторонам.

– Отставить! Вернись на место! Там нет опасности! – Достаточно громким голосом произнёс адмирал Керасов.

Но офицер решил не возвращаться сразу, а сделав шаг в сторону, пропустил вперёд адмирала и бригадера и лишь потом пошёл последним.

Деревенская улица была пустынна, ни единого жителя и даже детворы нигде не наблюдалось, скорее всего все были заняты своими житейскими проблемами.

Подойдя к дому Олиты адмирал остановился.

– Останьтесь! – Негромко произнёс он и повернувшись к дому лицом, постоял несколько мгновений и уже затем направился к его входу.

Дверь дома была открыта, но её проём был завешан каким-то невзрачным пологом, достающим почти до самого порога. Осторожно отодвинув его, Антон переступил порог и тут же замер: как и прежде, посреди единственной комнаты дома стоял грубый стол, вокруг которого стояли несколько грубо сколоченных табуретов, два из которых были заняты: спиной ко входу на табурете сидела, явно, женщина, а напротив неё, ко входу лицом, сидел, определённо, малыш, насколько Антон понимал, возраста не более пяти лет. В комнате был полумрак. Женщина, определённо, что-то говорила, а малыш видимо делал вид, что слушал её, беспрестанно ерзая на табурете, но увидев вошедшего незнакомого человека, да ещё непривычно для него одетого, он тут же замер, будто окаменел, его большие, круглые, тёмные глаза, не мигая уставились в Антона. Лицо малыша, вдруг, кого-то напомнило Антону, да оно и не совсем было лицом креуса. Видимо увидев, что в поведении малыша произошли кардинальные изменения, женщина обернулась и резко вздохнув, тоже замерла, будто окаменела.

Отпустив полог, Антон вошёл в дом. Женщина тут же вскочила и развернулась в его сторону. От удара ногами, табурет, на котором она сидела отлетел в сторону. Малыш, тоже спрыгнул со своего табурета, тоже повалив его и стремглав обежав стол, обхватил ноги женщины и уткнулся в них лицом. Но сделав лишь шаг, Антон остановился.

– Олита! – Негромко произнёс он имя женщины на языке эстерров.

Губы женщины задрожали.

– Ант. – Слетело с них едва разбираемое слово.

– Здравствуй Олита! – Антон подошёл к креусе вплотную и взяв её за предплечья, легонько тряхнул и сделал шаг назад. – Волею судьбы, я вновь оказался на Креусе и решил навестить тебя. – Заговорил он на языке эстерров. – Рад, что ты не забыла меня. А кто этот прекрасный малыш? – Он повёл подбородком в сторону малыша, который стоял уже не полностью уткнувшись в ноги Олиты, а одним глазом смотрел на Антона. – Твой сын? У тебя есть муж? Он креус?

– Это твой сын, Ант. – Всё теми же дрожащими губами произнесла Олита.

– М-мой с-сын. – Уже своими дрогнувшими губами произнёс Антон.

Он сделал шаг вперёд и резко присев, схватил рукой малыша за предплечье и попытался оторвать его от ног матери, но малыш держался за мать крепко и не поддавался на усилие незнакомого человека. Антон увеличил своё усилие – малыш в ответ закричал. Олита, чуть наклонившись, подхватила малыша под плечи и потянула вверх. Антон отпустил руку и Олита взяла сына на руки. Малыш замолчал, тут же обхватил мать за шею и спрятал своё лицо в её волосах. Антон сделал шаг назад, отступая от них.

– Почему… – Он осёкся и махнул рукой. – Извини! Я не знал. – Он покрутил головой. – Я бы непременно пришёл за тобой. – Он дёрнул плечами, изобразив на лице гримасу виноватого человека. – Извини!

Ничего не говоря в ответ, Ольга принялась гладить сына по волосам.

– У тебя есть муж? Молодой мужчина, с которым вы живёте? – Поинтересовался Антон, крутя головой, пытаясь увидеть в доме вещи, которые могли бы принадлежать мужчине, но не увидев таковых, вновь повернул лицо к Олите.

Ничего не говоря, креуса покрутила головой.

– Это превосходно. – Антон попытался улыбнуться, но увидев, что в глазах креусы будто появился испуг, тут же подавил улыбку, посчитав, что она получилась не улыбкой, а какой-то неприятной гримасой. – В таком случае, вы идёте со мной. Я не хочу чтобы мой сын вырос неучем. Он станет капитаном космического флота. Я, адмирал Антон Керасов, это обещаю тебе. – С долей пафоса в голосе произнёс он последнюю фразу.

– Он не неуч. – Перестав гладить сына, Олита вытянула руку к столу и взяв с него какой-то предмет, протянула его Антону – это, скорее всего, была какая-то тонкая книжка со цветными иллюстрациями. – Мы учимся.

Взяв книжку, Антон машинально перевернул несколько страниц в ней и шагнув к столу, положил на него книжку.

– Он будет ходить в настоящую школу. – Он перевёл взгляд на Олиту. – Как его зовут? Сколько ему лет. Ах, да! – Он беззвучно хмыкнул. – Дай его мне. – Он вытянул руки в сторону малыша. – Если я его отец, то имею полное право взять его на руки.

– Лад. Его зовут Лад. – Тихим голосом заговорила Олита, видимо пытаясь оторвать сына от себя, но тот, скорее всего, ещё крепче обхватывал её за шею. – Лад. Ладушек. Это твой папа. – Совсем тихо заговорила она на языке креусов, наклонив лицо к голове сына, но тот словам матери, видимо, не верил и никак не хотел разжимать свои объятия.

– Что это за имя, Лад! – В голосе Антона послышались нотки возмущения. – Ладушек. Это имя не для капитана космического флота. Влад! Его имя, Влад! Влад, иди к отцу! – Изрядно повысив голос, произнёс Антон и взяв малыша за бока, энергично потянул на себя и…

Малыш, вдруг отпустил шею матери и от приложенных Антоном усилий, резко пошёл к нему. Не ожидая этого, Антон пошатнулся и едва не выронил сына. Резко вздохнув, Олита выбросила свои руки вперёд и схватила сына за ноги. Антон выпрямился и перехватив сына, надёжно посадил его себе на руки, но малыш, вдруг подался в сторону Олиты и вновь обхватил мать за шею. Мать и отец негромко рассмеялись.

– Держи! – Антон протянул сына Олите. – Вообще-то он мужчина и уже большой и незачем его держать на руках. Поставь на пол.

Но Олита всё же не выполнила его приказ, а взяв сына, продолжила держать его на руках.

– Вы сейчас же отправляетесь со мной на мой корабль. Никаких вещей брать не нужно. Там для вас всё есть. – Заговорил Антон, вновь крутя головой, осматривая комнату и вдруг, его брови подпрыгнули едва ли не до середины его лба, он наконец понял, почему в комнате полумрак. – А где светильник? Ты выбросила его? Он не мог перегореть. Он несгораемый.

– Пришли мужчины из другой деревни и забрали из всех домов светильники. Тех мужчин, которые не хотели их отдавать – убили. – Тихо произнесла Олита.

– Они будут наказаны! Непременно! Ты знаешь их деревню? – Повысив голос, с долей запальчивости в голосе, произнёс Антон.

Олита молча покрутила головой.

– Проклятье! – По лицу Антона скользнула гримаса досады. – Разберёмся! Техники сделаю новую проводку в твоей деревне. Пойдём отсюда. – Он кивнул головой в сторону выхода.

Олита, вдруг, крепко прижала сына к себе.

– Мы никуда не пойдём. Это наш дом и мы останемся в нём. – Негромко произнесла она.

– Я сожгу его! – В запальчивости выкрикнул Антон.

Олита, продолжая прижимать сына к себе, закрутила головой и попятилась. Выкатившиеся из её глаз слезинки, скользнули по щекам, оставив на них блестящие даже в полумраке следы. Её губы задрожали.

– Н-не-ет! – Прошелестели её дрожащие губы.

– Извини! – Антон прижал руку к своей груди. – Я сказал глупость. Извини! Никто твой дом сжигать не будет. Он всегда будет стоять здесь и как только ты соскучишься по нему, мы обязательно будет приходить в него. Я тебе обещаю. Даю слово, адмирала. Жаль, что я лишь сейчас узнал о сыне, иначе, я бы забрал вас ещё до его рождения. Но тут уж ничего не поделаешь. – Он дёрнул плечами. – Пойдём. Иначе сейчас сюда нагрянут штор спасать меня, решив, что со мной что-то произошло. Уж они, точно, развалят твой дом.

Шагнув к Олите, Он взял её рукой за предплечье и затем шагнул к выходу, таща её за собой, но Олита, видимо, лишь делала вид, что сопротивляется, так как он тащил её за собой, почти без усилий.

Выйдя наружу, Антон сразу же остановился, его брови выгнулись высокими дугами: перед домом, будто окаменев, стояли с десятка полтора разновеликих креуса, держа в руках какие-то разноразмерные палки; перед ними стояли офицер и бригадер, направив на них своё оружие.

Антон почувствовал, что его рука, державшая Олиту пошла назад, видимо креуса попятилась. Он отпустил её руку и быстрым шагом направился к Мак Коббу.

– Отставить! – Громко заговорил он, останавливаясь между креусами и траками и став перпендикулярно им. – Это что за представление? Немедленно опустите оружие. Вы будете наказы.

Офицер и бригадер медленно опустили своё оружие. Стоявшие перед ними жители деревни, будто получив команду, вольно, как-то обмякли и даже начали переступать с ноги на ногу.

– Что произошло? – Поинтересовался адмирал Керасов, поворачивая голову в сторону офицера.

Через какое-то время после вашего ухода, гард адмирал, появилась эта толпа и начали что-то выкрикивать и махать своим оружием. Мы восприняли их действия, как угрозу и нам пришлось принять меры предосторожности. Вошли в голову адмирала колючие мысли извне знакомой тональности.

Проклятье! Лицо адмирала Керасова исказилось гримасой досады, развернувшись, он быстрым шагом направился к дому.

Подойдя, он откинул полог и не заходя, заговорил на языке эстерров.

– Олита! Выйди, пожалуйста. Возникло недоразумение между жителями деревни и сопровождающими меня траками. Мне нужна твоя помощь.

Олита, видимо, стояла совсем рядом с выходом, как тут же в проёме двери возникла её фигура с сыном на руках. Антон отступил в сторону, пропуская её. Выйдя наружу, она остановилась. Антон отпустил полог и развернувшись, стал рядом с ней.

– Объясни жителям своей деревни, что мы не враги, а пришли восстановить свет в их домах. Жители той деревни, которые отобрали у них свет будут наказы и уже никто больше не отберёт свет из ваших домов. – Произнёс он, чуть подавшись к Олите.

Олита начала говорить. Говорила она достаточно долго и как показалось Антону, гораздо больше тех слов, которые произнёс он. Наконец она умолкла.

Ничего не произнеся в ответ, жители деревни начали расходиться.

– Ты им, явно, сказала больше, чем я тебе. – Произнёс Антон на языке эстерров с лёгкой улыбкой на губах.

– Тебе показалось. – Не поворачивая головы, ответила Олита.

– Офицер! – Громко произнёс адмирал Керасов, поворачивая голову в сторону Мак Кобба.

Развернувшись, офицер быстрым шагом подошёл к дому.

– Сопроводишь женщину и её сына к моему левету, посадишь в салон, дашь им тоник и останешься охранять их. Если ребенок согласится, будешь нести его до левета. – Произнёс адмирал на языке траков.

У меня приказ капитана, гард адмирал! Тут же вошла в мозг адмирала Керасова колючая мысль извне знакомой тональности.

– Тебе приказывает адмирал! Выполнять! – Едва ли не процедил адмирал Керасов.

Да, гард адмирал! Достаточно больно кольнула мозг адмирала колючая мысль извне.

– Олита! – Заговорил Антон на языке эстерров, поворачиваясь к креусе. – Этот офицер отведёт тебя и сына в мой левет и будет вас охранять до моего прихода.

– Нет! – Олита решительно мотнула головой. – Если мы куда и пойдём, то только лишь с тобой.

– Дорогая!

– Нет! – Олита опять решительно мотнула головой.

– Офицер! – Адмирал перевёл взгляд на Мак Кобба. – Останешься около дома и будешь охранять женщину и её сына здесь. У тебя есть тоник?

Нет, гард адмирал! Вошла в мозг адмирала очередная колючая мысль знакомой тональности.

Адмирал перевёл взгляд на Мата Берри.

– Бригадер! У тебя есть тоник? – Обратился он траку.

Никакой ответной мысли адмиралу не пришло, но вместе с тем, Мат Берри развернулся, сунул одну из нижних рук в один из карманов своей курточки, что-то достал и подойдя к адмиралу, вытянул руку в его сторону и разжал её – на его ладони лежала баночка с тоником.

Взяв баночку, Антон протянул её Олите.

– Тоник! Ты уже знаешь, как её открыть. Ожидайте моего возвращения в доме.

Ничего сказав, Олита взяла баночку и развернувшись, ушла в дом.

– Благодарю! – Адмирал Керасов коротко кивнул головой в сторону бригадера. Идёшь со мной. – Затем он повернул голову в сторону Мак Кобба. – Остаёшься около дома. Только не вздумай стрелять по жителям деревни, чтобы они ни кричали в твою сторону.

По лицу офицера скользнула тень какой-то гримасы, которая, скорее всего, выражала его недовольство, но никакой своей мысли адмиралу он не прислал.

Смерив его долгим взглядом, но ничего больше не сказав, адмирал Керасов развернулся и зашагал от дома прочь. Бригадер пошёл следом.

Дойдя примерно до середины деревенской улицы, адмирал Керасов свернул с дороги и подошёл к какому-то сооружению из дерева и остановившись рядом с ним, ткнул в него рукой и повернул голову в сторону бригадера.

– Внутри этого деревянного сруба находится нуклеиновая энергостанция, которая вырабатывала электроэнергию для всей деревни. Она специально защищена деревянным срубом, чтобы кто-либо из любопытных жителей деревни не попытался изучить её, выведя из строя. И самому погибнуть и возможно и жителей деревни тоже… – Заговорил адмирал, махнув рукой. – Вдоль дороги, идущей по деревне, проложена силовая линия, от которой в каждый дом шёл кабель, к которому был подсоединён светильник, освещающий дом. По словам женщины, когда-то в эту деревню пришли люди из другой деревни и забрали из домов светильники, а возможно и кабели, хотя, насколько я вижу, энергостанция не разрушена и целостность кабельного канала вдоль деревни не нарушена: скорее всего, они не поняли, каким образом появляется в светильниках свет. Твоей бригаде предстоит восстановить электрическую сеть деревни и вновь оснастить каждый дом светильником. Такие же сети были построены ещё в нескольких близлежащих деревнях. Когда закончите в этой деревне, обследуете другие деревни и если там электрические сети тоже разрушены, восстановите их, если же нет, то займётесь прокладкой электрических сетей в тех ближних деревнях, где их нет. Всё необходимое оборудование и материалы возьмёте на «Раттар». Другой части бригады предстоит достроить дорогу до этой деревни. Когда мы шли сюда, ты видел, что она не достроена. Бригаду для всех этих работ подберёшь сам из техников актеона. Я предупрежу капитана, чтобы он не препятствовал тебе. С жителями деревень не конфликтовать. Если они начнут вам приносить какие-то дары в знак благодарности, принимать, чтобы не обидеть их. Если это будут фрукты и овощи, можете их есть, но желательно консультироваться перед этим у женщины с ребёнком, если она, вдруг, окажется неподалёку. Если же это будут какие-то предметы, то их нужно отдавать всё той же женщине. Будьте внимательны по ночам, в лесах живут достаточно свирепые хищники. Двух больших леветов вам будет достаточно для проведения ваших работ. Жить будете в пантеоне. Надеюсь жители деревни не станут противиться, тем более, что внутри кто-то его изрядно разрушил, но вам запрещено что-то разрушать. Что-то восстановить, можно…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю