355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гай Конрад » Детективные загадки – разгадай сам » Текст книги (страница 1)
Детективные загадки – разгадай сам
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 22:44

Текст книги "Детективные загадки – разгадай сам"


Автор книги: Гай Конрад


Соавторы: Боб Петерсон
сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

Детективные загадки – разгадай сам!

ВВЕДЕНИЕ

Гpeг Райделл и Керри Ингрем – неразлучные друзья; они очень любят играть в сыщиков, которые раскрывают настоящие преступления с помощью научных детективных методов. Именно поэтому они организовали Клуб Детективов и сумели расследовать загадочные события, происходившие в округе Вашингтон, где они живут.

Чтобы расследовать свое первое дело, Керри взяла у своего отца-полицейского одну книгу – «Справочник следователя». Эта интереснейшая книга учит таким основным приемам, как взятие отпечатков пальцев, анализ пятен крови, выслеживание подозреваемого и так далее. Эти методы оказались очень полезны для юных детективов в это лето, полное загадочных происшествий: обычная кража драгоценной вещицы, мошенничество и даже настоящее убийство.

Книга «Детективные загадки – разгадай сам» рассказывает об участии Грега и Керри в трех приключениях и содержит семь рассказов-загадок. Если вы, прочитав каждый из рассказов, не смогли отгадать загадку, загляните в раздел «Ответы».

Если вы хотите сами поиграть в сыщика, расследовать тайны, окружающие вас в жизни, то прочитайте «Справочник следователя» в конце книги. Там даны инструкции о том, как выслеживать подозреваемого, как делать слепки следов, и обо всем прочем.

Может быть, вы станете таким же хорошим сыщиком, как Грег и Керри? Давайте проверим!

ДЕТЕКТИВЫ-ОЛУХИ

Золотая брошь лежала в коробке поверх старой книги и красной шали. Керри не смогла устоять. Она взяла эту драгоценную вещицу и прошла в спальню к зеркалу.

– Примеряешь украшения тети Мими? Керри резко обернулась и увидела маму Грега, стоящую позади нее.

– Доктор Райделл! – Керри покраснела от смущения и положила брошь обратно в картонную коробку.

– Мило, не так ли? – с улыбкой сказала доктор Райделл. – Моя тетя так забывчива. Она проводит у нас неделю и оставляет столько вещей, что набирается полный ящик. Слушай, Грег, не будешь ли ты так добр…

Грег вошел в комнату для гостей следом за матерью.

– Как обычно, коробка тетушки Мими, – предположил он. – Ты хочешь, чтобы я отнес ее на почту?

– Можно не спешить, – ответила доктор Райделл, отматывая от рулона липкую ленту и заклеивая ею коробку. – Я бы сделала это сама, но опаздываю в больницу. Ты помнишь адрес тети Мими?

Грег кивнул. Еще бы он не помнил адрес своей любимой тетушки, чудаковатой тети Мими, которая ездила на своем личном желтом такси с шофером!

Час спустя Грег и Керри сидели в маленькой комнате наверху, играя в игру «Частный сыщик», которую Грег получил в подарок на прошлое Рождество. Керри была на целый год старше Грега. Они жили всего в трех домах друг от друга и были неразлучными друзьями с тех самых пор, как помнили себя.

– Мне надоело играть, – вздохнула Керри и положила маленькую лупу в коробку с игрой.

– Мне тоже. – Лицо Грега вдруг прояснилось. – Слушай, давай тогда отнесем посылку на почту.

Был солнечный летний день. Они промчались наперегонки по коридору до комнаты для гостей, и Грег выиграл. Поэтому он первый увидел, что картонная коробка открыта, а броши нет на ее обычном месте поверх красной шали.

– Она пропала! – вскрикнул он. Керри вбежала в комнату следом за

ним.

– Брошь! – воскликнула она. Оттолкнув Грега с дороги, она бросилась к коробке и обшарила ее до самого дна. – Ее нигде нет! – шепотом произнесла она. – Может быть, ее взяла твоя мама? Или сестра?..

– Мама ушла в больницу – А Бекка…

Грег спустился вниз, где Ребекка и ее подруга Алиса, заняв параллельные аппараты в гостиной и на кухне, болтали по телефону – с мальчишками, конечно. Грег постоянно досаждал своей старшей сестре, так что она не удивилась, когда он прервал ее посреди очередного приступа хихиканья и потребовал сказать, сколько времени они уже находятся дома.

– Мы пришли перед тем, как твоя мама ушла на работу, – пробурчала Алиса.

– Кто-нибудь еще заходил в дом? – спросил Грег. Ребекка уже снова хихикала в трубку. – Бекка!

– Ребекка, – в сотый раз поправила она его. – Ну… да. Заходил Эдди, соседский парень. Он хотел забрать видеокассеты, которые ты у него одолжил.

– Он поднимался наверх?

– Я не знаю. Ты что, не видишь, что мы заняты?

Керри улыбнулась своей самой сладкой улыбкой и попыталась применить собственную стратегию.

– Вы видели ту красивую брошку, которую здесь забыла тетя Мими?

Старшие девочки непонимающе переглянулись, потом посмотрели на Керри.

– Она была наверху, в комнате для гостей, – пояснила Керри. – Может быть, вы ее видели? Или взяли поносить?

Ребекка покачала головой:

– Единственная брошь, которую я видела у тети Мими, – это безвкусная старомодная золотая штуковина. Ничего удивительного, что она ее забыла.

– Что ты делаешь? – спросил Грег. Керри уходила домой обедать, и Грег не заметил, как она вернулась. Но Керри снова была в комнате для гостей, сидела на полу рядом с коробкой тети Мими. В одной ее руке была маленькая косметическая кисточка, в другой – баночка с черным порошком.

– Ищу отпечатки пальцев, – ответила Керри,

– Здорово! – Грег уселся рядом с ней, заинтересованный происходящим.

– Тебе нельзя никому рассказывать о пропаже броши до тех пор, пока мы ее не вернем. Твоя мама видела, как я примеривала брошь. Она подумает, что это я взяла ее!

– Нет. – Грег еще немного подумал. – Ну, может быть. Я поверить не могу, что кто-то мог стащить побрякушку тети Мими.

– Но ведь она пропала!

– Как ты думаешь, кто мог взять ее? Моя сестра? Алиса? А может, Эдди?

– Они все трое – главные подозреваемые, – согласилась Керри. – Но сначала нам нужны улики.

– Как у настоящих сыщиков! – Грег осмотрел картонную коробку. – Я не вижу никаких отпечатков.

– Большинство отпечатков и нельзя увидеть, пока на них не нанесен порошок. Про это написано здесь. – Она указала на открытую книгу, лежащую на ближайшем кресле. – Это «Справочник следователя» из папиного кабинета.

– Отец Керри был полицейским следователем. В дождливые дни Керри и Грег развлекались, украдкой заглядывая в его книги.

Грег заглянул через плечо Керри. Она наносила черную пудру на липкую сторону клейкой ленты, которой когда-то была заклеена крышка коробки.

– Ты нашла отпечаток, – радостно сказал он, но потом помрачнел: – На этой коробке должна быть целая куча отпечатков: мамины, твои.

– Но только не на внутренней стороне упаковочной ленты, – возразила Керри. – Я вообще до ленты не дотрагивалась. А твоя мама держалась за концы и за нелипкую сторону. Помнишь? Этот отпечаток принадлежит вору. – Закончив напылять порошок, Керри вырезала ножницами кусочек упаковочной ленты с отпечатком пальца. Подняв его к свету, она стала рассматривать черный узор из круговых линий.

– Четко! – Грег улыбнулся, затем нахмурился. – Думаю, теперь нам надо получить отпечатки пальцев всех подозреваемых. Это будет трудно.

– Можешь не помогать, если не хочешь, – раздраженно сказала Керри.

– Конечно, хочу. Но как нам получить их отпечатки? Я хочу сказать: так, чтобы они не знали?

Керри вздохнула, словно хотела сказать, что нет ничего легче.

– Нам нужно, чтобы подозреваемый дотронулся до гладкой твердой поверхности. После этого мы возьмем с этой поверхности отпечаток. – Она изучила кусочек упаковочной ленты и сравнила отпечаток со своим собственным большим пальцем. – Это большой палец левой руки. Я узнала это из папиной книжки. Теперь нам надо сделать так, чтобы наши подозреваемые оставили на чем-нибудь отпечаток левого большого пальца. Тогда мы нанесем на это место порошок и сравним полученный отпечаток с этим образцом.

– Классно продумано, – согласился Грег. – Если повезет, мы положим эту брошку обратно в коробку, прежде чем кто-нибудь узнает, что она пропала.

Керри оторвала старую упаковочную ленту с коробки и выбросила в мусор. Потом она взяла рулон ленты и снова заклеила коробку, придав ей такой же вид, как до кражи.

– Чудесно, – сказал Грег. – Я скажу маме, что забыл отправить ее сегодня и что отнесу ее на почту завтра.

Керри нервно усмехнулась:

– Спасибо за помощь. Грег улыбнулся в ответ:

– А почему бы и нет? Это наше первое настоящее дело!

Вскоре они поняли, как нелегко быть сыщиком. От них требовалось увидеть, как подозреваемый оставляет отпечатки пальцев. Это был единственный способ удостовериться, кому принадлежат эти отпечатки. Грег был удивлен тем, как редко люди дотрагиваются большим пальцем левой руки до твердых гладких поверхностей. Только на следующее утро они добились первого успеха.

Грег застал Алису у передней двери, где она ждала, пока Ребекка спустится вниз.

– Вы с Беккой идете гулять? – вежливо спросил он.

– А тебе-то что, мелюзга?

– Да так. Ничего. Просто… Ты знаешь, мне казалось, что тебе не захочется пойти гулять. Я хочу сказать, ведь у тебя такой., ну, этот… прыщ.

– Прыщ? – Испуганно взвизгнув, Алиса в панике повернулась к зеркалу, висевшему на стене. – Где? Где этот прыщ?

– Здесь не очень-то светло, – сказал Грег. – Вон там, на левой щеке. Не надо его трогать, сделаешь только хуже.

Алиса рассматривала свое отражение на расстоянии б несколько сантиметров.

– Ох, как они мне надоели! Должно быть, он только-только начал расти. Я не вижу…

– Вон там, – показал Грег. – Красная вздутая точка. Большая.

– О нет! – Она почти прилипла левой щекой к стеклу, опираясь о зеркало левой рукой. Грег мысленно отметил положение ее большого пальца. Алиса все пыталась рассмотреть несуществующий прыщ. – Там нет никакого прыща!

– Конечно, нет, Лис, – сказала Ребекка, спускаясь по лестнице. – Я бы тебе сказала.

– Ух! Этот твой братец! – Алиса сделала такой жест, словно хотела дать ему подзатыльник. – Прыщи – это тебе не предмет для шуточек!

Грег проводил взглядом девиц, идущих к выходу. Затем повернулся к зеркалу и расплылся в улыбке.

Отпечаток номер два получила Керри. Когда Ребекка вернулась домой с прогулки, юная сыщица прошла вслед за нею наверх, задавая Бекке наводящие вопросы о ее маникюре. Десять минут спустя Керри вошла в комнату Грега, держа за закругленный конец пилочку для ногтей – блестящую, из нержавеющей стали.

– Чудесный четкий отпечаток, – гордо сообщила она.

Грег поздравил ее, потом достал баночку с черной пудрой.

– Осталось только получить отпечаток Эдди. Есть какие-нибудь идеи?

Керри пристально смотрела в окно на соседний двор. Оттуда доносился стрекот старой ручной газонокосилки.

– В общем-то, есть.

Эдди проработал еще с часок, если это можно назвать работой. Здоровенный шестнадцатилетний лоб все это время подстригал травку вокруг цветочных клумб. Когда Грег и Керри вошли во двор, Эдди как раз устроился на отдых в гамаке.

– Похоже, ты не прочь выпить чего-нибудь холодненького. – Грег пытался, чтобы его голос звучал не так ехидно. Керри шла следом за ним, неся на подносе два пластиковых стакана – один с коричневой газировкой, другой с оранжевой. – Чего хочешь, колы или фанты?

– Колы. – Взгляд Эдди был недоверчивым. – Чего вам надо?

– Просто стараемся быть хорошими соседями, – ответил Грег. – Извини, что еще не вернул тебе видеокассеты.

– Нет проблем, – хмыкнул Эдди. Керри стояла слева от него, чтобы заставить его взять стакан левой рукой. Грег пил из другого стакана, исподтишка замечая, в каком положении находился палец Эдди, когда тот держал стакан.

– Ну и как?

– Классно. – Эдди в два глотка допил колу. Поднос Керри был под рукой, и Эдди, естественно, поставил стаканчик обратно. Как только стакан оказался на подносе, юные сыщики сделали строгие лица и удалились обратно во двор Райделлов.

Эдди стоял возле гамака, глядя им вслед, хмурясь и почесывая в затылке.

– Вот чудная мелюзга!

Керри только что взяла третий отпечаток пальца при помощи чистого кусочка ленты. Когда она прижала ленту к карточке для картотеки и подписала ее, Грег взял пластиковый стакан Эдди и выплеснул остатки оранжевой газировки.

Когда все карточки были готовы, сыщики сели за рабочий стол Грега и стали сравнивать, пытаясь подобрать среди трех отпечатков пальцев тот, который будет совпадать с отпечатком, взятым с коробки тети Мими.

– Ни один не подходит, – прошептал наконец Грег. – Они все другие.

– Этого не может быть, – возразила Керри. – Давай проверим снова.

Они проверили снова и пришли к тому же результату. Не совпадают.

– Должно быть, в доме побывал кто-то еще, – сказала Керри и бросила бесполезные карточки на кровать. – Ох, Грег, мы никогда не раскроем эту кражу. Все будут думать, что это сделала я.

– Это невозможно. – Грег обвел взглядом комнату. Они в чем-то ошиблись. Но в чем? На его кровати лежали карточки. Рядом с ними – пластиковый стакан Эдди, рулон ленты, Беккина пилочка для ногтей и коробка тети Мими. И тут Грег засмеялся.

– Мы дураки. – Он вскочил и запрыгал по комнате. – Круглые олухи! Я знаю, где мы допустили ошибку. Я знаю, кто взял брошь! Я знаю!

Керри состроила гримасу:

– Откуда ты знаешь?

Почему Грег пришел к такому выводу? Ответ содержится в самом рассказе. Когда вы решите, что тоже разгадали эту загадку, посмотрите ответ на стр. 143.

Метод взятия отпечатков пальцев описан в разделе «Отпечатки пальцев» в «Справочнике следователя», в конце этой книги.

ТЕТЯ НИМИ И С ВАМИ

1. ТАЙНЫЕ ПОСЛАНИЯ

Гpeг любил тетушку Мими. Она была богатой, чудаковатой и вечно попадала во всяческие приключения. «Совсем как сейчас», – думал он. Многие ли ребята могут похвастаться тем, что были в гостях у настоящего духовного провидца, которого называют Свами, и принимали участие в спиритическом сеансе, то есть сеансе общения с духами?

Все началось, когда на прошлой неделе тетя Мими позвонила родителям и спросила, не могут ли они отпустить ее племянника погостить к ней в Нью-Йорк.

– Самый просветленный медиум живет прямо на другой стороне улицы от моего дома, – чирикала она своим птичьим голоском. – Грегори должен встретиться с ним. Я настаиваю.

Еще никто никогда не говорил тете Мими «нет». Так что Грег собрал сумку и подождал, пока шофер тетушки заедет за ним на большом желтом такси и отвезет его в Нью-Йорк.

Грег и его тетя сидели за столом в квартире Свами, стены которой были выкрашены в яркие цвета, а высокий темнокожий и длиннобородый человек в тюрбане протирал салфеткой хрустальный шар.

– Мими, голубушка, – произнес он с певучим индийским акцентом, – мы должны еще раз попытаться войти в контакт со спутницей эфирных дорог Амой. Она приведет вас к вашей истинной любви.

– Этим утром я писала о любви в своем дневнике, – воскликнула Мими.

– Дневник! – повторил Свами, глядя в ближайшее окно. – Дневник! Ну что ж, давайте возьмемся за руки и закроем глаза. – Свами извлек руки из рукавов своего балахона, взял за руки Мими и Грега и начал напевать: – Мммм, Ама! Нам, низким смертным, нужна твоя помощь. – Он скорее не пел, а читал нараспев. Грег подумал, что это звучит одновременно и завораживающе, и глупо.

Даже с закрытыми глазами Грег увидел яркие вспышки света. Все больше и больше вспышек проникало сквозь его веки, пока, наконец, он осторожно не приоткрыл глаза и не бросил взгляд в окно. Еще вспышка – словно солнце отразилось от стекла. Вспышки явно шли из шикарного многоквартирного дома напротив. Грег увидел, что в окне пятого этажа этого дома стоит белокурая женщина. Ее правая рука была поднята, и из нее в комнату Свами летели яркие блики. Короткие вспышки перемежались мгновенными паузами, затем загорались снова. Десятки солнечных зайчиков.

Из уст Свами донесся нежный женский голос:

– Я Ама, жрица любви. Ты ищешь помощи, милая душа. В своем дневнике ты писала о двух мужчинах. Два старых друга. Ты думала, не является ли один из них твоим суженым.

– Да. Именно так я написала, – прошептала тетя Мими.

– Мне жаль. Никто из них не был твоей судьбой. Но есть третий, его зовут Генри.

– Генри? Генри Поели? – Накрашенные губы тети Мими сердито скривились. – Моя единственная настоящая любовь? Хм, я никогда ему особо не доверяла. Возможно, я была не права.

Когда Грег снова приоткрыл глаза, вспышки света прекратились. Женщина все еще стояла в окне, но теперь она смотрела в бинокль. Позади женщины Грег заметил курчавую морду Рекса, покойного пуделя тети, из которого она велела набить чучело и установить его на подставку для лампы. Минутку!

Грег моргнул и посмотрел снова. Правильно, это Рекс, такой же неподвижный и пыльный, как всегда. Но если в окне виден Рекс, значит, эта

женщина находится в квартире тети Мими. Грег бросил взгляд на соседние окна. Все верно, это жилище тети Мими. Вот ее набитая всяческой ерундой кухня, вот комната для гостей, в которой поселился сам Грег. Женщина повела биноклем в его сторону, и Грег поспешно зажмурился.

Сеанс продлился еще полчаса, но Грег почти ничего не слушал. Что эта женщина делала в квартире тети? И почему она шпионила за ними?

Грег никому об этом не сказал. Но два дня спустя, когда все повторилось снова, он позвонил Керри.

– Оба раза одно и то же, – рассказывал мальчик своей подруге. Женщина, солнечные зайчики, бинокль. Я никому ничего не сказал. Эти сеансы всегда проходят в полдень, когда горничная и шофер уходят обедать. Так что, когда эта женщина находится в квартире тети Мими, там больше никого нет.

– Может, это воровка? – предположила Керри.

– Я тоже об этом думал. Я спрашивал у тети, не пропало ли у нее что-нибудь, но она сказала, что все на месте. Знаешь, Керри, я пошел. Тетя Мими готовит свое любимое фондю из осьминога. Она просит, чтобы я стоял возле нее с огнетушителем в руках.

Следующий сеанс проходил в воскресенье днем. Свами Моришу усадил их за стол у окна и снова попросил закрыть глаза.

– В это утро ты делала записи в дневнике, – сказал Свами тете высоким певучим голосом Амы. – О любви? Нет. О друзьях? Нет.

Как и прежде, в глаза Грегу ударили вспышки света, и, как прежде, он осторожно приоткрыл веки. Там, в окне тети Мими, снова была женщина. Одной рукой она держала возле глаз бинокль, а второй – посылала в комнату Свами солнечные зайчики.

– О своей семье? – продолжал Свами. Одиночная вспышка. – Нет. О деньгах? – И впервые за сегодняшний сеанс – двойная вспышка. – О да. Ты писала о деньгах.

Неожиданно все стало на свои места. «Она сигналит ему, – понял Грег. – С помощью бинокля она читает по его губам, а потом подает ему сигнал ручным зеркальцем. Одна вспышка – „нет“. Две вспышки – „да“.

Тетя Мими улыбнулась:

– Обычно я не думаю о деньгах, но в это утро я размышляла именно о них.

Ага, значит, так. Они работают вместе. Как только Грег и тетя Мими уходят из квартиры, женщина проникает внутрь и начинает вынюхивать. Она читает дневник тети Мими, проверяет телефонные записи, шарит по комнатам. Так вот откуда Свами все известно! Он вовсе и не медиум!

Новая серия вспышек.

– Завещание, – резко произнес высокий голос. – Ты думала о своем завещании.

– Не совсем так, – возразила тетя Мими. – Я не думала о своем завещании.

Этот обманщик и его напарница охотятся за ее деньгами. Это наверняка так. Но что может сделать Грег? Как только в комнату прыгнул новый солнечный зайчик, Грег вскочил на ноги.

– У меня заболела голова, – капризно заявил он. И прежде чем Свами успел остановить его, Грег подбежал к окну и опустил жалюзи.

– Ты не должен этого делать! – неожиданно закричал медиум своим настоящим голосом.

– Почему? – обвиняюще спросил Грег. – Разве вы что-нибудь высматриваете там?

– Нет. Но для передачи эфирных вибраций мне нужно солнце.

Тетя Мими открыла глаза и стала тереть виски.

– Честно говоря, Свами, у меня от этих солнечных зайчиков тоже разболелась голова. Давайте минутку отдохнем в тени. Ама не ответила на мой вопрос. О чьем завещании я думала?

Грег ухмыльнулся.

– Да, расскажите нам о завещании. И не смотрите в окно.

Капли пота выступили на лбу Свами Моришу ниже края тюрбана.

– Я не могу сейчас войти в контакт с Амой. – Он тоже встал из-за стола и начал нервно расхаживать по комнате. Каждые несколько секунд он оборачивался и бросал взгляд на Грега, точно пытаясь понять, что собирается делать мальчик. – Давайте ненадолго прервемся.

Свами прошел в кухню и приготовил чай со льдом. Они пили его на кухне. Даже сейчас Свами думал только о завещании. Но Грег ловко менял тему разговора, прежде чем тетя Мими успевала что-нибудь сказать.

Время тянулось медленно. Полчаса (спустя, когда весь чай был выпит, тетя |Мими стала проявлять нетерпение:

– Ама, должно быть, гадает, что с нами случилось.

Свами Моришу выглядел жалко. И тут в дверь позвонили. Высокий индиец почти бегом бросился открывать.

– А, – сказал он, стоя в дверях. – Принесли продукты. Это хорошо. Я заказывал сандвичи в магазине деликатесов на углу. Спасибо.

Грегу удалось мельком увидеть посыльного, прежде чем дверь закрылась. Однако это был не посыльный. Это была женщина. Блондинка. И насколько успел заметить Грег, она выглядела точь-в-точь как та „Ама“, которая сигналила Свами из окна тети Мими.

Свами Моришу несколько приободрился. Он поставил на кухонный стол большой пакет из коричневой бумаги и предложил Грегу и тете Мими угощаться сандвичами по своему выбору.

Грег в некотором замешательстве полез в пакет. Действительно ли это была та же самая женщина? И почему она вдруг привнесла сандвичи? Он рассеянно вытащил из пакета сложенный листок бумаги. Решив, что это, вероятно, список продуктов или рецепт, он сунул листок в карман. Снова запустив руку в пакет, он извлек сандвич с ветчиной.

– Кто-нибудь видел… – Теперь в пакет заглядывал Свами Моришу, едва ли не засовывая внутрь голову. – Кто-нибудь видел клочок бумаги? Грег? Может быть, ты вытащил его вместе со своим сандвичем?

Грег едва не сказал „да“, но тут же передумал.

– Вы хотите сказать, что-нибудь вроде меню? Нет, я ничего не видел. А зачем?

– Да так просто. – Свами вытряхнул из пакета сандвичи и пакетики с приправами и внимательно осмотрел стопочку салфеток. – Проклятие, – пробормотал он себе под нос. – Вы действительно не видели бумаги? Даже чистого листка?

– Ничего. – Грег откусил большой кусок сандвича, потом украдкой затолкал поглубже листок бумаги, высовывавшийся из его кармана.

Сразу после обеда Грег снова позвонил Керри.

– Свами выглядел по-настоящему расстроенным. А потом отослал нас домой. Он даже не попытался войти в контакт с Амой! Тетя Мими была вне себя.

– Они мошенники, – решительно сказала Керри. – Работают вместе. Грег, ты должен защитить от них свою тетю!

– У них, должно быть, есть ключ от квартиры тети Мими. Но как они подают сигналы?

– Одна вспышка – „нет“. Две вспышки – „да“. А когда ей надо передать какие-то слова, например, „завещание“, она, наверное, пользуется азбукой Морзе. А как насчет этой бумажки из магазина деликатесов? Что на ней написано?

– Ничего. – Грег держал свернутую бумажку в руках, словно мог показать ее по телефону. – Чистый лист. С обеих сторон чистый.

– Нет! – Керри не поверила этому. – Там должно быть что-нибудь. Я хочу сказать, что, когда ты закрыл жалюзи, она, наверное, позвонила в магазин, заказала пакет сандвичей, а потом написала записку и вложила ее в пакет.

– Да, но там ничего не написано, – настаивал Грег. – Разве что надпись невидима.

– Ого! Отличная идея. Ты проверял листок на наличие невидимой надписи?

– Я же пошутил. Как надпись может быть невидимой?

– Лимонный сок, – сообщила Керри. – Берешь тоненькую кисточку, макаешь ее в лимонный сок и пишешь. Когда надпись высыхает, она становится невидимой.

– Тогда как же ее прочитать?

– Просто! – И она объяснила как Грег, попросив Керри не вешать трубку, прошел в гостиную. Он включил лампу, зажатую в лапах чучела Рекса, снял абажур и положил листок бумаги прямо на лампочку. Вскоре на бумаге проявились коричневые буквы.

Минуту спустя Грег снова был у телефона.

– Правильно, там была невидимая надпись. Но это не послание, а какая-то абракадабра. Я хочу сказать, оно написано обычными буквами, но это не слова, а ерунда.

– Хм. Тайный шифр. Свами и его подруга, должно быть, разработали код на тот случай, если что-нибудь произойдет. Есть там какие-нибудь закономерности?

– Закономерности?

– Наиболее повторяющиеся сочетания букв. Ищи слова с повторяющимися подряд буквами.

Грег просмотрел письмо.

– Вот, – сказал он с надеждой в голосе. – В первом слове есть повторяющиеся буквы. ХБХБ.

– Хорошо, это, должно быть, слово „Мими“. Подожди несколько секунд, я возьму бумагу и карандаш… Так, готово. Теперь диктуй.

Грег продиктовал по буквам все послание:

ХБХБ ЬБИЗЦ Г ОКФЗНКЛББ 33 ЖРЖБ. ГЛ ШХЗС АГЖ ЛКОКЖ. ГЛК ЬГПШДБПК ЕГПМИШВ ДКЫЦМ ЗАГ ЖГЫЦГРЛБР Б ЦЗЬЗСМ ЕГАКДЗ, ДЗХ ХЧ ЖШХКЗХ.

– Я поработаю над этим, – пообещала Керри. – А ты тем временем позаботься о тете Мими. От этого Свами добра не будет.

Можете ли вы прочесть шифрованное письмо? При решении этой задачи вам поможет раздел „Шифры“ в „Справочнике следователя“. Когда вы, по вашему мнению, правильно расшифруете послание, загляните в ответ на стр. 146.

В справочнике, в соответствующих разделах также содержатся полезные сведения относительно „Невидимых чернил“, „Азбуки Морзе“ и „Передачи посланий с помощью зеркала“.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю