Текст книги "Море и звезды"
Автор книги: Гавриил Бирюлия
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)
И вот если звук усиливает резонанс клеток растения, то этот резонанс действует как катализатор, усиливающий жизненные процессы растений. Важно уметь подобрать музыку. Та, что создали для нас индийские ученые, увеличивает урожайность на 40 процентов.
Все так увлеклись осмотром острова, что не заметили наступления коротких субтропических сумерек. Стало быстро темнеть, и гости вернулись в центральный коттедж.
Небольшой домик Павла, весь увитый диковинными вьющимися растениями, обычно был тих, безлюден, и только по вечерам долго светилось окно кабинета.
Теперь, подходя к нему, Павел изумился. Веранда оказалась ярко освещенной, и оттуда слышались голоса и громкий смех. Правда, Павел знал, что недавно в ковш вошел атомоход из Владивостока, но кто мог прийти сюда? Павел застал здесь целое общество. В плетеном кресле с ребенком на руках сидела Герда. Она была оживлена, по-прежнему красива, но чем-то отличалась от прежней Герды, которую знал Павел. Может быть, это оттого, что она подкрасилась немного более обычного. За креслом стоял высокий стройный человек в светлом костюме. Павел сразу догадался, что это и есть Виктор Орлов.
Здесь же оказалась и Таня. Она очень мало изменилась за это время. Но что-то и в ней появилось новое. На Тане был легкий комбинезон-её любимая одежда.
Павел с большой сердечностью встретил ее, он рад был видеть ее вновь здоровой и жизнерадостной.
За накрытым столом хозяйничала Дженни.
– Хелло! Вот и владелец замка,-первой приветствовала она Павла.-Не удивляйтесь, пожалуйста, что я занимаю ваших гостей. Вы на это не способны.
– Здравствуй, Павел,-сказала Герда.-Знакомься-Виктор Орлов, а это-маленький Павлик.
Мужчины пожали друг другу руки.
На музыку и необычное освещение дома пришли Ли и кое-кто из сотрудников лаборатории.
Герда, уложив сына спать, тоже вышла на площадку и, увидев Павла, одиноко сидевшего на садовой скамеечке в тени, подсела к нему.
– Что же, Павлик,-спросила она,-как живешь здесь?
– Живу, работаю.
– Послушай, Павел, а почему ты не женился до сих пор?.. Жить так одному, вдали от большого мира... Почему бы тебе не жениться на Тане? Кажется, это очень славный человек, и самое главное-вы делаете одно дело. У вас общие интересы, и поэтому, – Герда опустила голову,-она уже не поступит так скверно по отношению к тебе, как это сделала я.
– Спасибо, Герда, за добрый совет, – усмехнулся Павел,-мне теперь незачем торопиться... Я рад видеть тебя и твою семью. А что касается Тани-так она уже замужем,
– Мне хорошо с тобой, Павел, но в то же время я так люблю Виктора. Какое счастье для всех нас, что ты такой спокойный и выдержанный.
– И, однако, однажды я чуть не убил человека за то, что он начал губить мое дело. Любовь и ненависть проявляются по-разному. Настоящая любовь никогда не может перейти в ненависть.
– Спасибо тебе, Павел,-прошептала Герда.
– Иногда,-начал говорить Павел,-я гуляю ночью по острову. Здесь ночью тихо-тихо, слышен шум океана. В эти часы я часто смотрю на звезды, блестящие далекие миры вселенной, и представляю тебя в космическом балете.
В этот момент к ним подошел Виктор и пригласил Герду на последний танец.
– Что поделаешь,-засмеялась она,-нельзя отказываться от лишней тренировки.
После танцев все снова собрались на веранде, где Павел устроил коллективную дегустацию фруктов, выращенных на острове. Все восхищались изумительными ананасами, даже специалисты признавали, что они являются лучшими в мире.
После того как гости разошлись на покой, Павел еще долго ходил по центральной аллее и думал о своей жизни.
Где-то глубоко в душе была горечь.
Наконец настал долгожданный день торжественного ввода в эксплуатацию архипелага искусственных островов. Строительство театра было полностью закончено, теперь он возвышался среди зелени парков блестящим белым ожерельем. На его внешней стене были устроены ажурные башенки, пилоны, всюду стояли статуи иногда белые, иногда золотистые. Очень эффектно выглядели на фоне синего неба большие пальмы.
Амфитеатр оказался переполненным людьми. Белые костюмы мужчин и разноцветные платья женщин создавали красочный почти круглый ковер, спускающийся сверху вниз. На авансцене был установлен длинный стол, покрытый алой скатертью. За ним сидело только три человека-Сезанов, Поллинг и Павел. Ровно в 17 часов Поллинг поднял руку и сказал:
– Дорогие друзья, с тех пор, как человек посадил первое зерно в землю, он начал направленный прогресс, переделывая природу так, что она стала производить продукты, годные для людей.
Чем больше человек преобразовывал природу, тем легче ему жилось на земле. Но, к сожалению, в прошлом, когда производительные силы человечества были невелики, а общество было устроено на нерациональных и негуманных принципах, многие страны мира часто посещал голод. Те, кто жил за счет других, считали, что так и должно быть. Так, некий священник Мальтус говорил, что урожайность увеличивается в арифметической прогрессии, а число людей на земле-в геометрической. Один из его последователей Тюнен придумал закон "прогрессивного убывания плодородия почвы". Им оправдывали кровопролитные войны, опустошительные эпидемии. Коммунизм навсегда покончил с этим, но и сейчас мы должны думать о путях абсолютного изобилия для всего человечества.
Так вот, в течение года все растения Земли связывают 150 миллиардов тонн углерода с 25 миллиардами тонн водорода и выделяют 400 миллиардов тонн кислорода. Этот колоссальный химический завод и обеспечивает жизнь человечества. Но знаете ли вы о том, что 90 процентов продукции этого завода дает океан и только 10 процентов-зеленые растения суши.
Это значит, что океан является поистине бездонной кладовой, в которой есть все для жизни. Вот здесь рядом со мной сидит скромный сибирский исследователь, который первый ясно увидел путь к изобилию. Уже теперь душистые ананасы, появившиеся из морских пучин, радуют людей, живущих на севере.
Скоро старый океан буквально зафонтанирует фруктами, овощами, зерном, мясом и рыбой. Отныне открыта дверь чудесной неисчерпаемой кладовой. Но этого мало. Сегодня мы с вами находимся на острове радости острове-курорте. Их скоро будет очень много. Миллионы людей будут отдыхать и набираться сил для творческой работы в свежих просторах океана. Приветствуем пионеров создания плавающих островов!
Живой цветной ковер заволновался, все встали и громко зааплодировали. Павел, счастливый и смущенный, растерянно раскланялся.
Торжественная часть программы закончилась. Стол внезапно исчез, и .перед зрителями возникла зеленая, пронизанная солнцем долина. Где-то вдалеке виднелись громады гор на фоне лучей восходящего солнца. Через долину, не торопясь, проходило стадо мамонтов. Животные шли гуськом один за другим. Ближе к зрителям расположились люди в шкурах зверей. Они сидели вокруг костра и занимались своими делами: кто шил одежду, кто изготовлял наконечники для копий из камня. Но вот по жесту старика атлетического сложения мужчины поднялись и, вооружившись копьями, пошли в сторону гор. Женщины направились к зрителям. Было видно, что они что-то ищут и собирают. Вскоре они оказались на авансцене. Зазвучала музыка, и начался танец. Танец, наполненный радостью. Было понятно, что одна из девушек когда-то просыпала здесь зерна, а теперь из них выросли растения.
Затем возник странный, немного глухой звук, будто он донесся откуда-то издалека. Перед сценой заклубились густые облака. Скоро они начали рассеиваться, и весь амфитеатр замер от восхищения. Перед ними была величественная река, за которой выросли громады пирамид и храмов. На ближнем плане открылись необозримые поля пшеницы. Из глубины сцены показалась красочная процессия. Во время ее движения в небе загорелись звезды и начался удивительный ритуальный танец "Богини плодородия".
Его исполняла Герда.
Глава шестнадцатая
ПОСЛЕДНЯЯ ВСТРЕЧА
Павел вернулся на свой остров под утро. Утомленный, он проспал до 11 часов дня. На веранде, к своему удивлению, он застал Герду и Виктора. По лицу Герды он понял, что она чем-то озабочена.
– Куда это вы вчера исчезли? – спросил Павел. Кто-то из ваших работников сказал мне, что уже в конце представления вы покинули остров. Что-нибудь случилось?
– Павел, милый, ты понимаешь, что получается. В управлении космических исследований решили провести один экспериментальный запуск ракеты-корабля раньше срока, и этот полет обязательно должен осуществить Виктор. Нам нужно немедленно вылететь в Кустаяайск, но Павлик-маленький оказался нездоров. Врачи не пускают его в ракетоплан. Я, признаться, растерялась и не знаю, как быть, и вот мы зашли посоветоваться с тобой.
– Вернее, попросить вас быть нашим арбитром. Я просто предлагаю Герде остаться с Павликом здесь, пока я слетаю – проведу испытание новой ракеты и вернусь сюда. А потом у нас будет достаточно времени, чтобы пожить на ваших чудесных островах. По-моему, это самый хороший выход из положения. Я совершенно не понимаю, что тебе делать в Кустанайске.
– Нет, нет,-настойчиво повторила Герда.-Твое дело – мое дело.
– В конце концов, если Павлику нездоровится, то его можно оставить в изоляторе детского оздоровительного лагеря,-сказал Павел.-Вы спокойно летите, делайте свое дело и возвращайтесь. За мальчиком здесь будет достаточно хороший уход.
В этот момент на веранде появилась Дженни в ярком спортивном костюме. Она пришла пригласить Павла сыграть с ней партию в теннис. Узнав, в чем дело, Дженни сказала:
– Какая же это проблема? В лагере мальчику будет прекрасно, и я, если позволите, будут заботиться о нем.
–Вы прелесть, Дженни!-воскликнула Герда.– Вам я охотно доверяю ребенка. У вас доброе сердце.
Через час Герда и Виктор с огромными букетами роз в руках садились на катер, чтобы добраться до ракетодрома, устроенного на одном из плавающих островов.
Праздник отшумел, пора было приниматься за дело. Павел и Ли выехали в Москву, в Институт наследственных изменений.
Шаропоезд остановился. Павел и Ли вышли из светлого вагона и пошли по песчаной дорожке в глубину лесопарка.
– Отвык я от Большой земли, – сказал Павел. – Мне все кажется, что вот-вот за ближайшими кустами покажется океан.
– А сознайтесь,-обратился Ли к Павлу,-здесь, в подмосковных лесах, все-таки очень хорошо, лучше даже, чем на наших островах. Я ведь в свое время учился в Москве и полюбил этот край, как свой.
–Да, здесь замечательно,-сказал Павел и продекламировал:
Синеет даль лесов, курлычат журавли,
Неслышно счет годам ведут зеленые секвойи.
О, Родина! Тебя мы любим так же,
Как наши папы на заре далекой.
– Ну, ну, осторожней, – шутливо возразил Ли. – Причем тут секвойи. Какие тут секвойи?
– А вот это и есть секвойи,-показал Павел на сплошную стену золотистых сосен, среди которых стояла группа деревьев в два раза выше остальных.-Московские лесоводы посадили их здесь лет полтораста назад, и они еще будут расти тысячу лет. Так что пятиклассник, написавший стихотворение, выразился точно.
– Ну, Павел Сергеевич, если такой мужчина, как вы, начинает читать ребячьи журналы, то это значит ему пора жениться.
– Я не виноват, что в этом шаропоезде на столах вместо справочника агронома лежит пионерская литература,-отшутился Павел.-Между прочим,-доверительно добавил он,-сейчас мы как раз находимся в тех местах, где расстались с Гердой.
– Поражаюсь я вам,-сказал Ли,-известно, что время излечивает все раны, даже любовные, а вот с вами оно и до сих пор ничего поделать не может.
– Да, это так, – просто сказал Павел.
– Вы славный человечище!-воскликнул Ли.– Но вот, кажется, мы и пришли.
Действительно, деревья расступились. Открылся широкий газон, покрытый цветами, а за ним светлое трехэтажное здание, построенное почти из одного стекла. Стекло было цветным, а кое-где зеркальным. Перед дверью золотилась маленькая надпись: "Академия наук. Институт наследственных изменений".
Павла и Ли в своем кабинете принял действительный член Академии наук, доктор биофизики Ольга Александровна Гурьянова. Здороваясь с ней, Павел почему-то вспомнил няню Пушкина Арину Родионовну. Перед ним стояла пожилая женщина с простым русским лицом, пересеченным мелкими морщинками. Седеющие волосы были собраны в косички, обвитые вокруг головы. В ее ясных серых глазах светилась доброта, но в то же время казалось, что они видят самую суть вещей, так серьезен и зорок был их взгляд.
– Садитесь, пожалуйста,-сказала она,-очень рада вас видеть. Я с большим удовольствием читаю ваши статьи и с еще большим удовольствием недавно посмотрела телехронику с ваших островов. Рассказывайте.
– Мы к вам за добрым советом, Ольга Александровна,-начал говорить Светлов.-Мы настойчиво боремся за акклиматизацию множества растений в условиях океана. Стараемся воспитывать их стойкими против ветра и влажности. Иногда это нам удается, особенно при проведении радиоселекции, но довольно часто мы терпим и поражения. Например, обыкновенная яблоня упрямится, плохо приживается в нашем климате. Нам известны успехи вашего института в направленном изменении наследственности и в привитии животным новых качеств. Даже тигров вы сделали абсолютно ручными. Вот мы и приехали поучиться у вас.
–Конечно, друзья, мы сделаем для вас все, что можем. Вы решаете важнейшую задачу, но, к сожалению, дело обстоит сложнее, чем кажется. Посмотрите сюда, Ольга Александровна указала на один из очень странных макетов, выполненный из разноцветных пластмасс. Высотой в человеческий рост, макет представлял собой колонну, составленную из тысяч цветных шариков, соединенных между собой тонкими проволочками. Внимательно присмотревшись, можно было увидеть, что шарики образовывали между собой группы из двух сложных цепочек, а последние располагались спиралями. При этом одна спираль обвивала другую. В целом колонна составляла семижильный канат, а каждая жила в свою очередь также была семижильной.
– Это, правда, очень грубая, но точная структурная модель дезоксирибонуклеиновой кислоты или просто ДНК из хромосом гремучей змеи, -пояснила Ольга Александровна.-ДНК обладает замечательными свойствами.
В каждой цепочке основания молекул имеют неодинаковую последовательность-это и служит кодом для передачи наследственных признаков. Измените последовательность оснований отдельных молекул или, другими словами, заставьте их перегруппироваться, и вы получите новые наследственные признаки. До сих пор это удавалось делать при помощи направленных мутаций, то есть путем действия на зародышевые клетки яда или другим способом с помощью излучений. В таком случае появлялись новые признаки у последующих поколений – иногда полезные, а большей частью вредные.
Но теперь мы, сумев построить пространственные модели, можем, правда с большим трудом, найти участки ДНК, командующие той или иной наследственностью. Найдя их, мы при помощи довольно сложной тепловой операции просто перестраивали ДНК так, как она устроена в интересующих нас животных. В результате мы переделываем животное в желаемом для нас направлении. Все это очень сложно и не всегда удается.
Павел и Ли, которые работали в этом направлении, были поражены успехами института. Собственные методы переделки растений показались им устаревшими. Они с благодарностью согласились поработать в институте, чтобы яснее представить себе новое направление в биологии. В тот же день они ознакомились с ультрамикроаккумулятором. Машина являлась соединением особого электронного микроскопа и счетно-логической машины. Она давала возможность проводить сравнения между генами и переделывать их в желаемых направлениях. Раньше это делала сама природа, затрачивая сотни тысяч лет-теперь то же делалось за сутки.
Павел и Ли жили в том здании санатория, где когда-то отдыхала Герда. У себя на островах исследователи работали, не считаясь со временем. Здесь же больше пяти часов работать запрещалось, за исключением тех дней, когда этого требовал эксперимент.
Ольга Александровна Гурьянова говорила:
– Творческая отдача человеческого мозга может продолжаться не больше шестой части суток, все остальное-насилие над нервной клеткой. Но зато время, выделенное для работы, не должно заниматься ничем другим.
Таким образом, у Павла и Ли оказалось непривычно много времени. Ли много читал, главным образом биологическую литературу. Павел писал книгу "Хлеб океана". Обычно после занятий в институте ученые располагались на террасе отеля: Ли-в кресле, Павел-за столом. Они просиживали долгие часы, изредка перебрасываясь короткими фразами.
Однажды Ли сказал:
– Странное дело, Павел Сергеевич, мы с вами уже десять дней на Большой земле, в центре современного мира, а живем точно так же, как на острове. Поедем в Москву, сходим там куда-нибудь, побродим по улицам столицы.
– Ну что ж, – ответил Павел, – я не против, давайте хоть сегодня отправимся.
Через два часа они уже гуляли по улицам Москвы.
Было время, когда эти прекрасные магистрали заполняли тысячи моторных машин,, отравлявших воздух продуктами сгорания бензина. Этих машин в конце концов стало так много, что во многих местах они двигались тише пешеходов и воздух был синим от дыма.
Теперь широкие проспекты города были совершенно свободны. Для электромобилей оставалось достаточно места. Их встречалось не так уж много. Дело в том, что в свое время Всемирная Академия медицинских наук приняла решение о том, что любой человек расстояние до шести километров должен проходить пешком, за исключением срочных случаев; в связи с резким уменьшением рабочего дня, благодаря автоматике, господствовавшей во всех процессах труда, было признано необходимым рекомендовать больше гулять. Ходьба дополняла физическую культуру. На дальние расстояния люди добирались в метро, охватывающем своей сетью весь огромный город.
Был тот час, когда огни погасли и светились только стены домов и стекла витрин, мягкий полусвет окутывал город. Москва-река, как темчое серебро, смутно блестела внизу, отражая далекие цветные огни.
Павел взглянул на звездное небо.
– Где-то там сейчас Герда...
– Я забыл сказать вам новость,-перебил Ли,– я слышал по радио, что вчера в космическое пространство ушел снаряд с релятивистской скоростью. Значение этого события расценивается так же, как в свое время люди оценили запуск первого спутника Земли.
–Слушай,-оживился Павел,-это действительно очень интересно. Надо узнать подробности.
– А подробности можно узнать в "Хронике". Мы наверняка там увидим все.
– Прекрасно, давайте зайдем, пока еще не поздно.
Театр был неподалеку, и через несколько минут они сидели в мягких креслах. Но время бы начинаться сеансу, а его все не было. Такого еще никогда не случалось. Спокойный голос произнес:
– Сеанс задерживается на 10 минут. Готовится экстренный выпуск.
Зал наполнили скорбные звуки траурного марша Шопена. На экране появилась девушка в черном. Она сказала:
– Человек все дальше проникает в космос, открывает его тайны. Только вчера в пространство ушло земное тело, наделенное скоростью, приближающейся к скорости света. Это-результат многолетних работ мирового содружества ученых. Значение этого события трудно переоценить. Все человечество будет радоваться и гордиться великим подвигом человеческой мысли и труда. Полет ракеты-корабля проходил в точном соответствии с намеченной программой. Но, товарищи, борьба за покорение космоса на благо человечества не обходится без жертв. Я обязана сообщить вам скорбную весть. Вчера в 3 часа 15 минут по московскому времени wa расстоянии 258 тысяч километров от земли ракета-корабль HPI XI-I во время испытательного полета была пробита крупным метеоритом. В ракете находились ученый-космонавт Виктор Орлов и известная актриса Герда Орлова. Пораженная ракета в результате взрыва горючего получила третью космическую скорость и теперь уходит из солнечной системы. Прошу вас, товарищи, почтить память погибших вставанием.
Музыка... Вокруг девушки сгустилась тьма, и сама она застыла темным силуэтом. Все встали. Через минуту тьма исчезла, и перед зрителями стоял пожилой человек с указкой в руке.
Дальше Павел не мог смотреть. Он не слышал, что говорил ему в это время Ли, и механически пошел за ним к выходу, чувствуя себя так, будто видит кошмарный сон, хочет проснуться и не может. Они молча добрались домой. Деликатный Ли, понимая, что делается в душе Павла, не утешал его. Слова сейчас звучали бы фальшиво. Так он проводил Павла до его комнаты и молча крепко пожал руку. И это пожатие было как слова утешения.
На следующее утро Павел поехал в Москву и попросил руководителя Управления космических проблем академика Ивана Петровича Александрова принять его. Тот принял его в небольшой комнате, в которой имелись только стол, два кресла и несколько телевизионных и проекционных экранов. На столе стоял небольшой магнитофон. Он записывал все разговоры и распоряжения, по окончании разговора аппарат мог выдать до 25 копий лент с записью разговора. Эти ленты служили своеобразными записными книжками. Академик указал Павлу на кресло и попросил изложить суть дела. Павел ответил:
– Погибшие космонавты Орловы были моими друзьями. Более того, Герда Орлова-моя бывшая жена. Мне бы хотелось знать подробности.
– Понимаю,-сказал академик.-Конструкция новой ракеты HPI XI-I почти полностью повторяла конструкцию предыдущей серии. В нее был только введен электромагнитный внутренний пояс. Поэтому у нас не возникало никаких сомнений в безопасности полета, особенно с таким космонавтом, как Виктор Орлов.
В полете должен был участвовать человек, не имевший специальной подготовки. В этом заключался смысл предстоящего полета. Предложений мы, конечно, имели множество. Кандидатура обсуждалась в клубе космонавтов. Во время обсуждения слово попросила Герда Орлова. Она сказала... Впрочем, вы можете сами услышать ее, Иван Петрович достал из ящика стола рулончик пленки. Павел вздрогнул, услышав ясный знакомый голос.
– Товарищи, друзья, участие в таком полете-большая честь, и среди желающих есть, конечно, столь достойные люди, что трудно отклонить их кандидатуры. И все же я набралась смелости просить вас послать в этот полет меня. Почему? Как я могу выступать так нескромно? Я постараюсь ответить.. Всю свою жизнь я посвятила тому, чтобы рассказывать людям о них самих, о их делах, радостях и огорчениях. Я стараюсь показать людям все хорошее и плохое, что в них есть, через танец. Язык танца-самый древний язык. Он понятен всем. Но хорошо это можно сделать только тогда, когда сама живешь интересами и думами окружающих тебя людей. А как рассказать о современном человеке, не имея представления о такой сфере его деятельности, как космические полеты?.. Я должна почувствовать беспредельность мира. Мне кажется, товарищи, что если я побываю за пределами земли, то наши танцы будут более богатыми. И значит – я доставлю людям больше радости. Вот от имени наших зрителей я и прошу вас послать в космос меня... И потом... Виктор Орлов-мой муж, это ведь такое счастье-быть с ним рядом в полете.
Голос умолк. Иван Петрович заговорил не сразу.
– Мы все знали Герду Орлову, любили ее. Может быть, потому ее доводы показались нам убедительными.
И она была утверждена пассажиром космического корабля. Перед полетом она не волновалась. Время для полета было выбрано погожее. Солнце было спокойно, признаков метеоритной опасности не было. Я появился на командном пункте уже тогда, когда стартовые фермы отошли от ракеты, а космонавты полулежали в своих креслах. Приняв рапорты начальников групп обеспечения, я дал команду: "К взлету!" Зеленая стрелка стартовых часов побежала к красному ограничителю. Для нас главный интерес заключался в поведении людей при взлете. Поэтому сразу же была включена телесвязь. Все остальное вам доскажет кинопленка.
Иван Петрович нажал кнопку. Стекла потемнели.
Новый мягкий щелчок, и один из экранов засветился. Прямо перед собой Павел увидел Герду и Виктора.
Лицо Виктора было обычным, а Герда заметно побледнела. Спокойный голос сказал: "Осталось тридцать секунд. Расслабьте мышцы". Почти сейчас же комнату наполнил грохот, голова Герды ушла в подушку.
Она прошептала: "Как тяжело". Потом: "Уже легко".
– Лежите спокойно, – сказал тот же голос. – Не шевелитесь.
Гул нарастал, приобретая все более высокий тон. Потом он стал отдаляться и, наконец, прекратился. Пассажиры молчали. Глаза Виктора были все время в движении. Видимо, он следил за приборами. На несколько секунд изображение исчезло и на экране мелькнула надпись: "Прошло 8 часов". Пилот, как и раньше, следил за приборами, а Герда забавлялась. Она подбросила кверху маленький шарик, и он, не падая, повис в пространстве. Другой рукой она схватила его.
– Послушай, Герда,-сказал Виктор,-ты ведешь себя, как маленькая. Хочешь посмотреть в перископ?
– Разумеется.
Виктор выдвинул из стенки трубу с неподвижной полумаской на конце и пододвинул к Герде так, чтобы ей было удобно смотреть. Герда припала к окулярам и затем закричала:
– Послушай, Виктор! Это же неправдоподобно.
– Что неправдоподобно?
– Да то, что я вижу. Какое количество звезд, и все они тут, рядом!
– Что поделаешь. Вне земной атмосферы нет глубины пространства.
– Ну, теперь я знаю, что нужно... Это будет прекрасно...
– Хм, вот видишь, уже польза от полета налицо, хотя я не догадывался, что астронавтика и балет так тесно связаны.
Снова по экрану прошла надпись: "Конец первых суток полета".
Теперь Виктор производил какие-то вычисления, а Герда дремала в своем кресле. Вдруг взгляд Виктора стал серьезным. Резким движением он протянул руку к панелям управления.
Иван Петрович комментировал: "Радары ракеты дали знать пилоту о сближении с космическим телом".
Герда открыла глаза и посмотрела вперед. Этот взгляд как будто пронизал Павла насквозь, в тот же миг на экране возникла вспышка, а за ней-полная темнота. Иван Петрович нажал кнопку, и стекла окон снова начали пропускать в комнату дневной свет.
– Мы установили,-сказал он,-что в этот последний момент ракета была поражена болидом, пришедшим откуда-то сбоку. Одновременно взорвалось все горючее. Масса газа успела вырваться через дюзы, и это привело к тому, что у ракеты появилась третья космическая скорость и гиперболическая по отношению к солнцу орбита. Взрывом ракета была раскрыта, и люди погибли мгновенно. Вот все, что я могу вам сказать.
Иван Петрович проводил Павла до двери и, прощаясь, передал ему небольшой пакет.
– Это вам,-сказал он.
"Итак,-думал Павел, сидя в вагоне шаропоезда,– Герды больше нет, но пока я жив, я буду помнить ее как живую".
А в Институте наследственных изменений Павла ждала работа. Было очень трудно сосредоточиться. Только сильная воля и любовь к делу помогали Павлу справиться с болью.
Под руководством Гурьяновой он, Ли и сотрудники, которые были прикомандированы к ним, стали изучать наследственные особенности яблони. Через 10 дней у них оказалась горстка трансформированных семян.
С этой драгоценной горстью они и вылетели на свой архипелаг.
Как известно, полет на ракетоплане особенного интереса не представляет. Пассажира усаживают в кресло, кресло превращается в подобие кровати, потом десять минут человек чувствует, что кровать выскальзывает из-под него. Затем она превращается снова в кресло, и человек от 20 до 40 минут таращит глаза на темно-фиолетовое небо и на звезды, откуда-то взявшиеся среди белого дня. Затем кресло проделывает все процессы в обратном порядке, и сахарный голос (по мнению Павла довольно противный) сообщает, что во столько-то часов, минут и секунд прибыли туда-то, и просит пройти к лифту. Через пять минут кучка пассажиров толпится у колоссального сооружения из ферм, висячих мостов и стальных балок, на которое взгромоздился ракетоплан. Люди обычно не сразу соображают, в какую сторону нужно идти, пока за них это не сделают автоматы-указатели. Правда, ракетопланом пользуются только тогда, когда срочно нужно оказаться от пункта вылета на расстоянии не меньше 8 тысяч километров.
Небольшой катер, изящно поднявшись на своих подводных крыльях, понес друзей к острову. Ли не переносил качки. Катер стремительно бежал от одного острова к другому. Лицо Ли из желтого становилось серым, но он героически крепился, видимо, ему помогало то, что остров, как пышный букет, весело зеленея на синем просторе океана, становился все ближе.
Но вот ворота шлюза – и суденышко медленно подошло к пирсу. Их встретили Таня и Дженни с маленьким Павликом на руках.
– Как чувствует себя Павлик? – спросил Павел, когда они поздоровались.
– Великолепно,-ответила Дженни.
– А где же папа и мама?-спросил Павлик.
– Видишь ли, милый,-серьезно ответил Павел,– папа и мама полетели к звездам, это очень далеко, и поэтому вернутся они не скоро. А пока будем их ждать вместе, хорошо?
Ребенок задумался, а потом сказал:
– Тогда я буду пока с тетей Дженни.
После обеда Павел и Дженди остались одни. Они сидели в том уголке веранды, который оплетал виноград.
–Послушайте, Дженни,-сказал Павел,-что вы скажете относительно просьбы маленького Павлика?
Дженни покраснела
– Ему действительно ведь нужна мама,-сказала она.
– У вас доброе сердце, моя дорогая,-сказал Павел и неожиданно обнял ее.
– Нужно же кому-то смотреть за вами и Павликом,-тихо сказала Дженни.-Надо все сделать, чтобы Павлик был счастлив.
...Прошло несколько дней; жизнь на острове вошла в свои берега Правда, теперь дом Павла из тихого пристанища ученого превратился в шумный улей.
Таня целыми днями гуляла по острову, думая о чем-то своем. Она не работала и только иногда занималась со студентами, опять появившимися на острове. Как-то Павел спросил ее:
– Послушай, Таня... Ты счастлива с Ильей Ильичем?
Таня как-то мило и неопределенно улыбнулась и ответила:
– Илья Ильич замечательный человек, он лучше тебя. Лучше потому, что внимательнее, добрее, мягче и заботливее.-И затем, помолчав, Таня неожиданно добавила: – Но, увы, у него нет твоих крыльев. Но ведь для семейной жизни этого и не надо. А как у тебя, Павел?
– Наверное, так же, как и у тебя...-усмехнулся Павел. – Уже давно Дженни для меня как воздух, который обычно не замечаешь и без которого обойтись не можешь.
– Да,-медленно и задумчиво произнесла Таня.Я понимаю...
Таня и Павел медленно шли по центральной аллее острова-сада, пока не оказались у невысокой кокосовой пальмы. Таня подошла к ней, прислонилась к шершавой коре дерева щекой и неожиданно поцеловала ее.
– Прощаюсь со старой знакомой,-сказала она.
– Как это?
– Помнишь тайфун Барбару? После него мы нашли кокосовый орех.
– Ах, да, действительно, теперь я вспомнил – ведь эта пальма выросла из того самого ореха.
– Да, из того сaмого. Как же с ней не проститься. Пора мне во Владивосток к моему Илье и к моим милым студентам. Нужно же будет кому-то изучать океан и после нас с тобой.