355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Гордиенко » Большая книга ужасов (сборник) » Текст книги (страница 2)
Большая книга ужасов (сборник)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 20:21

Текст книги "Большая книга ужасов (сборник)"


Автор книги: Галина Гордиенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Глава 4
Неожиданный подарок

Лена удивленно воскликнула:

– Но зачем вам уходить? Ведь вы здоровы, так?

– Так, милая.

– И с Динкой только-только познакомились!

Динина бабушка кивнула и в затруднении сдвинула брови.

– Как же тебе объяснить?

– Прямо, – раздраженно заявила Лена.

Она терпеть не могла неясностей. И всяких философских разговоров. Искренне считала их глупостью. Просто тратой драгоценного времени. А ведь жить так интересно!

Остальные семиклассники напряженно смотрели на женщину. Даже Дина перестала всхлипывать. Вытерла покрасневшие глаза и замерла в ожидании.

Ее бабушка виновато улыбнулась.

– Устала я, деточки, время мое пришло. Всему свой срок, понимаете?

– Не понимаю, – возмущенно заявила Лена. – Как можно не хотеть жить?!

Светлана робко кивнула, соглашаясь, а Дина снова беззвучно заплакала. Гришка Лапшин опустил лохматую голову, но почему-то не сказал ни слова. Сергей, жалея Дину, смотрел сердито.

– И хорошо, что не понимаешь.

Лена гневно фыркнула. Динина бабушка отошла к двери и сказала:

– Подождите немножко, сейчас я вам кое-что принесу. Одну очень любопытную вещицу… на память! – И, уже выходя из комнаты, обернулась к ребятам. – Не хотела отдавать, да, видать, отдам. Вы справитесь с чем угодно, уверена – если будете держаться вместе.

И подумала вдруг, что совсем не представляет последствий. Легенды легендами, сказки сказками… но понять, есть ли в них хоть капля правды, невозможно. И если все-таки сказка не врет… ничего, ребятки крепкие, сдюжат. А окажется эта история пустой выдумкой, то… сказки будят фантазию, тоже неплохо…

Друзья заинтересованно переглянулись. Дина шмыгнула носом и по-детски вытерла кулаком слезы.

Ее бабушка помолчала, потом бросила на подростков пронзительный взгляд.

– Ведайте: многое есть на этой Земле: хорошее и плохое, ценное и не очень. От всего устаешь, все преходяще… Одно держит крепче всего – дружба.

Глаза ее ярко вспыхнули.

– Только не верьте, что прочнее ее нет – блазнь [4]4
  Блазь – ложь (старославянский).


[Закрыть]
это! Дружба – хрупкая игрушка, очень хрупкая, многих жертв стоит. Но если удастся сохранить, не пожалеете, зарок даю…

Ребята смотрели озадаченно. Динина бабушка глухо закончила:

– Она одна даст силу жить, даже если остальной мир рухнет – не забывайте об этом. И еще: принимайте товарища таким, каков есть, не ломайте друг друга, незачем…

– А любовь? – пискнула вдруг Дина и жарко вспыхнула.

– Любы [5]5
  Любы – любовь (старославянский).


[Закрыть]
? – ласково улыбнулась ей бабушка. – Любовь, дроля моя, это та же дружба, тогда она на всю жизнь. А без дружбы и любовь проходит. Как сон, разумеешь?

И женщина стремительно вышла из комнаты.

* * *

– Ишь, любовь! – громко фыркнула Лена. И ехидно покосилась на покрасневшую подругу. – Какие вдруг вопросики тебя заволновали, а? Какие материи! С чего бы?

– Да ладно тебе, – Светлана обвела друзей загоревшимися глазами. – Лучше подумай, что нам собираются подарить на память? С чем мы должны справиться?

– Точно, – вскочил на ноги Гришка. – Давайте на спор! Каждый выдаст свое, а потом посмотрим, кто ближе!

– А выигравшему? – невольно заинтересовалась Лена.

Лапшин пожал плечами.

– Ну-у… Не знаю. А что ты предлагаешь?

Лена коротко хохотнула.

– Я? Предлагаю: пусть остальные по разу уступят ему. Победителю, то есть. В споре. Или когда мнения разделятся. Например… – девочка сделала многозначительную паузу и насмешливо посмотрела на мальчишек. – Например, если выиграю я, а вы как-нибудь вечером предложите вылазку на природу или на очередную идиотскую выставку какого-нибудь замшелого художничка, пойдем туда, куда приспичит именно мне! Усекли, нет? Без всякого кретинского голосования!

– К-куда это? – с тревогой поинтересовалась Дина.

– Да какая разница?! – возмутилась Лена. – Куда угодно. Хотя бы на местный чемпионат по карате-до! Или на мою тренировку.

В комнате повисла напряженная тишина. Лена Парамонова вызывающе смотрела на мальчишек. Сергей с Гришкой озадаченно переглядывались, пытаясь сообразить, где же ловушка.

Наконец, Сергей недоверчиво протянул:

– Хочешь сказать, что в случае проигрыша безропотно потащишься с нами на эскизы? Без обычного вяканья и насмешек? Без скандала?

– Честное слово! – торжественно пообещала Лена.

– Согласны, – дружно кивнули мальчики и посмотрели на Светлану с Диной. – А вы как?

– Хорошо, – кротко согласилась Светлана. Обошла вокруг слегка покрасневшей Лены и улыбнулась. – Страшно любопытно увидеть, как Парамонова пытается держать язык за зубами. Хоть раз в жизни!

– Не гони волну, – огрызнулась Лена. – Будто я вечно с вами спорю!

– А то нет? – хмыкнул Гришка.

Светлана подошла к Дине.

– А ты?

Девочка усмехнулась.

– К-кто я такая, чтобы со всеми с-спорить?

– Значит, согласна?

– Да.

Семиклассники вновь расселись по местам, и в комнате стало тихо. Все усиленно думали. И характер каждого вырисовывался сейчас особенно ясно.

Лена Парамонова, словно и мысленно продолжая со всеми спорить, воинственно выпятила вперед подбородок с забавной ямочкой. Она предвкушала победу. И уже представляла себе, как отыграется на мальчишках. Особенно на вреднючем Лапшине!

У Сергея Ильина мягко светились глаза: он смотрел на Дину. Невольно отмечал чистую, нежную, будто прозрачную кожу девочки; густые длинные ресницы, полумесяцем лежащие на разрумянившихся от волнения щеках; легкие каштановые кудряшки, как всегда выбившиеся из косы…

Светлана Лукьяненко положила голову на стол, на скрещенные кисти рук, и едва заметно улыбалась. Очень мечтательно, кстати.

Гришка Лапшин машинально ерошил и без того вечно растрепанные рыжие волосы и лукаво ухмылялся: он уже проиграл в уме с десяток вариантов и выбрал самый забавный.

Гришка ничуть не сомневался в собственной победе!

Дина Зимина незаметно для друзей рассматривала в темном стекле окна собственное отражение. И немного смущенно признавала, насколько хороша та темноволосая, чуть бледная девочка в зазеркалье.

Почти… красавица!

О пари Дина совсем не волновалась. Ей было абсолютно все равно, кто выиграет. Но ужасно интересно: что же подарит бабушка?

Она такая странная! Бывшая сельская учительница, а говорит… Дина порой с трудом ее понимала. Бабушка то и дело вставляла в свою речь давно забытые слова (мама сказала – старорусские) и забавно сердилась на Дину – мол, потому и мельчает, вырождается людское племя, что о главном – о корнях своих не помнит, порой основные понятия с ног на голову поставлены…

Дина невольно улыбнулась, вспоминая бабушкины пояснения. Почему-то больше всего удивило, что слово «нужный» в старину обозначало – плохой, принудительный. Мол, настоящий человек свободен от всего материального, главное – его руки, его мастерство, его семья и род, тогда все будет – и дом, и оружие, и еда на столе, и счастье, что важнее. Мол, «нужные» вещи как паутина, а слова-перевертыши калечат души, утеряв вложенный в них предками сакральный смысл…

Дина первой прервала тишину. Звонко засмеялась и воскликнула:

– Я представления не имею, что это за сувенир на память! Может, старинное что-нибудь?

Семиклассники радостно оживились: время размышлений кончилось. Сергей громко, торжественно объявил:

– Итак, Дина говорит – нечто старинное!

– Э, нет! – запротестовал Гришка. – Поконкретнее, пожалуйста! Я тоже не считаю, что нам притащат новинку из соседнего магазина!

Дина задумалась. Привычно накрутила на палец кончик косы, потом нерешительно предположила:

– Может, сувенир какой? Пусть – шкатулка.

– Вариант первый! – Гришка ободряюще подмигнул девочке. – Шкатулка! Старинная! Кто следующий?

– Думаю – что-то из древних тряпок. Ну, одежда, – брезгливо поморщилась Лена. – Платок, например. Что еще может долго храниться?

Гришка звонко хлопнул ладонью по столу и крикнул:

– Принято! Следующий!

Сергей рассеянно протянул:

– Но ведь Динина бабушка сказала: эта вещица – проблемная, так? А сама Дина говорила – ее бабушка занималась травами. Так что мое мнение – старинная книга с рецептами или старые записи.

– Класс! – одобрил друга сияющий словно именинник Гришка. – Теперь ты, Свет!

Светлана кивнула.

– Я с Сережей согласна. Это что-то необычное. Или действительно книга, или, может быть, готовые травы? Ну, зелья. Пусть так. Мое предположение – зелья!

– Последний отстрелялся, – довольно констатировал Гришка. – Моя очередь! – Он встал, вытянул вперед правую руку и дурашливо провыл: – Так вот, я думаю – это нечто таинственное и магическое!

Лена насмешливо захохотала. Остальные непонимающе переглянулись. Гришка с достоинством пояснил:

– На взгляд Динкиной бабули, естественно. Что-нибудь передаваемое от прадедов внукам, обросшее преданиями и легендами.

Лена поперхнулась, а после минуты озадаченного молчания возмущенно потребовала ясности:

– Но что именно?!

– Какая разница? – фыркнул мальчик. – Вот увидишь, я прав!

– Ну уж нет! – вскипела Лена. – Давай конкретнее! Как мы все!

– Не мельтеши, – небрежно отмахнулся Гришка.

Но ребята недовольно загудели, и Лапшин сдался. Сдвинул рыжие брови и пробормотал:

– Безделушка какая-нибудь. Матрешка или иконка. Или из дерева что-то вырезано…

Лена удовлетворенно кивнула. Сергей, не ожидая, пока эти двое снова сцепятся, решил подбить итоги. Встал с дивана и торжественно объявил:

– Все ясно! Каждый сказал свое. Теперь запоминаем! – И он громко продекламировал: – Дина – шкатулка! Ленка – платок! Я – старинная книга или тетрадь с записями. Светлана – готовые зелья или травы. Гришка – э-э… магическая безделушка: матрешка, иконка или нечто из дерева! Теперь ждем?

Семиклассники дружно кивнули. А нетерпеливая Лена недовольно проворчала, оборачиваясь к Дине:

– Твоя бабуля за своим подарком на край света помчалась, что ли? Уже минут пятнадцать прошло, как она исчезла, не меньше!

* * *

Именно в этот момент дверь открылась. Друзья непроизвольно вздрогнули и напряженно уставились на ничего не подозревающую женщину. Они буквально прожигали Динину бабушку горящими от любопытства глазами, удивительно, что ее платье не задымилось.

Бабушка вошла в комнату с небольшим свертком в руках, и взгляды ребят устремились на него. Дина потрясенно ахнула: он подозрительно напоминал старый, местами потертый платок.

Светлана разочарованно вздохнула. Сергей почти равнодушно пожал плечами. Ухмыляющаяся Лена пихнула погрустневшего Лапшина локтем в бок.

– Погоди, – шепотом огрызнулся Гришка. – Еще не вечер. Может, в него что-то завернуто? И потом – что у тебя за дурацкая привычка пихаться?!

Гришка оказался прав. Динина бабушка улыбнулась ребятам. Присела на стул и, неторопливо развернув платок, извлекла на свет божий странную тряпочную игрушку в ярком бархатном костюмчике.

Больше всего на свете она напоминала клоуна. Или – как их там раньше называли? – Петрушку.

Точно – Петрушку!

Смешной красный колпак с бубенчиками и длинный нос.

Семиклассники озадаченно переглянулись: ну и подарок! Старушка наверняка впадает в маразм. Ну, если действительно считает: они до сих пор играют в куклы.

А торжествующий Гришка исподтишка показал расстроенной Лене кулак, чтобы та молчала и не лезла с расспросами.

Пусть Динкина бабуля сама колется! Для чистоты эксперимента. Может, он и в дальнейшем прав, и эта дурацкая игрушка тащит за собой не менее дурацкую, покрытую пылью веков историйку.

Было бы здорово!

Глава 5
Страшная сказка

Динина бабушка внимательно осмотрела притихших ребят и мягко усмехнулась:

– Удивляетесь моему подарку? Думаете, выросли давно и в куклы уже не играете?

– Д-да, в общем-то, – едва слышно шепнула Дина.

Светлана покраснела: уж слишком точно старая женщина угадала ее мысли. Лена зачем-то ожесточенно закивала. А мальчишки смущенно переглянулись.

Динина бабушка бережно поправила на своем Петрушке кафтанчик.

– Так-то оно так, но это, мои хорошие, не простая кукла!

Гришка не выдержал. Победно оглянулся на друзей и громко фыркнул.

– Ты совершенно прав, Гришаня, – снова усмехнулась странная старушка. – Обычную игрушку я сюда из своей деревушки не потащила бы. Магазинов тут достаточно, уж не разорилась бы покупаючи.

Ее последние слова прозвучали удивительно зловеще, и в комнате повисла тревожная тишина. Странно гнетущая и непонятная.

Даже дыхания ребят не стало слышно! Они словно застыли на своих местах, не сводя напряженных взглядов с Дининой бабушки.

На улице стремительно темнело, но никто из ребят почему-то не включал света. Как будто они именно сегодня вдруг решили поиграть в детство и выслушать страшную историю в сгущающихся сумерках.

Что сказочка окажется страшной, ребята не сомневались.

Никто.

Впечатлительную Дину неожиданно зазнобило. Она теснее прижалась к бесстрашной Лене. Светлана нервно вздрогнула и тоже пересела поближе к девочкам. Бесшабашному Гришке вдруг почудились в дальних углах гостиной расплывчатые, пугающие тени, и он, подсмеиваясь над собой, небрежно пододвинул свой стул к Сергею.

Все молчали, не спуская ожидающих глаз с грустно улыбающейся женщины. Она еще раз окинула семиклассников внимательным, каким-то оценивающим взглядом и приглушенным, слегка таинственным голосом начала свой рассказ.

* * *

«…Мир меняется, ребятки, вы уже это знаете, не маленькие. И мир ваших дедов-прадедов мало походил на сегодняшний. Они принимали его по-другому, у них была своя вера, и нам большинство их поступков просто не понять. Так что вы и не старайтесь, просто слушайте внимательно.

Так вот, в наших вологодских лесах затерялась крошечная деревенька – та самая, что стоит посреди болот и днесь [6]6
  Днесь – сегодня (старославянский).


[Закрыть]
, та, в которой я родилась и выросла.

Сама же эта история случилась так давно, что почти стерлась в людской памяти, и отделить правду от суеверий и вымысла невозможно. Да и к чему? Слушайте ее просто как сказку, и уж сами думайте – чему верить, а чему – нет.

Скажу одно: в те далекие времена о христианстве в наших поселках и не слыхивали. Поэтому верили в своих богов и слушали мудрых старух.

Такие жили в каждой деревне. К вящим [7]7
  Вящий – наиболее уважаемый старший по положению (старославянский).


[Закрыть]
приходили с болячками, с бедами, и они действительно помогали. Другой-то помощи в те времена не было.

Вот как-то в нашей деревушке у одного из охотников родился сын. Мужчины в те тяжелые годы гибли часто, их не хватало, и деревня любому здоровому мальчику радовалась безмерно. Ведь это означало: скоро на лесные тропы выйдет новый охотник, ловитва [8]8
  Ловитва – охота, рыбная ловля (старорусский).


[Закрыть]
станет богаче, и призрак голодной смерти отодвинется еще дальше.

Но в тот раз деревня просчиталась. В невинное дитя словно злой дух или вельзевел [9]9
  Вельзевел – дьявол, злой дух (старорусский).


[Закрыть]
вселился!

Пакостник рос невероятный. Все от него страдали: и стар, и млад. И каверзы у мальчишки были совсем не детские, какие-то изощренные. Никого не щадил, паршивец! Слаще меда для него чужие слезы. Отметником [10]10
  Отметник – отщепенец (старорусский).


[Закрыть]
становился в деревне, зазором [11]11
  Зазор – позор (старорусский).


[Закрыть]
для отца-матери.

Чего только с ним не делали! И зазрили [12]12
  Зазрить – стыдить, порицать (старорусский).


[Закрыть]
, и вицей [13]13
  Вица – хворостина (старорусский).


[Закрыть]
лечили – все без толку. Мальчишка лишь озлоблялся сильнее. Уж и в родном доме от него не знали куда спрятаться.

И подстраивал же хитрец все так, что и не доказать ничего!

То на старую мать вдруг котелок с кипящей кашей навернется; то на ловище [14]14
  Ловище – место для охоты (старорусский).


[Закрыть]
у кого-то из дядьев в самый ответственный момент рогатина надломится, будто кто заранее подпилил; то в постели малого какого гадюка лесная цапнет, как в хате оказалась – неведомо; то в соседский жбан с молоком кто навоза подкинет…

Деревня стоном стонала, вот только – кому забедовать [15]15
  Забедовать – жаловаться (старорусский).


[Закрыть]
– то, как бороню [16]16
  Бороня – оборона (старорусский).


[Закрыть]
держать?

Главное, мальчишка как-то так себя вел, что все понимали: он это. Но ведь за руку не схватили!

Как-то раз чаша терпения людского все же переполнилась. Мальца одного, годков трех, не боле, мерзавец в колодец толкнул. А можа и не толкнул, кто теперь скажет?

Точно одно: когда дитя тонуло, да захлебывалось, да на помощь звало, этот Панаска и с места не сдвинулся. Стоял рядышком, да еще и насмешки над бедным младенцем строил.

Хорошо, дед древний у открытого окна на лавке дремал и все слышал. Помочь, конешное дело, не смог – обезножел давно, – но хоть людям вечером правду поведал. А то опять бы вывернулся, стервец!

Вот тогда-то женки собрались со всей деревни и потащили мальчишку к мудрой старухе. Мол, выручай, мочи уж нет терпеть – эдак он всю мелочь на селе перетопит!

Панаска-то выринуться [17]17
  Выринуться – вырваться (старорусский).


[Закрыть]
пытался, да куда там! За выю [18]18
  Выя – шея (старорусский).


[Закрыть]
бабы вели, едва дышать мог.

Волила [19]19
  Волила – хотела (старорусский).


[Закрыть]
травница с ним, с Панаской, поговорить, узнать – нельзя ли обойтись без крайней меры? – да всуе [20]20
  Всуе – напрасно (старорусский).


[Закрыть]
все. Уж очень испорчен оказался мальчишка.

Только вот убить, душу живую навеки сгубив, Мудрая так и не решилась. И мать-отца его бессчастных [21]21
  Бессчастный – несчастный (старорусский).


[Закрыть]
пожалела. Долго молчала, долго думала, потом сказала:

– Злобы в тебе, отрок, немерено. И в мир пускать таким никак нельзя: беды не оберешься. Однако и живота лишать тебя невместно, как и грех на душу брать великий. Попробую, что ли, иначе помочь, авось время тебя исправит.

И взмахнула травница, ведунья старая, руками.

Тут такое, дроли мои, началось, простыми словами-то и не опишешь. Да борзо [22]22
  Борзо – быстро, мгновенно (старорусский).


[Закрыть]
– то как!!

За окном вдруг середь ясного дня молонья сверкнула, да гром загремел страшно-престрашно. И гавраны [23]23
  Гавран – ворон (старорусский).


[Закрыть]
откуда-то к дому слетелись – мрачные да строгие. И емшан [24]24
  Емшан – полынь (старорусский).


[Закрыть]
у завалинки уж так остро запах, уж так тревожно…

На дворе завизжали перепуганные женки. А на скамье, где только что сидел мальчишка, лишь кучка старого тряпья и осталась.

Подошла к тем лохмотьям Мудрая, пошарила в них, да и извлекла на свет божий куклу. Тряпишную, другие в те времена в наших краях не водились. В шутовском колпаке с бубенчиками да в багрецовом жупане [25]25
  Багрецовый жупан – алый кафтан (старорусский).


[Закрыть]
. Повертела в дланях [26]26
  Длань – ладонь (старорусский).


[Закрыть]
, рассматривая, да грустно вздохнула: и щеки красные, и нос большой, и рот до ушей, а глаза все одно злыми кажутся.

Старуха помолчала, что-то обдумывая, и сказала шуту тряпочному:

– Всю свою жизнь мелкоте нашей ты, Панаска, одно горе нес да слезы. Теперь смех вызывать будешь, урок твой таков. Да злость-то свою сховай подале, отрок бессчастный, ведь мальца напугаешь да урока не сполнишь… тогда беда! Ведай – каждая детская слеза болью дикой для тебя обернется в сердце несуществующем…

Кукла эта – клетка для больной души твоей, разумеешь, Панаска? Нерушимая клетка! Разве невинное дитя вдруг ее в огонь весенний бросит, когда лядина [27]27
  Лядина – молодой лес (старорусский).


[Закрыть]
зеленью свежей покроется, а старая ее одежина кострищем ясным займется… Только и тогда тебя, Панаска, вряд ли в ирии [28]28
  Ирий – рай (старорусский).


[Закрыть]
ждать будут!

Времени у тебя теперь с избытком, думай, отрок, авось и научишься людей любить. Без этого жить на земле тяжко, да и незачем…

Тряпочный Панаска, ясно-понятно, безмолвствовал. Ведунья еще раз осмотрела смешную игрушку и произнесла:

– Слушай меня внимательно и запоминай, повторять не буду. Это последнее, что ты от меня услышишь. Дальше придется остаться наедине с собой да с собственной совестью.

Помолчав, старуха сурово закончила:

– Быть тебе шутом гороховым, Панаска, до тех пор, пока не попадешь в руки мальчишки более испорченного, чем ты сам. Тогда-то и поменяешься с ним местами. Бессчастный займет твое место, ты – его. Надеюсь, к тому времени ты все же человеком станешь.

Мудрая поморщилась, сомневаясь, но все же сказала:

– Правда, есть и другой путь… Ежели любы к роду людскому в тебе проснутся, то и сам проснешься с брезгом [29]29
  Брезг – рассвет (старорусский).


[Закрыть]
не в шуте тряпошном, а в теле собственном, молодом и крепком, да жизнь свою проживешь, как каждому человеку положено…

Сказала так, да и завернула куклу в старый платок. А весной выменяла у бродячего торговца на бусы из камней самоцветных. Так и пошла бродить по миру эта игрушка.

Долго бродила, очень долго, да вот с сотню лет как вернулась с одной семьей в нашу деревню. Судьба, видать, Панаскина такова!

И осталась там. Вся наша ребятня ею переиграла, кто только в руках не держал! А вот теперь шуту тряпошному в нашем селе места и нету – детишки-то повыросли, да и поразъехались по всему миру, кроме стариков, никого в деревне, считай, не осталось. Что там игрушке делать? Ей в мир, ребятки, надобно. Мало ли, вдруг да древнее заклятье и сработает, ежели сказка правдива. Нельзя лишать Панаску надежды, несправедливо это!»

* * *

Так Динкина бабушка закончила свою невероятную историю, а пораженные ребята все молчали. И тишина казалась напряженной, тревожной.

Наконец старая женщина встала. Положила клоуна на стол и мягко сказала:

– Вольному воля, хорошие мои. Сказочка страшненькая, а что в ней правда, что нет, решать вам. Понимаю – не хочется дарить такую игрушку кому-либо! Откажетесь, ничего страшного. Вернется кукла со мной в леса наши, а может, просто забуду ее где в сквере на скамейке… Да, так оно правильнее будет!

И Динкина бабушка вышла из комнаты.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю