355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фрэнк Ричард Стоктон » Человек-пчела » Текст книги (страница 4)
Человек-пчела
  • Текст добавлен: 20 марта 2017, 02:30

Текст книги "Человек-пчела"


Автор книги: Фрэнк Ричард Стоктон


Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Рождественские шалопаи


Случилось это много лет назад. Перед Рождеством. Мальчишки из одной отдаленной школы гадали, как бы им развлечься. Одиннадцать сорванцов, всегда державшихся кучкой, собрались на тайный совет. С самого начала порешили, что праздновать Рождество обычным образом надоело.

– Тоска зеленая! – вздохнул кто-то из ребят постарше. – Опять эти елки, подарки на нитках, песенки и дурацкие игры. Все эти штучки – для сосунков, а мы давно выросли!

– Верно! – зашумели остальные. – Мы переросли такую чепуху.

– Верно, сэр! – пискнул самый маленький по кличке Воробей. – Мы выросли из такой чепухи!

– Конечно, – вступил самый старший, которого звали Забияка, потому что он ничего не боялся, – не видали мы что ли праздников в школе? Чем торчать там, давайте махнем отсюда и проведем Рождество, как нам захочется!

– Ура! – закричали все. – Так мы и сделаем! Да здравствует Рождество по-новому!

На том и остановились, а утром следующего дня, накануне Рождества, все одиннадцать улизнули из школы в надежде отыскать местечко, где можно бы повеселиться вволю. Они шли быстрым шагом. Замыкал шествие Воробей, ему приходилось почти бежать, чтобы поспевать за остальными, но он держался молодцом и не отставал. Наступил вечер, и Забияка объявил привал.

– У этого леса заночуем, – скомандовал он. – У кого есть лук и стрелы, пусть идут стрелять кроликов и птицу на ужин, а безоружные пока наберут дров для костра. А ты, Воробей, можешь вообще отдыхать!

– Отдыхать? – вскочил малыш и стукнул себя кулачком в грудь. – Чего это я должен отдыхать! Я тоже иду за дровами!

Воробей очень старался выглядеть таким же сильным и выносливым, как все остальные. Которую неделю каждое утро он подзывал кого-нибудь из ребят и требовал убедиться, что его мышцы со вчерашнего дня сильно окрепли.

Костер горел ярко, вскоре вернулись охотники. Увы, с пустыми руками. Они заявили, что уже очень поздно для охоты и подстрелить птицу или кролика удастся только утром. Тогда Забияка спросил, кто из ребят захватил с собой чего-нибудь из еды. Выяснилось, что кроме Воробья, никто не позаботился об этом. А у того был с собой кусок хлеба с мясом. Забияка распорядился разделить ужин Воробья на одиннадцать частей и малышу дали нож, чтобы он самолично произвел дележку.

И надо ж было тому случиться, что в это самое время через лес пробиралась шайка разбойников – пять головорезов и атаман. По пути к своему убежищу они как раз обсуждали приближение Рождества.

– До смерти опротивели мне пирушки по праздникам, – вздохнул главарь. – А слабо нам отпраздновать Рождество, как делают это простые люди? Эх, слабо. А все потому, что нам вообще неведомо, как это бывает.

– Здорово ты придумал, – кивнул один из разбойников. – Вот бы повеселились… Осталось узнать, как это у них водится.

И тут разговор оборвался: злодеи увидели пламя костерка на краю леса. Они попадали на землю и поползли в сторону костра, где ребятишки теснились вокруг Воробья, делившего ужин. Атаман свистнул, разбойники бросились к костру, и каждый сгреб в охапку двух ребят, а сам атаман схватил за шкирку Воробья. Ребятишки отчаянно брыкались, но вырваться никому не удалось. Пленников погнали в замок, по дороге Воробей торжествующе посматривал на своих дружков: их-то конвоировали парами, его вел свой собственный отдельный разбойник!

В замке пленников заперли вместе в большой комнате, куда вскоре принесли обильный ужин. После ужина всех препроводили в зал, где на подобии трона восседал атаман. В очаге метались дикие языки пламени, а по стенам были развешаны доспехи, оружие и всевозможные трофеи. Теперь ребятам позволили рассказать свою историю. Когда Забияка все объяснил, атаман воскликнул:

– Ах, мои птенчики, вы даже не представляете, как я рад, что вы смылись из школы именно сейчас. Мы тут как раз готовились к Рождеству. Мечтали о елках, рождественских песенках, играх и всей прочей дребедени! Да ничего про это толком не знали. Но теперь вы с нами, и все будет легко и просто. Вы поможете нам отпраздновать Рождество по-вашему. Мы притащим вам все необходимое и справим Рождество в нашем теплом гнездышке. Вы повесите на елку подарки. Может, Санта Клаус в первый раз забредёт к нам на огонек. А сейчас – все спать! С утра начнем готовиться.

Ребят отвели в комнату наверху, где на полу уже лежали одиннадцать тюфяков. Тюфяки пришлись очень кстати, но глаз никто не сомкнул. Зачем, спрашивается, было убегать из школы, если Рождество опять придется праздновать по-старому, лишь бы ублажить разбойников?

Наконец, Забияка сказал:

– Орлы! Все, вроде, тихо. Злодеи заснули. Давайте еще чуток выждем, а потом спустимся и убежим. Наверняка найдется окно или дверь, которую мы откроем. Что до меня, мне не светит оставаться и играть тут в рождественских невольников.

– Согласен! – пискнул Воробей. – Мы не можем на это пойти!

Ребята загудели, соглашаясь. Полчаса спустя все тихо поднялись и крадучись пошли к лестнице. Полная луна светила в окошко и было хорошо видно. Они спустились совсем немного, как вдруг Забияка услыхал странный звук. Он оглянулся выяснить, что бы это значило, и тут ему шепнули: да это же стучат коленки у Воробья!

– Эй, передайте Воробью, – яростно зашептал он, – если он не может идти тихо, пускай остается!

Бедный Воробей! Он так старался, даже ноги согнул, но коленки все равно постукивали. Тогда он решил вовсе не сгибать ноги и шагал, как на ходулях. Так выходило еще хуже. Оставалось попробовать съехать по перилам. Перила оказались на удивление скользкими и крутыми, Воробей пронесся мимо своих приятелей и плюхнулся на пол.

Но все обошлось, а тут спустились и остальные. Из соседней комнаты доносился храп. Они заглянули туда. На кушетках, застланных шкурами диких зверей, мирно спали все шестеро разбойников. Забияку вдруг осенило. Он мигом огляделся, в углах стояли тюки с награбленным добром, перевязанные веревками. Забияка вытащил ножик, откромсал кучу веревок и передал их товарищам.

– Бойцы! Слушай мою команду! – прошептал он. – А ну, вяжи злодеев по рукам и ногам! А потом мы заставим их делать, чего захотим. И убегать не надо.

– Здорово! – отозвался один из ребят. – Только вдруг они проснутся, пока мы их будем вязать?

– Храбрые люди не должны думать о такой ерунде! – отрезал Забияка.

– Есть, сэр! – пропищал Воробей и надул грудь. – Мы и не думаем!

Он, конечно, жутко перепугался. Но если остальные пойдут, то и он согласен вязать свирепых разбойников.

Ребята неслышно просочились в комнату: злодеи безмятежно храпели, и повязать их не составляло труда. Забияка лично проверил каждую веревку и каждый узел, а затем махнул рукой приятелям, призывая следовать за ним. Компания вернулась в зал, где Забияка велел всем вооружиться.

Приказ был выполнен с удовольствием. Одни схватили мечи, другие разжились копьями, третьи увешали себя кинжалами и ножами. Забияка выбрал боевой топор, а Воробей нахлобучил на голову шляпу атамана с торчащими орлиными перьями и вооружился шпагой длиннее себя.

Когда все были готовы, ребята вернулись к спящим разбойникам. Забияка занес топор над головой атамана и приказал: «А ну, вставай!» Злодеи продрали глаза и попытались вскочить. Но тут они обнаружили, что опутаны веревками по рукам и ногам, а окружают их бывшие пленники с их же мечами и пиками. Разбойники перестали барахтаться в путах и смирнехонько замерли.

– А теперь, – продолжил Забияка, обращаясь к атаману, – если не обещаешь, что ты и твои молодчики будете повиноваться мне в ближайшие два дня, я отрублю тебе голову!

– Готов тебя выслушать, – дернулся атаман, – только, пожалуйста, опусти топор. Он для тебя слишком тяжел, не ровен час, уронишь мне на голову.

– Ну нет, – возразил Забияка, вцепившись в топор, – не уберу, пока мы не договоримся!

– Тогда выкладывай скорее свои условия! – взмолился атаман. Он порядочно побледнел и не спускал глаз с дрожащего топора.

– Все, что от вас потребуется, это обещать, что вы будете исполнять мои приказы завтра и послезавтра. Это будет нетрудно и всего на два дня.

– Хоть целый год! – крикнул атаман. – Куда лучше, чем смотреть, как ты кряхтишь надо мной с топором. Я ручаюсь тебе за себя и своих сорви-голов.

– То-то же, – усмехнулся Забияка и опустил топор. – А теперь веревки долой.

Мальчишки развязали разбойников и отправились спать. Утром все завтракали вместе. Набив живот, атаман отодвинул стул и встал.

– Итак, мои юные друзья, что же мы должны делать?

За всех ответил Забияка:

– Я уже говорил вам, что мы бежали от скуки, чтобы только не бубнить рождественские гимны под елкой. Вы подвернулись очень кстати. Теперь вы наши пленники. И больше всего нам хочется быть с вами при ваших отчаянных вылазках и участвовать в разбойничьих проделках. Вы должны начинать немедленно и продержаться всего два дня.

– А чего начинать-то? – зевнул атаман.

– Как чего – разбойничью жизнь! Для начала устройте набег на деревню, – предложил Забияка. – Как смотрите, друзья?

Мальчишки довольно закивали.

Атаман обернулся к своему помощнику:

– Есть тут поблизости деревня, которую мы давно не грабили?

Помощник чуть подумал.

– Это Бувилль. Мы не наведывались туда месяцев шесть.

– Ну тогда давно пора, – хмыкнул атаман. – Решено, будем брать Бувилль!

Час спустя шайка злодеев в окружении одиннадцати мальчишек выступила на Бувилль, лежавший в нескольких милях. Подойдя к деревне, атаман приказал ползком подбираться к опоясывающей ее изгороди. Разбойники ползли тихо, наконец атаман свистнул, и шайка ворвалась на главную улицу. Лиходеи размахивали мечами, а следом бежали ребятишки и визжали от радости.

– Сдавайтесь! – кричал атаман жителям. – Бувилль наш! Подлые трусы, тащите выкуп!

– Выходите! – не отставал от него Воробей. – Вы окружены! Гоните выкуп!

На улицы потихоньку выползали испуганные жители, вскоре подошел дрожащий деревенский староста с листком бумаги и чернилами.

– Приветствую вас, уважаемые! – поклонился он. – С чего начнем сегодня? Как насчет пары бочонков муки?

Атаман кивнул, староста накорябал строчку на бумажке.

– Сахар, бекон и яйца? – угодливо предложил староста.

Атаман снова кивнул, и на бумажке появились еще три строчки.

– Что-то из бакалейного товара? – услужливо продолжил староста. – А материи не желаете?

– Пока не нужно, – отказался атаман. – Впрочем, запиши-ка бархата с золотой вышивкой на камзол вон тому герою, – и он кивнул на Воробья.

– Три четверти ярда голубого бархата, – записал староста. – Что-нибудь еще?

– Пожалуй, нет, – сказал атаман. А потом взмахнул мечом и закричал:

– Эй, червяки! Валите по домам и благодарите небо, что так легко отделались!

– Валите-валите! – прыгал Воробей. – И благодарите небо!

Атаман тем временем наклонился к старосте и шепнул:

– Ты это, того, не торопись с выкупом. Бархат только найди. Лучше бы сегодня.

– По рукам, – заулыбался староста. – Прямо сейчас и найду.

Разбойники и ребята уходили из деревни. Мальчишки разочарованно вздыхали: грабить деревню, как выяснилось, было гораздо скучнее, чем играть в мяч.

– Понимаете, – оправдывался атаман, – их так часто грабят, что в деревне уже привыкли. Жители просто выходят на улицу и все отдают. Им и в голову не приходит сопротивляться. Так для всех проще – и для них и для нас. Хотя и не так интересно.

– Чего уж интересного, – мрачно сказал Забияка. – А где жестокий бой, клацанье затворов, звон клинков?

– Где звон клинков? – подвизгивал Воробей.

– Придумал! – воскликнул вдруг Забияка. – Нам надо ограбить кого-нибудь на большой дороге. Вот это будет весело!

Радостный хор был ему ответом. Атаман повел свое войско на ближайшую большую дорогу.

У дороги отряд разделился, все залегли в кустах и за камнями, терпеливо поджидая будущую жертву. Но дорога оставалась пустой, стало скучно, а Воробей умудрился даже заснуть.

Наконец, вдали заклубилась пыль. Облако пыли медленно приближалось. Скоро в нем уже можно было различить пять стариков, ведущих под уздцы не то лошадей, не то ослов, тяжело груженых поклажей. Обнажив сабли и нацелив пики, разбойники выскочили на дорогу. За ними гикая высыпали ребятишки. Старики посмотрели на них с грустью.

– Мы сдаемся, – сказали они. – Но, умоляем, не грабьте нас! Мы ищем жилье для наших семей. Продав это добро, – они указали на тюки, – мы сможем купить кусочек земли. Если вы отберете наш скарб, нам не на что будет покупать землю.

Атаман повернулся к Забияке:

– Что скажешь? Грабить дальше?

– Дело надо довести до конца! – решительно отрезал Забияка.

– Кошелек или жизнь!!! – донесся истошный вопль из кустов. Это проснулся Воробей.

– Отберите лошадей и ослов, а старики пускай проваливают! – приказал атаман своим разбойникам.

Старики понуро стояли на обочине, и Забияку посетила новая мысль.

– Атаман! – сказал он. – Говорят, у разбойников есть хороший обычай – отдавать бедным награбленное у богатых. Давай пойдем по дороге, а когда встретим нищих, отдадим им тюки.

Ребята в окружении разбойников тащились по дороге больше часа, ведя под уздцы лошадей и ослов. Но нищих, как назло, не попадалось. Тут атаман намекнул, что пора бы возвращаться в замок, если ребятишки настроены не прозевать ужин. Есть, действительно, хотелось чертовски, и компания повернула обратно.

На обочине дороги, на том же месте, сидели пять стариков.

– Вы еще здесь! – изумился атаман. – Что случилось?

– Нет нужды куда-то идти, – сказал один из стариков. – Нам не на что даже купить еды и нам нечего продать. А помирать-то не все ли равно: здесь или еще где?

– Друзья! – воскликнул Забияка. – Вам не кажется, что вряд ли сыщется кто-то беднее этих несчастных? Давайте отдадим тюки им!

– Давай! – заорали ребята.

Груженых поклажей коней и ослов вернули старикам.

После сытного ужина компания маленьких грабителей обсуждала прошедшие события. Быть разбойником оказалось не так уж и интересно. Забияка почесал в затылке.

– Один день прошел, – вздыхал Забияка, – а толку?

И вдруг он просиял:

– Придумал! Надо сжечь город!

– Ур-ра!!! – кричали ребята. – Давайте сожжем город!

– Серьезная штука – жечь город, – предупредил их атаман. – Может, чего попроще надумаете?

Забияка возмущенно посмотрел на него:

– Нам и нужно серьезное дело!

Атаман понял, что упорствовать – значит, пуще обидеть мальчишек, и согласился жечь город. Несколькими милями южнее как раз был деревянный городок. Атаман решил, что такой будет пылать очень мило, разбойники похватали факелы, а мальчишки повскакивали, и вскоре шайка выступила на новое дело.

Злодеи вошли в город, собрали жителей и объявили о своих планах. Горожане умоляли разбойников не превращать в пепел их дома, их пожитки и их детишек. Атаман подозвал ребят посоветоваться.

– Подумайте еще разок, – сказал он, – вам очень нужно предавать город огню? Говорят, в центре есть пороховой склад. Будет ужасный взрыв.

– Ур-ра! – закричали ребята. – Даешь взрыв!

– Много горожан поплатятся жизнями, а остальные сильно обгорят, – уговаривал ребят атаман.

– Послушай, – вспылил Забияка. – Мне уже надоело. Ты вечно чего-то сомневаешься.

– Но ты скажи все-таки жителям о своем решении сам, – предложил атаман.

Забияка подозвал Воробья.

– Эй, Воробушек! Иди скажи народу, что нечего нас уговаривать, будем жечь город и баста!

Воробей послушно кивнул, надул грудь, сунул руки в карманы и пошел к толпе.

Старики, женщины и дети упали перед ним на колени. Они причитали и молили о спасении. Бедный маленький Воробей растерялся. На глаза навернулись слезы, но он был решительным мальчиком и настоящим товарищем.

– Нечего тут хлюпать! – заявил он. – Ваши дома заполыхают, как спички, а когда взорвется пороховой склад – вообще все вокруг сгорит. Все ваши шкафчики, кровати, детские колыбельки, – тут он всхлипнул и продолжал сквозь слезы, – и вы сами сгорите. И детки ваши сгорят, – Воробей рыдал уже не стесняясь, – и старики со старухами сгорят…

– Ладно, Воробей, отвяжись от них, – положил ему руку на плечо Забияка. – Черт с ним, с городом, пускай остается.

Воробей аж подпрыгнул от радости:

– Пускай город остается, и детки остаются, и все-все-все!

Женщины вскочили и бросились обнимать и целовать Воробья, и чуть не затискали того до смерти.

– Чем теперь займемся? – сумрачно осведомился Забияка.

– Теперь я придумал! – пискнул Воробей. – Пускай атаман украдет невесту!

Ребята уставились на Воробья.

– Какую еще невесту?

– Самую настоящую, – объяснил им Воробей. – Атаман украдет прекрасную девушку и будет с ней скакать на лошади, а потом карабкаться по скалам!

– Ур-ра! – завопили ребята.

Атаман нахмурился:

– Видишь ли, малыш, тут в округе нет прекрасных девушек. И потом, я вовсе не собираюсь жениться.

– Это нечестно, – захныкал Воробей. – Сами меня посылали, я делал, чего вы хотели, а когда я чего-то попросил…

Ночью в замке устроили настоящий пир. Разбойники пили эль и горланили песни, было очень шумно, и ребята отправились спать.

Наутро Забияка созвал тайный совет.

– Друзья! – сказал он. – Дурацкая разбойничья жизнь мне надоела. Давайте вернемся в школу, может, еще успеем попраздновать по-человечески. Мы пообещаем больше не убегать из школы, попросим прощения, а Воробей пойдет к директору и все расскажет.

– И мне же первому влетит, – заспорил Воробей. – Но если вы хотите, я, конечно, пойду.

Ребята попрощались с разбойниками. Атаман на память преподнес Воробью отрез голубого бархата на камзол. В школе Воробей пошел к директору и все объяснил. В результате он оказался единственным, кого не наказали.

Прошел год, начались рождественские каникулы. Ребята решили проведать своих друзей-разбойников. Каково же было их изумление, когда они пришли в замок. Там построили школу!

Атаман стал директором, а остальные разбойники – учителями!

– Видишь ли, – сказал бывший атаман Забияке, – с вашей помощью мы задумались над своей жизнью. Мы вас часто вспоминали – и вот что из этого вышло, – он кивнул на свою школу.

– И у вас будут настоящие елки и подарки?

– Конечно, будут! – улыбнулся директор-атаман.

– И у нас будут, – похвастался Забияка.

– Так точно, сэр! – высунулся Воробей. – Никаких грабежей и пожаров! Мы выросли из этой ерунды! Баста!

Плод хрупкой пальмы


«Рог изобилия» был прекрасным большим кораблем старой постройки, с высокой палубой, высокой кормой и высоким носом. В хорошую погоду палубу застилали коврами, капитан не видел причин, почему бы на корабле не создать такие же удобства, как и на суше. Звали капитана Коваджос Марутс, это был старый опытный мореход. «Рог изобилия» плавал в одном море и только между двумя портами – один лежал на западном берегу, а другой – на восточном. Западный порт был большим городом, там у капитана Коваджоса жил взрослый сын, а на восточном берегу в похожем городе капитана ждала дочь с внуками. Старый мореплаватель с великой радостью приходил туда и сюда. Денно и нощно капитан нес вахту, а надобно сказать, что корабельные трюмы ломились от диковинной снеди, ароматных пряностей, тончайших кружевных тканей и нарядов из них, ну и просто от всяких забавных вещиц.

Часто в бушующем море, когда и кончики мачт уходили под воду, отважные мореходы по запаху угадывали, что где-то рядом проплывает «Рог изобилия». Его палубы, трюмы, и даже мачты с парусами насквозь пропитались тончайшими ароматами, и ветер разносил весть о приближении «Рога изобилия» далеко вокруг.

Была у капитана и другая причуда: имел он обыкновение приходить в каждый порт незадолго до Рождества. И никогда еще старый моряк не встретил Рождество в море. А теперь, когда к ожидающим его на берегу детям добавились многочисленные внуки, а с ними вместе и новые радости, он бы просто не перенес задержки, доведись ему в рождественскую ночь оказаться в море. Доброе его судно, тяжело груженое, степенно рассекало волны, пробираясь от порта до порта. Но капитан так рассчитывал время плавания, что он всегда успевал переплыть море и ступить на берег в канун Рождества.

Однако этой весной он замешкался и отчалил слишком поздно. Плаванье шло своим чередом, но однажды капитан вызвал старого боцмана Барагата. Верный боцман плавал на «Роге изобилия» вместе с капитаном всю жизнь, и в трудных случаях капитан предпочитал советоваться именно с ним, а не с зелеными юнцами, что плавали на судне всего-то лет по двадцать.

– Барагат, – сказал капитан, – мы только миновали Остров Морских Куриц, видишь – вон высокая гора у горизонта.

– Хо-хо, сэр! – прохрипел боцман. – Точно, она, как пить дать!

– Стало быть, – продолжил капитан, – мы не прошли и половины пути. Очень я опасаюсь не поспеть к Рождеству в порт, где ждет меня любимая дочь со своими детками.

– Весьма печально, – просипел в ответ Барагат, – но я чего-то в этом духе и ждал. То на море был полный штиль, и мы просто качались на волнах и никуда не плыли, а когда поднимался ветер, он почему-то дул не туда. То есть корабль плыл не в ту сторону.

– Сто чертей! – буркнул капитан. – А помощник капитана куда глядел? Паруса я что ли должен поворачивать?

– Упущенного не воротишь, – вздохнул боцман. – Ума не приложу, как нам поспеть к Рождеству.

– И я не знаю, – сказал капитан и уставился на море.

– У меня сердце с тоски разрывается, на вас глядючи, – сипел боцман, – неужто вам придется встретить Рождество в море? Послушайтесь старика, давайте вернемся. Обратно ближе, а на место нам все одно не поспеть. А так к Рождеству управимся.

– Вернуться обратно в дом к моему сыну? – воскликнул капитан. – Но я же там был минувшей зимой! Хотя… Послушай, а ведь это все равно как еще раз встретить старое Рождество.

– И то лучше, чем вообще ничего не встретить, – сказал боцман. – А Рождество в море – это пустое место.

– Да-с… Похоже, дочка встретит Рождество без меня, а я вернусь к старому Рождеству и своему сыну. Поворачивай корабль, Барагат. И прикажи помощнику не разевать рот, а глядеть, чтобы мы плыли именно туда, а не куда попало!

Больше недели корабль плыл под всеми парусами обратно. Погода благоприятствовала, ковры с палуб не убирали, все шло как по маслу. И тут дозорный крикнул, что у самого горизонта видит шлюпку с людьми.

– Эй! – воззвал капитан Коваджос. – Это, должно быть, бедняги с затонувшего судна. Меняем курс!

Вскоре корабль подплыл к шлюпке. Удивлению капитана не было предела, когда он увидел, что шлюпка полна мальчишек.

– Вы кто? – крикнул он им. – И откуда?

– Мы из первого класса Сложного Деления, – донеслось из шлюпки в ответ, – нас унесло в море. У вас найдется чего-нибудь съестного? Мы умираем с голоду!

– У нас всего полно! – крикнул капитан. – Валяйте на борт!

– И как давно вы не ели? – спросил капитан, когда ребята вскарабкались на палубу.

– С самого завтрака, – ответил один из них, – а сейчас полдень. У нас уже в голове мутится с голоду.

– Для таких малышей трудно столько вытерпеть без пищи, – согласился капитан и пригласил их в каюту, где гостей ждал обильный обед.

Когда трапеза близилась к концу, капитан решил порасспрашивать гостей.

– Видите ли, сэр, – объяснил самый старший, – сегодня мы свободны от уроков. И мы поспорили с классом Умножения, какое действие важнее – умножение или деление. Вот и решили устроить гонку на лодках по морю. Кто победит – тот и главнее. Мы так резво гребли, что скоро потеряли из виду любителей умножения, а вместе с ними и берег. И потом мы не знали, куда дальше плыть. Вот и вся история.

– А где ваша школа? – спросил капитан.

– На Острове Яблок, – сказал мальчик. – На лодке это далеко, а вашему кораблю – рукой подать.

– Это точно, – согласился капитан. – Барагат, вели помощнику поворачивать к Острову Яблок, мы должны вернуть ребятишек родителям.

Между тем помощник капитана понятия не имел, где искать такой остров, но он не любил переспрашивать. А ну как заподозрят его в невежестве? И он повернул корабль в сторону, где когда-то видел какой-то остров. Может, это и был Остров Яблок. «Рог изобилия» плыл всю ночь, а потом целый день. Снова наступил вечер, но острова не было.

Матрос взял другой курс, и так судно плыло еще шесть дней. Землей и не пахло. А ребятишки искренне веселились. Еще бы! У них вышли настоящие каникулы. Они рыбачили, забрасывая снасти прямо через борт, карабкались по канатам и веревочным лестницам, помогали матросам управиться с парусами. Однако капитан начал испытывать нетерпение. Он послал за помощником и заявил ему:

– Конечно, ты не обязан искать школы на островах. Но если ты не знаешь, где лежит Остров Яблок, то так и скажи. Честно и откровенно!

– Так и говорю, – сказал помощник, – понятия не имею, где это.

– Уже хорошо, – буркнул капитан. – Давай с этого и начнем. Иди отдохни, пусть второй помощник поищет остров. Отведу ему три дня. Мы не можем больше терять время.

Второй помощник был очень горд, что ему доверили поиски, и немедля приказал поворачивать судно на юг.

– Более вероятно найти незнакомое место, – рассуждал он, – двигаясь строго в одну сторону, чем рыская туда-сюда. Да и снасти меньше изнашиваются, если плыть по прямой.

Минуло два дня, когда на горизонте показалась земля. Это был большой остров. Корабль подошел ближе. На берегу стоял прекрасный город.

– Это Остров Яблок? – спросил капитан старшего ученика.

– Видите ли, сэр, – сказал мальчик. – Я не могу поручиться, что это он. Но если мы сойдем на берег, жители наверняка скажут нам, где искать Остров Яблок.

– Согласен, – кивнул капитан. – Сойдем на берег и справимся у жителей. И еще, Барагат, мне не дает покоя одна мысль. Не думаю, что купцы из города моего сына придут в умиление, когда мы вернемся с их товаром обратно, ничего не продав. Разве они поймут, почему мы вернулись? Скорее, они решат, что я тронулся умом. И знаешь что, давай-ка остановимся тут и попробуем продать что-то из нашего товара. Город выглядит достаточно богатым, наверняка тут есть торговцы.

Корабль бросил якорь в гавани, команда спустилась на берег. Понятное дело, учеников из класса Деления не надо было упрашивать, они гурьбой последовали за экипажем. Про Остров Яблок здесь никто не слышал. И, стало быть, не знал, где его искать. Остров, к которому пристал «Рог изобилия», назывался Островом Хрупкой Пальмы.

Капитан полюбопытствовал:

– А почему так зовется ваша страна?

– Очень просто, – объяснили ему. – В глубине острова растет высоченная пальма. Ей много-много сотен лет. На ней созревают огромные плоды. С виду они похожи на большой кокосовый орех. А вот на вкус… Говорят, это совершенно неописуемо.

– Что значит «говорят»? – не понял капитан. – Вы что, их не пробовали?

– Нет, – подтвердили ему. – Еще ни одному человеку не удавалось отведать спелый плод. Когда они переспевают, то падают на землю и становятся королевской собственностью. Их доставляют во дворец к королевскому столу. И только по большим праздникам крохотные кусочки раздают народу.

– Но почему бы вам не собрать плоды, когда они спелые? – переспросил капитан. – Ведь тогда они еще вкуснее.

– Увы, это невозможно, – вздохнули горожане. – Ствол пальмы такой тонкий и такой хрупкий, что не выдержит человека и сломается. Пробовали подставлять лестницу – да результат тот же. Пальма трещит и гнется. Много раз смельчаки пытались добраться до плодов – но все тщетно. Рядом сажали другую пальму с более прочным стволом. Мы надеялись, когда она вырастет, по ней можно будет вскарабкаться и дотянуться до плодов с соседней пальмы. Мы ждали много лет, но пальма так никогда и не доросла до своей соседки, и ее пришлось спилить.

– Какая жалость, – посочувствовал капитан и принялся расспрашивать про городских купцов. Оказалось, в городе истосковались по диковинной снеди, пряностям, тончайшим кружевным тканям и нарядам из них, ну и просто по забавным вещицам.

Следующие несколько дней капитан с успехом торговал своим товаром. А класс Деления в полном составе носился по городу. Ребятишки шныряли по шумным улицам, лавкам, глазели на городские памятники и, вообще, везде совали свой нос. Вот только не давала им покоя история про хрупкую пальму. В конце концов, они нашли провожатого и отправились вглубь острова. Час спустя они вышли на обширную равнину, посреди которой стояло дивное дерево. Оно, и правда, оказалось на редкость высоким и тонким. Спутник пояснил, что пальма давно бы сломалась от ветров, если бы не окружающие долину высокие холмы. В густой листве на самой макушке виднелись чудесные плоды, похожие на крупные орехи размером с человеческую голову.

– А когда плоды поспевают? – спросил старший мальчик.

– Именно сейчас, – сказал горожанин, – как раз сейчас они полностью вызрели. Пройдет еще месяц, они переспеют и свалятся. Они будут чересчур мягкие, но даже такие уже ждут на королевском столе.

– Представляю, как обрадовался бы король, получи он такой орех сегодня, – предположил мальчик.

– Еще бы! – вздохнул провожатый. – И он сам, и его отец, старый король, и их дед, и дед их деда – много поколений наших правителей – предлагали любые награды тому, кто достанет спелый плод. Но до сих пор награждать некого.

– И что, награду и сейчас дадут? – оживился мальчуган.

– Конечно, – отвечал провожатый. – Не было у нас еще короля, который бы так мечтал попробовать райское угощение, как нынешний правитель.

Мальчуган пригляделся к верхушке пальмы, прикрыл один глаз и прикинул высоту. Его примеру последовали и остальные ученики. А потом вдруг ребята заторопились на корабль. Дорогой молчали, а на судне разгорелся спор. Всем было ясно, что надо попытаться достать плоды. Наконец, необычный план предложил мальчик, поднаторевший в механике.

– Мы должны закрепить в дереве шарнир, потом нагнуть верхушку, собрать плоды и отпустить, – а дерево на шарнире само встанет обратно.

– Но как ты собираешься сделать шарнир? – заволновались ребята.

– Очень просто, – сказал изобретатель. – Берите пилу и пилите дерево с двух сторон наискосок. Когда два пропила встретятся, выше них мы просверлим дырку и вставим в нее болт. Дерево и окажется на шарнире. Потом мы скользящим узлом обвяжем вокруг ствола веревку и примотаем ее к длинному-длинному шесту. Шестом мы поднимем веревочную петлю к самой верхушке и там затянем узел. А другую веревку точно так же с помощью шеста затянем на половине высоты пальмы. Потом верхнюю веревку будем тянуть вниз, а второй веревкой будем держать ствол, чтобы он не сломался. Так мы опустим верхушку до самой земли, соберем плоды и повторим все в обратном порядке. По-моему, все просто и понятно.

План воодушевил ребятишек. Хотя кто-то спросил, а как дерево будет держаться, когда его поставят на место.

– Ну, это совсем просто, – объяснил механик. – Мы проделаем другую дырку ниже первой. Вставим в нее еще один болт – дерево будет закреплено намертво.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю