Текст книги "Сказание о Луне и Лисе (СИ)"
Автор книги: Фокс Сандра
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)
– Постой же.
– Ну что? – снова раздраженно спросил Саркес. – Что еще?
– Дите Биллеандра...
– Что "дите Биллеандра"? Я говорил тебе. Как только мы схватим полубожка – сразу начнем ритуал. Все подготовки завершены, Агдера, тебе нечего бояться.
– А ты точно вынесешь все это? Вдруг его сила не уживется в тебе? Вдруг ты умрешь? – Агдера вмиг стала выглядеть так, будто уже находится на похоронах любимого. Лицо ее вытянулось и побелело, и так большой глаз раскрылся сильнее.
– Ты моя перепуганная мышь, – с чуткостью произнес Саркес, накручивая на палец локон волос Агдеры. – Я все выдержу. Ко мне снова приходило видение прошлой ночью.
– Розмонд говорил с тобой?
– Да, он говорил. Он сказал, что, когда я обрету магическую мощь, мы поднимем с колен Черных вестников. Шаг за шагом мы будем идти к великой революции. Подумай, сколько мы совершим, только убив ребенка Билла: мы разрушим пророчество, отменим Судный день, мы заполучим силу полубога! Разве тебе не кажется, что это начало легендарной истории?
Агдера кивнула и робко улыбнулась, переплетая свои пальцы с мозолистыми пальцами Саркеса.
Он смотрел ей в лицо и видел, что, помимо нежности, во взгляде Агдеры витало что-то ещё. Что-то темное, мрачное, далекое даже от Саркеса, самого большого сокровища ее жизни. В черноте проглядывалась та неясная прогалина души Агдеры, о которой, вероятно, знала лишь она сама, укрыв личных бесов за занавесом тени.
С Саркесом Агдера вела себя, как преданная слуга, заботливая жена и страстная любовница. Он мог говорить ей все, о чем думал, он мог оскорблять ее и измываться над ней, но Агдера всегда стояла и, Саркес уверен, будет стоять на его стороне до последнего.
Она принадлежит ему. Она – его ангел-хранитель. А он...
Внутри он ощущал себя опасным чудищем на фоне этой заботливой мышки. Иногда Саркес ловил себя на воистину жутких мыслях: например, глядя на зашитый глаз Агдеры, он думал о том, каково это – забить в глазницу свой хер, разорвав при этом сшитую кожу. Отверстие, правда, выглядело слишком узким для него, и поэтому Саркес воображал, как расширил бы проход подручными средствами. Господи, да даже сейчас он не переставал думать об этом!
– А мне он так ничего и не сказал... – нахмурилась Агдера. – Розмонд. Я так и не услышала ни слова.
– Ты недостаточно сильно веришь... – строго начал Саркес, говоря словами праведного учителя, но Агдера перебила, не дав ему закончить:
– Верю! Я очень-очень сильно верю в Розмонда, Саркес, и в тебя, и в твой врожденный дар! И я согласилась провести ритуал выкалывания ради того, чтоб Розмонд заговорил со мной!
Саркес снова посмотрел в уничтоженное око Агдеры, вспоминая тот день, когда кривым острием Энель аккуратно извлекал её глазное яблоко. Восхитительное зрелище.
– Он говорил со мной и до того, как я ослеп. Это просто... Улучшило нашу связь, – сказал Саркес. – А ты изначально не была наделена ею. Связью. Я – его проводник, его избранный. А ты – пока еще нет.
– И что мне сделать? Отдать ему второй глаз? Полностью ослепнуть? Может тогда он милостиво снизойдет ко мне? – Агдера кисло скривилась, брови её сошлись к переносице, а губы неровно изогнулись.
– Не думай об этом. Главное, что с ним говорю я. А ты просто верь – и милость Розмонда снизойдет к тебе и без божественных видений.
Саркесу надоело утешать падшую духом женщину. Он желал совершенно иного от её тела, способного удовлетворить все похотливые потребности главы Черных вестников.
Саркес прильнул к ней мокрым чавкающим поцелуем, завалил на матрас и придавил своим весом. У Агдеры изо рта несло чесноком, а губы были слизкие и окровавленные, как будто Саркес приложился устами к рыбе, но процесс жгучего переплетения языков приносил ему блаженное удовольствие.
Мужские руки блуждали по всем укромным местечкам ее тела, гладили изгибы, сжимали складки кожи и легонько проникали в глубины влажной ямки. Лицом он уткнулся в шелковистые волосы подмышки, щекочущие носовые пазухи.
Саркес чувственно погружался в нее пальцами, параллельно насилуя языком рот Агдеры. Утешить её славно получилось – уже скоро женщина скользила по кровати, извиваясь под его ласками, глухо вздыхала и прерывисто стонала в губы Саркеса.
Саркесу казалось, что кол в штанах способен прорубить собою ткань, лишь бы выбраться на воздух. Тогда тесные брюки полетели на пол, а Агдера взвизгнула как свинка, когда мужчина сурово вонзился в нее членом.
Его окутала приятная мокрота и теплота женского лона, заставив забыться в удовольствии все более и более глубокого погружения под аккомпанемент пошлых криков изящно прогибающегося тела. Саркес сконцентрировался на ощущениях и ритме постоянных толчков, сминая потную кожу Агдеры пальцами как тесто...
Это неполная версия. Для продолжения чтения перейдите по ссылке: https://vk.com/moon_and_fox