Текст книги "Страх гиацинтов"
Автор книги: Филип Ридли
Жанр:
Контркультура
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)
Я подобрал журнал и незаметно запихнул его под рубашку.
– И что же дальше?
– Мне всегда казалось – где-то глубоко внутри – что наступит день, когда мы с Троем Фламинго подружимся. Ох, я знал, что я тихоня, что он старше, что всё против этого, но я по-прежнему надеялся – молился – что это произойдет. Он мне часто снился, и в этих снах мы были друзьями. Но потом… потом все изменилось.
– Изменилось? Как?
– Это началось в тот день, когда я обнаружил полотенце. – Он запнулся и взглянул на меня. – Ох, боже, – пробормотал он.
– Продолжайте, – попросил я.
– Пожалуй, мне вообще не стоило этого говорить. Это из-за аспирина я так разболтался. Потерял голову. Я смущен, Карадог. Не могу продолжать.
– Но вы должны, – мне хотелось подойти к нему и потрясти. Заставить его рассказать. Но я не мог. Мешал журнал под рубашкой. – Что там было на полотенце? Что?
– Волосы! – громко ответил Папа Бритва. – Ну вот! Я сказал это! Вот что я нашел! Волосы! – Папа Бритва перевел дух и снова закрыл глаза. – Понимаешь, каждый вечер я смотрел, как он принимает душ. Я целый день ждал этого момента. Я находил какой-то предлог, чтобы пойти в раздевалку. Обычно я мыл пол. И тут был он, стоял голый, под струями воды. Ох, он был великолепен. Конечно, всякий раз, когда он смотрел на меня, я отворачивался. Думаю, он даже не подозревал, что я испытываю. А потом… потом он уходил, вытирался, одевался и уходил. Не говоря мне ни слова. Даже не прощаясь.
Я посмотрел в окно. Отец Ллойда, Кинжал, шел по улице. Тащил тяжелую сумку и насвистывал. Он подошел к своему дому и не успел вставить ключ, как Вел отперла дверь и бросилась ему на шею. Он затащила его в прихожую и захлопнула дверь. Захлопнула так сильно, что задрожали окна.
– Что это? – приподнялся в постели Папа Бритва.
– Не волнуйтесь, – сказал я. – Это у Ллойда – ну, моего друга из соседнего дома – его отец работает на нефтяной вышке. Так вот он вернулся.
Папа Бритва лег.
– На чем я остановился?
– Как Трой принимал душ.
– Ах да, – продолжал он. – Как-то вечером, когда Трой ушел из раздевалки, я взял полотенце, которым он вытирался – полотенца принадлежали спортзалу, и в мои обязанности входило их стирать – так вот, я взял его и заметил волосы. Белые. Я отцепил их от полотенца. Семь волосков. Они сверкали, как золотые. Я очень бережно завернул их в носовой платок.
– Вы их сохранили? – спросил я.
– Вот именно. Они принадлежали моему Трою. И раз его я не мог заполучить его, волосы были заменой. Вот так… Я взял их домой и положил в старую коробку из-под ботинок. Какое-то время у меня были только эти волоски. Но как-то вечером Трой стриг в раздевалке ногти на ногах. Я слышал, как отлетают кусочки. А потом, когда Трой ушел, я встал на четвереньки и собрал обрезки, какие смог отыскать. Довольно много. Вечером я взял их домой и положил в коробку с семью золотыми волосками.
Я уставился на Папу Бритву.
– Но… но ведь это гадость. Как вы могли их трогать?
– Да потому что я не мог притронуться к нему! – раздраженно откликнулся Папа Бритва. – Вот почему. Как ты не понимаешь? Золотце, ты должен понять. Это не было отвратительно. Для меня. Волосы и ногти были только началом. Как-то вечером я украл носовой платок Троя. Он был твердый и желтый от засохших соплей. Потом взял его носок. Он был теплый, влажный, пах его потом, но мне это очень нравилось. А потом… потом я нашел его использованные пластыри. Он сильно поранил руку и залепил пластырями кулак. И я нашел их в душевой. Они были в крови и покрыты струпьями. Но мне они нравились, Карадог. Мне они нравились. Потом как-то раз Трою стало плохо. Его сильно ударили в живот, и его вырвало на шорты. Мне велели выстирать шорты. Но я не стал. Я положил их в свою коробку. Сказал, что потерял их. Деньги на новую пару вычли из моей зарплаты. Но мне было все равно. – Папа Бритва разволновался, ему не хватало дыхания. – Шорты ужасно воняли. Но мне было все равно. Они были частью его. Частью моего Троя Фламинго.
– Успокойтесь, – сказал я. – А то у вас опять температура подскочит.
– Да… да, ты прав. Что-то мне жарковато. Ты не мог бы принести еще холодной воды, Карадог?
Осторожно, стараясь не обронить журнал, я встал и подлил Папе Бритве воды.
– Спасибо, – он сделал глоток. – Я тебе страшно надоел, знаю.
– Нет, – я уселся снова. – Совсем нет. Честно. Я рад, что вы рассказываете мне эту историю. Так что же случилось дальше? У вас была коробка, полная кусочков Троя Фламинго и вы хотели стать его другом…
– Но этого вполне достаточно! – воскликнул Папа Бритва. – Как ты не понимаешь? В конце концов я уже не хотел никем ему быть. Ни другом. Ни любовником. Ничего. В один прекрасный день я понял, что единственное, что мне нужно, это моя коробка. Я вовсе не хотел Троя. Я перестал чувствовать себя подавленным и одиноким. Коробка полностью меня удовлетворяла. Я серьезно, Карадог. Полностью.
– А при чем здесь серебряная шкатулка?
– Ах, – вздохнул Папа Бритва, – это последняя часть истории. Как-то раз я пошел в…
Его прервал стук входной двери и мамин голос: "Я дома". Мы услышали, как она поднимается по лестнице и влетает в комнату.
– Ну, как наш больной?
– Ох, дорогая моя, – сказал Папа Бритва. – У вас из-за меня столько хлопот.
Мама цокнула языком и открыла окно.
– Топор можно вешать. Пойдем, Дог. Поможешь обед приготовить. – Она окинула Папу Бритву оценивающим взглядом. – Вы можете есть?
– О, да, – сказал он. – Мне намного лучше.
Перед тем, как спуститься к маме, я заскочил в свою комнату и запихнул журнал под матрас.
– Ну как он? – спросила мама, когда я спустился.
– Нормально, – ответил я. – Почти все время спал.
– От него больше проблем, чем он заслуживает.
– Кинжал вернулся, – сообщил я.
– Правда? – произнесла она тихо. – Вел не говорила, что он приедет. – Значит, теперь ее не будет видно. Ты ведь знаешь эту парочку. То скандалят, то милуются. В любом случае, она не захочет меня видеть. Дня три, по крайней мере.
Этим вечером Папа Бритва ужинал у себя комнате. Сначала я хотел расспросить его про Троя Фламинго и про то, что было в серебряной шкатулке, но потом передумал. Лучше, когда мамы не будет дома. Так что вместо этого я снова спрятал журнал под рубашку и пошел к Ллойду.
Вел открыла дверь.
– Он дома, ты знаешь, – улыбнулась она.
– Знаю.
– Кинжал! – позвала она. – Смотри, кто пришел!
Отец Ллойда появился на лестнице, голый по пояс и в черных шортах. – Чего орешь? Я ведь не на другом конце света. – Он взглянул на меня. – Проходи, Дог.
Я поднялся по лестнице.
Кинжал упражнялся с гантелями, он взмок от пота. Его грудь поросла черными волосами, они ползли по плечам и спине.
– Чертовы бабы, – он положил мне руку на плечо. – Скажу тебе, предложи мне болтливую бабу и холодную волну в двадцать футов в Северном море, и я выберу волну.
Вел подала голос снизу.
– Ох, перестань так шутить, Кинжал. Он решит, что ты серьезно.
– А кто сказал, что я шучу? Закрой-ка рот на минуту и приготовь поесть. Сделай хоть что-то полезное.
Вел хихикнула и отправилась на кухню.
– Вот тренировался, – сказал Кинжал. – Попробуй, ударь меня.
– Куда? – спросил я.
– В живот. – Он приготовился к удару. – Давай же.
Я ударил его. Это было все равно, что стукнуть кулаком по дереву.
– Видишь. Твердый, как камень. Скажу тебе, Дог, я в прекрасной форме. Никакого жира. Потрогай руки. Давай.
Я потрогал его бицепсы.
– Ну как? – спросил Кинжал.
– Твердые, – тихо подтвердил я.
– Потрогай ногу. Давай.
Я пощупал его ногу под коленом.
– Ну как?
– Твердая, – признал я.
– Крепкий, как бревно, – сказал он. – Никто на вышке не дает мне моих лет. Думают, мне двадцать с чем-то. Когда я говорю, сколько мне, все отвечают "Не может быть", а я им: "Да, это так. Моему сыну тринадцать". Небось, думаешь, что я выгляжу старым? Из-за лысины? Но это не правда. Люди говорят, лысый ты или нет, разницы никакой. На самом деле, многие считают, что от этого я выгляжу моложе. Словно младенец. Ты думаешь…
– Будешь сосиски или ветчину? – крикнула Вел из кухни.
Кинжал закатил глаза.
– И то, и другое, женщина! Я всегда хочу и то, и другое, – затем, понизив голос, сказал мне: – Глупая толстая корова. Напрасная трата кислорода. Запомни, что я тебе говорил, Дог. Я выберу волну. Женщины хороши для двух дел. И она на кухне как раз занимается одним. – Он ухмыльнулся. – Понимаешь, о чем я?
– А где Ллойд? – спросил я.
– У себя, – ответил Кинжал. – Ну, рад был тебя повидать.
Я постучал в дверь и вошел. Ллойд лежал на полу, перед ним – его фотоколлекция.
– Посмотри вот эту, – предложил он. – Эта лучше всех.
Ллойд протянул мне фотографию: американский солдат приложил пистолет к голове вьетнамца. Пистолет только что выстрелил. Вился дымок. Кровь и мозги вылетали из черепа. Вьетнамец кричал.
– Круто, да? – сказал Ллойд. – Момент смерти. И, к твоему сведению, я спросил папу насчет отрубленной головы. Он сказал, что когда тебе отрубают голову, ты мертв. Неважно, дрожат у тебя губы или нет. Ты все равно умер. Говорит, у них на буровой был однажды несчастный случай. Одного мужика перерубило пополам стальным тросом. Прямо по поясу. Папа говорит, что у него ноги дрожали еще минут пять, словно он отплясывал. Но это не значит, что он был жив. Хотелось бы мне такую фотографию. Представь себе – человек, разрезанный пополам.
– У меня есть кое-что покруче, – я вытащил из-под рубашки журнал и дал его Ллойду.
Он взглянул на обложку, потом открыл.
– Посмотри! Тут видны пиписьки.
– Да, – я посмотрел ему через плечо.
– И глянь, – сказал Ллойд. – Тут что-то капает из дырки на конце, – он рассмеялся. – А этому что-то засунули в жопу. – Он засмеялся громче.
Я тоже стал смеяться.
Мы услышали шаги Кинжала. Ллойд запихнул фотографии и журнал под матрас.
Дверь открылась.
– А как твоя мама, Дог? – Кинжал вытирал голову полотенцем.
– Все в порядке.
– Передавай ей привет, – он закрыл дверь.
– Завтра, – прошептал Ллойд, – у меня будет лучшая фотография на свете.
– Что же? – спросил я.
– Американские солдаты закалывают ребенка.
Я еще посидел, потом пошел домой. Мама сидела в гостиной. Она держала одно из платьев Катрин. Я заметил, что она плакала.
– Они по-прежнему пахнут ею. Все.
– Незачем тебе так расстраиваться, – сказал я.
– Знаю. Но ничего не могу поделать, – она снова уткнулась лицом в платье. – Я не хотела, чтобы ее звали Катрин. А тебя – Карадог. Но мне пришлось. Представь себе. Не имела права даже решить, как назвать детей. "У нас будут Кет и Дог и никаких разговоров", – заявил твой отец. Я хотела, чтобы тебя звали Оуэн. Оуэн – прекрасное имя. Я хотела, чтобы тебя звали Оуэн, а ее – Шарон. Но он меня не слушал. Можешь поверить? Он мне не разрешил.
– Называй меня Оуэн, если хочешь, – предложил я.
– О, нет. Слишком поздно. Теперь ты Дог, и ничего не попишешь. Твой отец должен был послушать меня, хотя бы потому, что я тебя родила. У меня тоже есть право голоса. Хотела бы я, чтобы он сейчас оказался здесь.
– Понять не могу, чего ты по нему скучаешь.
– И не поймешь, – тихо сказала мама, – пока не повзрослеешь. Просто… я привязана к нему. Физически. Он был моим первым и единственным, понимаешь. Больше никого не было. Когда я лежу в постели… я чувствую, что твой отец рядом. Хочу, чтобы он меня ласкал. И ничего тут не изменишь. Знаю, он был плохим человеком, но со своими чувствами ничего не могу поделать.
После ужина я постучал в дверь Папы Бритвы. Ответа не было. Я заглянул в замочную скважину. Увидел, что он спит. Мне очень хотелось войти и разбудить его. Потребовать, чтобы он рассказал историю до конца. Но я не осмелился. Пошел к себе.
Ночью, в постели, я слышал, как Кинжал орет на Вел. Кинжал кричал, что она ленивая корова и что он ее ненавидит. Вел плакала.
– Не умеешь готовить, – вопил Кинжал. – Не умеешь убираться в доме. Не можешь вырастить ребенка. Ты разжирела. Меня от тебя тошнит. Почему ты не следишь за собой? Не хочу возвращаться домой к жирному чучелу.
Вел выбежала в садик. Я слышал, как она всхлипывает. Потом встала мама, открыла окно.
– Вел! – крикнула мама. – Ты в порядке, дорогая?
– Он снова завелся, – пожаловалась Вел. – Полез на меня с кулаками.
– Переночуй у нас.
– Не могу.
Окно маминой спальни закрылось. Вел поплакала еще немного и вернулась в дом.
Утром за завтраком мама сказала:
– Он все еще болен, знаешь.
– Кто?
– Папа Бритва. Кто ж еще?
– Я останусь дома.
– Второй день подряд не ходить в школу… Не знаю, стоит ли? Не хочу, чтобы ты много пропустил. Потом не нагонишь.
– Сегодня только игры. Кроме того, должен же кто-то за ним присматривать.
Когда мама ушла на работу, я вымыл посуду и отнес чашку чая Папе Бритве.
– Не лучше?
– Ах нет, – отвечал он. – Наверное, из-за этих вчерашних разговоров. И спал всего несколько часов. Что-то меня разбудило. Кто-то плакал, кажется.
– Это у соседей, – я сел на край постели. – Вел с Кинжалом поцапались. Как обычно. Кинжал приезжает всего на несколько дней. А потом снова уезжает. Понимаете? Ему противно быть дома.
Папа Бритва сел, отхлебнул чаю. Я понаблюдал за ним немного. Потом спросил:
– А дальше вы мне расскажете?
– Дальше?
– Что там, в серебряной шкатулке?
Он поставил чашку на тумбочку и откинулся в постели.
– Боже, Карадог. Ты настойчивый молодой человек. Зачем тебе это знать? У тебя наверняка очень насыщенная жизнь. Какая тебе разница, что случилось со мной почти сорок лет назад?
– Но мне важно, – сказал я. – Я думал об этом всю ночь. Я должен знать, что там было у вас с Троем Фламинго. И что в серебряной шкатулке.
Папа Бритва кивнул.
– Да, – сказал он ласково, – думаю, ты должен. – Он помолчал. – Так вот, была коробка и в ней семь золотых волосков, обрезки ногтей, пластыри со струпьями, носок и шорты со следами рвоты. Все эти вещи были кусочками красивого юноши. Юношу звали Трой Фламинго. Никто не знал, настоящее это имя или нет. На спине у него была татуировка: розовые птицы, летящие кругом. Трою поклонялся тринадцатилетний мальчик, сначала он мечтал коснуться Троя, любить его, подружиться с ним. Но, в конце концов, удовлетворился коробкой. – Папа Бритва улыбнулся. – Как, оказывается, легко рассказывать истории. Как легко.
– Но что же было дальше?
– Каждый вечер, – Папа Бритва закрыл глаза. – Я ходил в раздевалку смотреть, как Трой принимает душ. Конечно, там были и другие мальчики. Но меня они не интересовали. Я их едва замечал. Трой был единственным. Я мыл пол и собирал грязные полотенца. Но не спускал глаз с Троя. Он всегда уходил последним.
Как-то вечером, когда Трой и еще один мальчик мылись в душе, я заметил на полу расческу Троя. Она была черной, между зубьев – жир и перхоть. Осторожно я стал отпихивать расческу в угол. Зашвырнул за шкафчики, и, убедившись, что меня никто не видит, подобрал. – Папа Бритва вздохнул. – О, это было изумительно, Карадог. Просто изумительно. Расческа пахла бриолином – запах Троя Фламинго. Я ее нюхал, проводил ею по губам.
Я услышал, как Трой и другой боксер вышли из душа. Сначала я просто стоял там, сжимая расческу. Я знал, что они меня не заметят, так что на время был в безопасности. Но мне надо было уйти из раздевалки до того, как Трой оденется и заметит, что расческа исчезла. Я выглянул из-за шкафчика. Трой стоял голый в центре раздевалки. Другой парень, он был чуть постарше Троя, волосы у него были черные и блестящие, склонившись, вытирал ноги. И… Трой смотрел на этого парня. Просто глядел на него. И я понял – догадался мгновенно – что Трой испытывает к нему то… то, что я испытываю к Трою. Я не мог в это поверить. Меня потрясло выражение его лица. – Дыхание Папы Бритвы участилось. – И… потом Трой подошел. Он подошел к этому парню… и… дотронулся до него. Потрогал его между ног. Тот отпрыгнул. Он был в бешенстве. Трой пытался что-то сказать. Отрицать всё. Сделать вид, что это произошло случайно. Но мальчик разъярился. Он ударил Троя. Сильно ударил по лицу. Трой отлетел назад. Из губы пошла кровь. Трой был сильнее этого парня и куда лучший боксер, но он… он не хотел отвечать. Совсем не сопротивлялся. Казалось, он хочет, чтобы его избили. Как будто понимает, что этого заслужил. Тот парень быстро оделся и позвал моего отца. Отец спустился с одним из молодых боксеров. Парень рассказал моему отцу, что произошло.
– Это правда? – спросил Троя отец. – Ты трогал его?
– Нет, – отвечал Трой. – Пальцем к нему не притронулся.
– Он врет, – крикнул парень.
– Неправда, – ответил Трой. – Это он меня трогал.
И вот тогда я… я вышел из своего укрытия. Я вышел, сжимая расческу, и сказал: "Я все видел, папа". "Кто же кого трогал, сынок? – спросил отец. – Кто это сделал?"
Помедлив, я указал на Троя: «Он».
Тут же отец и тот боксер, с которым он спустился, схватили Троя. Трой был все еще голый и мокрый. Помню, его кожа как-то странно поскрипывала, когда они его держали. Потом парень – тот, которого трогал Трой – ударил его. Ударил в живот. Папа сказал: "Не надо нам тут полиции. Сами разберемся. Извращенец поганый". Парень врезал ему еще и еще раз. Я подошел поближе. "Смотри, сынок, – крикнул отец. – Вот как надо поступать с такими, как он". Лицо Троя было залито кровью. Парень все бил его и бил. И я смотрел… смотрел, как кровь течет по его лицу, по груди, животу… по ногам. Я смотрел… – Папа Бритва заплакал. – И это… Это…
– Что? – спросил я.
– Это мне нравилось! – выкрикнул Папа Бритва. – Как ты не понимаешь! Боже, ну что я плачу? Какой толк от слез? Это тогда мне надо было плакать. Но я не плакал. Я наслаждался этим, Карадог. Мне нравилось смотреть на то, что они с ним делали. – Он вытер слезы уголком простыни.
Я смотрел на него.
Папа Бритва несколько раз глубоко вздохнул.
– Наконец, они насытились и отпустили его. Он свалился на пол. Отец и те двое вышли. Мы с Троем остались одни. Я слышал, как отец зовет меня. Трой попытался сесть. Я схватил полотенце, намочил в душе и вернулся к Трою. Я вытер кровь с его лица. Его губы были разбиты и окровавлены. Нос сломан. Глаза заплыли. Я вытер кровь с его груди. Он вздрагивал, морщился от боли. Очевидно, ему сломали несколько ребер.
И тут… он взял мою руку и поднес ко рту. Он издал такой гортанный, задыхающийся звук, наклонился и выплюнул мне что-то в ладонь. С кровавой слюной. Выплюнул мне в ладонь, словно подарок.
– Зуб, – сказал я.
– Зуб, – подтвердил Папа Бритва. Он пошарил под одеялом, достал серебряную шкатулку и открыл. Я увидел желтый коренной зуб. – Зуб Троя Фламинго, – сказал Папа Бритва.
– И что с ним стало?
– С Троем? Не знаю. Я его немножко помыл, потом отец выволок его из спортзала. Трой едва мог ходить. Наверное, попал в больницу. Но мы о нем ничего не слышали. Ты только представь, что означало жить после того, что я наделал. Как я себя чувствовал. Ужасно, Карадог. Ты не мог бы налить мне воды? Горло пересохло.
Наливая воду, я спросил:
– Почему вы сохранили зуб?
– Потому что это часть меня. Я не могу объяснить. Но вся моя жизнь словно прояснилась в этот момент. Когда мальчик, которого я так страстно желал, выплюнул мне в ладонь свой зуб. Это ведь единственное, что он мне дал.
Я протянул Папе Бритве стакан, он сделал несколько глотков.
– А как же ваш отец? Я думал, ему нравился Трой.
– Конечно, нравился. В тот самый вечер я промывал кулаки отца в соленой воде. Он рыдал, Карадог. Рыдал, как младенец. И все время повторял имя Троя, словно оплакивал его. Я залепил пластырем его разбитые руки. Налил ему какао. Он все время повторял имя Троя. Позже, перед тем, как лечь спать, он посмотрел на меня. Посмотрел на меня с такой ненавистью, таким ожесточением.
– Почему ты не мог держать язык за зубами? – спросил он. И с тех пор я все время задаю себе этот вопрос. Почему? Почему я не мог держать язык за зубами?
Папа Бритва закрыл глаза.
– Пожалуй, мне надо поспать, Карадог, – произнес он тихо.
Я пошел к себе и лег. Отчего-то весь день я чувствовал себя уставшим и сонным. Меня разбудила мама, вернувшаяся с работы. Я слышал, как она быстро поднимается в комнату Папы Бритвы. Потом зашла ко мне.
– Хорошая же из тебя нянька. Он там спокойно помереть мог.
– Он хотел спать.
– Говорит, с утра тебя не видел. Бедный старикан умирает от жажды.
– Мог бы меня позвать.
– Ну ты же его знаешь. – Она вошла в комнату, посмотрела на меня. – Ты себя хорошо чувствуешь, Дог? – Она потрогала мой лоб. – Не заразился от него?
– Нет. Все в порядке.
Мама присела рядом.
– Только что виделась с Вел. Кинжал вчера ее опять ударил. Видел бы ты ее губу. Раздулась, как воздушный шар.
– И что она сказала?
– Ох, ну ты же знаешь Вел. Бодрится. Говорит, Кинжал не хотел. Но мне-то лучше знать. Паскуда он, это уж точно. Твой отец всегда говорил, что буровая вышка – самое для него подходящее место. Либо на вышку, либо за решетку. Что угодно, лишь бы подальше от людей. Я тебе рассказывала, как он однажды напал на твоего отца?
– Нет.
– Мы были в городе, все четверо. Выпили немного, сходили в кино, поесть собирались. Твой отец был за рулем и не пил, как все. Я выпила пару бокалов шипучки, так что была слегка навеселе. И вдруг, мы как раз шли тогда в ресторан, Кинжал вцепился в твоего отца и стал кричать, что тот пялится на Вел. И с чего это, спрашивается? Твой отец знал Вел тыщу лет, даже до того, как она познакомилась с Кинжалом, к тому же она совсем не в его вкусе. Он любит худеньких, твой отец. Таких, как я. Любит чувствовать кости, когда сжимает. И тут, ни с того ни с сего, Кинжал вытаскивает нож и приставляет твоему отцу к горлу. Как раз туда, где у него вена – голубая и нежная. Я чуть в обморок не упала, а Вел жутко закричала. Но твой отец… твой отец совершенно спокойно говорит: "Не глупи, Кинжал. Мы же с тобой кореша. Лучшие друзья. И если я на кого-то и засмотрелся тут, так это ты, и ты это знаешь". И Кинжал прячет нож и начинает хохотать, а мы все обнимаем друг друга и ведем себя, будто ничего не случилось. Только все-таки что-то случилось. Что-то очень важное. Беда в том, что я до сих пор не очень понимаю, что именно.
Я стал кашлять.
– Я же говорила, – сказала мама. – Ты от него заразился. Я сделаю суп.
– Ненавижу суп. И потом мне надо сходить к Ллойду.
– Ничего тебе не надо, молодой человек. К тому же они уехали на выходные в кемпинг. Как раз собирались, когда я говорила с Вел. Кинжал решил их отвезти, хочет загладить вину за вчерашнее. В воскресенье вернутся.
Я снова стал кашлять.
– Ну-ка надень пижаму! – распорядилась мама.
Неохотно я подчинился, потом снова залез в кровать. Внезапно я почувствовал, что мне жарко, температура, все тело болит.
Потом мама принесла мне теплого лимонада.
– Мне нравится, когда ты болеешь, – сказала она. – Как будто снова становишься маленьким. Нуждаешься во мне и такой беспомощный.
Весь вечер и следующий день, субботу, я провел в постели. Мама сказала, что Папе Бритве лучше, и он уже встал.
– Эта простуда ходит кругами, – сказала мама. – Я буду следующей. Вот увидишь.
Вечером ко мне заглянул Папа Бритва:
– Это вирус дня на два, ясное дело. Завтра будешь совсем здоров.
Утром в воскресенье я уже чувствовал себя получше. Достаточно, чтобы встать и помочь маме приготовить мясо.
– Не знаю, зачем я это затеяла, – мама чистила картошку. – Ты не любишь жареное мясо. Мне тоже все равно. А Папа Бритва ест всё подряд.
Когда обед был готов, мама пошла прилечь. Я читал в гостиной. Папа Бритва надел плащ и шляпу:
– Пойду-ка прогуляюсь, Дог.
– Можно с вами?
– Я хотел бы побыть один.
После того, как он рассказал мне историю про Троя Фламинго, он снова стал держаться со мной холодно. Едва решался взглянуть мне в глаза.
Я решил за ним проследить. Как только захлопнулась входная дверь, я натянул ботинки и выскочил следом. Он шел по главной улице к парку. Я двинулся за ним на безопасном расстоянии. В парке он сел на скамейку и стал смотреть на играющих детей.
Мне очень хотелось, чтобы он сделал что-то еще. Что-то драматичное. Наверняка у него были тайные друзья, незаконные дела. Но нет. Просто сидел и смотрел на детей. Я чувствовал, что меня обманули. Он сидел и смотрел на детей часа три. Лишь дважды поднимался: первый раз, когда в его сторону полетел мяч, он отбил его назад, и второй – купить шоколадное мороженое.
Когда он встал и пошел домой, я двинулся следом. Он шел так медленно, словно в его распоряжении было всё время на свете. Мы свернули на нашу улицу, и я увидел, что Ллойд вернулся. Он как раз вытаскивал чемодан из багажника. Кинжал отвязывал что-то от крыши автомобиля. Вел видно не было.
Папа Бритва прошел мимо них.
Я подбежал к Ллойду.
– Рано вернулся.
– Да, – кивнул Ллойд.
– А я болел.
– Правда?
Кинжал отвесил Ллойду подзатыльник.
– Отнесешь это или как?
Ллойд потащил чемодан в дом.
Кинжал взглянул на меня.
– Вот так мечтаешь о чем-то несколько месяцев, – произнес он хмуро, – мечтаешь, строишь планы, надеешься кого-то встретить, что-то сделать. И вот, когда твоя мечта осуществляется, получается просто куча дерьма. Понимаешь, о чем я, Дог?
– Нет, – признался я.
– Ну, так потом поймешь, – он запер машину. – Поверь мне.
Я вернулся домой и заглянул к маме. Она сидела у окна.
– Так и знала, что все кончится слезами, – она покачала головой. – Как всегда. А чего ж еще ожидать? Когда Кинжал уезжает, вечером или завтра утром?
– Вечером.
– Да. Похоже, ты прав.
Я хотел пойти к соседям и поговорить с Ллойдом, но знал, что лучше подождать. Кинжал успокоится только через несколько часов. Чтобы убить время, я решил поболтать с Папой Бритвой. Я постучал в его дверь. Ответа не было. Я заглянул в замочную скважину и увидел, что он ходит внутри. Я постучал еще раз, громче:
– Я знаю, что вы здесь, – я повернул ручку, но дверь была заперта. – Пожалуйста. Откройте. Пожалуйста.
Дверь открылась.
– Ну что тебе? – спросил Папа Бритва нетерпеливо.
– Поговорить, – сказал я.
– О чем?
– Не знаю. Обо всем.
Папа Бритва был взволнован. Верхняя пуговица его рубашки была расстегнута, он обливался потом. Мокрые пряди прилипли ко лбу.
– Послушай, Карадог. Я не хочу говорить. Ни о чем. Понимаешь?
Я заглянул в комнату. Матрас был сброшен с кровати, простыни свалены на пол, ящики комода открыты.
– Вы что-то потеряли? – спросил я.
Папа Бритва прикрыл дверь, высунул только голову.
– Да, – произнес он едва слышно. – Кажется, да.
– А что?
– Не важно.
– Это не зуб?
– Я не хочу говорить про зуб, – ответил он сердито. – Ты что, не понимаешь? Ох, боже мой, это мне урок. Никогда никого не впускай. Слышишь меня, Карадог? Никогда никого не впускай и ничего никому не рассказывай. – Он вытер пот со лба. – Ты… ты ничего не брал у меня в комнате?
– Нет, – ответил я. – С чего бы вдруг?
– Ох, не важно. Не имеет значения. Не стоило и спрашивать. Чушь какая-то. Боже мой. Это должно быть где-то здесь. Просто засунул куда-то и забыл.
Он захлопнул дверь у меня перед носом.
Я немного постоял, послушал, как он мечется по комнате, передвигает вещи, роется. Потом спустился вниз. Мама смотрела телевизор.
– Пойду к Ллойду, – сказал я.
– Подожди еще, – сказала мама. – Ты же знаешь Кинжала.
– Но мне скучно.
– Завел бы других друзей.
Я пошел к соседям, позвонил.
Вел подошла к двери, она была бледная и нервная. Верхняя губа распухла, под глазом синяк. Она была в ночной рубашке, и от нее пахло джином.
– А, это ты, – она впустила меня. – Он у себя. Только не шуми. Кинжал спит.
Я поднялся. Ллойд лежал в кровати, смотрел в потолок. Я сел рядом.
– Я просто хотел на пляж, – сказал он. – Вот и все. Я спросил: "Мы пойдем на пляж?" Мама сказала, что слишком холодно. А отец сказал, что не холодно. И они поссорились. Я сказал, что мне все равно, что делать. Мама предложила посмотреть кино. Потому что очень холодно. А отец сказал: "Почему ты хочешь смотреть кино! Я приехал в этот сраный кемпинг не для того, чтобы смотреть сраные фильмы. И потом слишком жарко, чтобы смотреть сраные фильмы". И ударил ее. Она упала прямо на стол, все чашки разбились. А я прыгнул на отца и схватил его за горло. А он ударил меня. А мама кинулась на него и сказала, чтобы он не смел меня бить. И ударила его. Вот так все и вышло. Все трое. В этом сраном кемпинге. Били друг друга. Кричали. Все вокруг переколотили. Все кувырком. И все потому, что я хотел пойти на пляж.
– Это не твоя вина.
– Нет, моя, – сказал он.
Я засунул руку под матрас и вытащил несколько фотографий.
– Эй, давай-ка лучше поговорим об этом. Какая твоя любимая? Все еще эта?
– Нет, – сказал Ллойд.
– А какая же? Скажи. – Я вытащил все фотографии из-под матраса, разбросал их по полу.
– Вот эта? Где застрелили вьетнамца?
– Нет. – Ллойд сел рядом.
– Вот эта? Девочка с сожженной кожей?
– Нет.
– Ну, тогда вот эта, где голову отрубают?
– Нет. Вот она. – На снимке были четыре американских солдата. Они стояли над телом мертвого младенца. – Вот это моя любимая.
Дверь в комнату отворилась. Вошел Кинжал.
– Услышал ваши голоса, – он посмотрел на Ллойда. – Ну как ты, сынок?
– Нормально, – сказал Ллойд.
Кинжал вошел, закрыл дверь. Замешкался, глядя на нас. Он вдруг показался мне большим ребенком, смущенным, неуклюжим. Потом заметил фотографии, его глаза загорелись, он сел по-турецки на пол.
– Ну и ну. Потрясающе. Где ты их достал?
– В школе, – сказал Ллойд.
– Боже! Ты посмотри на это. Здесь все вены видно. А это! Где ты их прятал, сынок?
– Под матрасом.
Кинжал засмеялся.
– Старые места самые надежные. – Он взял снимок с солдатами и мертвым ребенком. – Ясное дело, американцы его убили, – он усмехнулся. – Они часто так делали. Для них это как игра. Ты посмотри на ребенка. Все кишки наружу.
– Знаю, – сказал Ллойд. – А посмотри на эту. Вот, папа. Посмотри. У него голова отвалилась, кровь так и брызжет.
– Да, верно, – Кинжал положил Ллойду руку на плечо. – А вот эта. Вот уж красавица. Вся кожа сгорела. Ох, мерзость какая. Я тебе рассказывал о своем приятеле, который сгорел?
– Нет.
– Ну, все лицо у него сгорело. Ничего не осталось. Ни ушей, ни носа, ни губ, ни глаз, ничего. Вся голова как жеванная ириска. Его забрали в больницу и засунули голову в пластиковый мешок. Просто, чтобы не развалилась. Кто-то на буровой его сфотографировал. Я попробую тебе достать. Ну-ка, посмотрим, что у тебя там еще за фотографии.
И прежде чем мы могли его остановить – прежде чем поняли, что его надо остановить – он вскочил и поднял матрас.
И замер.
У меня сперло дыхание.
Медленно Кинжал вытащил журнал. Перелистнул страницы.
– Господи Иисусе. – Он весь затрясся. – Что это, сынок?
Я взглянул на Ллойда. Никто из нас не произнес ни слова. Я слышал, как тикают часы. Очень громко.
– Я тебе задал вопрос, – Кинжал повертел журналом перед носом Ллойда. – Эта мерзость – твоя?
Ллойд не отвечал.