355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Филип Киндред Дик » Вера наших отцов (= Вера отцов наших) » Текст книги (страница 3)
Вера наших отцов (= Вера отцов наших)
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 18:08

Текст книги "Вера наших отцов (= Вера отцов наших)"


Автор книги: Филип Киндред Дик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

– Это инопланетное существо?

– Да, – кивнул он.

– Оно настроено враждебно к нам?

– Да. И нет. И то, и другое одновременно. Преимущественно – враждебно.

– Тогда мы должны…

– Иди домой, – посоветовал Чьен, – и ложись спать. – Он внимательно посмотрел на нее. – Ты замужем?

– Нет. Сейчас – нет. Раньше была.

– Останься со мной, – попросил он. – До утра, сколько там ночи осталось. Пока не взойдет солнце. Мне страшно, когда темно.

– Я останусь, – согласилась Таня, расстегивая пряжку плаща, – но я должна получить ответы.

– Что имел в виду Драйден? – спросил Чьен, ведя ее в спальню. – В отношении небесных сфер. Что это значит?

– Нарушится весь небесный порядок Вселенной, – пояснила она, повесив плащ в шкаф.

На ней был оранжевый полосатый свитер и облегающие брюки.

– Это плохо, – затосковал Чьен.

– Не знаю. Наверное, – подумав, ответила она. – По-моему, это как-то связано с идеей старика Пифагора насчет музыки-сфер.

Она уселась на кровать и стала снимать туфли, похожие на тапочки.

– Ты веришь в это? Или ты веришь в бога?

– Бога! – засмеялась она. – Время веры в бога кончилось вместе с эпохой паровозов. О чем ты?

– Не смотри на меня так, – он резко отодвинулся. – Я теперь не люблю, когда на меня смотрят.

– Наверное, – предположила Таня, – если бог существует, наши дела его мало волнуют. Такая у меня теория. Победит ли зло, добро, погибнет человек или животное – судя по всему, ему это безразлично. Честно говоря, я не вижу никаких его проявлений. И партия всегда отрицала всякую форму…

– Но ты его видела? Когда была маленькой?

– Только тогда. И я верила…

– А тебе не приходило в голову, что «добро» и «зло» – разные названия одного явления? И бог может быть добр и наоборот одновременно?

– «Разрушитель» – припомнил Чьен. – «Железо», «Пасть» и «Птица», и «Заоблачная Труба»… Плюс другие названия, формы, не знаю. У меня была галлюцинация на обеде у вождя. Очень сильная и очень страшная.

– Но стелазин…

– От него стало только хуже, – заметил Чьен.

– Можем ли мы противостоять этому?.. – задумалась Таня. – Этому существу, созданию, призраку, видению – что ты видел? Ты называешь это галлюцинацией, но, очевидно, это была не галлюцинация.

– Да, думаю, что он существует. Верь в него.

– И что это даст?

– Ничего, – вяло сказал он. – Абсолютно ничего. Я устал. Давай ляжем в постель.

– Хорошо.

Она начала стягивать с себя свой полосатый свитер.

– Мы потом поговорим подробнее.

– Галлюцинация, – медленно произнес Чьен, – это милосердная вещь.

Лучше бы я не утратил ее. Отдайте мне назад мою галлюцинацию! Пусть все опять будет, как было раньше, до той первой встречи с калекой-продавцом.

– Ложись в постель. Будет хорошо – тепло и приятно.

Он снял галстук, рубашку – и увидел на правом плече знак, стигмат – след руки, остановившей его в прыжке с веранды. Красные полосы. Похоже, они никогда не исчезнут. Он надел пижамную куртку, чтобы спрятать следы.

– Твоя карьера теперь полетит вперед, – попыталась успокоить его Таня. – Разве ты не рад?

– Конечно, – кивнул он, ничего не видя в темноте. – Очень рад.

– Иди ко мне, – сказала Таня, обнимая его. – Забудь обо всем. По крайней мере, пока.

Он потянул ее к себе. И стал делать то, о чем она его просила, и чего он сам хотел. Она была ловкая и хорошо справилась со своей частью. Они хранили молчание, пока она не выдохнула: «О-о!» и обмякла.

– Если бы можно было продолжать вот так бесконечно, – вздохнул Чьен.

– Это и была вечность, – сказала Таня. – Мы были вне времени. Это безграничность, как океан. Наверное, так было в кембрийскую эпоху, пока они не выползли на сушу. И есть только один путь назад – когда мы занимаемся любовью. Вот почему это так много значит для нас. В те времена мы были как одно, как одна большая медуза. Теперь их много выбрасывают на берег волны.

– Выбрасывают на берег, и они умирают, – поежился он.

– Можешь принести мне полотенце? – попросила Таня.

Голый, он пошлепал в ванную за полотенцем. Там он снова увидел свое плечо – то место, где Оно его ухватило, втащив назад. Наверное, чтобы поиграть с ним еще.

След почему-то кровоточил.

Чьен промокнул кровь, но она тут же выступила опять. Сколько же у меня осталось времени? – подумал он. Наверное, немного.

Вернувшись в спальню, он спросил:

– Ты не устала?

– Нисколько. И если у тебя еще есть силы…

Она смотрела на него лежа, едва видимая в смутном ночном свете.

– Есть, – сказал он.

И прижал Таню к себе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю