Текст книги "Солнечная лотерея"
Автор книги: Филип Киндред Дик
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)
Глава 4
Тед Бентли вдыхал шедшие из открытой кухни ароматные запахи.
Дом Дэвиса был веселым и уютным. Эл Дэвис, сидя перед телевизором, смотрел рекламу. Его жена, хорошенькая брюнетка Лора, готовила ужин.
– Если это протин, – сказал ей Бентли, – то я вам сочувствую до глубины души.
– Мы не едим протина, – ответила Лора. – Мы попробовали питаться им в первый год нашей совместной жизни, но, как его ни готовь, ничего вкусного не получается. Натуральные продукты ужасно дороги, но мы считаем, что именно на них и имеет смысл тратить деньги. Протин хорош только для инков.
– Если бы не было протина, – вмешался Эл, – инки перемерли бы от голода еще в двадцатом веке. Кстати, Лора, ты знаешь, что такое протин? Ведь это не естественная водоросль, это продукт контролируемой мутации, порожденный в столовых глиняных сосудах Среднего Востока и моментально распространившийся по всей планете.
– Угу, – равнодушно согласилась Лора.
– Протин не является водорослью, повторяю.
– Я знаю, – смеясь, сказала Лора. – По утрам в ванной комнате этот грязный осадок повсюду: в раковине, в ванне, даже в унитазе.
– Он уже успел покрыть всю поверхность Великих Озер.
Лора повернулась к Теду:
– Во всяком случае, сегодня протина не будет, только настоящий ростбиф, настоящая молодая картошка с настоящим зеленым горошком и настоящими гренками.
– Вы стали жить значительно лучше с того времени, как я был у вас. Что произошло?
– А ты не знаешь?
Очаровательное личико Лоры раскраснелось от гордости.
– Эл перепрыгнул через класс. Он выиграл в правительственной игре. Мы готовились к ней вместе каждый вечер.
– Я впервые слышу, чтобы человек выиграл в этой игре. По телевидению передавали?
– Да.
Лора состроила легкую гримасу.
– Этот жуткий Сэм Остер болтал об Эле в течение всей программы. Ты знаешь, этот демагог очень популярен среди инков.
– Признаться, не знаю.
Экран телевизора засветился огнями рекламных объявлений – этой высшей формы современного изобразительного искусства. Над ней трудились первоклассные мастера своего дела. Рекламные сюжеты поражали гармонией цвета, ритма, композиции и невероятной жизненностью, стирающей все барьеры между изображением и реальным миром.
Вдруг мелькнула эмблема Конветета: круговорот светящихся мушек и цветных нитей. Калейдоскоп знаков рассыпался и тотчас образовал новый рисунок. Условные символы закружились в неистовом танце под истеричные взлеты музыки.
– Что там передают? – спросил Бентли, безуспешно пытаясь разобрать слова диктора, заглушаемые какофонией звуков.
– Я переключу на первую программу. По ней ты все точно узнаешь.
– О нет! – воскликнула Лора, раскладывающая на столе серебряные обеденные приборы. – Первая программа только для инков. Для нас существует вот эта.
– Ты ошибаешься, дорогая, – возразил Эл. – Первая программа информационная и для технических передач, а вторая – развлекательная. Я обычно предпочитаю последнюю, но… – Эл сделал жест рукой, и на экране тотчас появилось добродушное лицо диктора.
Лора поспешно вышла на кухню.
В удобно обставленной гостиной было уютно. Одна стена была прозрачной, и сквозь нее хорошо просматривался город, лежавший вокруг широкого конуса Холма Фарбен. Иногда мелькали вспышки света: небесные автомобили будто искры проносились в холодной темноте ночи.
– Как долго ты служишь у Веррика? – спросил Бентли.
– Четыре года.
– Тебя это устраивает?
Эл обвел рукой гостиную:
– Кого бы это не устроило?
– Я не об этом. Все это у меня было на Птице Лире. Классифицированные там достаточно обеспечены. Я говорю о Веррике.
Эл явно не понимал Теда.
– Веррик? Я его раньше не встречал. До сегодняшнего дня он не выезжал из Батавии.
– Ты знаешь, что я сегодня дал ему присягу?
– Ты уже говорил, – Эл лучезарно улыбнулся. – Надеюсь, ты останешься здесь.
– Что тебе с этого?
На лице Эла отразилось удивление:
– Мы сможем видеться с тобой и Юлией.
– Уже скоро шесть месяцев, как я не живу с ней. Она сейчас на Юпитере, служит на каком-то из рабочих полей.
– Я не знал. Мы не виделись несколько лет. Я был приятно поражен, увидев сегодня твое лицо на экране инвик-приемника.
– Я прибыл сюда с Верриком и его штабом, – голос Бентли был пропитан иронией. – После того, как меня уволили с Птицы Лиры, я направился прямо в Батавию. Я хотел навсегда порвать с системой Холмов. Поэтому и пошел непосредственно к Ризу Веррику.
– Это лучшее, что ты мог сделать!
– Веррик меня получил! Но он изгнан из Директории. Я знал, что кто-то, обладающий мощными финансовыми возможностями, взвинчивает цены на Холмах. Я не хотел принимать в этом участия – и вот, полюбуйтесь, куда я попал!
Самобичевание Бентли становилось все злее и злее.
– Я не сумел уйти от этого и завяз по самую голову. Я бы согласился сейчас на что угодно, но только не на это.
Спокойствие Дэвиса было нарушено.
– Лучшие из моих знакомых служат у Веррика, – вспыхнул он.
– Да, таким образом они зарабатывают себе на жизнь.
– Ты готов возненавидеть Веррика за то, что он преуспевает! Именно при нем этот Холм стал процветать. Не вина Веррика, что он талантлив. Происходит эволюция, идет естественный отбор. Наверху тот, кто сильнее.
– Веррику мы обязаны тем, что были закрыты наши исследовательские лаборатории.
– Ваши лаборатории? Не забывайся, ты теперь с Верриком. Следи за тем, что говоришь. Веррик – твой покровитель…
– Мужчины, к столу! – пригласила Лора. Она разрумянилась на кухне и еще больше похорошела.
– Ужин готов. Эл, иди вымой руки и обуйся, нельзя идти к столу босым.
– Сию минуту, дорогая, – поспешно ответил Эл.
– Тебе помочь? – спросил Тед у Лоры.
– Нет, бери стул и садись.
Бентли с мрачным видом опустился на стул.
– Не грусти, – тронула его за руку Лора. – Посмотри, какие вкусные вещи. Раз ты уже не живешь с Юлией, то наверняка питаешься в ресторанах, где подают этот жуткий протин.
Бентли играл ножом и вилкой.
– Вы действительно отлично устроились. В последний раз, когда я видел вас, вы жили в общей спальне Холма.
– А помнишь те времена, когда мы жили вместе? – спросила Лора. – Это продолжалось около месяца.
– Да, чуть меньше месяца, – подтвердил Тед. Уютная обстановка, запахи вкусной пищи, сидящая напротив красивая женщина расслабляюще подействовали на него, и он предался воспоминаниям. – Ты тогда еще служила на Птице Лире, это было перед тем, как ты лишилась классификации.
К столу подошел Эл, сел, развернул салфетку и, предвкушая удовольствие, воскликнул:
– Это будет чертовски вкусно! Давайте начнем, а то я умираю с голода!
Телевизор продолжал работать, и время от времени Бентли прислушивался к нему.
«Ведущий Игру Картрайт объявил о том, что он поднял на ноги двести служащих Директории. Основание: Эн-Эр-Эр-Бэ».
– Необходимый риск ради безопасности! – воскликнула Лора. – Это они всегда так говорят.
Диктор продолжал:
«Подготовка Конветета идет полным ходом. Сотни тысяч просителей уже предложили свой кандидатуры на рассмотрение Совету, заседающему на Холме Вестингауз. Риз Веррик, экс-Ведущий Игру, добровольно принял на себя реализацию многочисленных технических деталей операции, которая обещает быть наиболее впечатляющей и захватывающей за последнее десятилетие…»
– Каково! – обрадовался Эл. – Веррик контролирует Холм. Он заставит их ишачить на себя.
– В суде по-прежнему председательствует Воринг? – спросила Лора. Ему ведь уже лет сто…
– Да, этому старому ископаемому пора бы уступить место кому-нибудь помоложе.
– Он осознает это и, наверное, поэтому так заботится о поддержании на должном уровне моральных принципов, – сказала Лора. – Он мне иногда напоминает Иегову из древних христианских сказаний.
– Поэтому он и носит бороду, – съязвил Бентли. – Длинную белую бороду.
Диктор исчез. На экране появилось изображение огромного зала, готовящегося к заседанию Конветета. Рабочие заканчивали сооружение помоста.
– Вы отдаете себе отчет в том, что происходит, пока мы здесь спокойно ужинаем? – тихо спросила Лора.
– О, это так далеко, – равнодушно ответил Эл.
"Предложив награду в миллион долларов золотом, – продолжал диктор, Веррик заинтриговал Конветет. По предварительному статистическому прогнозу ожидается рекордное число кандидатов. Многие хотят попытать счастья в этом дерзком испытании. Риск велик, но и ставка высока! Глаза шести миллиардов зрителей на девяти планетах сегодня вечером будут прикованы к Холму Вестингауз. Кто станет убийцей? Кто из кандидатов, представляющих все классы и все Холмы, попытается получить миллион долларов и аплодисменты всей цивилизации?
– А ты? – спросила вдруг Лора у Бентли. – Почему ты не заявил о себе? Ты ведь сейчас свободен.
– Это не по моим средствам.
Лора рассмеялась.
– Ясно! Эл, а где эти видеозаписи с рассказами о великих убийцах прошлого? Давай покажем их Теду.
– Я их видел, – остановил ее Бентли.
– Разве в детстве ты не мечтал стать убийцей? Как я переживала, что я – девочка и по этой причине никогда не стану убийцей. Я накупила массу амулетов, но и они не превратили меня в мальчика.
Эл Дэвис отодвинул тарелку.
– Можно я расслаблю ремень?
– Конечно, – разрешила Лора.
– Дорогая, ужин сегодня превосходен. Постарайся, чтобы так было всегда.
– По-моему, мы всегда питаемся почти так же хорошо, – Лора допила кофе и промокнула губы салфеткой. – Еще кофе, Тед?
Бентли отрицательно мотнул головой. Он не отрывался от экрана телевизора.
"…По данным экспертов, – говорил диктор, – первый убийца будет иметь семьдесят шансов из ста убить Ведущего Игру Картрайта и заработать награду, предложенную Ризом Верриком. Напомним, что менее суток назад Конветет сместил Ведущего Игру Веррика, подчиняясь непредвиденному скачку. При неудаче первого убийцы игроки сделают ставки на второго. Шансы у него: шестьдесят против ста. По мнению экспертов, Картрайт только через два дня сумеет подготовить армию телепатов. Таким образом, для убийцы главное быстрота, особенно в начальной стадии. Впоследствии дело осложнится, так как…"
– Уже заключено множество пари, – бросил Эл.
Лора, уютно устроившись в кресле, пыталась привлечь к себе внимание Бентли:
– Я рада тебя видеть. Ты, надеюсь, переберешься в Фарбен? Пока не подыщешь подходящее жилье, можешь остановиться у нас.
– Сейчас много хороших квартир занято инками, – сказал Эл.
– Они везде, – поддакнула Лора. – Видел хорошенькие зеленые и розовые домики в районе лабораторий экспериментального сектора? Так вот, сейчас в них живут инки. Естественно, теперь там всюду грязь, такие запахи… Позор! Почему они не нанимаются на рабочие поля? Каждый должен знать свое место!
– Я хочу спать, – зевнул Эл и бросил в рот финик. – Кстати, что такое финик? С какой он планеты? Он напоминает мне один из мясистых плодов с Венеры.
– Это из Малой Азии, – сказала Лора.
– Отсюда? С Земли? А кто провел мутацию?
– Никто. Это плод обычной пальмы.
Эл зачарованно протянул:
– Как бесконечно многообразны творения рук твоих. Господи!
– Эл! – предостерегающе крикнула Лора. – Если бы тебя слышал сейчас кто-нибудь из твоих коллег!
– И что? – лениво потянулся Эл. – Я шучу.
– Они подумали бы, что ты – христианин.
Бентли поднялся с кресла.
– Я должен идти.
– Почему? – всполошилась Лора.
– Мне нужно забрать вещи с Птицы Лиры.
Эл дружески похлопал его по плечу.
– Фарбен позаботится об этом. Не забывай, что ты служишь у Веррика. Дай заказ в транспортную службу, и все будет сделано.
– Я предпочел бы заняться этим сам.
– Почему? – удивилась Лора.
– Целее будет, – уклонился от ответа Бентли. – Я возьму такси и на уикэнд съезжу за ними. Не думаю, что я понадоблюсь здесь раньше понедельника.
– Кто знает, – покачал головой Эл. – Если Веррику кто-то требуется срочно, то…
– Чертов Веррик! – вскричал Бентли.
– Не горячись! – осадил его Эл.
– Я говорю, что думаю.
– Мне кажется, ты не вполне осознаешь происходящее.
– Возможно, – Бентли схватил пальто. – Спасибо за угощение, Лора. Это было великолепно.
– Тебе не хватает убежденности, – продолжал Эл.
– Это потому, что я не убежден. Вы владеете хорошей квартиркой со всем необходимым. Надеюсь, вы будете счастливы, а твоя кухня, Лора, и впредь будет поддерживать вас в убеждении, что вы счастливы, несмотря на все, что я мог бы сказать.
– Я в этом уверена, – ответила Лора. «…Уже больше десяти тысяч, вклеился в их разговор голос телевизионного диктора, – прибыло сюда со всех концов Земли. Судья Воринг объявил, что первый убийца будет утвержден в ходе этой сессии».
– Это же сегодня вечером! – восторженно воскликнул Эл. – Веррик не теряет времени даром. Стоит ему появиться, и все начинает вертеться. Этого нельзя не признать.
Бентли резким движением выключил телевизор.
– Вы не возражаете? – спросил он.
– Почему? – испуганно прошептала Лора.
– Я сыт по горло этим бесконечным гвалтом. С меня довольно этого Конветета.
Установилась напряженная тишина. Наконец Эл, натянуто улыбаясь, произнес:
– Тебе не помешает капелька алкоголя перед уходом. Это тебя успокоит.
– Я и без того спокоен, – оборвал его Тед.
Он подошел к прозрачной стене и мрачно уставился на опоясанный огнями Холм Фарбен. Подобно этим то гаснущим, то вспыхивающим огням в его мозгу то появлялись, то исчезали различные образы и символы.
Можно выключить телевизор, сделать стенку непрозрачной, но невозможно перестать мыслить.
– Значит, – обиженно сказала Лора, – мы так и не увидим заседания Конветета Вызова?
– Ничего страшного, все это останется в записи, и ты сможешь крутить ее хоть всю оставшуюся жизнь, – попытался успокоить жену Эл.
– Но это интересует меня именно сейчас.
– Не переживай. Это продлится долго, – Эл все еще пытался разрядить обстановку. – Они еще даже не установили аппаратуру.
Лора демонстративно вышла из комнаты. Вскоре Тед и Эл услышали ожесточенное громыхание посудой.
– Она в бешенстве, – сказал Эл.
– Это из-за меня, – огорчился Бентли.
– Не волнуйся, это у нее пройдет. Послушай, если у тебя что-то не так и ты можешь со мной поделиться, то я весь внимание.
«Что мне тебе рассказать?» – подумал про себя Бентли и неуверенно начал:
– Я приехал в Батавию в надежде на нечто иное. Мне неприятна эта борьба за власть, в которой каждый топчет остальных, идет по трупам. Я мечтал о чем-то великом. Но здесь так же мерзко и грязно. Эти репортажи по телевизору производят на меня впечатление чего-то гадкого, только красиво раскрашенного.
Эл Дэвис торжественно поднял короткий розовый палец:
– Меньше чем через неделю Риз Веррик снова займет место Человека Номер Один. С его деньгами он найдет убийцу. Ты слишком нетерпелив, вот и все. Подожди неделю – и все станет, как прежде, а может, еще и лучше.
Вернулась Лора, и, хотя ярость на ее лице улеглась, все же было видно, что она раздражена.
– Эл, пожалуйста, включи трансляцию Конветета, – потребовала она. Думаю, именно сейчас выбирают убийцу.
– Я включу, – устало сказал Бентли. – Я все равно ухожу.
Он нажал кнопку и тотчас пошел к двери, а вслед ему несся неистовый вой толпы, приветствующей Веррика.
«Убийца! – ревел телевизор тысячами глоток, пока Тед Бентли, зажав уши руками, бежал по тропинке прочь от дома. – Через секунду мы назовем его имя…»
Крики «Ура» перешли в могучее крещендо, мгновенно перекрывшее голос диктора: «Пел-лиг!!!»
Наконец диктору удалось перекричать зал:
«…Под аплодисменты народа… волеизъявлением всей планеты… первым убийцей избран Кейт Пеллиг!»
Глава 5
Металлический шар внезапно преградил путь Бентли. Дверь распахнулась и из него вышел Человек.
– Кто вы? – спросил Бентли.
Ветер кружил в воздухе опавшие листья. В кромешной тьме был слышен лишь глухой шум с заводов Холма Фарбен.
– Где вас черти носят? – резко спросил женский голос. – Я ищу вас больше часа.
– Я был у Дэвисов, своих друзей.
Элеонора Стивенс, а это была она, подошла к Бентли вплотную.
– Вы обязаны постоянно поддерживать с нами связь. Веррик недоволен, она нервно огляделась. – А Дэвис где? В доме?
– Разумеется, – Бентли начинал злиться: – Что все это значит?
– Спокойнее, – голос Элеоноры был холоден и отчужден. – Идите и позовите Дэвиса и его жену. Я жду вас в машине.
Эл удивился, увидев Бентли на пороге своего дома.
– За нами прибыли, – пояснил Тед. – За Лорой тоже.
Лора, сидя на краю кровати, снимала сандалии. Увидев Бентли, она резко вскочила:
– Что случилось?
– Пойдем с нами, дорогая, – мягко сказал Эл.
Вскоре все трое, одетые в тяжелые пальто и рабочие ботинки, вышли на ледяной холод.
Элеонора распахнула дверцу:
– Забирайтесь.
Стояла кромешная тьма, и перепуганная Лора спросила:
– А что, света нет?
– Чтобы сесть в машину, он вам не нужен, – отрезала Элеонора.
Наконец, все расселись. Мгновенно рванув с места, шар заскользил по дороге. За стеклами окон замелькали темные силуэты домов и деревьев. Потом шар с тихим рокотом оторвался от земли. Какое-то время он летел на бреющем полете, затем поднялся выше, и дальше полет продолжался высоко над городом.
– Что все это значит? – спросил Бентли.
Элеонора никак не отреагировала на его вопрос.
– Мы имеем право знать.
Девушка слегка улыбнулась:
– Вас ждет небольшой прием.
В этот момент их тряхнуло: магнитные телезахваты, подцепив машину, подвели ее к высотному зданию. Автомобиль, въехав в вогнутой формы гаражный блок, замер напротив магнитного диска. Элеонора разъединила контакт и открыла дверь.
– Выходите, – приказала она. – Мы приехали.
Молчаливой цепочкой они шли за Элеонорой по узкому пустынному коридору. Лишь изредка на поворотах попадались сонные от скуки охранники, одетые в униформу. Открыв двойную дверь, Элеонора жестом велела своим спутникам следовать за ней. Неуверенно переступив порог, они оказались в теплом и душном помещении.
Риз Веррик сидел спиной к ним. Он сосредоточенно ковырялся в каком-то предмете.
– Как вы приводите в действие этот проклятый механизм? – прогудел он.
Находящийся здесь же Херб Мур протянул руку: – Дайте мне…
Он не успел договорить. Раздался резкий скрежет, и Веррик огорченно воскликнул:
– Я его сломал!
– У вас неловкие руки, – буркнул Мур.
– Что? – рявкнул Веррик и, только сейчас заметив вошедших, повернулся к ним всем корпусом. Он напомнил Бентли медведя, загнанного в тесную клетку.
От взгляда Веррика всем сделалось не по себе. Элеонора, бледная от волнения, сбросила манто.
– Вот они, – сказала она. – Они вместе проводили вечер.
Ее легкое тело в облегающем бархатном костюме скользнуло к камину. В отблесках пламени кожа ее обнаженных плеч и груди казалась ярко-пунцовой.
– Вы должны находиться только там, где я вас могу отыскать, – сказал Веррик Теду Бентли, – и добавил с досадой: – У меня сейчас нет телепатов, а это осложняет дело.
Веррик ткнул пальцем в сторону Элеоноры:
– Она отправилась со мной, но она больше ничего не может.
Элеонору передернуло от этих слов, но она промолчала.
Веррик резко обернулся к Муру:
– Как у тебя, получается или нет?
– Сейчас закончу.
Вскоре сияющий Мур подошел к ним, держа в руках уменьшенную модель ракеты.
– Отлично, – довольно сказал он. – Впервые в истории экс-Ведущий Игру сам выбрал убийцу. Пусть толпа думает, что это палец старика-судьи указал на Пеллига. Все было предопределено раньше…
– Не болтайте слишком много, – остановил Мура Веррик. – Вы прямо-таки набиты словами, большая часть которых ничего не означает:
Мур расхохотался:
– Хорошо, что Группа телепатов только это и выяснила.
Бентли отошел в сторону.
Стены помещения были украшены деревянными панно, вывезенными, по-видимому, из какого-то древнего монастыря. Да и сама форма зала с высоким сводчатым потолком наводила на мысль о церкви. Окна были украшены витражами. В простенках висели великолепные ковры. На каминной полке были расставлены потускневшие от времени старинные кубки. Бентли взял один из них в руки.
– Средневековый саксонский стиль, – небрежно пояснил Веррик, – а это, – он указал на деревянное панно, – взято из дома, построенного в средние века.
Казалось, лучи света навсегда пропитали древнюю древесину.
Бентли переходил от предмета к предмету, по-прежнему недоумевая, зачем они понадобились Веррику.
Наконец, Веррик, обменявшись взглядом с Муром, сказал:
– Сейчас вы увидите Пеллига. Мур и Элеонора с ним уже знакомы.
Пронзительно хихикнув, Мур подтвердил:
– Да, я с ним знаком.
– Он очарователен, – бесцветным голосом произнесла Элеонора.
– Поговорите с ним, – сказал Веррик. – Понаблюдайте за ним. Я надеюсь, что нам хватит одного убийцы. Партия убийц нам не нужна.
С этими словами Веррик распахнул дверь, за которой в просторном залитом светом зале веселилось несколько десятков элегантно одетых людей.
– Входите, – приказал Веррик. – Сейчас я приведу Пеллига.