355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ф. Ришар-Бессьер » Люди, люди… и еще раз люди » Текст книги (страница 6)
Люди, люди… и еще раз люди
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 17:53

Текст книги "Люди, люди… и еще раз люди"


Автор книги: Ф. Ришар-Бессьер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

Глава 15

Забела и ее спутники молча и терпеливо стояли возле Давида. Пошатываясь, он поднялся на ноги и оглядел их одного за другим сквозь пелену слез. Потом прислонился к камню, и губы его искривись в усмешке.

Опс! – прошептал он, глядя на них… – Опс!

Как он не догадался раньше?! Опс… Гея… Цибела. В древних мифологиях Земля часто персонифицировалась под разными именами. А они! Они забыли все, вплоть до названия планеты – Земля! Они нашли статую, символизирующую этот мир, и использовали ее название – Опс… не зная, не понимая истинного смысла.

Давида затрясло от хохота:

– Опс… единственная планета Вселенной – это Опс, так вы утверждаете? Нет, вы посмотрите! Взгляните на себя, во что вы превратились! Кроты! Жалкие кроты, для которых невыносим даже дневной свет. Вы кроты… Кроты… Вы недостойны называться людьми…

Он перевел дыхание и еще раз презрительно бросил им:

– Кроты!

Внезапно он скорчился от резкой боли в животе и обхватил руками камень.

– Давид, – проговорила Забела, делая к нему шаг. – Давид надо возвращаться.

– Оставьте меня… оставьте меня… уходите… Этот город мой…

Он выпрямился. На губах у него выступила пена. Он взмахнул рукой, очерчивая пространство вокруг.

– Этот город мой… мой… Это мой город… Все это мое, только мое… Возвращайтесь в свои крысиные норы… и оставьте меня в покое. Уходите, ради Бога… Убирайтесь отсюда!

Он плакал и смеялся, крутился на месте, как пьяный, совершенно потерявший ориентацию…

– Они все разрушили!.. Мерзавцы… мерзавцы… О-о-о! Господи Боже, господи Боже, почему Ты это допустил? Посмотри на мой город… посмотри, что они с ним сделали… Ну, что ты за Бог? Что ты за Бог, если допускаешь подобное?

Давид медленно побрел вдоль развалин, глядя невидящими глазами себе под ноги. Он больше не думал ни о Забеле, ни о ее спутниках. Он, как слепой, еле передвигая ноги, шел по мертвому городу, по кучам пыли и каменным руинам.

Очевидно, это произошло вскоре после старта. Старта, с момента которого для него прошло не более двадцати дней.

Авария в субпространстве… прыжок во времени… прыжок, который перебросил его в будущее на 770 лет… И вот что он нашел.; опустошенная Земля, погибшая цивилизация и горстка людей, уцелевших при катастрофе, но быстро вырождающихся, попавших под иго захватчиков.

Иной мир, словно вывернутый наизнанку. Иной во всем, включая саму структуру молекул. Мир, который больше ему не принадлежал, мир, в котором он был… чужим!

– Франсуаза! – прошептал он.

Да, Франсуаза тоже была мертва. Она погибла 770 лет и 20 дней тому назад… 770 лет!

Он отказывался поверить в это. Его память еще хранила живой образ Франсуазы… ее голос… ее смех… запах ее кожи… Он помнил их небольшой загородный домик в окрестностях Нейли, его просторные комнаты и цветы в саду…

И звуки пианино… пальцы Франсуазы бежали по клавишам в ритме вальса:

Ля…ля…ля…ля…ля…ля…

Вальс отзвучал в воспаленном мозгу Давида, и мрачная тишина вновь опустилась на лежащий в развалинах Париж. На площади Звезды сохранилась половина Триумфальной Арки, и здесь, как и на всех улицах, по которым он шел, торчали старые каркасы машин разных марок, все они были источены ржавчиной, с провалившимися днищами. Они были и на извилистых улочках, спирально поднимавшихся к тому, что когда-то называлось «современным городом» двухтысячного года.

Альб Высокочтимый не обманул его. Катастрофа произошла внезапно, она одновременно охватила огромную территорию, и все было кончено через несколько секунд..

Водители погибли прямо за рулем – скелеты еще «сидели» на передних сидениях. На земле то там, то здесь валялись черепа, а когда Давид поднимал глаза, все то же невыносимое зрелище открывалось ему за потрескавшимися стенами домов.

А небо? Вечно тусклое, бесцветное, покрытое туманной дымкой, образующей вокруг планеты что-то вроде вечного занавеса. Но что же все-таки произошло здесь? Какие дьявольские силы были использованы пришельцами, чтобы так надежно изолировать землян от остальной части вселенной? Их изолировали, держа в неведении и невежестве; поколение за поколением люди все больше деградировали и вырождались. Что сохранилось от былой цивилизации кроме этих развалин, тянувшихся до горизонта?

Даже имена изменились. Их исказили, урезали, сократили, и в результате Альберт превратился в Альба, Бартелеми в Бартеля, Бернар в Берна, Изабелла в Забеллу… И так далее, и так далее…

Давид все шел и шел, чувствуя, что голова у него пылает, как в огне. Сам того не сознавая, он шел к Нейли, а бледное солнце, едва видимое сквозь туманную дымку, тем временем медленно клонилось к горизонту.

Одна нога вперед… другая нога вперед… он шел несколько часов подряд, увлекаемый каким-то инстинктом, подобно заблудившемуся животному, которое рыщет в поисках своего логова.

Все, что могло бы быть ориентиром, давно исчезло. Сохранились только несколько едва узнаваемых перекрестков, какие-то следы прежних улиц и проспектов. Только инстинкт подсказывал ему, куда идти, и еще помогало то, что перед полетом его тренировали на ориентирование в незнакомой местности. Его влекла какая-то сила, противиться которой он не мог… словно что-то притягивало его к себе…

Он разыскал свой загородный домик, небольшой загородный домик в Нейли, он нашел его не глазами, а сердцем. Сад исчез. Дикая растительность захватила лужайки, аллеи и террасу. Постройка стояла с провалившейся крышей, стены осыпались, но еще стояли, словно сдерживая наступление растительности.

Давиду чудилось, будто его жилище упрямо ведет борьбу со временем, с пространством, с враждебной природой, со смертью, с небытием, с покрывающей все вокруг серой пылью, которую сдувало и развевало порывами ветра.

Да, загородный домик еще сопротивлялся натиску своим стальным каркасом, своим каменным корпусом, всем своим нутром, крепко вцепившимся в землю.

Давид, как загипнотизированный, смотрел на него, не чувствуя холодного пота, заливавшего ему лицо. Потом собрал все силы какие еще у него остались, и приготовился сделать последний шаг.

Его сердце сжималось от мысли, что здесь, за этой каменной кладкой, другая жизнь, другой мир принял эстафету у прежнего мира и у старой жизни. Он пошел вперед и шел до тех пор, пока не уперся в деревянную дверь, по которой в бешенстве стал колотить кулаками, потом вооружился железным прутом и принялся бить кромсать, толкать…

Нет. Ничего не изменилось… да, чуть-чуть… Пыль, пыль, всюду пыль, словно гигантская раковая опухоль, повсюду пустившая метастазы, захватившая мебель, стены, грызущая пол… ковры… питающаяся самой же пылью.

Он в тоске посмотрел направо и налево, пересек одну комнату… другую… Гостиная… кухня… библиотека… ванная… Его рабочий кабинет!

Что это там, в этой груде хлама? Это была Митсу, красивая черная кошечка, целехонькая, прекрасно сохранившаяся, она лежала на боку, откинув в сторону голову и поджав лапки.

Но как это… как это может быть, наконец? Обрывки мыслей мелькали в голове Давида. Таинственное смертельное излучение мгновенно убило все живые существа – прямо в тех позах, в каких они были в тот момент, когда это случилось. Они были словно мумифицированы: гибели избежали только те, кто находился в подземных укрытиях.

Ну, и что же? Дрожа всем телом, перебарывая сковывающий его ужас, Давид ударом ноги вдребезги разнес последнюю дверь.

Он не мог уйти, не увидев того, что он так стремился и так боялся увидеть, и медленно, мучительно медленно обвел комнату взглядом.

Франсуаза была здесь!

Она сидела за секретером – 770 лет она просидела в одной позе. Пыль не пощадила и ее, пыль набилась ей в волосы, в ее длинные волосы медового цвета, легкими волнами спадавшие на округлые плечи… На ее голубое платье в белый горошек, на длинные и тонкие руки.

Застывшее лицо сохранило выражение мечтательности. В момент катастрофы Франсуаза писала.

Поборов непереносимую боль, Давид подошел к ней и нечеловеческим усилием воли заставил себя взглянуть на бумагу, испещренную выцветшими строчками.

«Дорогой мой…

Вот уже три дня, как тебя нет со мной, и дом пуст… Так пуст, без тебя… Я знаю, так бывает каждый раз, но когда тебя нет со мной, время тянется так долго! Мне хочется, чтобы ты получил это письмо, когда будешь на Жорде, чтобы оно донесло до тебя через космическую пустоту мою любовь, ту любовь, которая поможет тебе выдержать до возвращения…»

Изощренная ирония – именно на этих словах все и случилось.

Давид прочитал дату на письме: 24 января 2025 года.

Всего через три дня после старта! И никто ничего не узнал. Даже на Жорде.

Он в последний раз посмотрел на Франсуазу, словно благодарил ее за то, что она его дождалась. Потом задушил в себе все чувства.

Теперь все это было мертвым, с этим покончено, оно осталось в прошлом… Это больше не имело смысла, это больше не существовало.

И резким движением он ткнул рукой плечо Франсуазы. Как он и ожидал, тело рассыпалось. Оно рассыпалось как по мановению волшебной палочки, и на пол соскользнула лишь струйка пыли. Все та же пыль… теперь ее стало лишь чуточку больше…

Давид обернулся. Бледная и дрожащая Забела ждала его, стоя в проеме двери. Выходит, она со своими спутниками шла за ним… Он даже не заметил этого.

Она спросила с дрожью в голосе:

– Это была ваша жена?

Он кивнул головой.

– Да, это была моя жена.

Наступила тишина.

– А теперь вы не хотели бы вернуться?

Давид посмотрел на нее.

– Извините меня, – сказал он, – извините меня за все, что я вам наговорил.

Есть предел и гневу, и горю, и ненависти, есть предел тому, что способен вынести человек, и Давид дошел до этого предела. Усталым жестом он показал Забеле на дверь.

– Вы правы, – прошептал он, – нужно возвращаться.

Глава 16

Солнце опускалось за горизонт, и уже недолго оставалось до ночи. Меж камней стрекотали сверчки и кузнечики, в низинах квакали жабы, над мертвым городом носились козодои.

Забела и ее спутники прибавили шагу, и Давид молча следовал за ними. Теперь у него было только одно желание – уйти из этого города, который будил в нем слишком много воспоминаний. Каждая площадь, каждая улица, каждый проспект – все о чем-то напоминало ему. Лишь добравшись до окрестностей острова Сите, он, наконец, почувствовал себя несколько лучше.

Входное отверстие было уже недалеко, но в тот момент, когда все, следуя за Берном Разведчиком, быстрым шагом направились прямо к нему, Забела вдруг замерла на месте.

– Осторожно! – крикнула она.

Давид с тревогой заметил, что ее спутники тоже остановились, и понял все сразу. Тесаки и рогатины взметнулись в воздух, готовясь к сражению с врагом.

Йури! Чудовища с человеческими головами были где-то поблизости в вечерней темноте, и жители Подземелья почувствовали это.

Воинственный пыл мгновенно охватил Давида. Резким движением он выхватил из кобуры пистолет-излучатель и осмотрелся вокруг. Меж руин бесшумно скользили силуэты и уже начинали охватывать людей кольцом. Отвратительные чудовища готовились к нападению, и в тот момент, когда по команде Забелы все бросились к развалинам, первые из них с утробным воем выскочили из-за укрытия.

С каким-то болезненным наслаждением, чувствуя отчаяние, возбуждение и восторг одновременно, Давид выстрелил в их сторону. Два человека-паука словно взорвались в момент прыжка, сраженные термоядерной вспышкой. Куски горелого мяса разбросало по земле вокруг. Но схватка на этом не кончилась, наоборот, она разразилась с небывалой жестокостью. Чудовища выскакивали со всех сторон, тесаки и рогатины яростно обрушивались на них.

Давид выстрелил еще раз наугад, и излучение сожгло еще с полдюжины омерзительных созданий.

– Забела! – в отчаянии крикнул он.

Потеряв равновесие, девушка рухнула наземь. Чудовище в перьях кинулось на нее и сжало в когтях. Крючкообразный клюв взвился вверх, готовясь нанести удар.

Давид выстрелил почти в упор – струя густой крови ударила ему в лицо и на миг ослепила. Переборов отвращение, он вытер лицо рукой и помог девушке встать на ноги.

– Есть другой выход, – запыхавшись, вымолвила она. – Там, за развалинами… Это наш единственный шанс.

Давид посмотрел, куда она указывала.

– Вы думаете, что нам удастся до него добраться?

– Стреляйте в этом направлении, – сказала она, вытянув перед собой руку. – Стреляйте… стреляйте…

Он сделал так, как она велела, и огненные дуговые вспышки прорезали пространство. Чудовища исчезли. По знаку Забелы ее спутники рванулись по расчищенному проходу.

Им удалось вырваться из окружения, и Берн прыжком подскочил к входному люку.

Пока он отодвигал металлическую задвижку, чудовища, растерявшиеся было от неожиданности, спешно скучились для новой атаки. Но было уже слишком поздно, и когда они бросились вновь, люди были уже вне зоны их досягаемости.

Шествуя впереди, Берн вел их по узкому, слабо освещенному коридору. Они вышли в пустой зал с толстыми стенами, покрытыми сыростью.

Здесь один из спутников Забелы упал. На плече у него была зияющая рана, из которой хлестала кровь. Его силы иссякали. Забела склонилась над ним и озабоченно осмотрела рану, потом, оторвав от туники кусок материи, отерла кровь с руки и шеи раненого.

– Ему требуется уход, – прошептала она.

– Мы сейчас же отвезем его, – отозвался Давид. – Где вагонетки?

– Это невозможно, – возразил ему Берн. – Мы заблокированы.

– То есть как, заблокированы?

– Обвал, вы помните? Мы находимся как раз с другой стороны, в том месте, куда мы и хотели вас доставить. Нам нужно вернуться в те складские помещения, откуда мы вышли на поверхность.

Давид раздосадованно махнул рукой. Нужно было найти какой-то выход. Они не могли долго оставаться в этой крысиной норе. Это было невозможно.

– Придется следить за выходом на поверхность, – сказал он. – Когда йури исчезнут, мы попытаемся пройти.

– Они упрямы, – заметила Забела. – Их осада может длиться долго… И Роб не выдержит этого.

Давид обошел зал, осматриваясь. Он показал на огромную стальную дверь, встроенную в стене.

– Что за этой дверью? – спросил он.

– Этого никто не знает, – ответил Берн, подходя к нему. – Нам так и не удалось ее открыть. Другие складские помещения, вероятно… хотя кто может точно сказать?

– Отойдите!

Давид снял с пояса оружие, навел сдвоенный ствол на стальную перегородку и нажал на спусковой крючок. Потрескивая искрами, в дверь ударила сдвоенная силовая струя. На броне возник большой круг пурпурно-красного цвета, быстро раскалявшийся добела.

Давиду несколько раз пришлось прерывать свою работу, поскольку рукоятка пистолета разогревалась так, что начинала обжигать пальцы.

Несколько минут спустя металл расплавился и потек. В стальной плите образовалось круглое отверстие. Давид расширил его до нужного размера и, убедившись, что запорный механизм полностью разрушен, уперся ногой в дверные створки и толкнул – они открылись с легким скрипом.

– Принесите свет, – попросил он.

Берн бегом выскочил в галерею и вскоре вернулся с переносным осветительным кубом. К ним присоединилась Забела. Втроем они перешагнули порог. К своему разочарованию, они вновь оказались в одном из складов. Этот, однако, отличался от всех других, во всяком случае, он не был разграблен.

С момента катастрофы этот склад был отрезан от остальных помещений, и находившееся тут оборудование сохранилось в неприкосновенности, – Давид с радостным удивлением отметил, что все в отличном состоянии.

Помещение, куда они вошли, было одним из тех подземных убежищ, которые в Париже 2025 года принадлежали службе безопасности. Оно было нетронуто, и, наскоро осмотрев его, Давид обнаружил перископ с круговым обзором, который, казалось, совсем не пострадал от времени. С его помощью можно было спокойно обозревать местность вокруг. Включив генератор инфракрасного излучения, Давид ввел цезиевый фотокатод в поле обзора.

Погруженная в ночную темноту, окружающая местность словно осветилась, инфракрасный свет будто раздвинул ее границы, и Давид стал рассматривать ее в перископ. Он ничего не увидел… только развалины, пустыри, до самого горизонта. Он повернулся к Берну и Забеле.

– По-моему, путь свободен. Поблизости не видно ни единого йури. Но, пожалуй, вам, Берн, все же стоит поглядеть, что творится наверху, из выходного отверстия. Вашим глазам доверяю больше.

Берн бегом бросился выполнять приказ. Его отсутствие длилось едва ли больше трех минут. Он вернулся с плохой вестью:

– Они все еще здесь. Они окружили выход на поверхность.

Он с подчеркнутым недоверием покосился на перископ.

– Я не верю вашим приборам, – заявил он.

Заинтригованный этим, Давид вновь прильнул к окуляру и вновь не увидел ни одного чудовища возле выхода из подземелья.

– Взгляните сами, – предложил он Берну.

Чуть поколебавшись, Берн сделал то, о чем его просили. Затем к перископу подошла девушка. Оба они вынуждены были признать, что Давид прав – кроме развалин, ничего не было видно.

– Так все-таки я видел их или нет? – проворчал Берн.

Это было любопытно. Давид решил убедиться сам. Он прошел к выходу на поверхность, слегка приподнял металлическую плиту и выглянул наружу. То, что он увидел, подтвердило, что Берн прав. Чудовища по-прежнему сторожили выход из убежища. Что же, в таком случае, это значило? Что мешало перископу воспринимать изображения этих загадочных созданий?

Несколько часов Давид тщетно ломал голову над этим, но так и не нашел вразумительных объяснений. Утомленный, чувствуя, что буквально валится с ног, он улегся прямо на пол рядом со своими спутниками, но у него было такое чувство, что больше ему никогда не удастся заснуть.

Глава 17

Снаружи начинался день, и Давид, наверное, в сотый уже раз прильнул к окуляру перископа. Вокруг по-прежнему было пусто… ни одного живого существа. Только развалины, одни развалины.

Так или иначе, надо было принимать какое-то решение, хотя бы из-за Роба, которому с каждым часом становилось все хуже. Он лежал в углу зала, раненый, непрерывно стонал и просил пить.

– Достать бы воды, – потерянно прошептала Забела. – Но что поделаешь… как…

Воды в окрестностях хватало, невдалеке от их убежища, в какой-нибудь сотне метров, текла Сена. Но как было добраться до нее?

В этот момент в убежище вошел Берн. Он был у входа на поверхность.

– Все в порядке! – торжествующе крикнул он. – Йури исчезли. Должно быть, утомились.

– Вы уверены в этом? – переспросил Давид.

– Мне не удалось заметить даже тени хотя бы одного йури. Может быть, они еще бродят где-нибудь поблизости, но шанс выбраться отсюда у нас все-таки есть.

– Хорошо, пусть все подготовятся к выходу.

Давид повернулся к раненому – тот совершенно обессилел и непрестанно просил пить. Давиду было жаль его.

– Надо сперва заняться Робом, – решил он. – Иначе он не вынесет перехода. Перенесите его на поверхность, а я пока попробую раздобыть воды. Вы, Берн, постарайтесь добраться до другого входа в туннели, откройте крышку и позаботьтесь об остальных. Там я и присоединюсь к вам.

Давид отошел и стал осматривать закутки в надежде найти какой-нибудь сосуд. Он нашел защитную каску, какими пользовались когда-то строители, и решил, что она вполне сгодится как емкость. Не теряя времени, он кинулся к выходу, приподнял крышку, осмотрелся вокруг и, убедившись, что путь свободен, направился к реке. Он успел хорошо изучить местность. Слева тянулась гряда развалин, которая может служить укрытием, если ползти ползком, – это позволяло добраться почти до самого берега, в то место, которое он наметил, когда обозревал округу в перископ.

* * *

Он полз, чувствуя, как напряжены все нервы. За его спиной спрыгнул на землю Берн и со всех ног пустился бежать к другому входу в подземелье.

Давид добрался до того места, где кончались развалины, встал во весь рост и, пригибаясь, побежал к берегу. Все было спокойно. Он только услышал, как Берн со звоном откинул крышку входного люка. Добравшись до берега, Давид упал на живот, окунул голову в воду, сделал несколько жадных глотков и уже собирался зачерпнуть каской чистой прозрачной воды, когда почувствовал вдруг, что ему грозит опасность. В ту же секунду послышался нарастающий свист. Давид резко метнулся в сторону. Все мысли враз вылетели из головы, он действовал рефлекторно, по-заученному – результат долгих упорных тренировок: бессознательные инстинктивные действия дают максимальные шансы на успех.

Он расстегнул кобуру и привстал. Перед ним стоял человек-спрут, его щупальца бешено били воздух. Эта мразь, должно быть, пряталась где-то у берега и напала врасплох.

Давид нажал на спусковой крючок, но залпа не последовало. Оружие заклинило. Он еле успел откатиться в сторону, уворачиваясь от удара мощного щупальца, метнувшегося к нему. Вторым щупальцем его слегка задело по голове, а третье сильно ударило по ногам. Он рухнул в пыль, изрыгая ругательства, и инстинктивно закинул на голову каску. Чудовище изготовилось к броску. Он успел заметить, как щупальце выпрямилось и замерло перед новым ударом.

Но удара не последовало. Давид во все глаза в изумлении смотрел на то место, где только стояло чудовище. Оно исчезло. Оно словно испарилось. Его унес добрый волшебник.

– Господи милостивый, – прошептал Давид.

В полном недоумении он рывком поднялся и осмотрелся вокруг.

Забела и ее отряд пытались пробиться ко входу, который открыл Берн. Все они отчаянно бились с невидимым врагом.

Невидимым для Давида! Точь-в-точь как это было, когда йури напали на Отважных во время Ритуала. Перед ними ничего не было. Ничего кроме пустоты, но тесаки и рогатины рубили и кололи, рубили и кололи, рубили и кололи…

Какое-то время Давид наблюдал за этим ошарашивающим немыслимым сражением, охваченный суеверным страхом, потом снял каску. Чудовища вмиг воскресли перед его взором. Их было несколько дюжин, они сбегали вниз с развалин и нападали всей стаей.

Берн подоспел на подмогу товарищам, встал рядом с Забелой и тяжелой рогатиной бил по черепам чудищ, неосторожно вылезавших вперед.

Давид углядел и то чудовище, которое только что атаковало его. Оно, казалось, потеряло его из виду и беспорядочно металось вокруг, не понимая, куда вдруг исчезла жертва. Давид стал невидимым для него.

Давид вновь надел каску на голову, и чудовище вновь исчезло. Тогда он бросился к своим спутникам.

– Хватит! – крикнул он. – Скорее назад! Поторопитесь!

Они даже не поняли его сперва, и только после того, как Давид повторил приказ, вернулись в убежище.

Роб совершенно обессилел. Когда Давид, перешагнув через него, стал спускаться в люк, он был уже мертв. Утирая кровь со щеки, Забела крикнула Давиду.

– Может быть, воспользоваться вашим оружием?

– Есть кое-что получше, – возразил он, уходя в глубь туннеля. Вскоре он вернулся, неся в руках четыре каски. Он раздал их своим спутникам.

– Наденьте это, – объяснил он, – тогда вы будете в полной безопасности.

Берн недоверчиво поморщился.

– Ну, и что нам теперь делать с этими касками?

– Наденьте их себе на голову, Господи Боже мой! Это для нас единственная возможность добраться живыми до второго входа.

Они послушались, не понимая, зачем это нужно, но повинуясь его решительному тону. Когда все надели каски, Давид первым выбрался на поверхность и позвал других.

Йури исчезли. Во всяком случае, их нигде не было видно. Вокруг не было ничего, кроме развалин и мертвой тишины.

Давид пошел впереди. Когда они приближались ко второму входу, Забела, дрожа, коснулась его руки.

– Но как это происходит, в конце концов?

– Я и сам ничего не понимаю.

– Давид, ведь йури по-прежнему здесь, ведь это так?

– Да, они здесь.

– Почему мы не видим их? Почему они на нас не нападают?

– Не спрашивайте меня ни о чем. Я знаю об этом не больше, чем вы.

Прежде чем спуститься в люк, он осмотрелся еще раз.

– Я действительно ничего не знаю, – повторил он, обращаясь как бы к самому себе. – Но это наводит меня на одну мысль.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю