Текст книги "Сказки Золотой Праги"
Автор книги: Ф. Русецкий
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
ПРОРОК
(Словацкая сказка)
Перевод Д. Горбова
одного плута-крестьянина ничего в хозяйстве не осталось, кроме коровы. Из-за глупой жены своей он все спустил, что имел. «Продам и корову, – решил он. – На что она мне? Все равно моя бездельница-жена скоро отучит ее есть, а за шкуру ничего не удастся выручить. Да, но что же мы без коровы делать будем? Эх, да что тут долго раздумывать! Найдется, я думаю, и для меня какое ни есть ремесло, которым прокормиться можно».
Сказано – сделано: погнал корову на базар. А жена увидела и кричит:
– Смотри, коли продашь, купи мне юбку. Хоть какую-нибудь узкую!
– Ладно, ладно. Я и сам думал чем-нибудь разжиться! – крикнул в ответ крестьянин уже с другого конца деревни.
Только пришел на базар, тут же и продал корову. Купил календарь. Ну, и гуску жареную. То и другое сунул в сумку, а остальные деньги пропил. Пил целые сутки.
Дома жена растопила печь, согрелась возле нее как следует и решила, что коли так тепло, на что ей старая юбка: все равно муж новую принесет. Сняла она эту рвань, да и кинула в печку. И не только юбка в печи истлела, но весь огонь погас, а сама печка и горница выстудились, пока муж где-то винцо потягивал. А жена дома тряслась теперь от холода в рваной рубашке, которая на ней осталась. Наконец вернулся муж. Только он дверь отворил, жена ему из-за печи кричит:
– Милый муженек, давай скорей юбку.
– Какую юбку? Я никакой юбки не покупал.
– Как же так? Я ведь тебе кричала, чтоб ты купил мне хоть какую-нибудь узкую.
– Я и пришел с гускою. И тебе дам, только замолчи!
Да и что же ей оставалось делать, как не молчать, забившись под самый дымоход: разве могла она в своей рваной рубашке людям на глаза показаться? Спасибо, кинул муж хоть кой-чего пожевать.
А ему только и надо было, чтоб жена молчала: у него теперь завелась волшебная книга, в которой на все случаи свои знаки, черты да каракули имеются. Первым долгом пустил он слух по деревне, будто угадывать может, куда девалась любая пропажа: идите, мол, все к новоявленному пророку! А волшебную книгу, календарь, поставил перед собой вверх ногами, потому что букв не знал; но делал вид, будто знает все книги, всю мудрость ложкой выхлебал. Долго никто не приходил. Но вот как-то раз, когда он так сидел за столом, входит к нему в горницу сосед.
– Соседушка… – начал было вновь пришедший.
– Экий ты невежа, – прервал его наш крестьянин. – Разве так входят к пророку? Выйди вон, постучись, как полагается, и, коли я скажу тебе «можно», тогда входи, снявши шапку. Потом уж начинай со мной разговаривать, да вежливо, по-господски.
Пришлось соседу выйти вон и вежливо, по-господски поклониться, а потом уж начать разговор.
– Пан пророк, пропала у меня пара волов. Не укажете ли, кто их взял? Я дам вам двадцать гульденов да мешок от борного, как золото, гороха.
– Вот видишь, невежа! Сразу надо было так поклониться, не дожидаясь, когда тебя научат. А теперь неси двадцать гульденов и мешок с горохом. Твои волы найдутся.
Сосед обрадовался так, словно волы были уже дома, и тотчас принес и горох и деньги.
– Подойди сюда, – молвил пророк, – и смотри, коли глаза есть. Вот этот кривоногий, – тут он показал фигурку в календаре, – отвязал их у тебя ночью. Но ежели до завтрашнего утра на место не поставит, вот увидишь, непременно на другую ногу охромеет, и тогда уж мы его зацапаем.
Молнией разнеслась по всей деревне весть, что пропавшие волы все равно найдутся и кривоногому плохо будет. А был это не кто другой, как хромой Якубко, с нижнего конца. Прибежал он, задыхаясь, к пророку, постучался, как следует, поклонился и говорит:
– Пан пророк, пан предсказатель, вы дома?
– Дома. Чего тебе надобно, лукавая душа? – спросил пророк.
– Эх, что душа! Душа сама не рада была; во всем тело виновато. Я, знаете, насчет тех двух волов пришел, чтобы мне хуже не было.
– А что дашь, чтобы хуже не было?
– Ах, я готов столько же дать, сколько ваш сосед вам дал. Только чтоб уж все хорошо было.
И все получилось хорошо. Деньги да горох были у пророка, а волы к утру – на месте. Так понемногу то у одного, то у другого стали находиться пропавшие вещи, а у пророка наполнялись кошелек и кладовая. Жену он хорошо кормил, только юбки ей все не покупал и не покупал, даже узкой. «Пусть лучше сидит за печкой, – думал он, – а то как бы мне в моем ремесле не навредила». Но ей это надоело, хоть и лакомилась она у себя за печкой и гусятиной и поросятиной, и всем прочим, чего только ни приносили пророку.
Раз пропал у владелицы замка золотой обручальный перстень. И никого не находилось, кто бы знал, где его искать. Прошел слух, что госпожа обещает сто гульденов тому, кто перстень найдет, а того, кто его похитил, ждет смерть на колесе. Потом явился к пророку слуга из замка. Он тоже вошел прямо в горницу и сказал, что коли тот пророк, так должен знать, что пропало у барыни, и найти ему вещь.
– Что у твоей барыни пропало, я знаю лучше тебя, – ответил крестьянин. – А ты – невежа неотесанный, коли не знаешь, что прежде должен поклониться пророку.
И выгнал его вон. Только после того, как слуга постучал в дверь и поклонился, наш пророк принял его. Да и объявил:
– Высокородной пани должно быть известно, что пророк к таким господам пешком не ходит. Коли она желает меня видеть, пусть пришлет за мной карету.
Барыня послала, и пророк прибыл в замок, гордо восседая в карете и держа перед собой открытый календарь. Он потребовал, чтобы ему отвели отдельную горницу и дали неделю времени, в течение которой кормили бы его самыми тонкими блюдами и поили самым лучшим вином, пока он не вычитает, где находится перстень. Барыня согласилась: она и так была главной в доме, а тут еще пан уехал на неделю. Наш пророк ел, как паук, наливался вином, как бочка, и спал эту неделю за семерых! Но жене его дома за печкой не больно сладко было: и холодно и голодно. Нужда кого хочешь расшевелит, расшевелила и ее. Пошарила она, нет ли чего поесть, потом, хоть и в одной рубашке, вышла из дому и пустилась прямо к замку, за мужем. А тому парню, который за пророком ходил, больно хотелось хоть чем-нибудь ему насолить: он ее и впустил. Что же пророку было делать? Стал он ее ласково уговаривать, чтобы она молчала, говорил, что тут она досыта наестся, что кушаний подают без счету на стол.
– Вот уж первый идет! – сказал он, увидя на лестнице лакея, несущего первое блюдо.
Тот услышал эти слова и задрожал, потому что он был один из похитивших перстень, и подумал, что пророк не иначе, как о нем говорит.
Когда появился другой лакей со вторым блюдом, пророк опять воскликнул:
– Милая женушка, вот и второй!
И этот тоже задрожал от страха. Наконец появился третий лакей с третьим блюдом. Пророк опять:
– Ну, не говорил ли я тебе, что явится и третий!
Третий лакей не успел даже блюдо на стол поставить, – упал перед пророком на колени:
– Ах, что уж тут скрывать, коли вам все известно! Да, это мы трое украли перстень. Что было делать, коли он так плохо лежал? Мы просим вас только об одном: устройте так, чтобы нас не выдавать. Понятно, не задаром. Уж мы наскребем сотенку-другую гульденов. А пани и тому будет рада, что перстень нашелся до возвращения пана.
– Да, я сразу подумал про вас, – провещал наш пророк важно, на манер священника. – Но ясно это стало мне только сейчас, когда вы нам ужин подавать стали и я, вас же жалеючи, заговорил об этом и заставил в своем грехе признаться, потому что завтра было бы поздно. Беда стряслась бы. Да и стрясется, коли не сделаете, как я говорю: деньги сейчас принесите сюда, а утром дайте проглотить перстень самому большому индюку на дворе. Об остальном я уж сам позабочусь.
Деньги были тотчас принесены. Теперь оставалось только ждать, что будет утром. Но наш пророк опал спокойно.
А утром все чуть не разладилось из-за того, что барыня долго не позволяла резать самого красивого индюка: как это он мог схватить ее перстень?
– Да уж в другом месте его не найдете и никак до него иначе не доберетесь, – говорил пророк. – Знаки врать не станут!
Наконец она согласилась, скрепя сердце. И вот золотой перстень оказался у индюка в зобу. Барыня тотчас отсчитала пророку сто гульденов, чтобы он только скорей уходил, пока пан не вернулся.
– Ухожу, ухожу, – сказал пророк. – Только как же быть? Мне ведь стыдно идти среди белого дня с этой вот, которая пришла сюда вечером в одной рваной рубашке.
Тогда барыня приказала отдать жене крестьянина самое красивое свое платье, и пророк гордо зашагал со своей гордой супругой к воротам замка.
Но тут навстречу им пан. Остановил их и спрашивает, что это такое. Кто эта особа, разодетая в лучшее платье барыни. Скрывать было невозможно все само вышло наружу.
– Ну, коли ты такой пророк, испытаю тебя и я! – сказал пан, когда ему все рассказали.
И устроил большой пир. Хозяева замка пригласили других господ в гости: индюка все равно уже зарезали! На стол подали двенадцать кушаний в открытых мисках, а тринадцатое в закрытой. Это было кушанье, которое пан с собой привез, и в этом году его еще ни разу не подавали. Пророк должен был отгадать, что это такое. Но он не знал.
– Отгадывай скорей! – стал торопить его пан.
Тот видит, что попал в переделку, и тяжело вздохнул:
– Эх, Рак, Рак! Плохо твое дело!
Это фамилия его была такая – Рак.
А пан в ответ:
– Молодчина! Ну, просто молодчина!
И открыл миску: там был большой морской рак, вареный докрасна. Все просто глаза раскрыли от удивленья, – не знаю, на красного рака или на мудрость пророка. Известно только что каждый из панов пожертвовал пророку по сто гульденов, и его велели отвезти со всем добром домой, потому что мудрости пешком ходить не пристало.
Теперь уж было у него на что завести хозяйство. Только с женой пришлось ему еще не раз выдержать потасовку, хоть она и получила новую юбку, да притом уж не узкую. Но в конце концов он передал ей частицу своего ума, и они стали жить более дружно. А как он это сделал? Хороший пророк и человек опытный знает, что для этого требуется.
СИЛЬВЕНТ И ЦЫГАНКА
(Чешская сказка)
Перевод М. Таловой
одном крае были дремучие леса. Все долины, все горы поросли лесом. В тех лесах медведей и львов было великое множество. А людям, конечно, от зверей одно разорение.
Тамошние жители никак не могли избавиться от этой напасти. Ружей, пороху не имели, ходили на зверей с мечами да с цепами – понятно, толку было мало.
Но вдруг один цыган попросил разрешения поселиться в этом лесу. Облюбовал он себе там местечко – с одной стороны никакой ветерочек не продувает, а с другой стороны солнышко пригревает.
– Если, – говорит, – дадите мне эту полянку, я буду уничтожать зверей.
Его пустили. Цыган построил себе там хату, купил две колоды пчел. Пчелы попались сильные, роистые, место было теплое, роились хорошо. Цыган их отсаживал, и стало у него четырнадцать колод. Легкая рука у него была. Он и пчел водил и зверей уничтожал – копал ямы, расставлял капканы, и все ему удавалось. Люди радовались, что завелся у них такой умелец.
Цыган был уже немолодой, женатый. Цыган приторговывал лошадьми, цыганка ворожила, предсказывала судьбу, тем и жили. Была у них единственная дочь, да такая красавица, такая картиночка, что к ней и рамки не подберешь.
Вот состарился цыган и умер. Похоронили его честь честью. Перед смертью наказал он, чтобы и после него держали пчел – так заботился о них.
Недалеко от леса был хутор. Купил его приказчик и поселился там с женой. Они были бездетные, а им хотелось иметь ребенка – для кого же иначе добро-то копить! Но вот прошло время, и родился мальчик, махонький, как котеночек. Хоть в рукавичку его прячь.
– Что же он такой крохотный?
– Да ну тебя, – говорит жена. – Погоди немного, имей терпение, вырастет.
На второй день младенец уже заметно подрос, а через шесть недель ему все пеленки малы стали. Очень шибко рос, а понятливый был – просто на удивление. Бабушка стала торопить родителей:
– Пора уж его окрестить. Как хотите назвать?
– Вишь, как сильно растет; дадим ему имя Сильвент.
Сильвенту еще пяти лет не было, а он уже просит:
– Дайте мне меч!
Ему дали большую саблю, и все радовались, какой он молодец! А когда пошел в школу учиться – такая у парня была ясная голова, что он всю науку очень быстро прошел и все мог объяснить, как по-писаному. А мечом-то, мечом как помахивал!
– Отпустите меня в лес, там опять львы и медведи развелись, буду бить их, – попросил он родителей. Но те побоялись отпустить его, а он им и говорит:
– Не бойтесь за меня!
Пошел в лес, в самую чащу, где больше зверей, долго бродил там, и вдруг идет ему навстречу огромная медведица Сильвент перерубил ее пополам, разделил на четыре части Да послушай, что дальше-то было! Не успел с этой покончить, вторая навстречу бредет. «Ну, и с тобой сейчас разделаюсь!» Она рассвирепела, разинула пасть, а Сильвент как сунет туда руку, рука насквозь пролетела, ухватил ее за хвост и вывернул наизнанку. Медвежата запищали, ну, он их всех до единого перебил.
Тут вышла цыганка, увидала, какую он кашу заварил, и говорит:
– Вот ты какой! Так и наш цыган не умел.
Сильвент оглянулся, видит – с нею девушка. Красивая, рослая. Спрашивает:
– Кто это с вами?
– Моя дочь.
– Ого! Вы – цыганка черномазая, а она такая красивая!
– Удалась, стало быть.
Сильвент загляделся на девушку.
– Отдайте ее за меня замуж!
– Нет, нет, золотенький! Она пойдет только за могучего богатыря. Кто хочет на ней жениться, должен прежде доблесть свою доказать.
– Дайте попробую.
Пришел домой и рассказывает матери, что в лесу живет молодая красавица цыганка.
– Она, – говорит, – должна стать моей женой. Другой не весты мне не надо. Без цыганочки мне и жизнь не мила.
Мать испугалась:
– Что это тебе в голову взбрело, милый? Можешь найти себе другую, получше.
– Нечего мне находить, я уж нашел. Только как мне доблесть свою доказать и богатырем стать?
Мать видит, что парень не на шутку задурил, и, чтобы его успокоить, говорит ему:
– Ну, погоди, послушай меня: я знаю, где живет ворожея, схожу к ней; она присоветует, что делать.
Мать быстренько собралась, пришла к ворожее, а бабка ей и говорит:
– В такой-то стране живет силач и на всех страх наводит. Как вскочит на коня – земля дрожит. Кто этого силача прикончит, тот и будет самым могучим богатырем.
Сильвент, как услыхал это, шапку в охапку и – туда. Пришел в ту страну и спрашивает, где силач, который на всех страх наводит.
– Уехал, погодите немного, скоро вернется!
Сильвент оглянулся, видит – тот уже мчится. Как крикнет Сильвент:
– Гей! Гей! Стой!
Силач остановил коня:
– Чего тебе?
– Ничего! Вызываю тебя на бой, вот чего!
– Почему? У нас с тобой вражды не было.
– Иди сюда, а то убью твоего коня.
– Ну, убей, попробуй.
Как бросится Сильвент, как треснет кулаком – из коня и дух вон, а силач далеко в сторону отлетел. Поднялся, глаза вылупил:
– Ну, чего ты этим добился? Гляди, что наделал!
Но Сильвент не стал с ним долго разговаривать:
– А теперь выходи биться со мной, не то стукну и тебя, как твоего коня.
– Стукни, коли охота. Мне еще на свете жить не надоело.
Сильвент как даст ему, у того сразу искры из глаз посыпались.
Больше не стал с ним время проводить, повернулся к лесу. Спешит, ног под собой не чует: иду, дескать, за женушкой, за желанной цыганочкой! Да послушай, что вышло. Еще не дошел до поляны, как налетят на него пчелы! Облепили его, жалят, кусают, ходу не дают. Сильвент остановился, а старая цыганка кричит ему:
– Прочь, прочь! Беги отсюда, если жизнь дорога! Разлучился Сильвент в душе со своей цыганочкой и помчался оттуда со всех ног. Пчелы оказались сильнее его.
Пришел домой невесел и говорит матери:
– Не хочу больше жить на белом свете!
– Да брось ты, сынок, забудь! Я найду тебе хорошую невесту, будешь доволен! Мало ли на свете красивых девушек?
– Нет, нет, и не говори!
– Ну, погоди, я схожу к другой ворожее, может, она нам получше нагадает.
Пошла к другой бабке, та дала такой совет:
– В такой-то, мол, стране есть огромная липа в три обхвата, так крепко в земле укоренилась, что никакой ураган ее свалить не может. Три у нее вершины, все три до облаков достают. Кто эту липу сломает, тот и будет самым могучим богатырем на свете.
Сильвент, как услыхал, сейчас же отправился в путь. Пришел, видит: стоит огромная липа, если ее свалить – целое село выстроить. Вот так липа! Все осмотрел. Вокруг нее лавочки наделаны, скамеечки. В сторонке скотина пасется. Поглядел еще раз – до чего ж высока! Полез на самую вершину. Залез, раскачал и вдруг – трах! Вершина отломилась и упала. Скотина разбежалась во все стороны. Сильвент – на вторую. Трах – свалилась и эта. Теперь еще третья вершина осталась. Раскачал, грохнулась и третья. Изуродовал все дерево. Вот Сильвент соскочил на землю, уперся в липу. Ствол затрещал, подался – и конец липе, с корнями вывернул. Если бы ты слышал, какой грохот поднялся! Можно было подумать, что свалилась фабричная труба или башня.
Тут со всего села народ сбежался, староста кричит:
– Кто это здесь наше добро портит?
Ну, видят, какой-то лесовик. Лучше с ним не связываться – вон какую липу свалил, его голыми руками не возьмешь.
А Сильвент уже пятки им показал. Идет, веселится, – дескать, нет меня сильнее! Теперь женюсь, ждет меня моя цыганочка Мария. Приходит в лес, и уже издали – ой-ой-ой! – все пчелы тучей на него, жала свои высунули. Зачем, дескать, лишил нас пропитания. Старая цыганка грозит:
– Иди другой дорогой! Если хочешь живым быть, близко не подходи!
А пчелы окружили его и давай жалить. Сильвент побежал сломя голову, а пчелы до самого хутора гнались за ним.
Вот когда он затужил! Как же так, пчелы его победили!
– Вот видишь, сынок, – говорит мать, – брось это, забудь!
– Нет, нет, лучше жизни своей решусь! Если не добьюсь своего, так пусть меня пчелы до смерти зажалят, не мил мне белый свет!
Отец рассердился на него, а матери стало жаль парня, и спустя немного времени она говорит ему:
– Погоди, я еще раз попытаюсь. Была я у двух ворожеек, теперь пойду к колдуну.
Пришла, рассказала ему все по порядку:
– Не хочет, дескать, парень от своего отступиться, столько подвигов уже совершил, а пчелы всякий раз побеждают его.
Колдун выслушал и говорит:
– Вот что я вам посоветую: в такой-то стране царит безмерная нужда, земля там не родит. Почва такая, что никак ее не вспахать. Если твой сын решится пробыть там два года, вспашет эту землю, – чтобы помочь тамошним людям, Мария пойдет за него. Пусть всех обеспечит едой. Им нужна пшеница, горох, вино. А земля хорошая: надо только хорошо ее вспахать, и все уродится.
Сильвент думает: два года – это долгий срок! Но все-таки решил пойти. Домашние утешают его как могут.
– Возьми с собой из дому все, что нужно для такой работы, и пиши нам почаще.
Не откладывая в долгий ящик, отправился он в ту страну, сначала все там хорошо осмотрел, понял, чего эта почва требует, и пошел за плугом и парой волов. Волов подобрал себе здоровенных, гору могли своротить. Взялся пахать Все вспахал, камни, мусор всякий убрал с полей и начал все подряд засевать. Семена ему прислал отец. И когда прошло два года, не было лучше этого края! Клевер, как шуба, расстилается, хлеба высокие, глаз не оторвешь! Все хорошо росло, кончилась нужда. До последней капли выцедил Сильвент свой пот на эти поля.
Наладил им все, посмотрел на себя: весь грязный, худой, руки в мозолях. Даже самому перед собой совестно.
«Пускай! – думает. – По крайней мере положил свои силы на доброе дело!»
Весело бежит по лесу, а пчелы высоко летают. Он им три поля клевера оставил: кормитесь, паситесь сколько хотите! Мария еще издали рукой машет:
– Не бойся, иди сюда!
Старая цыганка тоже его привечает. Повел он их на свой хутор. Родители обрадовались. Сейчас же стали печь пироги, пчелы наносили меду. Справили свадьбу. Всех, кто мимо проходил, так кормили, что ремни лопались.
ЛЕСНИК ЯНКО И ТРИ СОБАКИ
(Словацкая сказка)
Перевод Л. Горбова
ил на свете бедняк, у которого, кроме нескольких человек детей, ничего не было. В доме его царила нищета. Столько народу, всех напои-накорми, а заработка никакого; да и уродиться тоже ничего не могло, потому что и земли-то никакой не было. А семья все растет да растет. Много бедняжки слез пролили, голода-холода натерпелись, помаленьку, даже вовсе не поевши, спать ложиться научились. Воем было тяжко, а отцу и вовсе невтерпеж, потому что он их беду лучше всех видел, и сердце его больше болело, когда он смотрел, как дети с голоду под печкой да на лавках шарят, и ничем помочь не мог. А жена еще ребенка ждала. Это уж совсем его доконало, и он в отчаянии проклял будущего ребенка.
Пришел срок, и родила жена бедняги вместо деток трех щенят. При каждом была дудочка. Принялся бедняк тех щенят выкармливать да выхаживать как мог лучше, и через год стали они большими красивыми собаками. Отец сам дал им имена: одного назвал Могучим, другого Железным, третьего Зорким.
Раз пошел бедняк куда-то и собак с собой взял; а они рядом с таким худым человеком, как он, казались еще упитанней. Шел он долго, устал и зашел в корчму стаканчик винца выпить. Велел себе налить; сидит, выпивает, а верные псы возле него на полу разлеглись. И зашел туда один лесник; потребовал себе бутылку и сел на другом конце стола Сперва оба пили молча. Но молчанье не долго длилось: через минуту лесник его прервал, обратившись к бедняку с такими словами:
– Скажи, добрый человек, кто ты, откуда и куда идешь?
– Я из такой-то и такой-то деревни, – отвечает бедняк. – Иду туда-то.
– А это твои собаки? Какие большие! Где ты их взял? Я бы все отдал, лишь бы таких иметь.
– Мои, – ответил бедняк, а об остальном промолчал.
Тогда велел лесник Янко – так его звали – принести пять ковриг хлеба: каждой собаке по одной кинул, одну бедняку подал, а одну сам надломил. Потом приказал подать еще бутылку и стал угощать нового знакомого. За разговорами незаметно пришла пора расставаться. И говорит бедняк леснику:
– Янко, – говорит, – ведь так тебя зовут? Эти три собаки – мои родные дети, которых я, своим и деток моих горем-злосчастьем до отчаяния доведенный, проклял в материнской утробе. Вон того, самого крупного, Могучим звать, среднего Железным, а третьего Зорким. Ты так их накормил, как они у меня ни разу не ели. А я их кормить как надо не могу, а тебе это легко Да ты же и хотел их иметь. Так я тебе их дарю. Видишь, у каждой к ошейнику дудочка привешена. Коли ты в какую опасность попадешь, только в эти дудочки подуди, – собаки, хоть ты на краю света будь, сейчас же прибегут и тебя освободят. А теперь счастливо оставаться, и не забывай меня, который тебе добра желает!
Янко взял дудочки, поблагодарил бедняка, и они разошлись в разные стороны. А собаки, словно понимая человеческую речь, поклонились уходящему отцу и побежали за лесником.
Янко пошел таким густым лесом, что даже неба не было видно, и в том густом лесу собаки его потеряли: видно, проголодались и захотели в чаще какого-нибудь зверя поймать. После долгих блужданий вышел Янко на широкое поле и видит: рота солдат марширует.
«Дай, – думает, – испытаю, правда ли то, что мне этот крестьянин о собаках сказал».
Подошел он к солдатам и крикнул:
– Стой!
Солдаты оглянулись на него и зашагали дальше. Он крикнул в другой раз; солдаты не стали останавливаться. Крикнул в третий раз – они остановились. Подошел к нему офицер, спрашивает, чего ему надо? Зачем их остановил?
– Да просто так, – ответил Янко. – Хотел испытать, послушаетесь вы меня или нет.
– Ах, коли так, я тебе покажу, как солдат останавливать! – закричал офицер.
Велел он Янка связать и на первом суку повесить. Вот стоит Янко связанный, под деревом – ждет, что с ним делать будут. И попросил он, чтоб дали ему перед смертью в дудочки подудеть Офицер позволил.
– Только недолго, – говорит.
Задудел Янко, прибежали собаки и опрашивают;
– Что прикажешь?
– Освободите меня из рук этих злодеев.
Собаки накинулись на солдат, стали рвать и кусать их, как бешеные Офицер видит, дело плохо, приказал развязать Янка и стал усердно просить его отпустить их души на покаяние Янко смиловался над ними, приказал собакам больше не кусать их и пошел в одну сторону, а солдаты в другую.
Долго шел Янко и пришел в город, где король жил. Хотелось ему на службу поступить, и лучше бы всего к королю. Пришел он к королю и говорит:
– Дай вам бог счастья, светлейший король!
– И тебе тоже, сын мой, и тебе тоже! Чего ты от меня хочешь?
– Да немногого. Хочу спросить вас, не нужен ли вам лесник. Я поступил бы.
– Так и так, – отвечает король. – У меня уже есть двенадцать лесников, но послушаем, что скажет мой старший лесничий. Может, тринадцатого нужно? Матей, Матей, поди сюда!
Пришел Матей.
– Что прикажете, светлейший король? – спрашивает.
– Этот молодец хочет ко мне в лесники поступить. Я не знаю, взять или нет. Не надо нам тринадцатого?
– Как вам будет угодно; все от вашей воли зависит. Скольких примете, столько и будут служить, – ответил Матей.
Король подумал и говорит:
– Ладно, возьму я тебя на службу, но ты должен доказать, что умеешь хорошо стрелять. Видишь, на той вон башне, на самом верху, воробей сидит. Если ты его застрелишь, да так, чтобы голова в одну сторону, а туловище в другую упали, – будешь служить у меня лесником, а иначе нет.
– Что ж, попробую.
Взял Янко ружье, зарядил, прицелился, выстрелил, и голова воробья упала в одну сторону, а туловище в другую. Удивился король, обрадовался. Подошел к стрелку, по плечу его потрепал.
– Молодец, – говорит. – Служи хорошенько, и тебе у меня хорошо будет.
Поступил Янко к королю на службу. А старому Матею больно не понравилось, что король с новым лесником так ласково разговаривал. «Я, – думает, – сколько лет королю верно служу, а никогда от него таких ласковых слов не слыхал, какие он новичку говорил. Ладно, покажу я этому проходимцу!» Он ничего не сказал, а замыслил недоброе.
На другой день, только рассветать стало, пошли двенадцать лесников со старым Матеем на охоту. Янко вышел вслед за ними попозже и в другую часть леса отправился. Собак не взял, да и без них только стрелять поспевай: он на весь лес гремел и в короткое время множество зверей настрелял, будто дров нарубил. Вечером подошли к нему другие лесники. Они всего-навсего несколько зайчишек убили, а он целую кучу всякого зверья. Рассердился Матей, увидев это, накинулся на Янка, прямо съесть его хочет; стал бранить его на чем свет стоит, а за что – неизвестно. Чем дальше, тем больше, а когда Янко что-то ответил, Матей вытащил шомпол и стал изо всей силы бить его. Остальные лесники, заранее наученные Матеем, забрали всю Янкову добычу, отнесли ее королю, а Янка оклеветали, будто он ленивый, позже их на охоту выйдя, ничего не настрелял и не заслуживает, чтобы его на службе держали. Выслушал их речи король и страшно удивился: чудно ему показалось, что такой хороший стрелок ничего не застрелил, а они втрое больше дичи принесли против обычного. Выслушал он их, но ничего не сказал.
На другой день опять охотились, Янка избили, все, что он настрелял, у него отобрали и к королю отнесли, да еще хуже вчерашнего перед королем его очернили, потому что все были злы на него, что он лучше их стреляет. Король опять удивился множеству дичи, а когда лесники снова свою вчерашнюю песню о бездельности Янка запели, сам рассердился и гневно промолвил:
– Ступайте завтра еще раз, и, если он ничего не застрелит, я прогоню его с места.
На третий день пошли на охоту, и опять с нашим Янком то же, что и раньше, случилось. К счастью, удалось ему из того, что он застрелил, отложить в сторону одну птицу, которую король давно иметь хотел, да никто на свете достать ему не мог. Побили опять Янка, дичь у него отобрали, и старый Матей отказал ему от места. После того Янко еще в лесу оставался и, только когда уже мрак с вечерней росой на землю опустился, понес королю застреленную птицу.
Приходит к королю, а тот на него злыми глазами смотрит:
– Удивительно, – говорит, – как это ты – такой хороший стрелок, а ничего застрелить не можешь. Я бы тебя на службе оставил, если бы ты что-нибудь путное сделать мог; но лентяев кормить не желаю. Убирайся с глаз моих долой, ищи себе другую службу.
– Что ж, светлейший король, пусть будет по вашей воле. Примите только еще вот эту дичину, – ответил Янко и подал королю желанную птицу. Король страшно обрадовался, стал опять Янка хвалить и на службе его оставлять. Да не развеселили Янка эти похвалы: остался он по-прежнему печальным.
– Что с тобой? – опросил король. – Может, тебя кто обидел, что ты печальный такой?
– Как же мне не быть печальным, когда меня так перед вами оклеветали? Лесники сказали вам, будто я лентяй-лежебока, ничего не делаю и вашей службы нести не хочу, а ведь я больше их работал. Правда, я позже их на работу выходил, но каждый день больше их всех дичи добывал: ведь что они вам приносили, почти все это я один настрелял. Они моему счастью позавидовали и каждый раз все у меня отбирали, а потом хвастали этим перед вами, как своей добычей, и меня же еще били. Если не верите, посмотрите на мою избитую спину. Оклеветали меня, а я, видит бог, ни в чем не повинен. Старый Матей уже и со службы меня уволил.
– Да, я вижу, тебя обидели, шибко обидели, – сказал король. – Но будь спокоен и ничего не бойся: я все поправлю Если хочешь, оставайся у меня на службе; я позабочусь о том, чтобы тебе хорошо было.
Так утешал король измученного неправдой Янка.
– Рад я остаться у вас, светлейший король, – ответил тот. – Только сделайте так, чтобы у Матея никакой власти надо мной не было, потому как мне уж невтерпеж стало.
Король согласился. Время было позднее, ночное, и они разошлись. Король лег спать, но никак не мог заснуть. Лежит, с боку на бок переворачивается, а глаза сомкнуть не может. Вдруг какая-то мысль его озарила, но какая, об этом никто не знал, только он один.
Так промучился он до самого утра. Только рассвело, велел он позвать к себе лесника Янка. Пришел Янко, и король его спрашивает:
– Скажи мне, Янко, обратил ты внимание на тот вон замок, там, вдали?
– Не раз уже обошел я его вокруг, светлейший король, и осматривал его со всех сторон. И всякий раз, как я к нему подходил или глядел на него, какой-то страх меня брал. Так и кажется, словно с этих стен что-то тебе грозит. Будто оттуда какие-то стоны слышатся; а прислушаешься – все тихо вокруг. Или вдруг на стенах то здесь, то там какие-то страшные фигуры замаячат; всмотришься – ничего, кроме седых стен, невидно. Только невозможно вокруг того замка долго ходить вдруг чувствуешь, что по проклятому месту шагаешь; так мороз по коже и побежит, ноги сами прочь уносят.