Текст книги "Созидатели. В поисках рассвета (СИ)"
Автор книги: Евгения Мос
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 23 страниц)
– Давай поедим после лекции? У меня до следующего занятия будет пол часа, – спросила шёпотом провидица.
– Можно. А ты чего отвлекаешься? Сама хотела учиться, а сейчас поболтать решила.
– Я люблю учиться. И атмосфера учебных заведений мне нравится. Но я не особо задумалась над тем, что удивить нас будет не просто.
– Сиди давай и изучай, то как люди видят прошлое.
– Может я лучше загляну в будущее? – провидица подмигнула и в этот момент ее улыбка оборвалась, ведь к ним обратились.
– Девушки в третьем ряду. Запоминать и слушать мое каждое слово не обязательно. Как я уже сказала, это ваше право и шанс, а не обязанность. Но я не терплю шепота в аудитории, ведь если каждый будет шептаться, я не смогу вести лекцию.
– Простите, пожалуйста, – извинилась дипломатично Леда. – Мы отвлеклись.
Камилла угрюмо нахмурилась и кивнула.
– Хорошо, не отвлекайтесь больше, пожалуйста. Как зовут вашу подругу?
– Я – Камилла.
– Камилла, вы знаете дату разрушения острова Ифестеллы?
– Двадцать пятое число шестого месяца нулевого года, начало Эпохи Созидания.
– Хорошо. А разрушение острова Рокинос?
– Пятнадцатое число последнего месяца года.
Элена называла событие, а Камилла дату, на шестой дате глаза Леды расширилсь, она слегка попинывала подругу под партой, но та не обращала внимания. Восьмой вопрос вызвал на губах Элены победную улыбку.
– Дата заключения Мирового договора между Сорецией и Созидателями?
– Двадцать первое число, двенадцатый месяц нулевого года.
– Вот, вы и ошиблись. Это было двадцать второго, но ваша память на даты меня восхищает. Возможно, я даже прощу ваш шепоток на лекциях. Впрочем, нет. Это касается только сегодняшней.
– Но договор был подписан двадцать первого, а вот празднование его было на следующий день и часто его путают с самой датой подписания, из-за очень грандиозного праздника, который был по всей стране.
– Боюсь, вы ошибаетесь, – снисходительно ответила Элена.
Камилла наконец обратила внимание на Леду и ее сощуренные от злости глаза и все поняла. Вот же дура!
– Да, вы правы. – Камилла нервно засмеялась и почесала голову. – Я запуталась. В конце концов, я же абитуриентка, и именно поэтому я тут.
Дальше лекция прошла в спокойном темпе. А Леде что-то не давало покоя. Ей было страшно, что преподавательница может что-то заподозрить. Конечно, можно вернуться в Чертоги, найти шары внушения Кибеллы и успокоить разум Элены. Но, не хотелось бы прибегать к вмешательству в разум людей. Это было не по ее принципам.
После окончания занятия, Леда быстро выбежала из аудитории в раздражении, а Камилла едва за ней поспевала. Взяв кисло-молочный напиток, оксигалу, в буфете и отойдя в укромное место, блондинка зашипела на подругу.
– Что это было? Празднование было на следующий день и часто путают с датой подписания, – она передразнила голос Камиллы. – Что еще хотела сказать? Что одна из подписей на нем твоя?
– Прости. Я не подумала.
Леда, успокоившись кивнула, стараясь побороть тревогу, родившуюся в душе и выпила напиток.
– Иди на лекцию, я пойду в библиотеку, как и договаривались.
Камилла кивнула и покинула ее. А Леда побрела по коридорам университета в западне крыло на втором этаже.
Стены университета были старыми, но внушающими мощь своими колоннами, высокими потолками и стенами от которых веяло древностью. Университет был очень старым. Но не таким старым как Леда, с горькой беззвучной усмешкой подумала она.
Вход в библиотеку был в виде двухстворчатых дверей, таких парадных, точно только цари должны в них заходить. Девушка напряглась, потянув на себя дверь и зашла в пространство.
Настоящее хранилище древних знаний, обитель светлых умов. Конечно, библиотека во дворце Чертог была более старая и книг было гораздо больше. Но была какая-то жизнь в этих бумажных изданиях, созданных рукой человека.
Библиотека представляла собой большой зал, при входе в который стояла бронзовая статуя Вероники. Созидательницы, покровительницы книг и академических зданий. Леда знала лично Веро’нику, как и всех созидателей, но уже много лет ее не видела.
Статуя была в человеческий рост, Вероника сама попросила не делать ее больше. Такой она хотела остаться в памяти людей как одна из немногих, кто открыл свою личность и имя. Почти человеческой, с непомерной тягой к знаниям и непреодолимым желанием делиться ими. В правой руке она держала книгу, взгляд был направлен в нее, а в левой руке было подобие огня.
Огонь как символ пытливого и острого ума, как маяк светящий в темноте невежества.
Статуя изображала ее с косой обернутой вокруг головы как плетеную корону.
Леда запрятала горькие чувства и нахлынувшие воспоминания в дальний угол. Не сейчас. Не время. И прошла дальше. Из окон лился дневной свет, освещая помещение. По истине светлая обитель. Вдоль стен были полки с огромным количеством книг, а слева лестница, которая вела на второй уровень библиотеки.
Справа в углу на небольшом возвышении стоял стол, за которым сидела библиотекарь, она склонилась над журналом, в котором заполняла какой-то список, ее седые пряди выбились из прически. Услышав шаги, женщина посмотрела на посетительницу.
– Вам помочь? – голос был немного скрипучий, не молодой.
– Я хотела бы осмотреться.
– Если что-нибудь понадобиться – обращайтесь или если захотите взять книгу домой. И прошу, соблюдайте тишину.
Созидательница кивнула и поднялась на второй этаж, она уже почувствовала в себе отголоски эфира Софоса, ей нужно было лишь идти туда, куда ее вела невидимая нить.
На втором этаже находились стеллажи по научным книгам, Леда принялась их перебирать, отложив пару самых интересных, для того чтоб забрать домой и досконально изучить, а затем прошла к полкам с легендами и мифами.
Послышался странный шепот в голове. Серебристая книга в самом низу как будто разговаривала и просила открыть ее, и девушка потянула к ней руку, чтоб достать. Книга ветхая, страницы некоторые были из пергамента и почерк был такой, каким писали люди несколько сотен лет назад, знакомы диалект Рокиноса. Рисунки с морским народом выцветшие, а какие-то детали и вовсе стерлись. Леда принялась читать первую страницу, которая открылась. Слова были написаны бирюзовыми чернилами.
Нереиды – существа, живущие в океане, их не встретить около берега, нужно отплыть на много-много километров, чтоб посчастливилось увидеть хоть одну. Проживают на очень большой глубине и людям не любят показываться, умеют заговаривать жемчуг на удачу и крепкое здоровье.
На рисунке был изображен мужчина, вполне себе выглядящий как человек. Только в районе его ключиц были нарисованы жемчужины, а кожа была слегка перламутровой, насколько это можно было передать на старом изображении. В книге говорилось, что у морского народа в течении жизни образуется несколько таких перламутровых зерен. Жемчуг нереиды – самый мощный предмет, в котором хранится сила, но какая никому не известно. Так говорил автор.
Впрочем, Леда про жемчуг и так знала. Все созидатели общались с морским народом в свое время и много про них знают. В книге она не нашла ничего нового и отложила ее на стол рядом с полками и принялась листать другие.
Но во всех остальных книгах Ннреиды были больше описаны как существа из сказок и каких-то конкретных фактов или описания не было. Что было не удивительно. Ведь для людей нереиды были мифом из легенд, которые когда-то рассказывали жрицы по праздникам и в паломничествах.
Тогда почему в той старой книге автор рассказывал о них, как о вполне конкретно существовавшем явлении?
А кто вообще автор? Леда посмотрела корешок книги, только имя – Демид, а фамилия стерлась. И предисловия никакого, только пустой первый лист. Она нахмурилась, очень странно. Надо бы посмотреть эту книгу вечером с Камиллой.
Девушка спустилась к библиотекарю, записала пару книг, которые берет с собой и в конце достала эту ветхую.
– Подскажите, пожалуйста, а кто автор. Тут фамилии нет.
Женщина взяла старенькую книгу в руки, повертела, залезла в свои формуляры и долго-долго рылась, когда она оторвалась от поиска ее голос звучал очень растроенно:
– Не могу найти записи об этой книге. У нас была инвентаризация, полки с легендами и сказаниями обычно перебирают студенты, видимо не полностью все проверили. О ней нет записей.
– То есть как? Книга не понятно откуда взялась у вас?
– Да нет же. Всегда была, я помню ее. Но данные потерялись. Наверное, есть в архивах, но чтоб найти нужно много времени. Если вы хотите ее взять, я запишу и так.
– Да, хочу, давайте.
Библиотекарь вписала третью книгу к тем, что Леда успела уже взять, и девушка покинула обитель священных знаний.
Когда она вышла ее окатило странное чувство. Как будто вышла на свежий воздух, хотя в библиотеке ничего не ощущала, и душно там не было.
Леда шла по коридорам университета, пытаясь мысленно подобрать слова к тому, что ощутила, но в голову ничего не шло. Скоро должно кончиться занятие у Камиллы, а ей было что обсудить и без этого.
***
На Заре Зарождения
Утром солнечные лучи пробрались сквозь тонкие занавески и залили светом всю комнату. Леда проснулась от яркого света и протерла руками глаза. В открытое окно доносилось пение птиц, а ветерок играл с тонкой тканью, колыхая ее у окна.
Пора вставать. Девушка села на кровати и оглянулась. Соседняя кровать оказалась пустой, Софос встал рано, еще до восхода солнца, судя по всему, и пошел работать.
Леда хлопнула себя по щекам и встала. На столике стоял таз с чистой водой и свежие полотенца, видимо мужчина принес их в комнату, позаботившись, о том, чтобы девушка смогла умыться, не выходя из комнаты.
Вода была холодной и освежающей, мигом заставила Леду проснуться. Рядом с полотенцем стояла маленькая стеклянная баночка и записка «Открой. Судьба говорит, что если у тебя будут мозоли, то мы пойдем медленнее». Из Леды вырвался смешок, и она сняла крышку. В нос ударил яркий травянистый запах, терпкий, но приятный. Она улыбнулась.
Девушка набрала мазь и растерла ее на красных следах, которые остались от веревки, когда она выбиралась из ямы, нанесла ее на мозоли от старых сандалей и еще втерла полностью в ноги. Мазь приятно охлаждала, и ноющие мышцы успокоились.
Леда улыбнулась, при всем закрытом характере Софоса, ее тронула такая забота.
Жрица заплела волосы в прическу, украсив лентами, которые заботливо были предоставлены вместе с одеждой, принесенной Теодорой. Взгляд упал на цветные ткани, и в сердце потеплело.
Леда очень ценила то, что люди делали для нее.
Развернув ткань, она отметила, что хозяйка подобрала платье насыщенного цвета, лазурного или бирюзового, в тон ее глазам. Это было очень приятно.
Платье закреплялось на талии, с неглубоким вырезом и свободным легким подолом почти около щиколоток. Леда покрутилась, платье легко двигалось вместе с ней, а подол слегка развеивался. Ткань была дышащая, приятная телу. То, что нужно в такую жаркую погоду.
Она спустилась на первый этаж, где уже резвились дети, а хозяин разносил блюда для людей, которые пришли на завтрак к нему домой.
Столовая гостевых домов была местом, где можно с утра насладиться приятной едой, обсудить последние новости и просто добавить радость человеческого общения в жизнь. Посетители с любопытсвом глядели на девушку, желали доброго рассвета и советовали обязательно попробовать кофе на завтрак, ведь Теодора его сегодня так восхитительно сварила, добавила каких-то специй.
Леда кофе пила редко, в храме отдавали предпочтение чаю, но бодрящий крепкий напиток ей нравился.
– А можно без молока? – спросила она осторожно.
– Ох, а ты не из нежного десятка! – прицокнула языком хозяйка дома. – Вкус терпкий.
– Я такой люблю, – с уверенностью ответила девушка.
– Тогда я тебе рядом поставлю холодную воду, это приятно. Пить черный кофе и запивать ключевой водой.
– Обязательно попробую.
Она с интересом наблюдала как Теодора варит кофе в маленьком медном сосуде, в ее глазах заиграли живые огоньки.
– Хочешь научиться? – спросила женщина.
– Было бы здорово!
– Смотри сейчас, что делаю, а завтра перед дорогой попробуешь уже сама.
Леда кивнула, наблюдая, как хозяйка добавляет размолотый коричнево-черный порошок в медную посуду, которая называется джезва, добавляет мускатный орех и воду. Она ждет, когда джезва нагреется, а жидкость не начнет бурлить. Ее приятный голос, которым она поясняет весь процесс, тоже бодрит и веселит. Хочется быстрее выпить чашечку, выбежать на улицу, на встречу самой Жизни.
– Держи.
Теодора поставила поднос с двумя чашками: с водой и кофе.
– Чем будешь завтракать?
– Чем угостите.
– Вот персики есть, а еще есть оксигала.
Оксигалу Леда любила, это был приятный густой молочный продукт с легкой кислинкой. Отличный завтрак, который напитает, но будет легким.
Девушка взяла поднос с едой и прошла к столику на улице. Она села, отхлебнула горячий напиток и прикрыла глаза. Наслаждение. Кофе она попивала вместе с водой, как и советовала хозяйка. Только периодически закусывала дольками фруктов. После горячего напитка она съела оксигалу, добавив туда, также, персик.
Завтрак окончательно взбодрил и развеселил ее, она отнесла посуду на кухню, где дочь Теодоры, Фэйдра, сказала, чтоб она оставила посуду, та ее помоет. Леда кивнула, поблагодарила и спросила нужно ли чем-то помочь. Девушка улыбнулась и покачала головой.
– А Софос уже на кухне?
– Да, работает не покладая рук. Он отлично умеет обращаться с рыбой. Он просил передать, что пробудет на кухне еще долго, но все равно сказал, чтоб ты далеко не отходила от гостевого дома.
– Хорошо, спасибо.
Леда вышла из дома. К ней подошел молодой человек, немного походящий на Константина, но был моложе лет на двадцать.
– Привет! Я Морфакис, брат хозяина дома. Слышал, ты жрица храма Ириса? – он с интересом оглядел девушку.
– Да, верно. Сопровождаю путника по острову.
– Пока он немного занят, позволишь тебя украсть? Я хотел бы показать тебе апельсиновый сад… и – последние слова он сказал немного робко. – И попросить рассказать какую-нибудь легенду.
– Конечно! Пошли.
Леда спокойно относилась к таким просьбам. Ведь истории поведанные из уст жрицы, всегда были сокровищем и рассказывались потом на семейных сборищах. Никто не знал столько присказок, песен, баллад, как служители храма.
Дорога до сада была приятная, в тени кипарисов и домов, солнце не успевало жалить кожу девушки, но она все равно подумала, что нужно будет попросить масло, которое можно нанести на кожу от палящего солнца.
Морфакис пока шли до сада рассказывал про сад, как они выращивают апельсины, когда их посадили первый раз, это было давно. Первое дерево посадил еще его пра-прадед. Он рассказывал, как потом собирают всей большой семьей плоды, что готовят из них: и варенье, и сушат цукаты, и варят компоты, а на корках делают отличные настойки с ярким апельсиновым запахом, от которых всегда блестят глаза, и поднимается настроение.
Они почти дошли, и в нос ударил приятно-резковатый аромат. Леда глубоко втянула воздух и прикрыла глаза.
– Тут очень красиво! – заметила девушка.
– Да.
– Какую историю тебе рассказать? – спросила блондинка, присаживаясь на траву.
– Любую! Но вообще я люблю слушать про нереид.
– Нереид? – удивленно спросила Леда.
– Да, эти истории самые редкие, а редкое всегда ценное.
– Ладно, выбор твой! – Она слегка откашлялась и вдохнула. – Давно-давно, когда еще нога человека не ступала по земле, существовал только Океан. Ему было грустно и одиноко. И тогда он взмолился к Жизни подарить ему семью и друзей. Жизнь строго посмотрела на Океан и спросила, а будет ли им где жить? И прогнала Океан.
Долго грустил он, но рук не опустил. Он создал великолепные кораллы, множество подводных растений, рифов. И снова пришел к Жизни. В этот раз она спросила, чем же они питаться будут, как будут жить, что будет их целью, как они будут жить. Океан ушел во второй раз. Он создал морских обитателей, рыб, крабов, китов, дельфинов. Создал подводный город, построив дома на рифах, в пещерах и на дне и снова обратился к Жизни. В третий раз она улыбнулась, раскинула руки и вдохнула в Океан. Так появился морской народ – Нереиды. Это были прекрасные девушки и юноши, у них слегка серебрится кожа, а на шее есть жабры, чтоб дышать под водой. Они владеют морской магией, умеют заговаривать жемчуг на удачу, играть с рыбками и создавать водовороты.
Нереиды обожали плескаться на поверхности воды, под лучами солнца. Но с появлением земных соседей – людей они, испугались и скрылись в океан. С тех пор их больше не видели.
Леда окончила рассказ, а Морфакис продолжал завороженно смотреть на нее.
– Прекрасная история. Я никогда не слышал полной легенды о сотворении Нереид. Интересно, были ли они когда-то… или нет.
– Я верю, что да, но сильно испугались людей. Иногда мечтаю увидеть хотя бы одну. А ты веришь?
– Если честно, нет. Но в глубине души хочется верить, но я прекрасно понимаю, что это всего лишь легенда.
– Легенды не рождаются из ничего, – улыбнулась девушка.
– Возможно. Хочешь еще погуляем?
– Спасибо большое, но я бы вернулась обратно в дом.
– Хорошо, пойдем провожу тебя.
Они почти подошли к дому, как Леда запнулась об крыльцо и Морфакис подхватил ее за руку, помогая удерживать равновесие.
– Спасибо.
Он медленно стал убирать руку с ее плеча.
– Вот ты где! – Софос вышел на крыльцо, вытирая руки влажным полотенцем, задержал взгляд на плече Леды, но ничего более не сказал.
– Да, Морфакис показывал апельсиновый сад, я решила немного прогуляться. Ты уже закончил?
– Да, я вечером еще несколько сетей починю. А с рыбой закончил.
– Пойдемте, я угощу вас обедом. – Морфакис начал заходить в дом.
– Хорошо.
– Я думал прогуляться по деревне вместе с Ледой, – сказал Софос.
Девушка удивленно посмотрела на него и пожала плечами.
– Ну, как хотите. Я оставлю вам порции на ужин.
– Спасибо! – сердечно поблагодарила его блондинка.
Морфакис скрылся в доме, а девушка растерянно посмотрела на Софоса.
– Неужели ты не хочешь есть после работы?
– Не сильно, я хотел прогуляться по деревне, купить мазь в дорогу, обговорить еще все. – Он буравил ее хмурым взглядом.
– Но я не очень-то хочу еще ходить.
– Ты уже нагулялась?
– Нет, просто, я голодная.
– Оу. Я не подумал, – тут же растерянно пробормотал мужчина. – Я тебя угощу на прогулке, зайдем еще куда-нибудь.
– Ну… – она сощурила глаза. – Хорошо, твоя взяла.
Леда отошла от крыльца и поняла, что Софос не идет за ней, а просто смотрит на нее. Она обернулась:
– Чего еще?
– Откуда у тебя это платье?
– Теодора отдала в знак благодарности за помощь в приготовлении праздника.
– Какая дорогая ткань, такая яркая. – Софос аккуратно коснулся платья в районе талии и тут же поспешно отдернул руку.
– Тебе не нравится яркая ткань?
– Нет, с чего ты решила. Красиво, и ткань дышащая.
На губах Леды заиграла ехидная улыбка.
– Тогда, я надеюсь ты не будешь его снимать с меня?
Софос ответил лишь спустя паузу, обдумывая, что она сказала:
– Что, прости?
– Говорю вид такой, будто хочешь сам его надеть. Ты, также, смотрел, когда я украшения в волосы вставляла. Хочешь нарядиться как попугай? – захихикала она.
– Как тебе это вообще в голову приходит? – слегка повысил голос мужчина. – Что за глупости. И вообще, ты говоришь странные вещи. Я сначала подумал, что ты оскорбила меня, заподозрив, что я хочу снять его с тебя.
– Чем я тебя оскорбила?
– Что я хочу тебя скомпрометировать.
– Ах, ты опять боишься за свою святую репутацию.
– Да нет же… Просто у меня на родине оскорбление – это заподозрить в этом мужчину, если он ведет себя прилично. Это как оклеветать.
– Смешные вы, – дернула плечом Леда. – И причем тут снять платье?
– Ну, снимаешь платье, раздеваешься… Ты что не знаешь? – он запнулся, а вдруг она ничего не знает.
– Что? Платье можно не снимать, если надо скомпрометировать, как ты говоришь. – Она всегда смешно выплевывала это слово, чужое, не из ее краев. Похоже она все-таки все знает.
– Я не буду продолжать этот разговор. Пойдем уже.
Софос пошел вперед широка шагая, а Леда хихикая стала нагонять его.
Они гуляли размеренным шагом, прошли несколько улиц и Софос завел Леду в домашнюю таверну
– Что ты хочешь?
– Фрукты.
– Может быть что-то еще? Ты ведь к вечеру проголодаешься.
– Тогда возьми на свой вкус.
– Хорошо.
Леда села стол в тени высокого кепариса и вдыхала приятный морской воздух. Софос подошел через пять минут с сувлаки и баклажанами, поставил их на стол, а затем принес поднос с тарелкой нектаринов и стаканы с цитрусовой водой.
– О, персики.
– Ты ведь сказала, что любишь их.
– Не думала, что запомнишь. Не похоже на тебя.
– Что это значит? – нахмурил брови Софос. – Ты знаешь меня всего сутки.
– Значит то же, почему и запах кедра на своем гребне ты не чувствуешь. – Леда пояснила это в своей будничной манере, как будто говорила о погоде что-то само собой разумеющееся.
– Когда-нибудь я пойму, что ты имеешь в виду?
– Не знаю. А ты хочешь понять? – она опять отвечала вопросом на вопрос и вела беседу в загадках.
– Возможно.
– Вот когда ты скажешь по-другому, кроме «возможно», тогда и у меня будет возможность ответить на вопрос. – Леда аккуратно откусила кусочек мяса со шпажки и принялась интенсивно пережёвывать.
– О чем вы разговаривал с Морфакисом?
– Он рассказал мне об апельсиновых садах, я рассказала ему одну из легенд. А что? Тоже хочешь легенду?
– Я не уверен, что он хотел только легенду.
– А что еще?
– Мне кажется, ты ему понравилась, и он хотел с тобой пообщаться.
– А! Конечно, я заметила, – опять обыкновенным голосом сказала блондинка.
– То есть как? Ты знала, что ты понравилась мужчине?
– Я часто это замечаю.
– Всегда?
– Нет, просто вижу, когда проявляют чисто мужское внимание.
– И… ты ничего не делаешь с этим?
– А что я должна делать? Смутиться? Это глупо. Отказать в общении? Тоже бессмысленно.
– А он тебе нравится?
– Не знаю, не успел. Мы же только гуляли. Женщины обращают внимание на внешность мужчин, но это не то из-за чего можно сказать, что человек понравился. Мы же просто погуляли.
– Впервые вижу, чтоб девушка говорила об этом не краснея.
– То, что я нравлюсь человеку, никого ни к чему не обязывает, и ничего не значит. Больше даже скажу. – Она сверкнула глазами. – Если мне кто-то понравится, это, также, меня ни к чему не обязывает.
– Но ведь если ты любишь… – начал было Софос.
– Любить и нравиться разные действия. Любить это не то, что возникает за час прогулки, – захихикала снова блондинка. – Любить – это глагол. Любить значит делать.
– Хм…
– Это странно для тебя?
– Не могу ответить на этот вопрос. Потому что я не сталкивался с такими мыслями на Элиросе.
Девушка улыбнулась и отложила шпажку, на которой доела все мясо и стала пить воду, прикрыв глаза. У нее выбились передние пряди из прически, что ее совершенно не смущало.
А его смущает? Странно задаваться такими вопросами.
Софос оборвал свои размышления и залпом осушил стакан воды. Леда подняла на него глаза и спросила:
– Жарко, да? Принесешь еще? – она тоже допила воду и отдала стакан.
Может, она в принципе считает, что все мужчины считают ее красивой и спокойно к этом относиться. Наверняка, если ей сказать, что она красивая, то она услышит это как что-то вроде «У тебя волосы белые».
Софос принес целый кувшин с водой, куда были добавлены лимоны, а Леда тем временем ела персик, разрезав его на дольки.
– Вкусно? – спросил он у нее.
– Конечно! Иначе бы я не ела.
Типичный ответ. На обратном пути они заглянули в какую-то лавку, Софос купил еще заживляющей мази и спросил у девушки нужно ли что-то ей.
– Вообще, да, – она замялась. – Но я не взяла никакие украшения с собой, чтоб обменять.
– Я тебе куплю, что тебе нужно?
Он впервые видел, как она мялась, когда ей что-то предлагали.
– Я ведь уже кормил тебя и оплатил нам жилье. Что тебя смущает?
– До этого, я не просила. Ты сам предлагал, а я охотно принимала, ведь это было добровольно. А просить… это не очень правильно. Редкие ситуации стоят того, чтоб попросить.
– Иногда, если чего-то хочешь, нужно говорить об этом! Я сейчас тоже предлагаю. Что нужно?
– Я хочу масло от солнца, оно жалит мне кожу и… я не люблю быть особо загорелой.
– Всего-то? Хорошо.
Софос расплатился с покупками, вручил бутылочку Леде, и она прижала ее сердцу:
– Огромное тебе спасибо, пусть жизнь твоя будет полна радости, света и еды.
– Ну, допустим. – Софос опять потерял дар речи от ее странных реплик. – А можно вопрос?
– Конечно! – глаза девушки все еще сияли.
Они много гуляли по деревне Николаса, Леда рассказывала традиции народа острова. О том, как люди живут в гармонии с природой, действуют исходя из своих внутренних ритмов и ритмов окружающего Мира. Софос силился слышать шепот ветра и зов моря, но Леда лишь со смешком говорила, что все неправильно.
– Ну, ты зачем весь нахмурился. Ты ведь когда дышишь не напрягаешься.
– Я не умею.
Девушка ободряюще похлопала его по плечу, и они стали возвращаться в гостевой дом. Леда взяла одну из книг, которые были в общей столовой и села читать, а Софос ушел чинить сети. Мужчина быстрее управился с заданием и помывшись зашел в дом.
Леда закончила со своими делами и когда уже вернулась, мужчина глубоко спал. Его размеренное дыхание было ровным, а лицо расслабленным. Рядом с кроватью лежал сборник математических задач. Девушка поднял его, пролистала. Там были теоремы, чертежи фигур и формулы. Это было очень интересно, но не понятно. Зато книги с историей или сказками она любила.
Леда легла в кровать, раздевшись, закуталась в одеяло и уснула








