355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгения Кобрина » Аромат счастья (СИ) » Текст книги (страница 9)
Аромат счастья (СИ)
  • Текст добавлен: 9 апреля 2017, 08:30

Текст книги "Аромат счастья (СИ)"


Автор книги: Евгения Кобрина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)

– А мне нравится, когда они оттуда выходят, – улыбнулась девочка. – И заставляют некоторых краснеть.

– Осторожнее, Мэрид, – предупредила её мама. – Не за горами тот час, когда тебе будут платить той же монетой.

– И что, пусть платят.

– Думаю, надо вернуть одного из «обиженных», – не поднимая голову от каталога, предложила Иннис. – А то никак не могу решить, какое мыло лучше.

Дарина наблюдала за тем, как Мэрид краснеет после слов сестры, и с улыбкой поняла, что, кажется, только что узнала имя таинственного «Никак».

Иннис, как и обещала «выпустила» их вечером, как раз к ужину, после которого Росс предложил прогуляться по лесу. Дарина с радостью согласилась проветриться, у неё до сих пор перед глазами стояли разнообразные подарки со страниц каталога.

– Мэрид права, – улыбнулась девушка, идя с Россом за руку по лесу. – У нас будет много «ненужностей» и не потому, что я торопилась. А просто потому, что столько вещей в принципе не нужно обычным людям. Одних свечей у нас будет на две жизни вперед. А если мне захочется побить посуду, то я смогу с легкостью делать это каждую неделю, не боясь, что она закончится.

Росс рассмеялся.

– А еще всякие ненужности в виде различного декоративного хлама, которым можно будет уставить весь дом, – улыбнулась Дарина.

  Вдруг рука Росса напряглась, и мужчина остановился, внимательно вглядываясь в заросли. Дарина тоже посмотрела туда, но ничего не увидела, но через несколько секунд услышала слабое завывание. По телу прошла нервная дрожь. Девушка перевела взгляд на напряженного мужчину и спросила:

– Кому-то нужна помощь?

Росс кивнул и быстро отошел от неё, начиная скидывать с себя одежду:

– Я побегу туда, а ты иди домой. Найдешь дорогу?

– Я пойду за тобой.

– Дарина, ты идешь домой.

– Пожалуйста, – попросила девушка.

– Нет, – был его непреклонный ответ. – Не хочу волноваться еще и за тебя.

Она хотел что-то сказать, но когда тихий вой повторился, Дарина передумала продолжать уговоры, она и так задерживала мужчину. Росс быстро скинул с себя одежду и строго кивнул Дарине в направлении дома, а через мгновение он уже скрылся в зарослях, и девушка вдруг поймала себя на мысли, что хотела бы увидеть его обращение. Она подняла оставленные им вещи и обувь и, поколебавшись лишь мгновение, быстро побежала за Россом, ведомая его запахом, который ветер раздувал в её сторону. Дарина решила, что в этом её удача, так как благодаря направлению ветра он не поймет, что она идет за ним.

Пробираться через густой лес, который быстро накрывала тьма, было нелегко, да еще когда и руки заняты одеждой, но девушка бежала вперед, ведомая запахом, и боялась промедления, чтобы не потерять его след. Через некоторое время лес стал редеть, и Дарина увидела небольшую поляну. Она резко затормозила и присела к земле, чтобы её не увидели.

На поляне было семь волков, двое из них стояли спинами друг к другу и с напряжением смотрели на остальных, которые обходили их по кругу, беря в окружение. Один из волков, самый крупный, и Дарина сразу поняла, что это Росс, остановился и низко пригнул голову к земле, а потом яростно зарычал. Тот из двоих окруженных, что был больше, зарычал в ответ и плотнее придвинулся к своему собрату, защищая его. Дарина пригляделась лучше и поняла, что второй окруженный волк – самка, она хотела уже вмешаться, чтобы остановить Росса, но не успела: самцы бросились друг на друга. Девушка сильнее вцепилась в одежду, чтобы не поддаться панике и не выдать себя, тем самым отвлекая Росса от схватки. Она напряженно вглядывалась в дерущихся волков, а точнее в тот ком шерсти, зубов и когтей, которыми они стали. Но потом на мгновение Дарина переключила внимание на других оборотней на поляне и озадачилась: они присели на задние лапы, с интересом наблюдая за происходящим и потеряв всю враждебность, а один из них даже имел наглость широко зевнуть и вывалить на бок язык в быстрой одышке. И тогда девушка внимательнее присмотрелась к дерущимся самцам и вдруг поняла, что это не смертельная схватка, а скорее дружеский спарринг двух знакомых, которые мерились силой. Дарина перевела дыхание и расслабилась, продолжая наблюдение за дракой.

Но через несколько минут, её паника вернулась и сразу переросла в дикий ужас, она сильнее сжала в руках одежду Росса так, что побелели пальцы, и отползла назад. А потом, стараясь не шуметь, встала и аккуратно попятилась. Через пару метров Дарина быстро развернулась и помчалась от поляны, как обожженная.

В глазах до сих пор стояло лицо мужчины, которого Росс дружески хлопал по плечу после их обращения.

Прошлое настигло её.

Глава 16.

Росс натянул дежурные шорты, которые таскали с собой все пограничные волки, и улыбнулся другу:

– Ты не изменился, Лео, все так же любишь адреналин.

– Да, так жить веселее, – улыбнулся тот в ответ.

– Вот было бы весело, если бы наши ребята тебя загрызли, принимая за врага и нарушителя границы.

Мужчина посмотрел на четверых волков, что так и не обернулись в людей, и улыбнулся еще шире:

– Думаю, славный бы вышел бой. Но я подстраховался, взял с собой жену, – ответил Лео и с нежностью посмотрел на женщину, которая тоже осталась волком. –  Присутствие самки остановило бы их от смертельной схватки. К тому же, честно тебе признаюсь, я думал пробраться дальше вглубь твоего поместья. Но, как оказалось, ваш молодняк  бдительный и хорошо тренирован.

– Да, – ответил Росс и с гордостью посмотрел на пограничных волков. –  Они молодцы.

Волки сразу как будто прибавили в росте от похвалы своего Альфы. Они встали на четыре лапы и, немного потоптавшись на месте, убежали в лес, продолжая свою службу на границе территории.

– Ладно, пошли в дом. Познакомлю тебя с моей невестой.

– Да, невестой, точно! Мы с Беккой отдыхали на островах, когда позвонил брат и сказал, что получил приглашение на твою свадьбу. Я ему не поверил и решил лично проверить. Мы прыгнули в самолет, и вот мы здесь. Ты женишься, Росс? Не верю!

– Я нашел истинную пару, Лео. Пойдем, все тебе расскажу. Я оставил её недалеко от дома, когда услышал вас. Не хотел тянуть Дарину сюда, предполагая, что встречу врагов.

– Ясно. Мы помешали вашей прогулке? – спросил мужчина с нахальной улыбочкой.

– Не нарывайся, Лео.

– Да ладно, как будто я не знаю, каково это, особенно в первое время, – сказал Лео, снова глядя на жену. – Пошли, не терпится познакомиться с будущей миссис Аодхеген.

Они втроем медленно направились к дому.

Дарина десять раз пожалела о том, что поддалась панике. Она присела на поваленное дерево у обочины дороги и положила одежду Росса, которую связала в узел его рубашки рядом. Не нужно было бежать: глупо, нерационально и подло. Особенно после всего, что было у них с Россом. Но страх брал свое, особенно когда она вспоминала, как Росс радостно приветствовал Лео: они были явно хорошими друзьями. И тогда это показалось единственно верной идеей – уехать отсюда подальше, чтобы сбежать и немного подумать. А подумать было о чем: прошлое ворвалось в её настоящее и может разрушить будущее, если, конечно, она сама все раньше не разрушит.

Из-за поворота показались фары, и девушка встала в надежде, что это машина Клариссы, которой она позвонила с телефона Росса, который так кстати оказался в кармане его джинсов. Автомобиль замедлился и притормозил, с водительского места на неё смотрела знакомая женщина. И в это же мгновение Дарина услышала далекий волчий вой, наверное, пограничные волки наконец взяли её след, а значит, скоро будут тут. Девушка быстро рванула дверь и, усевшись в машину, резко её захлопнула:

– Поехали.

– Может, сначала объяснения.

Вой повторился, и Дарина нервно посмотрела на лес:

– Пожалуйста, поехали. Я все объясню в дороге.

Женщина смотрела на перепуганную девушку еще некоторое время, а потом все же завела мотор, и машина рванула с места. Они развернулись и поехали обратно в сторону города, волчий вой повторился, но уже был далеко. Дарина откинулась на сиденье и прикрыла глаза. Кларисса быстро посмотрела на узелок в её руках и скептически приподняла брови:

– Невелики у тебя пожитки.

– Не было времени на сборы, пришлось оставить вечерние платья и туфли.

– Ясно. Ну, может, объяснишь причину своего побега? Хочу знать, за что Росс с Альфредом оторвут мне голову.

Дарина с благодарностью посмотрела на женщину:

– Спасибо, что приехала.

– Я могла поступить иначе, когда, отвечая на звонок друга, вдруг услышала  панический голос его невесты с просьбой о помощи? Если бы я знала  Росса чуть хуже, могла бы подумать, что он тебя избил. Но он не мог. Так ведь?

– Нет, он ничего мне не сделал.

– Тогда какого черта ты бежишь от него посреди ночи?

– Это сложно, – сказала Дарина, глядя в окно.

– Станет просто, когда я отвезу тебя к нему, может быть, он все объяснит, – заметила женщина и добавила: – так что рассказывай, пока я не поменяла наш маршрут.

Дарина снова посмотрела на Кларис и сказала:

– Если в двух словах, то мне надо подумать. А он бы не отпустил.

– У тебя свадьба через несколько дней. Не поздно для «надо подумать»?

– Никогда не поздно, – вздохнула девушка.

– Так, милая, ты тянешь резину. Мы совсем недавно проехали поворот к поместью Росса, несложно вернуться. Так что либо ты все выкладываешь, либо я разворачиваю машину.

Дарина закусила губу, задумываясь, как бы объяснить все Клариссе, упуская часть про оборотней, после которой женщина непременно отвезет её прямиком в психиатрическую лечебницу.

– Понимаешь, приехал хороший друг Росса, а я его тоже знаю и не хотела бы с ним встречаться.

Кларис внимательно посмотрела на девушку и предположила:

– У тебя с ним было что-то в прошлом? Отношения?

Дарина посмотрела на женщину и покачала головой:

– Нет, мы не встречались. Просто он кое-что знает и может рассказать это Россу.

– А ты не хочешь, чтобы жених это знал? Так? Что-то нелицеприятное?

– Типа того, – ответила девушка.

Она упустила тот факт, что если Лео её увидит, то может захотеть убить, чтобы завершить давнюю месть и отомстить за смерть своего старшего брата. А может сообщить своему отцу, что Дарина не сгорела в том доме, и до сих пор ходит по этой земле. И тогда Альфа её прежней стаи приедет, чтобы закончить начатое много лет назад и убить виновную в смерти своего сына. И тогда Россу придется выбирать, на чью сторону становиться: на сторону давнего друга или малознакомой невесты. Она почему-то мало сомневалась в том, кого он выберет, ведь ради истинной пары волки способны на все. Но девушка не хотела ставить мужчину перед этой жестокой дилеммой, особенно вспоминая, как тепло он приветствовал Лео. Он никогда не простит Дарину, если ради неё ему придется убить друга и развязать войну с другим кланом. И девушка сама никогда не простит себя, если из-за её давней ошибки погибнет ещё хоть кто-то. Так что, как не крути, побег – лучшая идея.

– Дарина, начинать семейную жизнь с обмана – не лучшая идея. Почему бы тебе самой все не рассказать Россу?

– Я расскажу, – пообещала девушка для успокоения женщины. – Только не сегодня. Завтра расскажу.

Кларис покосилась на попутчицу и протянула:

– Ой, что-то я сомневаюсь в этом.

Дарина устало прикрыла глаза и ответила:

– Все сложно. Просто мне нужно время, и я очень благодарна, что ты мне помогла с этим.

– Только бы я не сделала хуже. Давай позвоним Россу и хотя бы скажем, что с тобой все хорошо. Не уверена, что ты тратила время на прощальную записку.

Дарина и сама думала сделать это, только с Россом она не хотела говорить. Девушка достала его телефон и нашла в записной книге номер Мэрид. Лучше выслушивать крики его сестры, чем тихое рычание жениха. Девушка набрала номер и после нескольких гудков услышала нервное:

– Нашлась?!

– Привет, Мэрид. Если ты про меня, то я не терялась.

На том конце последовало молчание, а потом удивленный вопрос Мэрид:

– Дарина?

– Да, это я. У меня все хорошо. Передашь…

– Ты где!? – перебила её девочка. – Если опять гуляешь, то ты выбрала не лучшее время. Росс очень волнуется. Ты заблудилась?

– Нет, я не заблудилась, Мэрид. Передай, пожалуйста, Россу, что у меня все хорошо, и что меня бесполезно искать в лесу. Я не там.

– А где?

– Не важно. Но главное, что я в безопасности и со мной все хорошо. Передашь? И еще скажи, что мне нужно время, нужно подумать, а потом я обязательно позвоню.

– Где ты!?

– Мэрид, ты слушаешь меня? – устало спросила девушка.

– Я-то тебя слушаю, а теперь ты послушай меня. Возвращайся домой, где бы ты ни была. Сейчас же! – раздраженно сказала Мэрид, и Дарина узнала в голосе девочки властные нотки старшего брата. – Если Росс узнает о твоем ночном побеге, он взбесится! А судя по твоим словам, именно это ты и сделала. Сбежала? Зачем, Дарина?!

– Так надо. Ты скажешь ему, что я просила?

– Сама ему скажешь.

– Он рядом?! – в ужасе спросила Дарина.

– Нет. Но я ему позвоню и скажу, что ты сбежала! А еще и его телефон с собой прихватила!

– Я не крала его…

– Пожалуйста, Дарина, – вдруг тихо зашептала Мэрид, прося её. –  Я не скажу Россу о нашем разговоре, а ты соврешь, что заблудилась. Возвращайся домой, пока не поздно и никто не узнал.

Дарина молчала, борясь со своей совестью.

– Вернешься? – с надеждой спросила Мэрид.

– Я не могу, – тихо ответила девушка. – Прости. Пожалуйста, передай Россу то, что я сказала.

– Зачем ты так жестоко поступаешь? С нами, с ним? Зачем? Он никогда тебя не простит! Никогда!

– «Никогда» – это слишком долго, – повторила девушка слова Росса и добавила. – Я позвоню еще.

Дарина не стала слушать, что ей продолжала говорить девочка, и отключила телефон. Она устало прикрыла глаза и вздохнула. Кларис тихо заметила:

– Еще не поздно вернуться.

– Нет, едем вперед. Назад нельзя.

Женщина ничего не ответила и нажала на педаль газа, прибавляя скорости. Они проехали в тишине меньше минуты, и девушка нервно подскочила, когда услышала сигнал звонка. Дарина быстро посмотрела на экран телефона Росса, и увидела входящий вызов от Финли. Она медленно отключила звук и положила телефон на колени. Кларис посмотрела на девушку:

– Он?

– Думаю, да.

– Ответишь?

– Думаю, нет.

– Подумай еще, ладно?

Через пару секунд звонок повторился, потом еще и еще раз. А через минуту пришла СМС. Девушка открыла сообщение: «Дарина, возьми трубку. Это Росс»

– Как будто я не знаю, – буркнула она себе под нос.

Звонок повторился, но с тем же результатам. Тогда начали приходить СМС: «Что случилось? Я не понимаю!».

– Тебе и не надо.

«Поговори со мной, я волнуюсь».

– Прости.

«Дарина, это несерьезно! Нам нужно поговорить!».

– Не нужно, – опять ответила девушка экрану телефона.

Кларис молчала, продолжая вести машину.

«Последний шанс!»

– А то что?

«Хочешь выпустить на охоту волка?! Радуйся, ты этого добилась!»

Девушка нервно сглотнула и покосилась на Кларис, женщина смотрела на дорогу. Она снова перевела глаза на экран и прочитала очередное сообщение:

«И когда я тебя найду, пощады не жди»

Дарина сжала телефон, а потом быстро набрала ответное сообщение: «Росс, пожалуйста, дай мне время. Не загоняй меня в угол».

Через минуту пришел ответ: «Ты сама себе туда загнала».

Дарина отключила телефон и положила его в карман. Их машина въехала в ночной город. Она обратилась к женщине:

– Отвезешь меня в какой-нибудь отель?

– Что? Нет. Переночуешь у меня.

– Я не могу у тебя, Альфред сразу позвонит Россу.

– Не позвонит. Он уехал на переговоры, его не будет до завтра. Ты думаешь, будь он дома, я бы смогла приехать к тебе на выручку так поздно вечером? Он бы меня никуда одну не отпустил. Так что квартира в нашем распоряжении.

– А если Росс сообразит и приедет?

– И как он сообразит, скажи мне на милость? Ты можешь быть где угодно.

– Все-таки, думаю, лучше отель, – сомневалась Дарина.

– У тебя в твоей котомке много денег?

Девушка замялась:

– Я вообще-то хотела взять взаймы у тебя, пока не доберусь до банка.

Кларис хитро улыбнулась:

– Ах, вот оно что, так ты еще и без наличных. Отлично! Значит, полностью зависишь от меня, чем я и воспользуюсь. Едем ко мне и без возражений. У Росса должен быть просто нечеловеческий нюх и редкостное везение, чтобы найти тебя у меня, – пошутила женщина.

И Дарина грустно улыбнулась: Кларис не представляла, что она недалека от истины. Девушка только понадеялась, что хотя бы ночь в запасе у неё есть.



Глава 17.

Дарина резко подскочила, услышав резкий звук: кто-то звонил в дверь. Она перевела взгляд на часы и ужаснулась: 11:15. Девушка быстро села в кровати, ругая себя за то, что спала так долго. Она не могла уснуть всю ночь, думая, что ей делать, а на рассвете сон все-таки сморил её. И вот теперь Дарина с настороженностью прислушивалась к происходящему внизу, из гостевой комнаты в квартире Кларис на втором этаже была не лучшая слышимость. Она услышала, как хлопнула входная дверь, и быстро откинула одеяло, паника накрыла её. Девушка потянулась к своей одежде и стала натягивать джинсы, все так же напрягая слух. Когда Дарина натянула майку и потянулась за своей обувью, послышались шаги по лестнице и голос Кларис:

– Ты – хам, тебя никто не приглашал!

Ответом ей была тишина, а у Дарины в дурном предчувствии сжалось сердце. Её худшие опасения подтвердились, когда через секунду дверь комнаты резко распахнулась, и на пороге показался разъяренный Росс. Девушка сделала шаг назад от волны его гнева, что просто снесла её. Кларис появилась за ним следом:

– Росс, это невежливо врываться в дом без приглашения! – женщина попыталась протиснуться около мужчины и войти в комнату, но он её не пустил и грозно на неё посмотрел.

– Кларис, это невежливо врать другу прямо в лицо.

– У меня были причины, – оправдалась она и снова попыталась пройти мимо мужчины.

Он снова не пустил, преграждая ей путь рукою, которой оперся о косяк двери:

– С тобой я позже разберусь. Сейчас я хочу поговорить с моей невестой, – сказал мужчина и снова посмотрел на Дарину, которая сделала еще шаг назад, прижимая к груди свои кеды.

– Думаю, вам и правда надо поговорить, – согласилась Кларис, пытаясь убрать его руку. – Но для начала тебе надо успокоиться.

– Успокоиться? – приподнял бровь мужчина. – Я спокоен, ты разве не видишь?

– Не вижу! Да дай же мне пройти, в самом деле! – разозлилась женщина, так и не сумев сдвинуть его руку.

– Я хотел бы поговорить с моей невестой наедине, без посторонних, – тихо ответил Росс, с легкостью отодвигая Кларис назад. – Ты и так уже помогла сверх меры.

– Ой, пожалуйста! А ты бы больше радовался, если бы она села к незнакомым попутчикам вечером?

– Я бы больше радовался, если бы ты позвонила мне вечером.

– Ну не позвонила и что? Я собиралась сделать это сегодня. И вообще, как ты так быстро нас вычислил?

– Не важно, – ответил Росс и выдвинул женщину в коридор, а потом закрыл перед её носом дверь, подперев её стулом, что стоял у стенки.

– Дарина, если что, кричи! – донесся из-за двери голос Кларис. – Я вызову полицию!

Росс остановил свой тяжелый взгляд на девушке:

– Теперь ты.

Дарина подавила в себе порыв сделать еще шаг назад и плотнее прижала к груди кеды:

– Что я? Я же сказала, что со мной все хорошо.

– Хорошо? – в ярости спросил мужчина и сделал к ней шаг.

– Росс, успокойся, – медленно ответила девушка. – Ты в ярости, а это не лучшее время для разговора.

– А я и не собираюсь с тобой говорить, – сказал он и подошел еще ближе.

Дарина в панике огляделась в поисках места для маневра.

– Что, загнала себя в угол? – спросил Росс, подходя еще ближе.

– Я все объясню…

– Я не настроен слушать твои объяснения, время для них прошло, – перебил он её, подходя совсем близко.

– Тогда для чего время? – спросила она, переставая дышать от ярости, что горела в его глазах.

– Для этого, – тихо ответил мужчина и мгновенно потянул её на себя.

Он быстро уселся на кровать, перекидывая Дарину через колени, ягодицами вверх и его тяжелая ладонь опустилась сверху. Девушка не поверила, что он собирается её наказать, словно маленькую, но когда ладонь сделала еще один ощутимый шлепок, воспротивилась:

– Росс, перестань! Я не маленькая!

– Нет, именно такая, – сказал он, продолжая её наказывать, его рука стала тяжелее, а боль ощутимее. – Ведешь себя именно так!

– Росс, мне больно!

– Так и задумано.

– Ты говорил, что…

– Замолчи, Дарина! Плевать, что я говорил! Ты сбежала, предала меня! Ты заслужила наказание!

– Я не предавала тебя! Остановись, Росс! – взмолилась она, страдая не от боли, а от его слов.

– Я остановлюсь, когда ты наконец поймешь, кому принадлежишь.

– Я не вещь, чтобы принадлежать!

Он ничего не ответил и продолжил наказание. А через пару секунд его рука замерла, и Росс зарычал. Дарина не сразу поняла, что стало причиной промедления, но когда в дверь кто-то толкнулся, догадалась.

– Пошли к черту! – крикнул он.

Его не послушали, и звук повторился, а с третьим толчком дверь поддалась, стул отлетел в сторону и двое мужчин ворвались в комнату.

– Я сказал, к черту!

– Успокойся. Ты в ярости, – услышала Дарина голос Финли и попыталась освободиться из захвата Росса.

Мужчина сильнее придавил её к коленям и зарычал:

– Пошли вон!

– Нет. Ты можешь сделать то, о чем потом пожалеешь, – продолжил Финли.

– Волк плохо себя контролирует, когда дело касается истинной пары. Поверь мне, я это знаю, – сказал другой мужчина, что вошел вместе с Финли, и Дарина подняла лицо, чтобы посмотреть кто это. – Так что тебе надо остыть и… – мужчина оборвал себя на полуслове и замер, разглядывая девушку.

Дарина забыла, как дышать, и резко опустила голову, скрываясь за каскадом длинных волос. Росс мгновенно почувствовал что-то неладное и поднял её, усаживая к себе на колени:

– Тебе плохо?

Она прижалась к нему сильнее, скрывая лицо на шее мужчины.

– Дарлин?! – удивленно спросил Лео, наконец обретая голос.

Дарина вжалась в Росса еще сильнее и тихо зашептала:

– Прости меня, прости…

Росс удивленно посмотрел на Лео, который никак не мог прийти в себя от шока.

– Дарлин? – снова спросил Лео, делая шаг вперед. – Это ты? Ты жива?!

Росс крепче обнял невесту, которая вжалась в него так, словно от этого зависела её жизнь, и спросил у друга:

– Вы знакомы?

– Да. Это Дарлин, мы родились в одной стае. Она… – мужчина замялся, а Росс все понял.

– Ты поэтому сбежала, Луна? – спросил он.

Девушка тихо зашептала мужчине в самую шею:

– Да, я видела вас на поляне.

– Не послушала и пошла за мной, – вздохнул Росс. – Этого следовало ожидать.

Лео нахмурился:

– Так она из-за меня сбежала? Не понимаю? Почему она… – он снова осекся, сам находя ответ на свой вопрос. – Из-за Арли, да? Ты думала, что я захочу мести?

Дарина не ответила, а Росс серьезно посмотрел другу в глаза. Тот нахмурился:

– Росс, меня оскорбляют твои сомнения. Ты же знаешь мою семью, страшную жестокость отца и старшего брата. Арли заслужил смерть из-за того, что сделал с ней. А мой отец… – мужчина осекся. – Он был безумен в своей жестокости, и еще больше помешался после потери любимого наследника, которому все позволял. Этот его поступок лежит ужасным позорным пятном на всем нашем роде. Мы с Уолтом очень сожалеем, что были тогда далеко и не смогли помешать тому ужасу. Дарлин, как ты могла подумать, что я захочу тебе навредить? – тихо спросил Лео. –  В клане все очень обрадуются тому, что ты жива.

Дарина слушала его, но не могла поверить, слишком невероятно было то, что он говорил. А её старое имя, которое она уже забыла, будило в ней совсем нерадостные воспоминания.

– Я не хочу возвращаться туда, – в панике зашептала она Россу, но люди в комнате были оборотнями и слышали её.

Лео расстроенно произнес:

– Да, это понятно. Но ты не должна бояться, больше не должна. Отец умер, и теперь Уолт наш Альфа. Он тоже будет рад узнать, что ты жива.

Девушка почувствовала облегчение, услышав, что человек, который сжег её семью, умер. Но она все еще не могла позволить себе довериться Лео, хотя в детстве он всегда был к ней добор. Но его старший брат тоже был добр, и даже клялся в любви, а потом… Нет, она не будет больше об этом думать! И больше не хочет слышать его имя!

В комнате установилась тишина, которую нарушил голос Кларис, а затем и она сама, появившись на пороге:

– Будем пить кофе! У меня отличная кофе-машина, – напряженно улыбнулась женщина, рассматривая присутствующих. – Бекка сказала, что вы не завтракали.

Дарина наконец оторвала голову от шеи Росса и посмотрела на Лео, услышав имя подруги детства:

– Бекка здесь?

Лео нежно улыбнулся, вспоминая о своей паре:

– Да. Мы поженились и теперь не расстаемся.

– Ну, так что насчет завтрака? – в надежде спросила Кларис.

– Отличная идея, – улыбнулся молчавший до этого Финли и взял Кларис под руку. – Просто умираю с голоду.

Женщина улыбнулась ему:

– О да, зря я это предложила. Забыла, что ты тоже здесь, Фин. После тебя в моем доме совсем не останется съестного.

Они рассмеялись и вышли из комнаты. Лео попятился к двери, собираясь еще что-то сказать, но промолчал и вышел, прикрывая за собой дверь. Росс посмотрел на Дарину:

– Хорошо, что все выяснилось. Теперь мы можем продолжить.

– Продолжить?!

– Да, – ответил мужчина и снова попытался перевернуть её, укладывая к себе на колени.

Дарине удалось вырваться, и она отскочила от него на середину кровати:

– Росс! Ведь теперь все понятно, и мои мотивы на побег ясны.

– Возможно, мотивы и ясны. Но это не отменяет того факта, что ты не пришла ко мне с этим, а решила сбежать. Это неприемлемо, Дарина, ты должна это усвоить.

– Но я хотела избавить тебя от проблем. От выбора между мной и другом.

Росс резко перехватил девушку за руку и потянул на себя:

– Но ты не избавила меня от проблем, а подкинула их с лихвой. Я очень волновался за тебя все это время. Всю стаю поставил на уши.

– Я же позвонила и сказала Мэрид, что со мной все хорошо!

–  Ах да, еще это, спасибо, что напомнила, – тихо ответил мужчина и снова попытался уложить её на свои колени.

Дарина вцепилась в его шею и попросила:

– Росс, пожалуйста, если ты решил меня наказать, сделаешь это позже. Ведь нас ждут внизу.

Мужчина несколько секунд смотрел на неё, а потом опрокинул на кровать и навис сверху:

– Никогда так больше не делай. Никогда! Слышишь? Я сходил с ума. Это жестоко, очень жестоко, Дарина. Я знаю, что еще не заслужил твоего полного доверия, но все равно, не делай так больше. Слышишь? Обещай мне!

– Обещаю, Росс, – тихо сказала она, страдая от муки, что слышалась в его голосе. – Прости.

– Нет, я не прощаю тебя. Пока нет. И не знаю, когда прощу. Я думал, что потерял тебя, а ведь я только тебя нашел. Я знаю, что ты не чувствуешь того же, но мои чувства, они… – он оборвал себя на полуслове и сел на кровать, а потом встал и, не глядя на девушку, добавил: – я сажаю тебя под домашний арест на неопределенный срок. Понятно?

– Да, – кивнула Дарина.

– И ты права, нас ждут. Оставим разговор на потом.

Дарина поднялась за ним, и они вместе вышли из комнаты.

Росс устроил ей бойкот, как и все домочадцы.

По приезду домой он молча ушел в свой кабинет и не выходил оттуда целый день. Иннис, которую Дарина встретила на лестнице, демонстративно прошла мимо неё, разговаривая по телефону о свадебном торте. Мэрид, с которой Дарина столкнулась в обед на кухне, хмуро глянула на неё и, забрав свою тарелку с едой, ушла. И даже вечно веселый и болтливый Финли молча обходил её стороной. Единственные, кто разговаривали с девушкой, были Лео и Бекка, которые гостили в доме. Но с первым Дарина и сама не была настроена общаться, а с Беккой, после радостных приветствий и объятий в квартире Кларисс, общих тем как-то не находилось, её муж всегда был рядом.

  Так что после обеда Дарина поднялась в свою комнату и решила следовать указанию Росса, посадить себя под домашний арест. Она устало опустилась на кровать.

Некого было винить, только себя. Только она виновата в том, что чувствует сейчас опустошение, а её совесть кричит, что она жестоко обидела Росса. Но, подумав еще немного, Дарина пришла к мысли, что если бы все повторилось, она бы поступила точно так же, за исключением одного – не ночевала бы у Кларисс. И тогда Россу не удалось бы так быстро её найти. Полежав еще немного, девушка набрала номер сестры и рассказала ей о произошедшем, о том, что они могут уже вздохнуть свободно. Эйлин очень обрадовалась этой новости и очень огорчилась за сестру и её вынужденное одиночество:

– Поговори с ним, объясни все еще раз, – предложила она.

– Он не хочет меня видеть, скрылся в своем кабинете и носа оттуда не кажет, – буркнула Дарина.

– Ну, признаться, у него есть повод дуться, – сказала Эйлин.

– Я знаю. Но он мог бы и понять, что, по сути, я сделала все ради него, чтобы не втягивать его и его стаю в неприятности.

– Думаю, он понимает это. Просто его ранило, что ты не пришла за помощью к нему. Ведь он волк, Дарина, инстинкт защищать свою пару у него очень силен. А ты не доверилась своему волку, не позволила позаботиться о себе, решить твои проблемы. Это сильно задело Росса. Если бы я поступила так с Брайсом, он бы дулся года два.

– Перестала бы для него готовить, и простил бы тебя за неделю, – грустно улыбнулась Дарина.

Эйлин рассмеялась на том конце провода и сказала:

– Вот и ты найди подход к своему волку.

– Он не мой волк, – буркнула Дарина. – Мы еще не женаты.

– Разве свадьба делает пару парой? И определись уже наконец, ты хочешь быть с ним или нет?

– У меня нет выбора.

– Я не об этом тебя спросила.

– Ты давишь на меня, Эйлин, – упрекнула Дарина сестру.

– На тебя надо надавить, давно пора. Так хочешь или нет?

– Не знаю.

– Знаешь! Просто боишься себе в этом признаться. Хватит прятаться за старые капризы и цепляться за привычные мечты. Не стыдно изменить их.

– Мне страшно.

– Я знаю, милая, знаю, что страшно. Но ты должна преодолеть страх и честно решить, чего хочешь теперь. Больше нам не надо прятаться, скрывая свое прошлое, не надо врать и бояться. Мы стали свободными, так реши наконец, чего ты хочешь. Какое будущее выбираешь для себя?

Дарина закрыла глаза.

Принимать решение всегда волнительно, даже если выбираешь цвет платья. А когда от твоего решения зависит вся твоя жизнь, то и волнение усиливается, накрывая пеленой страха. Дарина честно призналась себе, что она уже никуда не денется от Росса, даже если б хотела, это уже не вопрос её выбора. Вопрос в другом: хочет ли она быть с ним? Позволит ли себе довериться мужчине, открыть для него свое сердце, решится ли стать его женой без секретов, страхов и сомнений? Не побоится ли выпустить внутреннею волчицу, которая признает его как своего самца? Станет ли его истинной парой?

Вопрос был простым, как и ответ. Но решиться ответить было неимоверно сложно.

Глава 18.

Дарина не успела взяться за дверную ручку, как услышала позади себя:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю