Текст книги "Геомаг II (СИ)"
Автор книги: Евгений Шифровик
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)
Глава 10
– Орешек, иди сюда, – приказал я голему и уселся на стул.
Он подошёл ко мне, наверное, в ожидании какой фокус я выкину на этот раз. Но я не стал отклоняться от нового плана. Всё, что было нужно это запустить мою магию земли в голема и заставить шестерёнки вращаться. Я рассчитывал на то, что голем почувствует внешний энергетический поток. Если это сработает, то ему будет проще простого запустить собственный по уже знакомым ощущениям и… Каналам? Не знаю есть ли в големе каналы, но какой-то аналог наверняка имеется.
Я положил правую руку ему на плечо, совсем не обязательно при первой попытке запускать магию через мозг Орешка. Кто его знает, что с ним может случиться, я же раньше никогда не пропускал магию через геосозданий. Его рукой рискнуть можно, а мозгом не стоит, слишком много я в него вложил. Много для моего навыка магии, разумеется. По мировым стандартам мой голем едва ли потянет даже на единицу из десяти.
В воображаемом пространстве вспыхнули бесплотные паттерны. Затем слева от них вытянулась перегородка – жёлтая молния. Наконец, засветились и коричнево-бежевые чудо-узоры. Они начали привычно вытягиваться в ниточки, которые затем сжимались в овальные клубки. Уже из них тянулись во все стороны жгутики, некоторые цеплялись между собой. Магия камня зародилась в мозгу. Через мгновенье густой, но довольно приятный, поток побежал по каналу.
Открыв глаза, я взглянул на шестерёнку, чтобы было проще перенести её в воображаемое пространство. Снова закрыв их, я представил зубчатое колесо. Сначала оно, слегка прозрачное и мутное, неподвижно маячило где-то за слоями паттернов. Затем оно начало приближаться, становясь чётче и насыщенней. Кажется, всё. Я полностью представил шестерёнку, осталось только заставить её вращаться. Ничего сложно в этом нет, главное не отвлекаться. Иначе в темноте будут появляться белые снежинки, за которые шестерёнка начнёт цепляться. Или же они вовсе разрушат часть структуру.
Я выкинул из головы все лишнее мысли, исчезли даже самые крошечные белые пятнышки. После я представил как шестерёнка вращается. В воображение она начала трястись, её контур подрагивал и растягивался. Из-за того, что двигаться зубчатое колесо начало не сразу, его кончики размывались. Шестерёнка гнулась, словно бумажная. Тогда я представил всё ещё чётче. Размытия исчезли, структура стала твёрже и начала вращаться.
Какое-то время я держал голема за плечо и сидел с закрытыми глазами. В моих мыслях мелькали все структуры, которые требовались для запуска шестерни. Чтобы не сбиться и не запустить в темноту белого пуха я специально не открывал глаза. Но в воображаемом пространстве отчётливо видел, что шестерёнка вращается всё быстрее. Чувствовал и как магия земли выходит из моей руки. В теле голема я её так чётко не ощущал, но общее представление складывалось. Я на каком-то интуитивном уровне понимал, что она проходит через голема и направляется именно в шестерню.
Через пару секунд я услышал какое-то жужжание. Сразу же вспомнились мухи, стрекозы, пчёлы, шершни, магические комары… Ужасный рой моментально вспыхнул в воображение. Но не отчётливыми насекомыми с различимыми контурами и формами, а лишь белыми мутными пятнами. Те стали расползаться всё шире и поедать чудо-узоры, разрушать структуру шестерёнки. Я долгое время не мог избавиться от этих помех. Что поделать? Я боялся насекомых, как-то в детстве меня ужалил огромный шершень, рана после его жала болела не меньше недели.
Сам того не заметив, я заменил одни пушинки на другие. Они всё ещё оставались помехами, но это положительные воспоминания о детстве. Избавиться от них проще, чем от мыслей о назойливых крылатых и жужжащих тварях, которые могут вогнать своё жало в кожу. Вскоре я снова отчистил разум. Паттерны и шестерёнки полностью восстановились. Я вновь услышал знакомое жужжание, но не позволил дурным мыслям материализоваться в помехи. Слегка приоткрыл глаза и увидел, что звук издаёт вовсе не насекомое. А шестерёнка! Чёрт бы её побрал, это жужжала шестерёнка! Она с бешённой скоростью вращалась на руке голема.
Из-за того, что Орешек стоял ко мне спиной я не мог видеть его мордашки. Но, думаю, он ощущал магию и с великим любопытством наблюдал за своей новой способностью. Я полностью раскрыл глаза и наслаждался зрелищем ещё какое-то время. Затем я попытался сделать то, чего раньше никогда не пробовал. Одновременно отследить поле голема и держать в воображаемом пространстве паттерны и структуру шестерёнки. Чёрт побери, у меня и это получилось.
Я увидел магические потоки серого-бежевого цвета, которые формировались в том месте, где я держал руку на големе. Они тянулись до самой шестерёнки. Мои магические потоки не смешивались с энергетическим полем голема, но оно само тянулось к инородному потоку. Можно сказать, что жёлтые вихри вытягивали жгутики, лишь бы ухватиться за мою магию.
Затем я произнёс:
– Орешек, вращай шестерёнку.
И тут я увидел нечто невероятное и очень красивое. Жёлтые жгутики вытянулись сильнее, они пронзили потоки моей магии камня. Затем и всё энергетическое поле перемешалось с моей, но чужеродной для голема, энергией. Я увидел, как жёлтые вихри уплотняются у головы голема и рывками движутся в сторону зубчатого колеса. То вращается всё быстрее. Затем рывки сменились на непрерывный поток, в итоге мы оба направляли свои силы в шестерёнку. Но вскоре я выдохся, как физически, так и интеллектуально. Держать в голове столько структур, при этот ни о чём не думать, ещё и направлять магию через голема… Задача не из простых.
Поток магии камня иссяк, но я увидел, что энергия голема до сих пор струится из головы прямо в шестерёнку. Я перестал представлять паттерны, убрал руку с голема. Прекратил наблюдать за его полем, но шестерёнка всё продолжала вращаться. Неужели у меня получилось?!
– Голем, не вращай шестерёнку.
Орешек послушался и зубчатое колесо остановилось. После я попросил его снова начать, шестерня вновь закружилась.
– Да! – я вскочил со стула и обнял голема.
Тот ответил и тоже сжал на мне руки. Только слегка отойдя от переполняющей меня радости, я понял, что выгляжу крайне глупо. Отпустив голема, я сел на стул, но улыбка всё не сходила с моего лица. Голем смотрел на меня, казалось, что он тоже хочет улыбнуться, но не может. Наверное, стоит добавить его мордочке немного пластичности. Сделаю это потом, сейчас у меня остались силы только на то, чтобы добраться до кровати и уснуть. Ничто так не восстанавливает силы, как хороший сон, особенно после моих сегодняшних экспериментов.
* * *
В дверь кто-то настырно стучал. Я открыл глаза и тут же услышал.
– Принимайте заказ! – крикнул Оскард и отварил дверь.
– Ты всё купил? – спросил я.
– Да, – ответил Оскард и сел за стол.
– Аха-ха-аха! – я засмеялся во весь голос, вспомнив, наш уговор.
– Ты чем тут без меня занимался? Крис, чё ты ржёшь, как ненормальный?
– Аха-ах… представил, как ты будешь есть свою шляпу.
– Пфф… я могу представить, как тебя… Не важно. Сначала заставь шестерни вращаться, а потом уже фантазируй.
– Орешек, иди-иди-ка сюда, – ухмыльнулся я.
Голем подошёл к нам. Посмотрел сначала на Оскарда, затем на меня.
– Р-р-р! – воскликнул он и бухнулся на задницу. Доски слегка скрипнули.
– Орешек, запускай шестерёнку! – приказал ему я.
Он поднял левую руку и… И ничего не случилось. Тогда он, видно, решил, что стоит толкнуть её пальцем, но не успел этого сделать. Оскард громко гоготнул и махнул на меня рукой.
– Чёрт, я уже обрадовался.
– До погоди ты, – огрызнулся я. – Орешек вращай правую шестерёнку внутренней силой.
Зубчатое колесо медленно начало раскручиваться. Глаза Оскарда, при виде этого, расширялись всё сильнее. И чем быстрее кружилась шестерёнка, тем больше он выпучивал глаза. Вскоре его подбородок отвис, он сел на пол, чтобы лучше всё рассмотреть.
– Охренеть! Охренеть! Она крутится! – обрадовался он и обнял Орешка.
Тот ответил тем же, но друг, видно, быстро сообразил, что выглядит довольно странно. И перестал сжимать в объятиях голема.
– Крис, чёрт с ней, со шляпой, съем. Я искренне за тебя рад! С таким прорывом в големостроении мы сможем многое. Давай теперь пожрём, я принёс нормальной еды с рынка, а потом покажу тебе, что ещё я прикупил.
– С удовольствием, – ответил я.
Оскард выставил на стол жаренное мясо с яйцами и овощами. Трапеза предстояла весьма приятная, еда пахла вкусно, выглядела ещё лучше. Но растягивать удовольствие, смаковать каждый кусочек мы не стали. Никто никого не подгонял, так получилось само собой. Видно, каждому из нас не терпелось заняться делом. Разобраться с покупками, проверить снаряжение. Лично мне хотелось поскорее научить Орешка управлять второй шестерёнкой, после всерьёз заняться магией железа.
Прожевав последние кусочки, мы поднялись из-за стола. Я бросил немного объедков крабикам, а Оскард покормил Орешка.
– Так, набили брюхо, теперь пошли, – он направился к двери.
Я следом за ним.
Оказавшись на улице, я увидел два двойных перевоза. Их передние и задние составляющие (колёсные базы) соединялись за счёт досок. Как пояснил Оскард, именно из них он и смастерит миниатюрный кран. А пока они выступали в роли корпуса наших, так называемых, телег. На протяжение всей длинны связанных досок я видел много узелков и мешочков. В них и хранились различные покупки. Весьма удобный способ перевозки, надо признать. Ещё друг связал оба перевоза. Должно быть по городу он передвигался, как огромная гусеница. Хех. Но в лесу такое не прокатит, в прямом смысле этой фразы. Нам придётся тащить перевозы раздельно и надеяться, что они не забуксуют, не застрянут между частых деревьев. Можно приказать Орешку идти позади нас, он будет подталкивать задние части перевозов, если потребуется.
– Давай сверяться, – сказал я.
Оскард протянул мне блокнот и ручку:
– Называй по порядку, а я буду проверять.
Два перевоза и детали для крана, включая всякую мелочовку, я отметил сразу. Оскард уверенно настоял на том, что все необходимые составляющие для постройки он купил.
– Еда?
– В этом мешочке, – друг коснулся рукой одного из них и внутри что-то зазвенело.
– Лопаты?
– Сам не видишь? – он указал на два черенка привязанных к доскам второго перевоза.
Только после этого я заметил новенькие блестящие полотна.
– Ага-ага, вёдра?
– Болтаются, как яйца у кота. Хе-хе. Ну… под задней частью вот этого перевоза, – он пнул ногой тот, что стоял дальше от меня.
– Хм… Вижу.
– Совок?
– Здесь, – Оскард показал на другой мешок.
– Топор?
– На месте.
– Осталось только сходить в лавку для золотоискателей, – констатировал я и показал оставшиеся три наименования.
Кирки (1) ~ 40 лонов
Лоток (1/3) ~ 10 лонов
Малый шлюз ~ 120
– Идём сейчас? – спросил друг.
– Да, уже скоро вечер. На завтра дел хватит.
Мы закатили оба перевоза в свинарник. Вошли они с большим трудом. Сразу разделили комнату на две части. Места хоть и стало меньше, но появился какой-то приятный уют. Как если бы мы собирались пойти завтра с утра на рыбалку и выставили у двери сапоги, вёсла, да новые удочки с блестящими крючками. Одновременно обожаю и ненавижу такие ожидания. Хм, интересное двойственное чувство.
Я оделся поприличней. Интересно, как меня встретит её владелица. В последний раз я точно помню, что произвёл на неё сильное впечатление. Ещё она видела кучу пирита, которую я, ошибочно прияв за золотой песок, и принёс. Но в ней всё же нашлись самородки, собственно хозяйка лавки за них и заплатила. Перед выходом я вспомнил про банку со светлой землёй. Подхватил её и мы отправились в путь. Идти правда совсем недалеко.
По пути я почему-то снова вспоминал об Эсте. Она, а вернее, её дуализм никак не желали выходить из моей головы. Лишь мысли о золотодобыче и големостроении помогли мне перестать витать в облаках. Представлять как пройдёт наша первая встреча после того, как я всё узнал.
* * *
Мы дошли до лавки. Кажется, внутри никого кроме хозяйки не было. Оно и понятно время позднее, а настоящие старатели – ранние пташки. Я открыл деревянную дверь и вошёл. Следом за мной Оскард.
– Здесь столько всего интересного, – сказал он и кашлянул, чтобы привлечь внимание хозяйки лавки.
– Так-с! Какие сегодня фокусы ждать? – она появилась из подсобной комнаты, в своём привычно-изысканном наряде.
– Хех! Никаких, – ответил Оскард.
– Да, – подтвердил я, – нам просто нужно кое-что прикупить.
– Деньги-то есть? Помню ты примёр мне кучу пирита, в которой каким-то чудом затерялись самородки. Брошюрку дать, как одно от другого отличать?
– Нет, не нужно, – ответил я, – у нас есть книга, там всё подробно расписано.
– Как знаешь, – ответила женщина и подошла к стойке.
Оскард уже прошёл в глубь помещения и скрылся с наших глаз. Он, не сомневаюсь, с великим любопытством рассматривал все инструменты и приспособления необходимые для золотодобычи. Конечно, ведь насколько я знаю, он никогда не интересовался этим промыслом. А в лавке был всего раз, и то, когда я потерял сознание.
Раз уж он отошёл и мне выдался такой удобный случай, то я быстренько достал банку со светлой землёй и поставил на прилавок. Женщина посмотрела на неё, затем на меня. Потом вновь на банку и удивлённо цокнула.
– Там золото? Ты промыть его не забыл, мальчик?
Грубить вздумала. Ну посмотрим, как она заговорит, когда в следующий раз я вернусь с горстью самородков.
– Нет там обычная земля…. Но не та, на которой стоит Трелес, да и в округе такой нет. Вы случайно не знаете, где её могли собрать?
– Интересненько, а зачем тебе? Там много золота?
– Нет, там живёт человек, с которым я хочу встретиться.
– Да уж… каких только странностей в мире не сыщешь. Но ты неплохо меня развлёк, я скажу. На почвы, как в твоей банке, можно наткнуться ближе к горам. Там ещё растёт кедровый лес. Если выедешь из Трелеса в обед, то к вечеру прибудешь. Точнее сказать не могу, сам понимаешь, накопать её могли, где угодно, – после она достала рисованную карту и показала.
Я рассмотрел дорогу из Трелеса. Она тянулась в сторону гор через бескрайние поля и редкие заросли деревьев. Кедровый же лес я узнал сразу. Он единственный обозначался заштрихованными бесформенными фигурами, занимавшими немалую часть карты.
– Спасибо, – я поблагодарил её. Наверное, она только строит из себя вредину. Не сказал бы, что она настоящая злюка. Просто любит грубить, очень любит.
– Так чё купить-то хотели? Куда твой дружок делся? Стащить чё-то хочет?.. От этого рыжего добра не жди, каждый месяц мимо моей лавки с новой девкой ходит.
– Нет, он не вор. Нам нужны… – я полез за списком в карман.
– Рыжий! Ры-ы-жий! – крикнула хозяйка.
– А? – отозвался Оскард.
– Хлопай в ладоши, или на выход!
– Ладно, – отозвался друг и начал ритмично хлопать.
Достав список, я удивлённо посмотрел на хозяйку. И она объяснила свою странную просьбу:
– Ты не понял? Если он будет хлопать, то не сможет ничего стащить.
– Ну да, логично, – с умным видом протянул я, затем направил взгляд на листок, – нам нужны: кирка, два лотка, шлюз и скорее всего сменный комплект для ещё парочки шлюзов.
– Ага, ясно. Денег у вас сколько?
– Двести семь лонов, – ответил я.
Хлопки приблизились и рядом с нами появился Оскард.
– Я там столько всего видел! – радостно воскликнул он.
– Погодь, рыжий. Я считаю, – после паузы она озвучила цены, – кирку отдам за тридцать четыре, два лотка, так уж и быть, за восемь, допы* для двух шлюзов за двадцать. И того… с вас уже шестьдесят два лона. А шлюз какой нужен?
[Допы – коврики, трафареты, сетки, «мхи» и прочие комплектующие для шлюзов.]
– Пойдёмте глянем, – предложил я. Мне самому было интересно взглянуть на возможные варианты шлюзов. Но выбрать, к сожалению, надо было самый дешёвый.
– Ну пошли, – ответила она.
И мы отправились в глубь лавки. У меня буквально глаза разбегались. В держателях справа стояли самые различные инструменты. От щёточек с мягкой или жёсткой щетиной, до навороченных кирок и лопат из самых дорогих сплавов. Будь мы в столичной лавке, то ещё бы и зачарованные увидели, от тех точно глаз не оторвать. Читал я как-то в книжке, что существует инструменты, заколдованные стихиями для определённой работы. Например, кирка с каким-нибудь волшебным камнем могла бы одним касанием превращать определённые валуны в пыль. Лопата не тупится… Но стоят такие инструменты баснословных денег, в нашем городке продавать их можно всю жизнь, да так и не найти покупателя.
– Вот, господа, – произнесла она с сарказмом и указала на три шлюза разных размеров и длины, – Такие есть формы. Цену они определяют от части, тут важнее материал, металл.
Я заметил, что Оскард стал внимательнее прислушиваться к её словам. Ещё бы, ведь в железках он разбирался и интересовался различными сплавами. В отличие от меня, но я постарался не отвлекаться, чтобы слушать всю это скукоту. Шлюз нужно выбрать с умом, от этого будет очень многое зависеть.
– Какой посоветуете? – спросил друг с задумчивым видом.
– Такой, что вам на него денюшек не хватит, – ухмыльнулась она, – этот сплав придуман специально, чтобы металл служил под водой. Он не ржавеет от слова совсем. Шлюзы из него стоят от двухсот сорока до трёх сотен лонов.
– Пфф… с ума сойти, – он выплюнул слова, будто они обжигали его уста.
Меня тоже от таких цен покоробило.
– Да, мой друг прав. У нас не хватит денег на такую роскошь, – сказал я.
– Ах, ну я и не удивлена. Есть у меня и бюджетный вариант, деревянные шлюзы. Стоят от двадцати до шестидесяти лонов, – она ткнула пальцев в не очень надёжные на вид доски, сколоченные вместе с помощью гвоздей и проволоки. Выглядели они, в сравнение с другими шлюзами, какими-то игрушечными что ли. Коврики, трафареты, шлюзные сетки у них совсем не походили на те, что стояли в нормальных – металлических.
– Вот другое дело! Таких мы штуки две-три купить можем, – выдал Оскард.
– Можем, – согласился я, – но не станем. Они чуть ли не одноразовые.
– Верно. Их на долго таких не хватит. Они быстро разбухают из-за воды, пропускают много золота, тяжело промываются от некоторой породы. А большие камни их хрясь, – она махнула рукой, как мясник ножом, – и переломят.
– Ну тогда нам такая фигня не нужна, – сделал вывод Оскард.
– Могу вам предложить сделанные из обычного железа, но они быстро ржавеют. Замучаетесь с ними… Есть ещё из такого сплава, который нужно смазывать. Он ржавеет намного медленнее.
– По чём? – спросил друг.
– Простые железные от шестидесяти до ста. Из слабо ржавеющего сплава от ста двадцати до ста восьмидесяти. Ещё для него придётся смазку купить, но она не дорогая, меньше лона.
– Нам нужно посовещаться, – сказал я и мы с другом отошли подальше.
– Оскард, у нас осталось сто сорок пять лонов, – шепнул я.
– Предлагаю купить два малых железных. Останется двадцать пять лонов.
– Я думаю рискнуть и взять средний слабо ржавеющий, – не хотелось возится со ржавчиной. Да и маленькие шлюзы не очень эффективны, они имеют недостаточную пропускную способность.
– Блин, у нас тогда останется два лона. Плохо, очень плохо! – запротестовал Оскард.
– Я закрываюсь скоро! – крикнула нам хозяйка.
– Да-да, – ответил я ей и повернулся к другу, – мы всё уже купили, за дом тебе платить не надо… Ну же, соглашайся.
– Если непредвиденные расходы? – он ткнул в самую точку.
Я задумался.
– А ты прав. Пожалуй, рисковать не стоит… Может тогда малый слабо ржавеющий?
– Так стоп. Крис, чисто теоретически, ты бы смог снимать ржавчину магией железа?
– Теоретически-то да…
– Мадам, нам пожалуйста два малых железных шлюза.
– Интересный выбор, – ответила они и ушла в подсобку. Уже оттуда крикнула – а вы хлопайте, хлопайте!
– Оскард, – завопил я, хлопая, – ты же знаешь, что сейчас с магией не очень.
– Крис, дружище, – он хлопнул меня по спине, – это лучшая мотивация из всех! Научился же твой Орех шестерни вращать, вот и ты магию железа изучишь.
Сложно не согласиться, мотивации правда поприбавилось. Хотя её и так вроде бы хватало.
– Ага, а кто-то до сих пор не съел шляпу, – припомнил я.
– Вечером, – бросил друг и направился к прилавку собирать наши покупки.
Вскоре из соседней комнаты вышла владельца лавки. Она вытащила на порог двери два железных шлюза в разобранном виде.
– Эй, чё встали? Помогите, тяжело же, – просьба, хоть и звучала как приказ, но мы помогли.
Оскард без труда подхватил шлюз и отнёс его к другим покупкам. Мне, чтобы поднять его одной рукой пришлось постараться.
– Второй рукой возьми, ей богу, ни к чему не приученный… – хозяйка лавки закатила глаза.
– Нет её, ампутировали, – ответил я ей.
Услышав правду, он ойкнула и закрыла рот рукой. Глаза не сразу сузились до нормальных размеров.
– Но скидки не ждите, – одумавшись, пробурчала она, – с вас сто сорок пять лонов.
Оскард отсчитал деньги и положил на стойку:
– А как его собирать? Как пользоваться?
У нас же есть книга, где всё расписано. Зачем интересно он спрашивает у неё?
– Могу вам инструкцию по сборке дать.
– Буду благодарен, – ответил Оскард, – и всё же. Вы покажете, как он работает?
– Ну чё ты пристал? Уже поздно, всем пора домой, – заворчала хозяйка лавки.
– Пока не пойму принцип работы не уйду. Сейчас я его быстренько соберу.
– Тьфу ты, с ума сошёл? Я чё ждать буду? Пошлите, на готовом покажу.
– Пусть нас она учит, а не книжка, – Оскард прошептал мне на ухо.
А он прав. Перенимать опыт от умелых людей намного эффективнее, чем из книг. И вообще, насколько мне известно, те люди, которым хватает ума писать книги обычны до практики не доходят. Думаю, что и составитель моей книге про золотодобычу был чистым, в прямом смысле этого слова, теоретиком. Вряд ли он реально занимался золотодобычей, рылся в грязи или изучал грунт в самых разных местах. И вот почему. Если бы он добыл много золота, то нашёл бы занятия поинтересней, чем писать учебные пособия для других. Если бы наоборот не смог добыть ни грамма золота, то и не кинулся бы учить этому других. Конечно, всё это мои догадки. Впрочем, подкреплённые очень крепкой логикой.
– Значит так, – она стащила железный шлюз с подставки и ткнула пальцем в корпус, – это стенки, дно, перегородки, место для засыпки грунта.
– Ага-ага, – с едва заметным сарказмом кивал друг. Конечно, он, как и я знал, что такое шлюз. Мы хорошо изучили книгу от корки до корки.
– А это, – продолжала хозяйка, – коврик. Его стелить самым первым на дно шлюза. В нём будет скапливаться всё золото, если вы найдёте месторождение, в чём я сильно сомневаюсь. Хы-кхы… На коврик ложится сетка или трафарет, по породе подбирать надо. Ах, да… вместо коврика можно использовать искусственный «мох», он улавливает самые маленькие золотые крошки. Всё, конец. Собирайтесь и на выход, я закрываюсь!
Мы не стали возражать, попрощались и собрали свои покупки. Так быстро, как только могли. Но не успели мы и шага сделать от прилавка, как дверь лавки открылась. Послышался громкий топот, деревянный пол задрожал. Мы обернулись и увидели, как из-за стеллажей вышел Льюис Клёнч собственной персоны.
После появились несколько коренастых и загорелых мужиков, явно не местных. У каждого на лысой макушке красовался иссини-чёрный хвост с красной ленточкой. Они переговаривались между собой на каком-то непонятном языке. Скорее всего это люди из полудиких племён, которые живут на Ничейных Землях.
– О, цыплятки, и вы тут. Золотишко искать собрались!? – бас звучал низко, но громко.
– Эй, – друг помрачнел, – какие мы тебе цыплятки? Думаешь, если сильнее всех, то тебе всё можно? – он протестовал, как самый обычный ребёнок, которого обидел кто-то постарше.
Гигант схватил Оскарда за руку и надавил покрепче. Нахмурил брови и тяжело выдохнул через нос.
– Отпусти! – выпалил я.
– Можно? Мне всё можно? – продолжая сжимать руку друга, спросил Льюс. Говорил он с насмешкой, но самым спокойным и ровным тоном.
– Можно-можно, – проверещал Оскард.
Я бы на его месте поступил так же. Силище гиганту не занимать, кажется он вполне мог сдавить руку до перелома. А это уже не шутки. Загорелые люди, наблюдавшие за нами, посмеивались и всё время поправляли свою одежду. Видно, они к ней ещё привыкают.
– Ну кто там опять? Я закрываюсь! – хозяйка кричала из подсобки.
– Выйди да посмотри! – крикнул Клёнч в ответ.
– Пошли, – сказал Оскард, потирая руку. Хотел что-то прошептать, но вовремя остановился.
Я молча кивнул, и мы взяли свои покупки. Уже почти вышли из лавки, как услышали слова хозяйки:
– Ух… это вы. Выбирайте, я никуда не спешу, – должно быть она вышла из подсобки и увидела своих новых посетителей.
– Вот подлиза, впш-впш-впш, – Оскард помахал языком и закрыл дверь.
– А может она увидела в нём толстосума? – предположил я.
– Скорее злого быка, – с некоторой злобой сказал Оскард.
В полной темноте мы шли в свинарник. Лишь свет, льющийся из некоторых окон, освещал наш путь. Довольно приятная атмосфера. Мне всё больше нравится ночной городок с его тихими улочками. Правда мирные и дружелюбные они не всегда… Но сейчас даже ветра не слышно, только наш топот по брусчатке.