355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Гончаренко » Самолет не вернулся » Текст книги (страница 2)
Самолет не вернулся
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 16:46

Текст книги "Самолет не вернулся"


Автор книги: Евгений Гончаренко


Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

– Хенген! Хенген!1

Алексей, находившийся в толпе любопытных, до боли сжал кулаки. Корф попросил генерала отдать детей для медицинских опытов. Китцингер, несколько поколебавшись, согласился. На лбу Алексея выступила испарина. Чтобы не выдать себя, он ушел.

...Мюллер удивился, когда Шверинг вошел в комнату в полной форме. Он даже протер глаза, не веря себе.

– Генрих», ты... ты... тоже, да?

Алексей возбужденно ответил:

– Ничего, Эрих, мы еще повоюем! Мы им покажем!..

Мюллер ухмыльнулся печально и недоверчиво:

– Да... Покажем... Выпьем! – предложил он Алексею и, нагнувшись, достал из чемодана две бутылки шнапса.

– Правильно, Эрих, выпьем за выполнение того, к чему я стремлюсь! – И подумал: «Если бы ты знал мои стремления!»

Мюллер повеселел: Генрих нравился ему, на него можно положиться. К тому же он прославленный ас...

Закончив дела, генерал уехал под усиленной охраной эсэсовцев. И не успел еще утихнуть гул бронетранспортеров и машин, как через открытое окно в палату ворвался пронзительный детский вопль, доносившийся из подвала. Алексей подбежал к окну, вцепился руками в подоконник.

Из главного входа на крыльцо вышел капитан из числа выздоравливающих, за ним следовал профессор Корф. Профессор был взбешен:

– Капитан Ганн, кто разрешил вам вмешиваться в мои дела?

Ганн резко повернулся к Корфу:

– Господин профессор! Вы смогли бы понять это, если бы из вашего сына, как из этого мальчишки, высосали всю кровь...

Резко отстранив профессора, Ганн ушел в палату. Корф со взъерошенными волосами, в белом халате, забрызганном кровью, медленно прошел мимо окна Алексея, направляясь в свой флигелек.

«Детоубийца!»—прошептал сквозь стиснутые зубы Алексей.

Мюллер, изрядно охмелев, подошел к Алексею и, обняв его сзади, заговорил преданно:

– Генрих, мы с тобой теперь навек друзья, мы с тобой никогда не бросим друг друга. А если и умрем, то за великую Германскую им-мм-перию!

Окончательно опьянев, Мюллер завалился на кровать, продолжая что-то бессвязно говорить. Алексея захлестнула волна негодования. В разгоряченном сознании возникал детский вопль, до боли сжималось сердце.

Из соседнего дома, где находилась группа офицеров, подготовленная к отправке на фронт, доносилась отчаянная брань играющих в карты летчиков. Вдалеке, на аллейке, белела удаляющаяся фигура Корфа. Не почувствовав боли в раненом бедре, Алексей с ловкостью акробата выпрыгнул в окно, быстро догнал профессора. Тот резко остановился, услышав приближающиеся со стороны госпиталя шаги, и... три выстрела всколыхнули ночную тишину. Корф, судорожно хватаясь за ветви кустов, упал, даже не вскрикнув.

Вышедший из помещения Босс был единственным свидетелем этой сцены. Он выхватил пистолет и трясущейся от волнения рукой спустил курок. В напряженной тишине грянул еще один выстрел. Алексей отскочил к дереву и дважды выстрелил в Босса, но тот стремительно вбежал в помещение, опрокинув в коридоре двух офицеров. В окне столовой со звоном вылетело разбитое пулей стекло. Со стороны леса дробно застучала автоматная очередь, затем другая, третья... Из кустов, рядом с флигелем, раздался полный отчаяния крик: «Партизаны!» – и... потонул в нарастающей перестрелке.

Офицеры мгновенно, словно крысы во время кораблекрушения, покинули светлый зал. Стреляя на ходу и подбадривая себя выкриками, они залегли в кустах.

Из леса, вообразив, что партизаны проникли в расположение госпиталя, отвечали дружные автоматные очереди охранников. В госпитальных корпусах поднялась паника. Между охранниками и офицерами завязалась отчаянная перестрелка. Алексей оказался между двух огней. Он, словно затравленный, метался и ползал, прячась по кустам, пока не свалился в щель, вырытую на случай бомбежки.

Когда обойма пистолета опустела, Алексей стал зазывать пробегающих мимо офицеров:

– Сюда, скорее, здесь укрытие!

Некоторые кинулись к нему в щель. Кто-то сунул ему в руку запасную обойму.

Вскоре охранники плотным кольцом окружили офицеров, находившихся в укрытии.

– Партизаны, сдавайсь! – кричали они.

Один из офицеров, выругавшись, подал команду прекратить огонь. Охранники бросились на офицеров и, невзирая на ругань, связали и потащили их в госпиталь.

Алексей вовремя покинул щель и тем же путем, через окно, проник в свою палату. Он был удивлен и обрадован, увидев Мюллера безмятежно спавшим на койке. Не зажигая света, Алексей быстро переоделся, вложил свой пистолет в кобуру Мюллера, а его – взял себе.

С улицы доносились ругань и выкрики споривших с охранниками офицеров.

Светало. По двору и в кустах валялись трупы убитых. Врачи перевязывали и оперировали раненых. Двор наполнился подъезжающими машинами, транспортерами, мотоциклами.

...Утром генерал Китцингер спешно возвратился в госпиталь. Офицеров, назначенных для отправки на фронт, задержали на сутки.

Заняв кабинет убитого Корфа, генерал начал расследование происшествия. Но установить что-нибудь определенное не удалось. Отъезжающие были изрядно пьяны, а те, кто оставался на излечении, крепко спали после бессонной ночи.

Наступила очередь Алексея и Мюллера. Они вошли к генералу вместе. Китцингер сидел уставший. Веки его покраснели, лицо было землистым.

– А вы что скажете о происшедшем?

Генерал устало закрыл глаза и поудобнее уселся в кресле.

– Когда начался обстрел... – начал Мюллер... и вдруг замолчал, поглядывая на Алексея.

– Продолжайте, майор, продолжайте, я вас слушаю, – тихо сказал Китцингер.

– На чем это я остановился... Да, начался сильный обстрел со стороны леса. Мы с капитаном Шверингом, – генерал приоткрыл один глаз и посмотрел на Алексея, – подбежали к окну. Шверинг едва ходит, а я... я...

– Вы что, тоже были пьяны? – перебил его Китцингер.

– Никак нет, господин генерал, но при моей комплекции... – Мюллер провел рукой по своему объемистому, животу.

– Ясно, дальше!

– Так вот, а на дворе суматоха, кругом перестрелка. Партизаны в нашей летной форме бегают по двору, как у себя дома, и стреляют в наших.

Эсэсовец Гетц вскочил со стула и крикнул Мюллеру:

– Да откуда вам известно, господин майор, что это были партизаны? Они что, докладывали вам об этом?

Мюллер растерянно пожал плечами:

– Конечно, это были партизаны! Ведь они вчера и господина генерала обстреляли... К тому же и лазутчики-подростки тоже были задержаны вчера...

Китцингер недовольно посмотрел на Гетца:

– Продолжайте, господин майор.

Но Мюллер начал беспомощно заикаться, прикрывая рот платком. Генерал недовольно взглянул на него и, сообразив, очевидно, в чем дело, спросил:

– Вы были контужены, майор?

– Т-т-.т-а-ак т-точно, гос-с-сподин ге-ге-ге... – не сумев выговорить последнее слово, Мюллер замолчал, смущенно разглядывая кончик сапога.

– Капитан Шверинг, – обратился Китцингер к Алексею, – вы что-нибудь добавите к объяснению Мюллера?

– Нет, господин генерал, – ответил Алексей. – Мои впечатления совпадают с теми, о которых доложил господин майор.

...Выйдя от генерала, Мюллер заметно повеселел:

– Ну, Генрих, после такой суматошной ночи и выпить не мешает.

– Ладно, Эрих, вот прибудем в часть, сразу все и отметим.

Но Мюллер настоял на своем и побежал в походную лавку.

Расположившись под кустом боярышника, Алексей открывал консервные банки. Июньское солнце сквозь листву деревьев сеяло лучи на полянку.

– Господин капитан, – услышал Алексей. Сзади, скрестив на груди руки, стоял обер-лейтенант Эргард Босс.

– Что вам угодно? – продолжая открывать банку, Вежливо, но холодно спросил Гундарев.

– Мне угодно с вами поговорить, – нагловато ответил Босс.

– Простите, но я вас не знаю и говорить нам решительно не о чем, – ледяным тоном отозвался Алексей. Он ловко нанизал сардину на кончик перочинного ножа и положил ее на тонкий ломтик хлеба.

– Смотрите, пожалеете об этом, – повысил голос Босс. Надменная усмешка блуждала в его чуть прищуренных зеленоватых глазах.

Алексей быстро встал:

– Что это значит, обер-лейтенант? Потрудитесь объяснить.

Босс постоял мгновение в нерешительности, затем повернулся и пошел по тропинке в направлении домика покойного профессора Корфа. По дороге он встретил Мюллера с двумя бутылками шнапса и свертком в руках. Босс козырнул ему и пристально посмотрел вслед.

– Генрих, – крикнул Мюллер, – что ты стоишь? Помогай скорее, а то уроню бутылки.

Но Алексей наблюдал за Боссом. Тот прошел было под окнами бывшего кабинета Корфа, потом возвратился, поднялся на крыльцо и скрылся за дверью.

– Ну, что ты стоишь, как пень? – ругался между тем Мюллер. – Давай скорее... Я надеялся, что ты все приготовил...

– Эрих, – перебил его Алексей. – Босс что-то задумал. Он только что пытался говорить со мной, но я уклонился от разговора.

– И правильно поступил. Зачем заводить знакомство с этакой дрянью? Лучше посмотри, что я раздобыл в лавке... – Но, взглянув на расстроенное лицо друга, Мюллер с тревогой спросил: – А что случилось?

– Ничего, особенного, – ответил Алексей.

Однако встреча с обер-лейтенантом сильно взволновала Алексея. «Что было нужно этому Боссу? Почему он сказал: «Вы еще пожалеете»... Странно....» – думал Алексей, не слушая возбужденную болтовню Мюллера.

                                                                                   *            *

                                                                                         *

...Генерал Китцингер беседовал с гауптштурмфюрером Гетцем.

– Так ваше мнение, милейший, сводится к тому, что в расположении госпиталя действовала диверсионная группа русских?

Гетц развел руками:

– Не знаю, что и ответить, господин генерал. Это чистая работа... Действовала, видимо, десантная группа противника. Но пробраться через посты охраны, перестрелять десяток летчиков и так же бесследно скрыться... К тому же исследование трупов показало, что раны на теле убитых были нанесены из оружия нашего образца – пистолетов и автоматов. Калибр пуль 9 миллиметров, некоторые удалось извлечь, вот они.

Гетц достал пакетик и, вскрыв его, высыпал содержимое на стол.

Китцингер оживился. Ему очень хотелось еще раз упрекнуть гестапо в том, что борьба с партизанским движением в районе базирования аэродромов ведется слабо. В действительности же он был склонен думать, что ни диверсантов, ни партизан здесь и близко не было, что все возникло под действием винных паров, а потом – паника, в результате которой была открыта стрельба по своим же. Корф и другие офицеры стали жертвой этой суматохи. Но высказать свои предположения генерал не хотел, чтобы не снимать ответственности с гестаповцев. Поэтому он продолжал издеваться над Гетцем:

– Довольно-таки странно получается, если поверить вам, гауптштурмфюрер. Русские выбрасывают десант с нашим оружием? А зачем им такой балаган, милейший? Разве у них не хватает своего оружия?

– Но ведь, господин генерал, из показаний наших офицеров ясно видно, что русские были в форме немецких летчиков, а следовательно, для маскировки, у них было и оружие нашего образца.

– Тогда покажите мне хотя бы один труп диверсанта!– гневно крикнул генерал, стукнув ребром ладони по столу. – Где он, я вас спрашиваю?! Ладно, гауптштурмфюрер, – устало махнул рукою Китцингер, – ваши соображения лишены всякого смысла, подписывайте акт и налаживайте свою службу... Должен вам заметить, что ксмандующий доложит о случившемся вашему шефу группенфюреру Кляусу,

Гетц проглотил горький комок, подступивший к горлу, подписал акт. Это уже грозило его личной карьере.

– Господин генерал, – тихо произнес обескураженный Гетц, – а не кажется ли вам, что все происшедшее всего-навсего несчастный случай?..

– Что? – крикнул злобно Китцингер, догадавшись, о чем хочет сказать Гетц. – Запомните раз навсегда, гауптштурмфюрер, мне никогда и ничего не кажется, а если вам мерещится, бывают галлюцинации, обратитесь к психиатру. Можете быть свободны, гауптштурмфюрер.

Когда дверь за Гетцем закрылась, Китцингер тяжело вздохнул и глубже уселся в кресло. Его клонило ко сну. В голове был сплошной хаос: партизаны, диверсанты, несчастный случай, – не все ли равно? В конечном счете, никто не сумел предупредить это весьма неприятное происшествие.

В дверь тихо, но настойчиво постучали. Китцингер недовольно поморщился. Будто бы он никого не вызывал к себе. Нужно поставить у входа дежурного офицера.

– Войдите, – разрешил генерал и недоуменно посмотрел на робко вошедшего в комнату обер-лейтенанта. – Что вам угодно? – сурово спросил Китцингер, проклиная в душе непрошеного посетителя.

– Я обер-лейтенант Босс,—словно извиняясь, сказал вошедший...

– Ну и что ж? – оборвал его Китцингер. – Докладывайте, но как можно короче...

Босс оглянулся, словно его кто-то мог подслушать, и осторожно подошел к столу.

– Господин генерал, имею честь доложить, что капитан Шверинг застрелил профессора Корфа.

– Что?! – вскочил генерал. – Вы с ума спятили, оберрр!.. Ведь вы должны знать, что Шверинг обязан Корфу собственной жизнью. Вы отвечаете за свои слова или болтаете о том, что вам приснилось?

Босс растерялся. Он опустил голову и негромко, но решительно произнес:

– Я вам доложил то, что видел собственными глазами.

Китцингер вскочил с кресла и, разглядывая Босса в упор, спросил:

– Кто, кроме вас, видел это?

– Не знаю, господин генерал, но я точно видел: Шверинг стрелял по профессору.

– Еще один вопрос, обер-лейтенант. Вы не отведали вчера шнапса?

Босс, не моргнув глазом, отрицательно покачал головой.

Китцингер снял телефонную трубку и срочно вызвал к себе Гетца. Потом приказал Боссу:

– Останьтесь пока здесь.

...Тщательное исследование трупа профессора Корфа, проведенное Гетцем и врачами, показало, что профессор был застрелен из парабеллума. Проверенный Гетцем пистолет Шверинга (он сделал эту проверку украдкой, когда Гундарев с Мюллером спали под кустом после сытного обеда) не дал должного результата: в обойме оказались все патроны и из пистолета не стреляли очень давно.

Выслушав доклад Гетца, Китцингер обратился к Боссу.

– Ваши подозрения, обер-лейтенант, необоснованны. К тому же этого никто не видел, кроме вас. Но то, что вы доложили, быть может, заслуживает некоторого внимания. Идите!

Босс ушел озадаченный.

– Этому обер-лейтенанту, очевидно, померещилось с перепугу черт знает что, – сказал генерал Гетцу.– К тому же он нагло соврал мне, что был вчера трезвым. Ну зачем было Шверингу убивать профессора? Ведь если бы не Корф, то Шверинг давно был бы в могиле. А из опроса офицеров вообще не поймешь, кто в кого и зачем стрелял. Этого Босса я возьму на особый учет. Уж где-где, а здесь явно личные счеты... Ну, вы идите, Гетц, я немного отдохну...

                                                                                    *             *

                                                                                           *

Гундарев и Мюллер получили назначение в часть полковника фон Штальбе-Гейнц. Ехали они на бронетранспортере. Китцингер отдал распоряжение, чтобы всякий транспорт передвигался только с охраной. Сидящие на транспортере солдаты с автоматами на изготовку внимательно следили за местностью. Слухи о налете партизан на машину генерала и на госпиталь быстро разнеслись по всей округе.

Покачиваясь в такт быстро мчащемуся транспортеру, Алексей вспоминал о своем первом боевом крещении в тылу врага. Случай произошел непредвиденный и заставил Алексея задуматься: такие неожиданные срывы могут стоить жизни...

Мюллер толкнул Алексея локтем в бок. Бронетранспортер в это время обогнал грузовую машину. В кузове под охраной сидели русские девушки с повязками на глазах. С ними двое гитлеровцев. Один из ехавших на транспортере солдат сказал, засмеявшись:

– Русские барышни! Уборщицы штаба. Хорошие девчата!

Мюллер подмигнул Алексею. Тот зевнул, с безразличным видом оглянулся на отставшую автомашину.

За поворотом оказалась большая поляна. На ней размещался искусно замаскированный аэродром. Поодаль, в лесу, виднелись землянки. Весь участок был обнесен проволочным заграждением в три ряда. На вышках, прикрытых сверху хвоей, расположились посты со станковыми пулеметами.

– Приехали! – весело крикнул водитель, когда транспортер затормозил недалеко от продолговатой землянки с чуть видневшимися над землей окнами.

Мюллер спрыгнул на землю и, поставив чемоданы, помог сойти Алексею. От землянки, навстречу им, шел офицер с повязкой дежурного на рукаве. Проверив документы, он проводил офицеров к командиру части полковнику фон Штальбе. После короткого знакомства с Мюллером Штальбе сказал ему, что назначение он получит позже.

Когда Мюллер вышел, полковник обратился к Алексею:

– Вы знакомы с генералом Китцингером?

Алексей ответил, что знает Китцингера лишь по службе. «По службе? – подумал Штальбе. – Если бы дело было так, генерал не звонил бы и не предупреждал, что для этого офицера надо создать особые условия... Видно, скромничает малый или...»

Поднявшись из-за стола, Штальбе подошел к Алексею.

– У меня привычка достойно встречать хороших асов, делающих честь моему полку. Хайль!

– Хайль!

Штальбе опустился в мягкое кресло. «Ясно, – соображал он, – Китцингер прислал ко мне своего соглядатая...

Но меня не так-то легко провести». Он взглянул на Алексея и сказал официальным тоном:

– Учитывая, что у вас имелись сильные ожоги и вы были тяжело ранены, я направляю вас в авиагруппу майора Вебера. Будете у него начальником штаба. Так просил генерал. А когда поправитесь, подберем место, достойное вас...

– Очень благодарен вам, господин полковник, но предпочел бы летать.

– Прежде всего – здоровье, дорогой капитан, – полковник Штальбе похлопал его по плечу.

Теперь, когда общий язык, казалось, был найден, Штальбе стал рассказывать Алексею о Вебере, его авиагруппе, о том, какими замечательными подвигами прославила она полк. Алексей слушал внимательно, стараясь не проронить ни слова.

Когда Штальбе вдоволь наговорился, Алексей попросил полковника направить вместе с ним майора Мюллера.

Улыбнувшись, Штальбе кивнул в знак согласия.

– Друзья?.. Это хорошо. Как говорят русские: старый не друг лучше новых не двух.

Штальбе любил вставлять в свою речь русские пословицы, но часто перевирал их.

Алексей сделал вид, что не понял сказанного Штальбе. Тот рассмеялся и повторил поговорку на немецком языке.

– Нужно, гер капитан, знать в совершенстве язык врага, – полушутя-полусерьезно подчеркнул он, внимательно просматривая личное дело Мюллера.

Случайно взглянув на стол, где лежало несколько папок с личными делами, на одной из них Алексей увидел аккуратно выведенную надпись: «Обер-лейтенант Эргард Босс».

«Значит, этот прохвост прибыл с нами в одну часть. Любопытно».

Получив разрешение идти, Алексей вышел. Штальбе остался доволен собой. Он ловко «обыграл» Китцингера.

...Мюллер нетерпеливо прохаживался возле штаба, ожидая друга.

– Эрих, – окликнул его Алексей, – я добивался, чтобы нас назначили в одну авиагруппу. Теперь дело решенное...

Мюллер схватил его под мышки и стал кружить вокруг себя:

– Ну и молодчина, Генрих, благодарю тебя!

– А знаешь, кто прибыл вместе с нами? – спросил Алексей.

– Кто?

– Обер-лейтенант Эргард Босс!

– Тьфу! – с досадой плюнул Мюллер. – Этого еще здесь не доставало. Постой, но ведь он хвастал офицерам, я сам слышал, что получил назначение в отдельную грурпу к полковнику Краузе и был весьма доволен, что эта группа в Польше на переформировании. Правда, это было до происшествия в госпитале... Как же он попал вместе с нами? – Мюллер хотел сказать еще что-то, но вдруг, поперхнувшись, закашлял и махнул рукой.

Узнав у дежурного по штабу, где находится землянка майора Вебера, Алексей и Мюллер направились в сторону леса. Алексей внимательно разглядывал аэродром. Вечерело. Небо затянуло тучами, моросил мелкий дождь. За поворотом Алексей увидел хорошо замаскированный склад боеприпасов. «Так, учтем, – отметил он. – Сначала надо хорошо ознакомиться с аэродромом...»

Из-за кустов появилась шумная компания летчиков; один из них играл на аккордеоне. Алексей внезапно ощутил тоску по родным краям, по своим песням, друзьям.

– Чувствуется, Генрих, настоящая фронтовая обстановка, – оживился Мюллер, кивая головой в сторону идущих.

– Нет, это еще не фронт, – возразил Алексей.

Мюллер задумался: вскоре ему опять придется летать и сражаться с русскими. Настроение сразу упало. Как хорошо было в солнечной Франции, когда их часть стояла на аэродроме в Париже: море вина, рестораны, кафе-шантаны, женщины...

Из-за кустов можжевельника показалась землянка. У входа в нее висел флаг с изображением черного дракона на белом щите.

«Где-то я уже встречал эту эмблему?» – вспоминал Алексей. И в памяти почему-то возник тот день, когда он перехитрил фашистского летчика и улетел на его машине к себе на аэродром.

Алексей первым вошел в землянку.

– Хайль Гитлер! – приветствовал он присутствующих, поставив чемодан на пол.

– Хайль! – ответили ему голоса. Офицеры сидели за столом у оперативной карты. Многие с любопытством посмотрели в сторону прибывших. Алексей, не торопясь, снял шинель, повесил. Чемодан поставил к стене. Мюллер последовал его примеру.

Из-за стола навстречу новичкам поднялся рослый, хорошо сложенный блондин, с тонкими чертами лица, подстриженными усиками и косыми бакенбардами. Проницательный, властный взгляд его говорил о том, что здесь он хозяин. На нем ладно сидела парадная куртка с блестящими нашивками и наградами. Это был командир авиагруппы майор Вебер.

Алексей и Мюллер доложили ему о прибытии.

Вебер, разглядывая офицеров, пожал им руки.

Алексей исподволь знакомился с присутствующими и новым помещением. Офицеры были одеты разнообразно: кто в нательных рубашках, кто в пижамах. У входа в землянку стоял стол, а чуть левее – что-то вроде топчана, покрытого ковриком. А на нем огромный, дымчатый, с рыжими подпалинами, дог внимательно наблюдал за новыми людьми. У стен – несколько кроватей. На крючках, вбитых в стену, развешено летное обмундирование. Почти у самой двери – портрет какого-то аса с двумя железными крестами и множеством медалей.

Началось знакомство. Каждый называл свое имя. Последним протянул руку Курт, – фамилии его Алексей не расслышал, – здоровенный блондин с красным лицом. Из глубины комнаты подошел плотно сложенный капитан. Все замолчали. Видно, человек этот пользовался авторитетом. Внешне он почти ничем не отличался от окружающих, но в его осанке, манере держаться, говорить и даже в серьезно сдвинутых бровях было что-то выделяющее его из общей массы офицеров Поздоровавшись с вновь прибывшими, он отрекомендовался Фридрихом Ганном.

– Монах, – съязвил Курт, – не курит, не пьет, и кроме своей Анхен, никого не признает.

Офицеры за столом рассмеялись.

Ганн, не реагируя на шутки, откланявшись, отошел в глубь землянки. Он взял какую-то книгу и углубился в чтение.

«А лицо его мне знакомо, – подумал Алексей. – Да ведь я его видел в госпитале! Это он, капитан Ганн, отчитал Корфа в ту памятную ночь...»

Офицеры, по указанию Вебера, быстро накрыли на стол, усадили новичков; Шверинга – рядом с Вебером, как старших начальников. Полилось вино, тосты. Алексей закусывал с аппетитом. «Жаль только, что зубов мало осталось», – шутливо заметил он о себе.

Пир затянулся. Больше всех пил и сквернословил Курт. За окном стемнело, землянку тускло освещал подвешенный к низкому бревенчатому потолку фонарь. Плотными клубами тянулся к приоткрытой двери табачный дым.

Алексею захотелось на свежий воздух.

Он встал и, выходя на улицу, задержал взгляд на портрете аса. За Алексеем поднялся Вебер.

– Кто этот офицер? – обратился к нему Алексей.

– Выйдем, расскажу, – коротко ответил Вебер.

На дворе сгущались сумерки. От штаба части доносились окрики часовых. Тихо перешептывалась листва в лесу. От земли тянуло запахом прели. Где-то вдалеке кричала выпь.

Алексей и Отто Вебер сели на траву.

– Ты спрашиваешь, кто этот ас? Это был сильной воли человек. Да наскочила однажды коса на камень! Погнался он за славой, будто ему той, что была, не хватало. Хотел русского летчика, которого сам же подбил, в плен захватить лично. Тот на подбитой машине в лесу сел, да и бензин у него был на исходе. А Рекст, так звали моего лучшего аса, следом за ним приземлился. Мы все это наблюдали с командного пункта. Людей к нему на помощь послали. Смотрим, через некоторое время летит его самолет и будто намеревается посадку сделать. Мы подумали, что Рекст пленника с собою в машину взял, фуражками ему машем, даже полковник Штальбе – и тот из штаба вышел встречать победителя. А он как шарахнет по нас из пулемета...

Алексей еле сдерживал себя, чтобы не рассмеяться. Вебер строго покосился на него, укоризненно вздохнул:

– Да, нам тогда не до смеха было. Несколько летчиков, стервец, ранил и был таков. Все, конечно, растерялись от неожиданности. Пока сообразили, что к чему, а его уже и след простыл. Приехали наши на машине и труп Рекста привезли. Вот тебе и отличился... А с чего все это началось: этот русский летчик, когда мы возвращались с задания, увязался за нами. Пристроился и летит в хвосте. Мы даже внимания не обратили вначале. Усталые все, измученные были. Только зашли мы на посадку, он и срезал одного с хвоста. Рекст тем временем в зоне аэродрома патрулировал и решил проучить нахала. Вот и «проучил»... Жаль Рекста, хороший ас был. – Вебер тяжело вздохнул и, повернувшись к Алексею, спросил: – Вместе воевать будем?

– Стало быть, так, – ответил Алексей, загадочно улыбнувшись...

«Мы с тобой навоюем, дружок, будь здоров! И надо же такому случиться – снова к «своим» попал. Ну, теперь вы от меня не отделаетесь легким испугом, как в тот раз...»

Из землянки вышло несколько офицеров. В одном из них Алексей по голосу узнал Мюллера.

– Да ты знаешь, кто он такой – мой друг, Генрих? Это... Это... – Он подбирал слово: – Это феномен! Сам Китцингер ему руку жал. Вот как!

Глядя на светлеющий восток, зябко поежившись, Алексей сказал тихо:

– Неплохо было бы и поспать...

– Ты прав, пожалуй, – зевнул Вебер. – Эй вы, бездельники, по койкам, марш, – властно окликнул он, устало поднимаясь с земли.

                                                                                         *                *

                                                                                                 *

Алексей проснулся поздно: был первый час дня. Он приоткрыл глаза.

Солнце пробивалось сквозь стекла низких окон, тускло освещая комнату. На улице кто-то играл на аккордеоне. Дог, лежа на тахте, подвывал в унисон. На соседней кровати спал Мюллер, с головой укутавшись в одеяло. Алексей поднялся, разминая затекшие плечи.

Аккордеон умолк, и в землянку вошел Вебер. Увидев поднявшегося с постели летчика, улыбнулся.

– Пойдем, умоешься.

Ловко схватив ведро с водой, Вебер направился к выходу. Алексей последовал за ним. Но не успел он дойти до двери, как дог, перескочив через стол, неожиданно налетел на него сзади, сбил с ног и, придавив грудью к полу, зажал шею. Оглянувшись, Отто с размаху плеснул на собаку водой. Дог отскочил в сторону.

– На место, Фок! – крикнул Вебер, помогая Алексею подняться. – Вот дрянь-собака! – сердился Вебер. – Это моя вина, что я не познакомил вас. Сейчас мы это дело поправим. – Вебер достал из чемодана несколько кусков сахара и передал их Алексею. Затем, сняв со стены хлыст, несколько раз ударил собаку.

С этого дня капитан Шверинг каждое утро кормил Фока сахаром.

Позавтракав, Алексей и Вебер приступили к изучению карты района действия части.

Алексеи с жадностью рассматривал нанесенные на карту объекты. «Вот бы снять копию и передать нашим», – думал он. Но торопиться нельзя – один промах мог испортить все дело.

Обсудив штабные вопросы, офицеры отправились на аэродром ознакомиться с личным составом и боевой техникой. Расхаживая вдоль выстроившихся в две шеренги летчиков, Вебер представил им нового начальника штаба. В некоторых из них Алексей узнал вчерашних собутыльников.

Осматривая замаскированные самолеты, Алексей отметил, что во многих местах, на фюзеляжах и плоскостях, самолеты залатаны. Латки, которыми техники «зализывали» дыры пробоин, полученные в боях, были искусно закрашены под цвет маскировки, и все же от искушенного глаза скрыть их было невозможно.

На одном из самолетов, где на фюзеляже у кабины красовались нарисованные карты – четыре туза, три из них были пробиты пулями, а у четвертого срезана почти вся верхняя часть. Вмятины и опалины виднелись почти на каждой машине.

Вебер чувствовал себя неловко: техника была изрядно потрепана. Алексей с деланным сочувствием покачал головой.

 Возвратившись в землянку и сославшись на усталость, Алексей прилег отдохнуть, а Вебер пошел на аэродром готовить летчиков к выполнению боевого задания.

«С чего начинать эту опасную работу? – напряженно думал Алексей. – Прежде всего нужно сфотографировать карту и срочно связаться с нашими. Иначе такой важный документ останется бесполезным.

Обстановка на фронте сложная. Потерпев поражение под Сталинградом, гитлеровцы предпримут еще ряд попыток захватить Москву. Немецкое радио упорно твердит, что недалек тот час, когда германское командование устроит русским второй Сталинград. Ясно, что гитлеровское командование замышляет наступление».

Еще когда ехали на аэродром, Алексей обратил внимание на беспрерывное движение машин и техники в сторону фронта.

«Теперь, как никогда, нашим нужны сведения о расположении аэродромов врага».

Вспомнилась своя часть, командир эскадрильи майор Гордиенко, замполит Тюрин... Они, наверное, считают Алексея погибшим. А он сейчас так нуждается в хорошем совете своего человека! Но свои были далеко, советоваться не с кем.

Все решать нужно самому!

Воспользовавшись тем, что в землянке никого не было, Алексей разложил карту. Дверь он закрыл на крючок, но его беспокоило окно и он то и дело поглядывал, не идет ли кто.

Раза два он спустил затвор фотоаппарата. Внезапно позвонил телефон.

Алексей вздрогнул. Снял трубку.

– Майора Вебера! – услышал он грубый голос.

– С кем имею честь говорить? – спросил Алексей.

– Полковник Штальбе.

Полковник приказал Алексею передать Веберу, чтобы тот немедленно явился к нему. Алексей повесил трубку и тут же услышал приближающиеся к землянке шаги. Он быстро отбросил дверной крючок и сел, словно углубившись в изучение карты района.

Оживленно обсуждая что-то, в землянку спустились Вебер, Мюллер, Курт и еще два офицера. Вебер подошел к столу, взял красный карандаш и, победоносно размахивая им, указал на квадрат 23—60.

– Так вот, – продолжал он начатый разговор, – когда русские бомбардировщики войдут в этот район, а это будет приблизительно в 17.40, мы неожиданно атакуем их из зоны сплошной облачности. Учтите, господа, что группа майора Шома свяжет боем сопровождающих русских истребителей, и мы легко справимся с бомбардировщиками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю