Текст книги "Экономка с прицепом для Генерала-Дракона (СИ)"
Автор книги: Ева Кофей
Жанр:
Любовное фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)
Глава 6
Хорошо то, что мне некогда думать о мастере Вардене – предстоит проделать большую работу, чтобы принять несколько десятков гостей.
Плохо то, что генерал работает наравне со мной, потому что решил, что одна я не справлюсь. И, мол, он просил помощи по организации, а делать ничего не нужно. Как обычно…
Мы стираем, штопаем, обновляем и вешаем шторы. Отправляемся за продуктами. Приводим в порядок и облагораживаем гостевые комнаты.
Сооружаем импровизированные кровати для слуг.
Потому что негостеприимно было бы разрешить спать им прямо на полу, как изначально предложил дракон.
– Они слуги, всё в порядке, Варя.
– Такие же, как я. Так почему я тогда сплю на кровати?
Конечно, понятно почему. Но мне хотелось услышать ответ. Прояснить хоть что-нибудь. Но дракон лишь рявкнул:
– Ладно, – и принялся за дело.
За мужчиной, умело работающим руками, наблюдать одно удовольствие.
Тем более, когда он так хорошо сложен…
В итоге генерал мне и вправду очень сильно пригождается. Он легко делает за день то, с чем местные мужчины не управились бы и за неделю. И при этом успевает следить за мной, чтобы я не поднимала ничего тяжёлого.
Пелагеша большую часть времени наблюдает за мной. Но в особо пыльные и грязные комнаты я её не пускаю, поэтому в эти пять дней подготовки к гостям мы видимся с ней меньше чем обычно.
Благо, удалось вывести паразитов у Гилмор, и она может иногда присматривать за малышкой.
Сотрудничать с мастером Варденом приятно. Главное – не засматриваться на него слишком сильно, чтобы не провалить все задания.
В конечном счёте мы справляемся тютелька в тютельку.
Нет, разумеется, нет предела совершенства, и замок всё ещё совсем не готов принимать кого-то вроде императора, но уже всё равно смотрится неплохо.
– Я имел в виду куда меньшее, буду откровенен, но ты всё делаешь с такой энергией, что мне не хочется вставать на её пути.
Он не особо-то хочет показаться перед кем-то вычурнее и богаче, чем он есть. Его мало заботит, что о нём подумают. Это подкупает.
Я благодарю его. Выдыхаю усталость и спрашиваю:
– Господин, какие у меня обязанности в то время, когда здесь будут гостить ваши друзья?
Он будто бы задумывается на несколько мгновений, затем говорит:
– У тебя будут выходные дни. Они приедут со слугами – те справятся.
Мне хочется поспорить, что я уже изучила каждый уголок замка вдоль и поперёк, что мне нужно проинструктировать новых людей, поговорить с ними, передать ключи и так далее. А это займёт некоторое время.
К тому же, некоторые комнаты я всё-таки не согласна открывать, иногда спокойнее всё сделать самой.
В общем… да, аргументов много. Но я смотрю в его глаза и думаю: а зачем спорить? Господин отдаёт приказ – я подчиняюсь. Такой был уговор.
Он хочет, чтобы я отдохнула?
У меня есть чудесная девочка, с которой я могу провести время.
– Хорошо, мастер Варден, как скажете.
А уже это почему-то заставляет его едва заметно покривиться, словно я сказала что-то неприятное. И как же прикажете понимать этого загадочного мужчину?
Он отправляется в свои покои, я в свои.
Так странно, что мне не нужно будет вставать рано.
Но, боже, если я могу работать ради дочери, то неужели не справлюсь с тем, чтобы отдохнуть ради неё?
Тем более что я до сих пор чувствую вину. Мне хотелось бы быть лучшей мамой для неё. Не пропадать на работе. Быть рядом тогда, когда ей хочется. Не допускать никакого зла рядом…
Крепко прижмуриваюсь. Нужно прогнать из мыслей бывшего мужа. Это всё позади.
Теперь всё хорошо.
И я не должна ничего испортить.
С любимой дочкой проводим время перед сном. Я вспоминаю наши сказки и выдумываю новые. Про попаданок и драконов – в последнее время ей они больше всего нравятся. И мне, признаться, тоже…
– Мама, а Алан хочет быть на месте папы?
Я глажу её по волосам.
– Нет, детка, он просто шутит. Помнишь, что я тебе говорила? Он мамин босс. Он не может быть как папа.
– Потому что папа мало зарабатывал?
Усмехаюсь.
– Нет, потому что субординация.
– А-аа, я помню, мамочка про субба… суббороду… субмарину.
– Да… – щекочу её. – Субмарина между нами, зайка. Так что нельзя.
Она смеётся и извивается белой змейкой.
Уже собираемся ложиться спать, как вдруг в дверь стучат.
Сердце ёкает.
Генерал?
– Ну что, спите там? – нет… это всего лишь Гилмор. – Новость есть.
– Проходи.
Она тут же забегает и начинает взахлёб рассказывать:
– Раньше времени несколько повозок прибыло. А там… император. Да не один, а с какой-то герцогиней…
Мне сразу становится как-то холодно.
Субмарина даёт трещину, честно говоря.
– Император? А герцогиня… Разве это не должно было быть встречей друзей?
– Вот-вот! – ликует Гилмор. – А я тебе говорила. Пришла порядки наводить… Правила такие – нужно жениться. Он слуга императору. А императору нужно укреплять связи…
Она так об этом говорит, словно одна-единственная разобралась в том, как работает власть.
– И если он даже не хочет… У него нет выбора? У него ведь была жена…
Гилмор машет рукой.
– Он тебе говорил? Это было давно. Он вон повеселел. Значит, можно уже…
– Жена? – хлопает ресничками Пелагея. – А она ему сможет такой борщ варить? Мама, ты её научишь? Алану очень понравилось…
– Благородные леди не готовят, – вспоминаю я его слова.
Глава 7
Гилмор с завистью и непониманием смотрит на то, как Пелагеша откусывает кусочек от подарка мастера Вардена. Её в какой-то момент даже начинает трясти.
– И чего это он задабривает вас так… Слушай, Варя, может, он перепродать хочет? Ну, мелкую хотя бы. Присматривается вот.
Я закатываю глаза.
Дочка молча слезает со стула, подходит к Гилмор и протягивает ей кусочек.
– Нате ешьте, – звучит даже требованием.
Как «только замолчите». Но едва ли Пелагеша имела это в виду. А всё равно приглаживаю свою малышку по голове и звонко целую в щёку.
– Ну что ты не чешешься? – хмурится Гилмор – она делает вид, что ей не нравятся все эти барские штучки вроде шоколада. – А если его жена новая тебя вышвырнет?
Я смиряю её взглядом. Несколько раз говорила, что при ребёнке мы взрослые разговоры не ведём.
Да и к тому же…
– Не стоит так отзываться о нашем господине, хочу тебе напомнить, – произношу с нажимом. – Мастер Варден держит своё слово. Поэтому я спокойна.
– Так то он держит, когда холост… А как его окольцуют… ты сама знаешь.
– Ничего не знаю! Он благородный мужчина. Наша жизнь в его руках. И он ещё ни разу не дал мне повода сомневаться в нём.
Гилмор обиженно отворачивается.
Пусть спокойно шоколад пожуёт… ей полезно будет.
Я же решаю отправиться за обедом для всего нашего девичьего собрания. Выхожу из комнаты с мыслями, как мне объяснить ей свою точку зрения так, чтобы она успокоилась. Ведь сейчас я подозреваю, что она правда переживает за меня и Пелагею.
А что с собой делать, это я сразу же решила – продолжать быть хорошей работницей и не докучать дракону. Он в любом случае достоин моего уважения и верной службы. Просто за то, что относится ко мне, как к человеку со своим мнением и чувствами. А не как к бесправной рабыне.
Что вполне себе могло быть с каким-нибудь другим мужчиной.
Мне очень повезло.
От мыслей об этом грудь наполняется теплом, хоть на глаза и накатывают предательские колкие слёзы.
На коридоре, что ведёт к кухне, никого нет.
На мне парадное платье, но для прислуги. Бело-рыжее с синей вышивкой на подоле. Волосы заплетены в косу. Туфли с небольшим каблучком, из-за которого дробится о каменные стены цокот.
Собрала один из самых приличных образов, что могла найти.
Просто не хотелось бы попасться кому-то из гостей дракона на глаза в неподобающем виде.
Слуги господина, как и его замок – его лицо.
И к этому лицу, мне иногда так кажется, я отношусь даже трепетнее, чем сам генерал.
Внезапно из-за поворота выходит высокий и мускулистый рыжий мужчина. По нему сразу видно, что нрав весёлый. И в целом он красивый и обаятельный.
– Эй, дорогая? Кажется, я заблудился… Проводишь меня в главный зал?
– Конечно, господин, – я киваю и опускаю глаза, – идёмте…
Он хлопает в ладоши, потирает их и следует за мной.
– А ты кем тут будешь? – спрашивает у меня.
– Экономка мастера Вардена, господин. Слежу за порядком в замке. Вас что-то беспокоит? Может быть, нужно что-то исправить?
– Нет-нет… экономка, говоришь? Мило.
Он вдруг прижимает меня к стене с небрежной ухмылкой.
Глаза сверкают нехорошим блеском.
Я сглатываю.
– Прошу вас, отпустите меня! – говорю чётко и уверенно, но не кричу. – Я на службе мастера Вардена. И подобное в рабочее время запрещено.
Конечно же, ему всё равно. Он ведёт пятернёй по моему бедру под юбкой. И это вовсе не эротично, меня начинает подташнивать.
Тем не менее принимаю ещё одну попытку к диалогу:
– Господин. Вы здесь гость. Почему вы проявляете неуважение к хозяину замка?
Тут уже его рука замирает, он сам моргает недоумённо и прожигает меня раздражённым взглядом.
– Что ты такое несёшь?
– Я принадлежу мастеру Вардену, великому генералу императора. Кто вы такой, что посягаете на его вещь вот так? Без спросу?
– А мне что… спросить у него о тебе?
Сердце колотится так сильно, словно вот-вот и остановится.
Но я киваю.
– Да. Это было бы отлично с вашей стороны.
Он как будто бы и вправду раздумывает над этим, но затем ему наскучивает и противная пятерня снова скользит по бедру.
– Варя… – от знакомого возгласа становится и страшно, и облегчённо одновременно.
Генерал в один миг сметает с места мужчину. Швыряет его о стену. Поднимает, швыряет снова. А затем отбрасывает в другой конец коридора. Словно нахал весит всего-то нечего. А на деле от него грохот такой, словно обвалился потолок.
Я не успеваю вздохнуть и сменить позу, как Алан оказывается рядом, берёт меня за подбородок, смотрит в глаза, задерживает руку на талии…
– Варя… Варечка… Он успел что-нибудь сделать?
– Нет, – отвечаю шёпотом со смесью благодарности и стыда, – всё в порядке, господин. Такое случается, я понимаю. Надеюсь, что я ничего не испортила.
Он качает головой, прижимает меня к себе и шепчет торопливо, и его обжигающее дыхание покрывает мою кожу, словно поцелуи:
– Что ты ему говорила? Ты не моя вещь, слышишь? Что за глупости? Ты правда так думаешь? Ты здесь только потому, что это безопасное место. Я не хотел… чтобы ты ушла. Сильно испугалась?
Он, такой уверенный с виду, сильный, высокий, красивый, мечется сейчас от одной темы до другой, не знает, как лучше меня коснуться и едва не сходит с ума от чего-то, что разрывает его изнутри.
В конце концов, вместо тысячи слов он прижимает меня к себе ещё теснее и… целует в губы.
Горячо, но осторожно, словно я могу вырваться и навсегда, навсегда, навсегда исчезнуть…
Глава 8
В этот момент я не могу сопротивляться, не могу оттолкнуть. Мне хочется, чтобы он обнял меня. Хочется прижаться к нему всем телом. Хочется кусать его губы, позволить ему больше. У меня кружится голова, и подкашиваются ноги.
Это всего лишь поцелуй.
Даже не первый.
Но… такой желанный.
В эти несколько тягучих мгновений я убеждаю себя, что это лишь эмоции. Что ни во что ужасное это не выльется. Что такое чистое и сильное чувство не может помешать.
Мы остановимся уже скоро. Сами.
Всё закончится.
Вот сейчас…
Или сейчас.
Или…
С моих губ срывается стон, дракон тут же с удовольствием съедает его и прижимает меня к себе крепче.
Поцелуй, кажется, длится целую сладкую вечность… или всего лишь одно мгновение?
Сердце так быстро бухает, что я не могу отличить один удар от другого.
И совсем не замечаю, как Алан подхватывает меня на руки и собирается куда-то утащить.
Ко мне должен вернуться разум…
Ещё немного и он вернётся.
Пока я себя уговариваю, генерал сталкивает с каким-то юношей в коридоре. Тот одет помпезно. Ухмылка на красивом лице не менее вычурная.
– А это случайно не твой трофей? До меня добрались слухи, что тебе подарили попаданку. А ты мне и не рассказал сам вчера.
Алан не спускает меня с рук, мне становится неловко, но я не дёргаюсь.
Мой господин решит это сам.
– А разве я должен?
– А разве нет? – юноша тонко усмехается. – Твоему императору в руки не попадались такие девушки уже много лет. Покажи мне её поближе. Я хочу посмотреть…
Глава 9
– При всём уважении, – скалится Алан, – она принадлежит мне.
И вместо того, чтобы отпустить меня, прижимает к себе крепче. У меня ужасно быстро колотится сердце. В воздухе повисает такое напряжение, что хочется просто сбежать, спрятаться в своей комнате, скрыться там от касаний своего господина и испытующего, надменного взгляда императора.
Император… с виду – мальчишка. Но что-то мне подсказывает, что это обманчивое впечатление…
– Конечно, – улыбается господин моего господина. – Но в твоём уважении нет уважения, мастер Варден. Это твой самый главный порок.
Правда? А мне казалось, что генерал довольно покладистый мужчина… Со мной.
Он бы, возможно, смог проигнорировать даже самого императора и унести меня подальше, но…
Тот самый противный рыжий будто бы воин поднимается и отряхивается. Широкое злое лицо в крови, кровь в меди в волосах и на рубашке… Он, видимо, был оглушён на несколько мгновений и не слышал разговора между генералом и императором, потому что со страшной силой заревел:
– Ааааа! Меня! Великого Дика, четвёртого генерала! Ради какой-то шалавы! Да я тебяааааа…
И он летит на нас. Вокруг него образуется рыжий вихрь искристой магической энергии. В глазах пламя, в голосе – рокот.
Только тогда Алан отпускает меня, смещает в сторону и бросается на мужчину, чтобы сцепиться с ним в жестокой схватке…
От моего господина исходит тёмная, синяя энергия, холодная и ужасающая. Она буквально придавливает к земле.
Я широко распахиваю глаза. Трудно дышать, трудно шевелиться.
Император, что стоит рядом со мной, медленно, грациозно вытягивает вперёд растопыренную ладонь с длинными, унизанные перстнями пальцами. Из них, словно паутинки, вылетает белый свет. Из него сплетается полупрозрачная стена между нами и дерущимися мужчинами.
Дрожит пол, грохот разрывает обыденную тишь старого замка.
Мы на втором этаже. Я всерьёз опасаюсь, что драконы могут свалиться вниз на чьи-то головы.
Я бы сказала, что, мальчики, драться можно только на улице, если бы не было так страшно.
Пульс отдаётся гулкими ударами в ушах. Я никогда не видела Алана таким ужасающим и смертельно-прекрасным.
Если бы я была мужчиной и его врагом, для меня было бы честью умереть от его руки…
– У него очень неприятная магия, – ведёт уголком тонких губ император. Он оборачивается в мою сторону, проходится по мне откровенным взглядом, склабится. Красивый, словно редкая ядовитая змея. Обманчиво-бледная. Обманчиво-спокойная. – После неё всегда хочется выйти на свежий воздух и вдохнуть полной грудью, так сказать… Хочешь, сделаем это?
Взгляд до того ещё хоть сколько-то выдержанный и благородный… становится совсем уж скользким.
Ой, вам не идёт, господин моего господина, так вы похожи на склизкого угря, выброшенного на берег…
– Я бы с удовольствием, господин… – кланяюсь низко и аккуратно, по возможности стараюсь не смотреть на него. – Но ещё несколько минут назад мастеру Вардену не понравилось, что другой мужчина пожелал провести со мной время. Я, как его слуга, должна понять, что он согласен. Чтобы… не было никакой беды.
Он усмехается.
Делает ко мне шаг.
Заставляет напрячься ещё сильнее.
За завесой магии, которая не даёт проникнуть к нам силе драконов, генералы дерутся словно бы насмерть. Не сдерживаясь. Я волнуюсь за Алана, хотя и уверена в нём.
А тут ещё и этот… мальчик.
Пусть он и массивный и на голову выше меня.
С моим господином не сравнится.
– Он поссорился со своим другом и, – бросает взгляд на драку, – кажется, собирается его убить… Ради тебя. Думаешь… поступит так же со своим императором?
Я выгибаю бровь.
Стараюсь смотреть так, чтобы это было больше похоже на уважение.
Чем на издёвку.
– Я ничего не думаю, мой господин… Разве такие вещи для моего ума?
Это уже не так его веселит.
– Выглядишь уверенно, будто бы и впрямь думаешь, что сможешь заставить его изменить своей стране.
Изменить стране? Или изменить власти в этой стране?
Я ничего не отвечаю.
А зачем? Император ничего и не спросил.
Он сокращает расстояние между нами. Критически. И мне сложно предположить, что будет дальше. Поэтому то, что я никогда этого не узнаю – радует.
Ведь нас прерывают…
– Госпожа, – робко, но громко кричат служанки, – ваши покои в другом крыле, идёмте… Ну что же вы…
– Правда? – отвечает молодая красивая блондинка, даже не обернувшись на дам, что, по всей видимости, должны её сопровождать. – Ой, господин… – делает вид, что удивляется. – Я заблудилась, представляете?
– В этом маленьком замке? – усмехается император.
Девушка вскрикивает, заметив, наконец, что происходит на заднем фоне.
– О, боги, что случилось? Что происходит… Остановите это!
Она кидается к барьеру, я наблюдаю за этим безучастно.
– Хочешь вмешаться? – спрашивает у неё император.
Она не слушает его и кричит:
– Мастер Варден… пожалуйста… не пугайте меня так! Вы с ума сошли?
Юноша переводит на меня взгляд. Уже далеко не такой игривый, как раньше.
– А вы не хотите последовать примеру невесты генерала? Или ваш господин вам безразличен?
– Простите меня, но… я уважаю мастера Вардена достаточно, чтобы полагать, что он знает, что делает.
Глава 10
Я смогла бы и дальше стоять в стороне, не сводя взгляда с драки и тайно молясь за своего господина. Не думаю, что у меня есть право вмешиваться. И что сам император позволит погибнуть одному из своих самых сильных ключевых фигурантов империи в дурацкой драке из-за женщины.
Пока бьют генерала, пока он размазывает кровь Дика по вымытым мной полам… мне удаётся сохранять самообладание и здравый смысл. Но всё меняется, когда по ту сторону защитного барьера оказываются не только мужчины, но и Гилмор с… моей дочерью.
Пелагеша бежит стремительно и весело, возможно, ещё даже не заметив, что ждёт её впереди.
Служанка пытается её догнать, но, едва ли у неё это получится вовремя.
Сердце замирает, в один миг становится колюче-холодно и уже всё равно на любые приличия. Они же сейчас зашибут моего ребёнка!
И я срываюсь вперёд, наплевав на то, что могу разбить лоб о барьер.
Но паутинки магии света императора разрываются и ощущаются на коже тонкими порезами. Боль пронзает тело, но это только начало.
Дальше меня обжигает огнём генерала Дика и смертельной тяжестью Алана. Чувство такое, будто бы мясо отходит от моих костей.
Но я продолжаю бежать к Пелагее. Сквозь удушающую магию, сквозь драку, сквозь боль… Обогнув мужчин, оказываюсь между ними и дочерью.
Бросаюсь к ней, обнимаю, падаю на колени, закрываю её собой.
Сжимаю крепко-крепко. Слёзы сами собой катятся по щекам. Звуки драки позади стихают, становится жиже и концентрация магии в воздухе, а потом она и вовсе сходит на нет…
Но меня всё ещё колотит, слёзы не получается скрыть, я слишком сильно переволновалась.
Куда, куда она бежала? Зачем? Разве я не просила оставаться в комнате и ждать, когда я вернусь с едой? А что если бы её не заметили и пришибли? Что тогда?
Я не ругаюсь на неё, хотя, наверное, не смогла бы удержаться, если бы у меня были на это силы.
– Мамочка, что такое? – удивляется Пелагея. – Тебя не было всё, а у меня в животе урчало страшно… Я побежала, чтобы встретить тебя, Гилмор погналась за мной…
– Пожалуйста, дочка, – голос дрожит, – никогда больше так не делай. Не выходи из комнаты без моего разрешения. Замок – очень опасное место.
– Но… всё всегда было хорошо, – она всхлипывает, я чувствую, что вот-вот заплачет, поэтому стараюсь поскорее взять себя в руки и не пугать её ещё больше. – Мама… у тебя лицо в крови.
– Ничего страшного, это пустяки… Всё уже нормально.
Как же унять бездумное колотящееся сердце? Как ему-то объяснить, что ничего страшного не случилось?
Из тончайших порезов на лице, шеи и руках и вправду выступают капельки алой крови.
Я очень надеюсь, что не развалюсь на маленькие кусочки и не буду похожа на салат «Оливье» в следующую секунду.
Кто-то кладёт тяжёлую ладонь на моё плечо.
– Я бы ни за что не навредил ей, – говорит Алан с какой-то суровостью в голосе, будто бы я обидела его своим недоверием. – Я заметил её сразу же.
Всхлипываю беззвучно. Могла бы сказать, что он всё ещё колотил Дика, когда моя дочь была совсем рядом, но лучше промолчать.
Всё равно я сама виновата.
Мой ребёнок – моя ответственность.
Я всегда только хотела, чтобы она была в безопасности.
И оттого, что это до сих пор не так, очень больно.
Нужно прилагать больше усилий.
– Что здесь происходит? – кричит Дик, который больше похож на отбивную. Да и Алан выглядит не сильно лучше, но я специально его не рассматриваю. Не хочу, чтобы сердце страдало и обливалось кровью ещё сильнее.
Знаю, что раны на нём затягиваются быстро.
И уже не раз видела его не в лучшем состоянии, но…
Всё равно очень больно.
– Алан, – продолжает пытаться вникать рыжеволосый Дик, – это что твой ребёнок? Так бы и сказал, что она мать твоего бастарда. Я откуда знал? Чего так психовать-то? Как будто в первый раз…
– Заткнись, – обрывает его мой господин, – иначе, видят боги, я убью тебя.
– За что⁈ – рычит он и будто по новой заводится. – Из-за этих? Это ж даже не мальчик…
Не знаю, не продолжилась бы драка, если бы не вмешался император. Светловолосый, сдержанный, красивый и холодный. Он оказывается рядом и произносит с усмешкой:
– Ты не видишь что ли, что они попаданки? Во вражеской деревне, уже, разумеется, нашей деревне, нашему дорогому генералу преподнесли трофей – попаданку-наложницу и ещё одну про запас. Так ведь было, Алан?
Они все стоят над нами, я не могу унять дрожь, продолжаю обнимать дочку так, чтобы скрыть её от лишних любопытных взглядов.
– А…. – чешет затылок Дик. – Ну так конечно… Если бы я знал, то спросил – правильно она говорила. Но я не знал! Подумаешь… экономка… И почему она так назвалась? Сама виновата!
– Потому что она экономка, – рычит Алан. – Я нанял её следить за замком, она прекрасно справляется.
Император выгибает тонкую бровь.
– Нанимать попаданку, которая и без того принадлежит тебе? Да ещё и экономкой? Какое… расточительство.
Следом за императором в нашу странную компанию пытается влиться и та самая девушка, что, кажется, совсем скоро станет моей госпожой.
Она касается плеча Алана. Окровавленного плеча. Бледнеет, заглядывает ему в глаза.
– Вы в порядке, генерал? Разве можно в мирное время так себя вести? Да ещё и без повода…
Она бросает на нас с дочерью брезгливый взгляд.
Демонстративно.
– Леди Элиза, – с нажимом произносит Алан, – разве не очевидно, что вам нельзя здесь находиться?
– Это почему же? – возникает она. – Я попала сюда случайно, а тут такое… Как я могла просто уйти? Вам больше по душе безразличие, генерал?
Это укол в мою сторону? Леди, рекомендованная самим императором, соревнуется с какой-то экономкой? Безродной, да ещё и с ребёнком, что в этом мире означает, что хороший брак мне точно не светит. У Золушки мышки были, а не дети.
В общем, нашла куда своё жало направить… Интересно.
– Здесь полуобнажённый мужчина, – Алан резко заставляет её повернуться в сторону Дика.
Элиза охает и зажмуривается.
– Ох, я же не смотрю… Чужие мужские торсы мне вовсе не интересны. Простите, мастер Дик…
– Ничего, госпожа Элиза, – это рыжеволосый зверь даже слегка склоняется перед ней.
– Меня не очень волнует, что вас интересует, а что нет. Вы великородная леди. Для вас самое главное – это репутация…
Она злится, но, в конце концов, всё-таки сдаётся и уходит в объятия своих нянюшек.
– Ладно, Алан, пусть она и экономка – это твоё дело, – припечатывает император. – Как распоряжаться своим трофеем. Но мы здесь для тебя. Потому что ты проигнорировал три приглашения на королевский бал. Будь добр хотя бы не скрывать её. Пусть работает. Пусть нальёт вино для императора. Ты согласна, попаданка?
Я киваю.
– Это великая честь для меня, господин.
Он склабится.
Алан мрачнеет.
– Ты ничего мне не хочешь сказать, мастер Варден? – спрашивает вдруг император.
– Нет, Регул… – отзывается Алан.
Тогда юноша кивает и вдруг касается моей щеки. Чувствую, как холодок пощипывает ранки. Они затягиваются.
Император умеет исцелять?
Я опасаюсь его благодарить и вообще разговаривать без разрешения. Мне хочется только, чтобы все мужчины поскорее убрались с моей дороги.
Так и происходит. Остаётся лишь мой господин.
– Куда ты бежала, Пелагея? – спрашивает он у дочери.
– На кухню!
– Я прикажу, чтобы тебе принесли еду в комнату прямо сейчас. Отправляйся туда с Гилмор.
– Но… А как же мамочка?
– А твоя мамочка… пойдёт со мной!








