355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энн Брайгерс » Любовь простит » Текст книги (страница 7)
Любовь простит
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 23:12

Текст книги "Любовь простит"


Автор книги: Энн Брайгерс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

– Каким, по-твоему, будет следующий шаг Джека? – спросил он. – Вы столько лет были женаты, и ты могла бы предугадать его намерения.

Мэгги, обдумывая вопрос, попыталась сконцентрироваться на разговоре с Джеком по телефону.

– Он звонил не из Энглвуда, – раздумчиво произнесла она с полувопросительной интонацией.

– Да. Возможно, он еще в Денвере.

Браун представил себе эти два города. Они находились рядом, но разительно отличались друг от друга. Один был автомобильной столицей Соединенных Штатов, и этим все сказано; другой – уютным, застроенным преимущественно невысокими домами, с широкими зелеными лужайками и неторопливыми жителями. Если раньше Браун не мог представить себе Мэгги в Энглвуде, то теперь понял, что едва ли ей пришелся бы по душе любой другой город.

– Полагаю, Джек воспользуется самолетом.

– Мы выделим в аэропорт еще пару человек для наблюдения.

– Вы можете не узнать его.

– Мы проверим каждого прилетевшего.

Мэгги горько улыбнулась.

– Он наверняка предвидит это.

– Так же, как и мы, – заметил Арчи и вдруг спросил: – Ты любишь ловить рыбу?

Мэгги улыбнулась вопросу, но не ответила.

– Потому что, если ты любишь... – продолжил он, стараясь, чтобы фраза прозвучала небрежно, пытаясь доказать самому себе, что это не опрометчивый прыжок в неопределенное будущее, а только нечто такое, что может хоть отчасти успокоить Мэгги. – У одного моего друга во Флориде есть прекрасная яхта. Мы могли бы одолжить ее на несколько дней.

Улыбка Мэгги стала шире. Несмотря на утопичность, это предложение тронуло ее сердце.

– Я – за.

– Договорились.

Арчи подумал, что они делают все задом наперед. Они уже занимались любовью, потом приготовили свои пистолеты к бою, а теперь решили назначить свидание. Он улыбнулся. Мэгги улыбнулась в ответ, на этот раз более непринужденно.

– О'кей, – сказал Арчи. – Теперь я хочу посмотреть, что ты умеешь делать. Раз мы с тобой оказались вместе в деле, я хотел бы узнать, какая у тебя реакция.

Дерзкий огонек зажегся в прекрасных глазах Мэгги.

– О, я думала, тебе это уже хорошо известно.

Арчи усмехнулся и почувствовал, будто гора свалилась у него с плеч. Черт возьми, какую команду они составили бы вместе!

– Ну-ка, ударь меня, – велел он.

Мэгги неуловимым движением нанесла короткий удар, и Арчи не понял, как оказался на полу. Глядя на Мэгги снизу вверх, он с тоской думал, как переживет разлуку с ней, когда все кончится.

Вокруг дома могло быть расставлено по крайней мере четыре человека охраны: один около телефона-автомата, другой в припаркованной у фонарного столба машине, третий в пышных кустах аллеи позади дома, а четвертый... Четвертый, конечно, засел в одном из соседних коттеджей. Один или два агента могли дежурить в самом доме. Все не так уж плохо, потому что парни из ФБР живут по совершенно другим правилам, нежели он. Они должны взять его живым любой ценой. Джек усмехнулся. Плевал он на их правила. Для него все эти агенты – пушечное мясо, помеха на пути к Мэгги. Он заставит ее заплатить за три последних года. Ему недолго осталось ждать.

Джек поднес к глазам бинокль и принялся рассматривать дом Мэгги. Оптика была превосходной: казалось, дом совсем рядом и можно, протяни лишь руку, коснуться кремовой оштукатуренной стены, схватиться за вьющиеся растения или за решетку на окнах.

Уоттер провел в неволе достаточно времени, чтобы научиться распознавать разницу между теми решетками, которые сделаны на века, и теми, которые легко преодолеть. Выбранные Мэгги чугунные «украшения», несомненно, относились к разряду декоративных. Наверное, в каталоге они значатся под поэтическим названием «Мечта преступника», ухмыльнулся Джек. Услышав за спиной стон, он обернулся и посмотрел на связанную женщину с кляпом во рту.

– Разве ты не рада, что не за мной замужем? – осклабился Джек, заметив, что женщина заколебалась, прежде чем кивнуть.

Зазвонил телефон. Переглянувшись с Арчи, Мэгги взяла трубку.

– Алло... Слушаю вас.

Ее спокойный голос не соответствовал напряженной позе. Может быть, она сильная, но напугана почти до смерти, отметил Арчи.

– Похоже, у тебя все хорошо, детка. Ты уже готова встретить меня? Я скоро буду. Очень скоро.

Уоттер повесил трубку, издав леденящий душу смешок, но, как заметил Арчи с мрачным удовлетворением, после того, как прибор зафиксировал его местонахождение.

Мэгги на негнущихся от страха ногах отошла от телефона, а Арчи быстро набрал номер отделения ФБР в Энглвуде и передал координаты, зафиксированные прибором, одновременно наблюдая за Мэгги. Взгляд ее голубых глаз блуждал по заднему двору, по лужайке с еще густой травой и по стене, окружавшей владения. Браун запросил сообщение от агентов, работавших в аэропорту, и повесил трубку.

Снова зазвонил телефон. На этот раз Арчи сам взял трубку и подал Мэгги наушники. Звонила Конни, агент местного отделения Бюро. Она сообщила, что в аэропорту проверены пассажиры четырех авиарейсов, приземлившихся утром и днем. В кабине одного из самолетов обнаружен тяжело раненный пилот. Его отвезли в госпиталь. Он жив, но в крайне тяжелом состоянии.

– И никто не видел его? Уоттера?

– Он покинул самолет, переодевшись пилотом.

Надо было приказать производить проверку самолетов перед тем, как выпускать людей, корил себя Арчи. Его мозг, похоже, функционировал не так, как следовало бы. У него в голове слишком много лишнего, не относящегося к тому, за что он получает зарплату.

– Пилот будет жить? – спросила Мэгги спокойно.

Арчи передал ее вопрос Конни.

– Медики говорят, у него есть шанс.

– Каким оружием ранен?

– Ножом.

Попросив Конни звонить немедленно, как только будут новости, Арчи повесил трубку.

– Итак, операция началась.

– Больше никаких шуток и игр? – пронзила его взглядом Мэгги.

– Верно, – нахмурился Арчи. – Время игр кончилось.

– Жаль, а мы так хорошо шутили, – протянула она и направилась к лестнице.

– Мэгги, – позвал Арчи, и она остановилась.

– Прошлой ночью для меня не было никаких игр. Я хочу, чтобы ты знала это.

Человека на посту около телефона-автомата было нетрудно расшифровать. Тот отреагировал точно так, как и рассчитывал Джек: изобразил недовольного аборигена.

– Вы у этого автомата торчите уже несколько часов, – обратился он к агенту с ноткой подозрительности в голосе. – Не объясните ли, в чем дело?

Наружник ответил, что у него дома что-то случилось с телефоном, а он ждет междугородного звонка. Джек изобразил еще большее подозрение.

– А не слишком ли долго ждете? Давно бы сами позвонили.

– О, тут есть некоторые нюансы... – ответил агент с улыбкой.

Джек сохранял суровость.

– А как насчет того чтобы показать мне документ, удостоверяющий твою подозрительную личность, приятель?

Когда агент попытался отмахнуться, Джек заявил, что полиция наверняка заинтересуется мужчиной, топчущимся около телефона. И он – воплощенное негодование – ворвался прямо в открытую дверь дома, соседнего с домом Мэгги.

Джек и в самом деле позвонил в полицию. И, по обыкновению, когда правая рука не ведает, что творит левая, полиция прислала наряд и застала у телефона томящегося на посту агента ФБР.

Джек от души смеялся, наблюдая, как сотрудники двух служб предъявляют друг другу значки и обмениваются нелицеприятными замечаниями.

Арчи выругался, когда увидел суматоху на улице.

– Джордж накрылся, – пробормотал он. Какой-нибудь доброжелатель-сосед помог, мелькнула сначала мысль. Но тут же закралось подозрение, что это вполне может быть делом рук Уоттера. Даже наверняка. Он вспомнил сообщение от Джорджа, дежурившего у телефона-автомата агента.

– Какой-то тип, – доложил тот, – усомнился в моей легенде. Пригрозил вызвать полицию.

В каком же доме живет этот недоверчивый тип? – задумался Браун.

– Мэгги, – позвал он, – иди-ка сюда.

Она возникла за его спиной неслышно, как настоящий профессионал.

– Кто живет за твоим домом? На аллее?

– Эти коттеджи прозвали Вдовьим рядом, – насторожившись, ответила Мэгги. – Хозяйки всех трех домов – вдовы.

– У них есть сыновья или братья, кто мог бы выйти на улицу к телефону-автомату? Некий тип, вызвавший подозрение у нашего агента, подошел к нему со стороны аллеи, по-видимому, от одного из тех домов.

– Я никогда не видела ни одного мужчины на пороге вдовьих домов.

– Возможно, это кто-то из соседей. Но чутье подсказывает, что это Уоттер. Он устроил небольшую провокацию и раскрыл агента.

– Это Джек, – уверенно сказала Мэгги. Ее голос прозвучал спокойно – так говорят о погоде.

– О'кей. Значит, он всех нас водит за нос. Вот что: запрещаю тебе подходить к окнам и дверям. Не приближайся к ним ни при каких обстоятельствах. И не отходи от меня дальше, чем на пять шагов, поняла? Кроме того я требую, чтобы ты точно исполняла то, что тебе будет сказано. Никаких споров или каких-то там многозначительных взглядов! Ясно?

– Да, сэр, – бесстрастно ответила Мэгги.

Арчи изучающе посмотрел на нее, ненавидя этот ледяной тон. Ее лицо, будто высеченное из мрамора, казалось спокойным. Мэгги была бледна, но не выглядела испуганной.

– Главное – схватить его и не убить.

– Главное – выжить, – буркнула Мэгги.

– Мы должны сделать все возможное, чтобы обезопасить тебя и взять Уоттера живым. И больше ничего. Ты поняла, черт возьми?!

– А если он не захочет играть по твоим правилам? – оробев от грубого тона фэбээровца, спросила Мэгги.

Арчи не ответил. Если Джек Уоттер так дьявольски изворотлив, тогда единственная его, Брауна, цель – это защита Мэгги и ее будущего. А может быть, и его... Их общего будущего?..

10

Мэгги удалось сохранять на лице бесстрастное выражение, пока она не вышла в коридор. А там из ее глаз хлынули слезы. Она зарыдала, почувствовав себя совсем одинокой. Ее сила воли исчезла, разрушенная грубостью Брауна. Как посуровел его голос! Как быстро он изменился, превратившись из милого Арчи в холодного профессионала из ФБР!

Или это она изменилась?

Она не жила раньше, лишь существовала. Больше чем когда-либо Мэгги ждала окончания смертельно жестокой войны с Уоттером. Впервые в жизни она ощутила вкус той прекрасной жизни, какой она могла бы быть с Арчи. Вот это было бы будущее!

Но Арчи не нуждается в другой жизни, ему не нужно совместное с кем-либо будущее. Ему вполне хватает настоящего, связанного с постоянной, щекочущей нервы опасностью, бесконечными перелетами, удовлетворением от хорошо сделанной работы.

Она прошла в спальню, обливаясь горючими слезами от страха перед грядущим одиночеством. О том, что Уоттер мог добраться до нее и убить, Мэгги не думала. Сейчас ее страшило лишь расставание с Арчи.

Мэгги так привыкла к нему, что в его отсутствие чувствовала себя брошенной на произвол судьбы. Колени ее подогнулись, и она опустилась на пол, не дойдя до кровати. Закрыв лицо руками, она старалась сдержать слезы, но безуспешно. Они текли словно не из глаз, а из самого сердца. Когда она последний раз плакала так, как сейчас, по-настоящему? Три года назад. Те слезы были словно катарсис, а эти вызваны неудовлетворенной страстью и одиночеством. Почему Арчи не обнял ее, забыв о своей проклятой работе, почему не прижал к своей широкой груди как мужчина, как любовник?

– Почему? – громко всхлипнула Мэгги, оплакивая скорую разлуку с человеком, ставшим ей дорогим...

Арчи услышал доносящиеся из спальни Мэгги какие-то подозрительные звуки. Внутренне подобравшись, он выхватил пистолет и в несколько прыжков оказался на пороге комнатки Мэгги.

Она на коленях стояла на полу и, закрыв лицо руками, горько плакала. Плакала так, словно ее душа разрывалась на части.

– Почему... ну за что?.. – донеслось до Арчи.

Он сунул пистолет за пояс и, немного помедлив, шагнул вперед, присел рядом с Мэгги и обнял ее, обеими руками крепко прижав к своей груди. Мэгги сопротивлялась, но не сильнее, чем обиженный ребенок противится родительской настойчивой ласке. Потом спрятала лицо на его груди и стала всхлипывать еще горше.

Арчи казалось, что каждая ее слезинка обжигала, расплавляя какую-то часть его существа. Еще несколько минут назад эта женщина казалась холодной, замкнутой в себе. Лишь теперь он понял: она пряталась от него.

– Ах дурочка, – пробормотал он, целуя ее в макушку. – Не плачь... Ну, пожалуйста, не плачь.

Она заплакала еще безутешнее. Не зная, что еще предпринять, Арчи крепче обнял Мэгги, снова и снова шепча ее имя, чувствуя ее боль и всем сердцем желая взять эту боль на себя.

Он знал, что слезы были не от страха, нет. Эти слезы были из-за него. Это он вызвал их тем, что стал повелевать и приказывать. Неужели Мэгги не понимает, что он боится за нее? А ведь для него это не просто очередное дело – речь идет о жизни дорогого для него человека. Любая ошибка, которую он может совершить, будет стоить Мэгги этой самой жизни. И тогда для нее не наступит завтра – то будущее, которое она так хотела увидеть.

– Об-бе-ща-ай мне, – всхлипнула Мэгги, – обещай мне, – повторила она уже спокойнее.

– Что я могу пообещать тебе? – прошептал Арчи с замиранием сердца.

– Не знаю, – так же тихо откликнулась Мэгги. – Просто что-нибудь. Что угодно. Что не оставишь меня, что дашь мне понять: прошлая ночь многое значит для тебя. Скажи что-нибудь, что помогло бы мне преодолеть страх. Просто поддержи... Обещай не забывать меня...

В Арчи будто вонзили нож. Его руки еще крепче сжали Мэгги. Разве она не понимает, что просит не о малом, а сразу обо всем? Разве не знает, что разбивает ему сердце?

– Я же здесь, милая, я здесь...

И хотя Мэгги ничего не спросила, он чувствовал ее вопрос: «А надолго?» – ответить на который не мог ни ей, ни себе самому.

Арчи прижимал ее к себе, ожидая, когда слезы иссякнут.

Джек не знал, в какой комнате пряталась Мэгги, – все портьеры на окнах были задернуты.

Маленькая, тщедушная, еще не старая вдова в розовом стеганом халате с готовностью рассказала ему о планировке дома Мэгги. Женщина уверяла, что была там всего несколько раз, но помнит все детали. Если войти в заднюю дверь, то кухня будет справа, прямо столовая, а гостиная слева. За гостиной находится тренировочный зал. На втором этаже расположены три спальни, одна из которых выходит на передний двор, хозяйкина – на восток, а комната для гостей – на задний двор. Но чего вдова не могла вспомнить, так это сколько ванных комнат и туалетов располагалось на каждом этаже. Она плавно перешла на болтовню о подаренных ей племянником мексиканских растениях, о черепице, о тысяче ничего не значащих мелочей, и Уоттер засунул ей в рот кухонное полотенце.

Не было смысла оставлять вдовушку в живых, подумал он, когда, без усилий преодолев каменную стену ограды, проскользнул в тень веранды дома Мэгги. Но он ненавидел объяснимые поступки. Позже, когда это уже не будет иметь значения, пусть люди гадают, почему он оставил в живых свидетельницу...

11

У Арчи ныла спина и гудели ноги, но он продолжал обнимать Мэгги, хотя она и перестала плакать. Просто молчала. Уж не уснула ли?

– Извини, – неожиданно услышал он.

– Не извиняйся, это я заставил тебя плакать.

– Не ты. Нет, правда, не ты. Я почувствовала, будто мир рухнул, и не знала, куда деваться.

– Ты можешь всегда рассчитывать на меня, – произнес он, откашлявшись.

– И что же мы будем делать? – после минутного молчания тоненьким голоском спросила Мэгги.

Арчи не понял: то ли она спрашивает о странных взаимоотношениях, которые у них вдруг сложились, то ли об Уоттере. В любом случае ничего определенного он не мог ответить, поэтому сказал:

– Иди умойся. Потом мы спустимся вниз, и я приготовлю кофе.

Он не признался, что, похоже, ближайшие часы выдадутся горячими. Но, прежде чем отпустить ее, добавил:

– Прошлая ночь для меня так много значит... – Сказанное не составляло и сотой доли того, в чем ему хотелось бы признаться Мэгги. Но Арчи больше не мог выдавить из себя ни слова. И так сказал намного больше, чем когда-либо прежде говорил кому-нибудь.

– Ну так продолжим ее...

Арчи прикрыл глаза. Боже, ведь Мэгги прекрасно знает, как сильно он хочет ее.

– Детка, преступник рядом. – Арчи отчаянно взывал к ее здравому смыслу. – Нам необходимо быть начеку. Мы не можем позволить себе предаваться наслаждениям и...

– Нет, можем, – упрямо возразила Мэгги.

И, прежде чем Арчи сумел остановить ее, она потянулась к нему и коснулась губами его губ. Он ощутил вкус ее соленых слез, и уже ничто на свете не смогло бы его оторвать от Мэгги.

Страстное желание, охватившее обоих, не имело ничего общего с первым, нежным и сладостным, неторопливым обладанием друг другом. Не прерывая страстного поцелуя, они стали срывать с себя одежду.

Арчи уже не помнил себя. В его сознании вдруг возникла безжалостная мысль, что, быть может, он близок с Мэгги в последний раз. Наклонившись к ее твердым соскам, он стал неистово целовать их, теребить языком, кусать... Стоны Мэгги лишь подогревали его пыл. Он должен взять ее. Сейчас же.

Мэгги отвечала с какой-то всепоглощающей, буйной страстью. Они наслаждались друг другом, словно эти минуты были последними в их жизни. Все закончилось так же быстро, как и началось.

– Арчи... Арчи, – отдышавшись, зашептала Мэгги, вкладывая в его имя все свои ощущения, мечты, фантазии.

А он пытался найти самые-самые нежные слова, но сумел только сказать:

– Я никогда не был мастером анализировать чувства, но знай: ты нанесла мне сокрушительный удар.

Мэгги удовлетворенно вздохнула.

– Скажи мне эти слова потом, ладно?

Да, пускай она одна на миллион, но почему ему так трудно выразить свои чувства? Почему он не может даже сам понять их? Арчи криво улыбнулся, подумав: надо оставить в покое Мэгги – пусть разберется в оттенках серого. Ему же следует пребывать среди черного и белого.

– Скажу... если смогу, – ответил он совсем не то, что думал.

– А ты постарайся, – не отставала Мэгги, и Арчи понял, что именно она хотела бы услышать.

– Хорошо, милая, – пообещал он, но даже сам услышал в своих словах нотки сомнения...

Мэгги с наслаждением умылась. Она не чувствовала ничего, кроме облегчения: выплакала все слезы, которые нужно было выплакать, произнесла все слова, которые не могла сдержать. А Арчи своими ласками сказал ей все то, чего не мог сказать вслух. Мэгги поняла, что он скорее умрет, чем даст ее в обиду. Если вдруг Джек проникнет сюда, Арчи погибнет, но не позволит Уоттеру завладеть ею, унизить, надругаться...

Но разве можно принять в жертву его жизнь? Если, не дай Бог, Арчи погибнет, она не сможет просыпаться по утрам всю оставшуюся жизнь, зная, что сама же и настояла, чтобы они остались здесь, а ее упрямство и гипертрофированное самомнение в результате стали причиной смерти Арчибалда Брауна. Нет. Если Арчи погибнет из-за нее, она тоже умрет, потому что жизнь без него ничего не стоит.

И ни к чему теперь размышлять, любит ли она Арчи. Потому что теперь, ясно осознав грозящую ему опасность и то, что значит для нее его жизнь, Мэгги знала, что действительно полюбила Арчибалда Брауна.

Ободряюще улыбнувшись своему отражению в зеркале, Мэгги вышла к ожидавшему ее Арчи. Они спустились по поскрипывающей дубовой лестнице. Арчи шел первым, держа пистолет наготове. Внизу было спокойно и тихо. Он проверил все комнаты. Мэгги держалась рядом, но старалась не встречаться с ним взглядом. Не хотелось, чтобы он увидел в ее глазах страх.

– Ты собираешься позвонить своим людям? – нарушила она тягостное молчание.

– Нет необходимости...

Телефон, этот вестник плохих новостей, зазвонил, заставив обоих вздрогнуть. Мэгги подошла к аппарату и, когда Арчи включил определитель, подняла трубку. Абонент на другом конце провода пустился с места в карьер, не дожидаясь, когда ему ответят.

– Тебе нужно сейчас же выбираться отсюда! – истерично кричал женский голос.

Мэгги вопросительно посмотрела на Арчи. Он махнул рукой: дескать, продолжай.

– Кто это?

– Дженни Стедман, но это не важно! Ты должна поскорее выбраться из своего дома. Он знает, где ты. Он наблюдал за твоими окнами. О Боже! Дорогая, он хочет убить тебя! Слушай меня, девочка, немедленно уходи.

– Миссис Стедман? – Мэгги указала в сторону Вдовьих рядов, чтобы Арчи понял, откуда звонят. – У вас все в порядке? – Интонация Мэгги не оставляла сомнений: спрашивает она отнюдь не о самочувствии.

– Я пережила двух мужей, дорогая, и пока не собираюсь последовать за ними. Это сумасшедший, и сейчас он, наверное, у тебя в доме.

– Со мной все хорошо, миссис Стедман, – скороговоркой заверила Мэгги, подумав: а не стоит ли Джек позади миссис Стедман, направив на нее оружие? Или бедной женщине действительно посчастливилось остаться после встречи с Уоттером в живых?

Арчи выхватил «воки-токи» и связался с Бюро.

– Отправьте кого-нибудь на... – Он вопросительно взглянул на Мэгги, ответившую ему одними губами, – на Лас-Вегас-роуд, четырнадцать-двенадцать. Пусть люди будут осторожными, наш мальчик может быть внутри.

– Миссис Стедман, – прокричала в трубку Мэгги, – к вам направлен человек, который позаботится о вас.

– О, не обо мне речь, милая, – затараторила женщина. – Беги скорее. Без промедления! О Господи! Кто-то барабанит в мою дверь, говорит, что из ФБР.

– Скажи ей, чтобы проверила у визитера документы, – подсказал Арчи.

Мэгги быстро передала его слова, отметив, что никогда не видела Арчи таким взволнованным, как сейчас. Видимо, думал, что посылал агента на верную смерть.

– Он сказал, его зовут Джордж Адамс, – ворчливо проговорила миссис Стедман.

Арчи вырвал трубку из рук Мэгги.

– Есть еще кто-нибудь с вами? – прорычал он.

– Нет, тот мужчина, который охотится за Мэгги, ушел около часа назад.

– Что с вами, леди? У вас все в порядке?

– Ох, если бы! Негодяй связал меня поясом от моего же халата и заставил жевать посудное полотенце.

Арчи поморщился, и Мэгги подумала, не старается ли он скрыть нервный тик.

– Впустите Джорджа, леди. Он позаботится о вас.

– Ладно. Но когда все это закончится, я хочу, чтобы кто-нибудь объяснил мне, как можно связывать законопослушных граждан, словно турецкие ковры, прямо у них дома перед телевизором. Иду, иду, не ломайте мою дверь! – Женщина повесила трубку, не попрощавшись.

Арчи повернулся к Мэгги, не скрывая усмешки.

– Кажется, Уоттер был довольно любезен с этой леди. Она говорила так, словно они вместе завтракали.

Мэгги слабо улыбнулась. Она не могла представить, чтобы кто-нибудь обидел тщедушную миссис Стедман. Ей было много десятков лет, она была маленького роста и очень, очень худа. Удивительно, как соседка не умерла от разрыва сердца.

Сколько людей страдают из-за нее, Мэгги, из-за Джека, стремящегося убить ее. Словно прочитав ее мысли, Арчи протянул руку и тронул за плечо.

– Это не твоя вина, – сказал он успокаивающе. – Уоттер – сумасшедший, маньяк. Даже миссис Стедман поняла это. И она не винит тебя, верно?

– А должна бы, – скривилась Мэгги.

– Если следовать твоей логике, – мрачно заговорил Арчи, – то бабушки и дедушки виноваты, когда их внуки грабят склад, а хозяин склада виноват в том, что его служащий бьет свою жену. Ты говорила, Уоттер устранял любого, кто стоял у него на пути. Ну так можешь радоваться, что он не убил миссис Стедман.

Телефон зазвонил снова.

– Это Джордж. С миссис Стедман все в порядке. Небольшой шок, я вызываю врача. А кто оплатит счет? ФБР, что ли? Я из своего кармана? – Он отсоединился.

Мэгги нервно бросила трубку и спросила:

– Когда, по ее словам, Джек ушел? Когда?

Арчи нахмурился.

– Около часа назад.

– Тогда где же он?

Они смогли бы это узнать, если бы посмотрели из окна кухни на улицу. Джек замерз, был голоден и зол. Ему давно уже следовало быть в доме. Но этот чертов Браун поставил каждое окно, каждую дверь на сигнализацию. Правда, это не слишком большая проблема. Особая защита требует только особых мозгов. А он, Джек Уоттер, – гений, поэтому сможет все.

И у него была одна вещица, о которой старая леди забыла сказать Мэгги. После «вежливой» просьбы пленница отдала ему кольт сорок пятого калибра, оставшийся от мужа. О, какое наслаждение он получит, когда, глядя Мэгги в лицо, разрядит весь барабан в ее дружка-любовника! Игра идет к завершению. Это будет веселенький конец.

В два часа ночи Мэгги сказала:

– Если я выпью еще одну чашку кофе, то не смогу держать пистолет. – Она вытянула руку, но та не дрожала ни капельки.

– Тебе не придется им воспользоваться.

– Скажешь мне это, когда Уоттер ворвется сюда, – возразила Мэгги.

Арчи усмехнулся.

– Знаешь, если бы я не знал тебя, то сказал бы, что ты прошла школу ФБР.

– Желающим могу показать несколько приемов.

Арчи хмыкнул. Ну что в этой женщине такого, что заставляет его улыбаться даже тогда, когда она злится?

– Что ты будешь делать, когда все это закончится? – спросил он.

– Я часто думаю об этом. За последние два дня я поняла, что никогда по-настоящему не планировала дальше завтрашнего дня. Я имею в виду противоборство с Джеком.

– А теперь о чем думаешь?

– А теперь я думаю, что неплохо бы сделать еще кофе. – Она встала.

Арчи тоже поднялся, и их взгляды встретились. Он почувствовал электрический разряд, который искрой пробежал между ними. Губы Мэгги приглашающе приоткрылись. Не говоря ни слова, Арчи притянул ее к себе и нежно поцеловал.

Перед его мысленным взором предстало собственное будущее: бесконечная круговерть в мире упакованных чемоданов и новых заданий. Безликие номера отелей, одиночество после ухода в отставку, тоска перед включенным телевизором и полупустой банкой пива. От этих безрадостных перспектив Арчи содрогнулся. Познав счастье с Мэгги, снова вернуться к долгим одиноким ночам? Нет, теперь это невозможно. Влекомый желанием почувствовать, что она настоящая, а не мерещится ему, он, прижимая Мэгги к себе одной рукой, другой стал теребить ее волосы, гладить лицо. И она нежно и доверчиво приникла к нему.

Неожиданно Арчи услышал резкий звук, который сразу же пропал, как только он поднял голову. Звук был слишком коротким для сигнала тревоги. Арчи замер, прислушиваясь, но больше ничего не услышал.

– Ты даешь мне множество противоречивых ответов, – сказала Мэгги, улыбаясь. – Сначала «да», потом «нет», потом снова «да». Что должна думать бедная женщина?

Вспомнив о долге, Арчи решительно оттолкнул ее от себя и пробурчал:

– Я не могу рассуждать трезво, когда ты прикасаешься ко мне.

Мэгги глубоко вздохнула.

– Здесь много мест, где можно спрятаться.

– Что это значит?

– Это значит, что тебя беспокоит то же, что и меня. Только ты стараешься не показывать этого. – Мэгги повернулась и вышла из комнаты.

Она уже начала спускаться по лестнице, когда Арчи догнал ее, схватил за руку и резко развернул к себе. Мэгги чуть не потеряла равновесие и сердито выкрикнула:

– Отпусти меня!

– Черт возьми, я же просил тебя не отходить далеко!

– Ты сам оттолкнул меня.

– Но только на пять шагов, не больше.

Мэгги лишь хмыкнула.

– Ладно, ты выиграла. – Арчи ослабил хватку. – Но, пожалуйста, будь там, где я смогу прикрыть тебя.

– В любое время, милый, – ответила она, загадочно понизив голос на целую октаву.

Арчи с улыбкой поддержал игру.

– Ты представляешь угрозу для меня.

– А ФБР знает об этом?

– Благодаря моим донесениям.

– О, боюсь, что я не единственная, – уже не шутя ответила Мэгги.

– Ладно, давай приготовим этот чертов кофе, – помрачнел Арчи.

Ни один из них не заметил тень у лестницы.

12

По пути в кухню Мэгги пыталась что-нибудь придумать, чтобы растормошить, вывести из мрачного состояния шедшего за ней Арчи. Злорадно улыбнувшись, она вытащила из подвесного шкафчика пакет с рисовыми пирожными – самой противной вещью, которую она могла предложить гостю.

– Хочешь одно?

Стоя на пороге кухни, Арчи с печальной усмешкой взирал на предлагаемый «деликатес». Мэгги уставилась на него, ожидая хотя бы скупой улыбки. Вдруг она увидела, как какая-то тень мелькнула за спиной Арчи. Мэгги мгновенно почувствовала опасность: Джек здесь, в доме!

Дальше Мэгги действовала инстинктивно, как жертва, учуявшая хищника. Думая только о тени за спиной Арчи и о том, что жизнь любимого мужчины, возможно, зависит от ее действий, она изо всех сил швырнула в него пакет с пирожными. Будто в замедленной съемке она видела, как Арчи отклонился от летящего пластикового пакета. Кажется, Арчи что-то сказал, но слова потонули в грохоте выстрела. Затем лицо Арчи исказилось от боли, и он упал на пол. Не сейчас! – взмолилась про себя Мэгги. Не сейчас, когда я только-только обнаружила, что моя жизнь имеет смысл, что у меня может быть будущее. И это была бы настоящая жизнь, а не существование.

Только бы он остался жив, мелькнуло у Мэгги в голове. Упав на пол, она поползла к Арчи, вытаскивая из кобуры пистолет. Но ей было не до того, чтобы применить оружие, направив на танцующую тень. У нее была только одна цель – убедиться, что Арчи жив.

– Ну-ну, – произнес хорошо знакомый голос.

В дверях показался Джек. Он вышел на свет, хищно улыбаясь, взглянул на Брауна, потом перевел взгляд на Мэгги. В руках он держал кольт сорок пятого калибра, направленный на поверженного противника.

Он выглядит по-другому, отупело подумала Мэгги, потом поняла, что Джек тоже перекрасил волосы. Если она предпочла стать брюнеткой, то ее бывший муж выбрал краску цвета пшеницы. Светлые волосы делали его лицо загорелым, чего, естественно, не могло быть из-за долгого пребывания в тюрьме, и в то же время делали Уоттера похожим на скандинава. Мэгги заметила, что от прежнего лоска не осталось и следа.

Время будто остановилось. События трехлетней давности пронеслись в ее памяти: рассказ Брауна о том, что муж нанял для нее убийцу, сообщение в газетах о ее смерти, первый поцелуй Арчи. Вспоминая, как огрызалась, как старалась ему досадить и доказать, что она сильная и может самостоятельно справиться со всеми неприятностями, Мэгги почувствовала свою вину. Она никогда не смирилась бы со смертью этого ставшего для нее дорогим человека.

Мэгги прерывисто и глубоко вздохнула и ужаснулась, уловив специфический запах крови.

– Арчи? – тихо позвала она, не глядя на Джека.

– Я в порядке, – пробормотал он, и Мэгги почувствовала облегчение. – Благодаря твоему чувству юмора.

Мэгги вдруг захотелось смеяться, плакать, петь, танцевать: Арчи жив! Он дал понять, чтобы она держалась, что у них еще есть шанс. Небольшой, но есть.

Мэгги осторожно села, стараясь не смотреть на Джека, не раздражать его, не сделать ничего такого, что могло бы спровоцировать его на новый выстрел. Больше всего она боялась за Арчи. Агент ФБР представлял для Джека реальную опасность – не то что коммивояжер, доктор, парикмахерша или пилот. Нет никакой гарантии, что Уоттер не добьет Брауна просто так, для удовольствия.

Кольт в руке Джека бросился Мэгги в глаза, пробудив сознание и самые противоречивые мысли. Первая была о том, что Уоттер держит оружие по-дилетантски. Он может убить, но он не профессионал, это точно. Вторая – о том, что наконец-то наступил момент схватки. Но сейчас, когда он высился над нею, направив револьвер на Брауна, Мэгги поняла: страстное желание уничтожить Джека оставило ее. Она просто хотела бы каким-то образом вычеркнуть этого мерзавца не только из своей жизни, но и из памяти. Ведь теперь у нее есть надежда на будущее, которого никогда раньше она себе не представляла, – на будущее с Арчи. Ею владела отчаянная мысль, что она может потерять все, о чем мечтала и что могло бы осуществиться. Мэгги прислонилась к холодильнику. Арчи по-прежнему не двигался. Насколько серьезно он ранен? Тошнотворный запах крови, казалось, пропитал маленькую кухоньку. Может быть, его рана все же смертельна и он умирает? Мэгги стиснула зубы, чтобы сдержать рвущийся из сердца стон. Она понимала, что значит обнаружить свои чувства перед Джеком: выучила его уроки назубок, ведь прожила с этим подонком десять лет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю