355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмили Родда » Город крыс » Текст книги (страница 6)
Город крыс
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 13:32

Текст книги "Город крыс"


Автор книги: Эмили Родда



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)

Глоссарий

Адин – кузнец, объединивший семь народов, первый король Тилоары, создатель волшебного Пояса Тилоары.

Адина – дочь Элстреда, королева Тилоары, надевала Пояс всего пять раз.

Ак-Бабы – огромные птицы, питающиеся падалью и живущие тысячу лет. Служат Повелителю Теней.

Алътон – король Тилоары, отец Эндона.

Анна – жена Джарреда, мать Лифа, внучка Криана.

Арена Теней – место в стране Теней, где проводятся гладиаторские бои.

Барда – сын Мин, бывший дворцовый страж, боевой друг Лифа.

Берди – вымышленное имя Жасмин на Ритмерских Играх.

Берри – вымышленное имя Барды на Ритмерских Играх.

Бики – умерший голубь Фердинанда.

Брандон – сын Адины, надевал Пояс три раза, первый король, который переехал жить из кузницы за высокие дворцовые стены.

Брианна – победительница прошлогодних Ритмерских Игр, представительница города Лиса.

Волшебный Пояс Тилоары – принадлежит королю и оберегает Тилоару, украшен семью волшебными камнями: топаз, аметист, алмаз, изумруд, лазурит, рубин, опал.

Враал – чудище, выступающее на Арене Теней.

Глок – финалист Ритмерских Игр.

Гнездо – жилище Жасмин на вершине дерева в лесу Безмолвия.

Горл – рыцарь, стерегущий Лилии Жизни в лесу Безмолвия. Волшебный топаз украшает рукоятку его меча.

Дейн – ученик Дума, член Сопротивления.

Джарред – друг Эндона, отец Лифа.

Джин, Джод (они же Нижд, Дожд) – дети Тэган, заманивают путников чарами и съедают их.

Джоанна – финалистка Ритмерских Игр.

Д'Ор – земля, захваченная колдуньей Тэган.

Дорога на Уэн Тил – кратчайший путь к лесу Безмолвия.

Дум — финалист Ритмерских Игр, предводитель Сопротивления.

Дыра – запретное место, ведет из города Неткриз во внешний мир. Опасна, потому как поросла ядовитым мхом.

Жасмин – девушка-сирота из леса Безмолвия, боевая подруга Лифа.

Желтоглазый великан – охраняет мост во владениях колдуньи Тэган. Задает спутникам загадки и, если они неправильно отвечают, убивает их ятаганом. На самом деле – заколдованная колдуньей птица.

Занзи – пятнушка, которую Жасмин купила у Тома.

Зеснеткриз (Неткриз) – город, где живут жители, сбежавшие из города крыс. Правители города – Крисловы, слуги Повелителя Теней.

Зыбучие пески – место, где спрятан лазурит.

Карн Второй и Карн Восьмой – Серые Стражи.

Королева Пчел – старушка, делающая сидр, придающий выносливость и силу.

Кри – ворон, спутник Жасмин.

Криан – кузнец Тилоары времен правления Альтона и Эндона.

Крисловы – девять слуг Повелителя Теней, правят городом Неткриз, заставляют жителей блюсти заповеди псевдочистоты, бдительности и долга.

Лес Безмолвия – три леса, населенные чудищами. Место, где спрятан волшебный топаз. Здесь произошла встреча Лифа и Барды с Жасмин.

Лилии Жизни – растут в лесу Безмолвия, их нектар дарует бессмертие.

Лис – город, пославший на Ритмерские Игры Брианну.

Лиф – главный герой книги, сын Джарреда и Анны.

Манус – ралад, освобожденный от Серых Стражей Лифом и его друзьями и помогающий им в их миссии.

Матушка Брайтли – хозяйка гостиницы для участников Игр. Поставляет чемпионов на Арену Теней.

Мин – нянька Эндона и Джарреда. Нанион – властитель Д'Ора, превращенный Тэган в чудовище Солдена.

Нерида – финалистка Ритмерских Игр.

Нудл — пятнушка, которую Жасмин купила у Тома.

Огненные горошины – при ударе воспламеняются, куплены в лавке Тома.

Озеро Слез – место во владениях Тэган, где спрятан рубин, который охраняет Солден.

Орвен – финалист Ритмерских Игр.

Осовы копи – страшное место во владениях колдуньи Тэган.

Пип – пятнушка, которую Жасмин купила у Тома.

Повелитель Теней – правитель страны Теней, многовековой враг Тилоары.

Поглотитель воды – мелкие кристаллики, купленные в лавке Тома, помогают осушить реку на один час.

Правила – законы Тилоары, придуманные советниками.

Прандин — коварный советник королей, слуга Повелителя Теней.

Пятнушки – животные размером с лошадь, с длинной шеей, маленькой головой, обвисшими мягкими ушами. Вместо копыт у них два пальца. Пятна на них черные, коричневые и белые. На них возят еду Крисловы.

Ралады – племя строителей, находящееся под гнетом злой колдуньи Тэган и онемевшее под ее чарами.

Раландин – деревня раладов.

Река Широкая – река, на которой стоит город Крыс.

Риих – змей, охраняющий опал в городе Крыс.

Рис — первый из девяти Крисловов.

Ритмер – город, где проводятся Ритмерские Игры.

Серые Стражи – слуги Повелителя Теней.

Сидр Королевы Пчел – чудодейственный напиток, придающий выносливость и силу.

Сопротивление – освободительное движение против власти Повелителя Теней.

Слизкие существа озера Слез – заколдованный народ Д'Ора.

Страна Теней – владения Повелителя Теней.

Твиг – вымышленное имя Лифа на Ритмерских Играх.

Тил – столица Тилоары.

Тилоара – королевство, охраняемое волшебным Поясом Тилоары.

Тира – служанка в Неткризе.

Том – хозяин лавки «Все для путника». В войне против Повелителя Теней держит нейтралитет.

Тэган – злая колдунья, угнетающая Д'Ор.

Уэнбар – огромное уродливое чудовище из леса Безмолвия. Ему подчиняются уэны.

Уэны – бледные красноглазые твари из леса Безмолвия. Их оружие – высокий режущий звук.

Фердинанд – жулик из Ритмера.

Филли – маленький пушистый пучеглазый зверек, спутник Жасмин.

Хищник без имени, живущий в Зыбучих песках – охотится в зыбучих песках. У него восемь ног, голова со множеством зеркальных глазок, десятки желудков.

Холм Мельника – холм на развилке с рекой Широкой.

Хот, Тот, Фай, Флай, Зан, Зод, Пик, Сник, Лук, Лод, Икабод – чудовищные дети колдуньи Тэган.

Шарн – жена Эндона, последняя королева Тилоары.

Элстред – первый король Тилоары, снявший пояс.

Эндон, – сын Альтона, последний король Тилоары.

Этена – властительница Д'Ора, жена Наниона, превращенная Тэган в скалу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю