Текст книги "Клуб Джентльменов (СИ)"
Автор книги: Елизавета Соболянская
Жанр:
Городское фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
– Нет, – качнула головой Аманда. – Я слишком хорошо знаю последствия злоупотребления этим зельем. Практику проходила как раз в отделении, где пытались лечить тех, кто уже не мог без дурмана даже дышать. Я не собираюсь варить этот яд, но сегодня меня попросили съехать из комнаты, срочно заплатить мяснику и молочнику. Угольщик вдруг забыл привезти уголь, в лавке не продали чернила и бумагу. Боюсь, завтра меня будут ждать у двери с требованием съехать немедля, а мне просто некуда идти.
– Я понял. – Грег сжал губы, и потянул девушку к экипажу. – Поднимись к себе с Таем. Помнишь его? Собери то, что для тебя важно. Личные вещи, записи. Остальное оставь. Ты едешь со мной!
– С тобой? Куда?
– В особняк герцогов Ратлендских, – серьезно ответил Грег, и прибавил, – а завтра мы что-нибудь придумаем!
Глава 7
Сборы Аманды не заняли много времени. Увидев один лишь саквояж, стопку книг и корзинку склянок, Грег еще раз убедился в своей правоте. Разве может гениальный ученый жить в таких условиях? Творить? Тай молча сел рядом с кучером, давая старым друзьям возможность поговорить. Однако они молчали до самого дома. Только в холе, заметив легкую хромоту Грега, Аманда вдруг скупо улыбнулась:
– Я читала все твои письма, жаль нечасто могла отвечать. Почему-то письма нередко возвращались с пометкой «адресат не найден».
– Я же путешествовал, – постарался улыбнуться в ответ Грегори, чувствуя, что вот-вот сползет по стеночке от головокружительной слабости.
Ситуацию разрешил Тайлер. Он отвлек девушку, указав ей на дворецкого:
– Мистер Бриггс, он поможет вам устроиться в гостевом крыле, мисс, а я провожу милорда. Ему нужно принять лекарство.
Мисс Стоукс не возражала. Скромно проследовала за чопорным слугой, а Тай потащил брата в спальню, ворча по дороге:
– Изволили распушить хвост перед юной мисс, милорд? А если раны откроются?
– Не ворчи, – слабо отбивался Грегори, всем весом навалившись на плечо верного Санчо, – не откроются. Я же не мог оставить Аманду в этом клоповнике?
– Не могли, милорд, – соглашался Тайлер, волоча брата, как раненого бойца, – но можно было выпить лекарство или хотя бы не забывать трость в коляске.
– Когда ты так кудахчешь надо мной, – отозвался Грегори, почти теряя сознание от резкой боли, – ты напоминаешь мне матушку!
– Леди Виола прекрасная мать и достойная герцогиня, – не уступил Тай, млеющий перед матерью Грегори, – быть похожим на нее честь для меня!
Лорд Лайвернес закусил губу и с коротким стоном рухнул в ближайшее кресло:
– Убедил! О, брат мой, похожий на мать мою, неси уже лекарство!
Тайлер хмыкнул – раз лорд еще способен на высокопарный слог, значит дела не так плохи. Лекарь предупреждал, что кратковременные приступы боли скоро прекратятся, нужно лишь потерпеть. Но где лорд Грегори и где терпение?
Порция противной микстуры, стаканчик бренди, и очередная смена белья вернули сыну герцога невозмутимость и силы настолько, что он пригласил свою гостью на чай в маленькую гостиную. К чаю традиционно подали серебряную «горку», заполненную сэндвичами с огурцом, холодной говядиной, сыром и яйцами с грибным паштетом. На отдельных блюдах красовался тминный кекс, шоколадное печенье и пудинг с изюмом.
Тайлер придирчиво осмотрел стол, поправил салфетки и замер у двери изображая образцового слугу. Грегори тихо усмехнулся – брат по привычке не оставлял его одного и желал быть в курсе всех событий и разговоров.
Аманда вошла в гостиную, все в том же платье. Она лишь сменила простой полотняный воротничок на широкий кружевной и пригладила волосы.
– Тебя хорошо устроили? – выразил беспокойство Грегори, – прости, что не проверил все сам. Нога подвела…
– Ранение? – серьезно спросила девушка, и заметив раздражение на лице старого друга поспешила его успокоить: – Я догадалась. Ты двигаешься, оберегая правую ногу и левую руку.
– Наблюдательности у тебя не убавилось, – постарался перевести все в шутку лорд.
Девушка присела к чайному столу и уточнила:
– Ты позволишь? Не хотелось бы звать слуг…
– Да, конечно, – встрепенулся Грегори, наблюдая, как тонкая, но сильная рука берет чайник, чтобы наполнить чашки. – Прости, совсем позабыл о манерах на континенте.
– Я понимаю, – взгляд Аманды сказал ему, что действительно понимает. – Я никогда не верила, что ты мог просто прожигать деньги и жизнь почти десять лет. Твои письма… В них было столько тоски и усталости…
– Теперь я в отставке, – криво усмехнулся лорд Лайвернес, стараясь отойти от болезненной для него темы.
– А я на улице, – дернула плечом Аманда, – наши мечты оказались детской наивностью.
В этот момент на Грегори сошло озарение. Мечты! Он свои практически осуществил – богат, знатен, в отставке. А мечты друзей? У него сейчас есть деньги и связи, чтобы помочь им. Разве трудно найти для Аманды дом, лабораторию, дать средства на написание научной работы? Правда она ничего не возьмет, но ведь он умеет убеждать людей!
– Ты не на улице, – строго сказал он, – и никогда там не окажешься. Такой специалист как ты, всегда будет нужен.
– Преступникам, варить дурман, – снова нахмурилась девушка.
– Выпей чаю, ты устала, и расстроена, – постарался отвлечь ее лорд Лайвернес. Он вдруг понял, что огорчило его подругу детства – перед ней столик, уставленный едой, а хозяин дома не съел ни крошки. Этикет не позволяет ей утолить голод, а кто знает, когда Аманда ела в последний раз?
Мысленно ругая себя последними словами, Грег взял сэндвич, откусил кусочек и уставился на картину над камином, давая девушке возможность поесть. А когда решил, что первый голод утолен, вернулся к беседе:
– Ты не знаешь, где сейчас Кентавр? Я писал ему в Пограничье, но не получил ответа.
– Он, – Аманда потупилась, – вернулся. Его уволили.
– Уволили? Да он же один из лучших огневиков выпуска! Медали, благодарности! Что произошло?
– Мы виделись, когда Махоун приехал в столицу под конвоем, – объяснила девушка. – Коротко повидались на прогулке в гарнизонном дворе. Его ждали на разбирательство. Ударил вышестоящего офицера.
– Не сжег, ударил? – уточнил Грегори.
Он помнил нрав Киклени, и понимал, что боевик запросто мог спалить на месте того, кто вызвал его гнев. Но в то же время знал, что боевиков жестко учат контролировать стихию. Если Кентавр сжег «своего», наказание только одно – магические кандалы, навсегда запирающие магию и рудник. Корона не убивает тех, кто еще может принести ей пользу. А маги, даже с запертыми способностями или перегоревшие живут долго, гораздо дольше обычных людей.
– Он говорил, что им в командиры прислали мальчишку, который загнал отряд в болото, – грустно объясняла, что помнила Аманда. – Выжило десять человек.
Грег передернул плечами. Страшнее начальника—тирана был начальник идиот, это он успел узнать на своей шкуре.
– А что с Аллиалем? – спросил он, принимаясь за кусочек тминного кекса. Все же так, как кухарка особняка Ратлендов его умели готовить немногие.
– Насколько я знаю, он служит в театре. Играет редко, перебивается с хлеба на пиво. В чем причина такой немилости – не говорит, а я не спрашиваю. Начинал он очень ярко.
Лорд Лайвернес задумчиво побарабанил пальцами по краю столика, показывая, что услышал речь девушки. А сам внезапно понял – у него действительно есть шанс собрать старых друзей, и помочь им обрести мечты. Только под каким соусом? Не важно, он придумает, а пока нужно устроить Аманду, навестить Аллиаля и отыскать Кентавра. Он надеялся, что с ними всеми его новая жизнь обретет смысл.
Глава 8
Здание театра было огромным. Три сцены, приватный зал для прослушивания, многочисленные гримерки и репетиционные классы. Три королевы строили это великолепное здание, и каждая сцена носила имя одной из них. Но помимо прекрасных зрительных залов и сцен в здании театра хватало темных углов и грязных каморок. В одной из таких комнатушек Грег и отыскал Аллиаля.
Худощавый парнишка, облаченный в заляпанный пудрой и красками балахон, быстро гримировал целую толпу певичек, к вечернему спектаклю.
– Ал? – Грегори дождался, пока юные прелестницы выпорхнут из комнатушки и убегут в сплетение коридоров, а гример устало опустится на табурет и прикроет глаза.
– Грег? – Молодой человек вскинулся, не доверяя слуху, потом вскочил: – это правда, ты? Живой!
Такой искренней радости Грегори не видел даже у своих родителей.
– Я! Если ты уже закончил размазывать краску, пойдем, выпьем эля, я угощаю!
Аллиаль быстро сбросил балахон, натянул потертый бархатный сюртук, захлопнул дверь и потянул друга к выходу:
– Идем быстрее, пока не замели!
Посмеиваясь, как подростки, они быстро выбрались из театральных коридоров, вдохнули прохладный ночной воздух и не спеша двинулись к ближайшей таверне. Там Грегори заказал мясной пирог, две пинты пива, и молочные тянучки, помнил еще, как Ал любил эту сладость в школе.
– Спасибо, – тонкие пальцы менталиста погладили край тарелочки с тянучками, – ты не забыл.
– Что с тобой произошло, Ал? Я думал ты уже на ведущих ролях! С твоим талантом гримировать кордебалет?
– Расскажу, если интересно, – с грустной усмешкой ответил Аллиаль, пригубливая пиво.
История чем-то походила на историю Аманды. Закончив Школу Ритон, дер Журбье получил распределение в Королевский театр, учеником. И стипендию. Ровно такую, чтобы хватало на койку в большой комнате ученического общежития, хлеб с сыром на завтрак, и кружку супа на ужин.
– Весь день на ногах, но я был счастлив, ты же понимаешь, я бредил театром, мечтал писать пьесы…
Мечты разбились довольно быстро. Учеников в театре было много, а ролей мало. Даже за «кушать подано» велись бои, и поначалу Аллиаль выигрывал их. Королевская стипендия позволяла не бегать по урокам, не торговать газетами, не продавать черствые булочки у театрального подъезда. Он учился у мастеров, наблюдая за репетициями, много читал, репетировал сам, прячась в закоулках театра. И однажды получил намек, что роль робкого юноши, влюбленного в отчаянную главную героиню, может стать его.
– Ты же знаешь, – разгорячился Аллиаль, делясь с Грегори сокровенным, – театр живет слухами! Мне сказали, что на пробах присутствовал директор, и ему понравилась моя игра! Я был счастлив, порхал весь день… А вечером… Вечером получил приглашение в кабинет.
Через пару фраз лорд Лайвернес понял, что директор театра оказывал протекцию юным смазливым актерам, если они не отказывались от свиданий в директорском кабинете. При этом сей достопочтенный лорд был женат, имел детей и выступал ярым противником однополых отношений.
– Я не смог, – Аллиаль сказал это насмешливо, и с горечью. – Представляешь, собирался весь день, настраивался, я приютская шваль, просто не смог! И роль прошла мимо меня к тому, кто смог. А потом следующая, и еще одна. Когда до окончания стипендии осталось полгода, меня нашел мистер Стейси, главный гример, и взял учеником.
– Директор не возражал? – осторожно уточнил Грегори, боясь ранить друга.
– До окончания стипендии я должен был работать в театре, – пожал плечами Ал, – а кем, чиновникам все равно.
– Значит, ты прошел обучение и остался работать гримером?
– Нет, меня уволили, – дернул плечом Аллиаль, видимо воспоминания все еще причиняли ему боль, – но мистер Стейси научил меня не только гримировать, но и успокаивать девочек их хора, вовремя подавать вино актерам второго плана и собирать листы суфлеру. Я прижился в театре, стал своим, так что они все скидываются и нанимают меня, такого же неудачника, как они, чтобы я рассказывал им об их грядущем величии!
Лорд Грегори не стал отвечать на эту горькую фразу. Просто поднял кружку с элем, а когда Ал запил свое разочарование парой глотков пенного, спросил:
– Ты Кентавра нашего не встречал?
– Виделись, – ответил актер, и его губы тронула легкая улыбка, – ты не представляешь, после разжалования Махоун примкнул к банде придурков, гоняющих на железных конях!
– Килкени на железном коне? – поднял брови Грегори, – любопытное должно быть зрелище!
– Не сомневайся, – отозвался Аллиаль, и его улыбка снова стала прежней – легкой и беззаботной.
Они поболтали о друге, потом вспомнили Аманду.
– С ней все хорошо, – ответил Грег, – живет в небольшом особняке на приличной улице, создает свою лабораторию, планирует писать новую научную работу.
Ал кинул на Грегори подозрительный взгляд:
– Когда мы виделись последний раз, Мэнди жила в клетушке кампуса и писала эссе ленивым студентам.
– С той поры кое-что поменялось, – Грегори обвел взглядом толпу, собравшуюся в зале после окончания представления. – Если хочешь, я расскажу тебе, только не здесь. Выйдем.
Он быстро расплатился, и вывел захмелевшего актера на улицу. Подозвал экипаж, усадил в него друга и скомандовал:
– Особняк герцога Ратлендского!
Глава 9
Забрав Аманду из кампуса, Грегори тем же вечером отправил во дворец прошение об аудиенции у Его Величества. Да, наглость. Да будь он просто одним из винтиков королевской машины ему бы светила вежливая отписка. Но, к счастью, он мог просить о помощи, как сын герцога, и он сделал это. Его дядюшка по матери, граф Висбах был очень удивлен послеобеденным визитом младшего племянника. А уж его просьба – посодействовать аудиенции и вовсе удивила немолодого уже придворного.
– Грегори, мальчик мой, я впервые слышу от тебя подобную просьбу, – дядюшка разлил по бокалам бренди, и опустился в огромное уютное кресло у камина. – Ты уверен, что я или твой отец не можем помочь тебе в твоем деле без обращения к Его Величеству?
– Уверен, дядюшка, – Грег задумчиво посмотрел в огонь и объяснил: у меня есть предложение для Его Величества. Оно касается безопасности. Если же король откажет, тогда я с легким сердцем сделаю предложение другим людям. Но сначала нужно получить одобрение или запрет от монарха.
Граф Висбах одобрительно кивнул:
– Тогда ты поступаешь правильно, мальчик. Если твоя задумка может коснуться королевской семьи, или королевской чести, Его Величество должен знать!
После они еще немного поболтали, обсудили лошадей, очередную оперу, охоту, а вечером следующего же дня в особняк герцога Ратлендского пришло письмо с королевской печатью – аудиенция была назначена на следующий день, в два часа после полудня.
Волнуясь, Грегори плохо спал ночью. Накануне он не только навестил дядюшку, но и навестил Аллиаля. Посмотрел, как живет старый друг, потом привез в особняк на ужин. За трапезой лорд Грегори обсудил свою идею с Амандой, Алом, и Таем. На следующий день написал все необходимые бумаги, и даже уложил их в красивую папку с гербом герцогства. И все же его глодало беспокойство – одобрит ли король столь необычную задумку?
С утра в день аудиенции Тайлер приготовил лорду Лайвернесу ванну, потом подал визитный костюм, и газету. Новости с континента радовали – они касались исключительно светских мероприятий, скачек и достижений прогресса. Кто-то победил в гонке на железных конях, кто-то изобрел новый особо прочный сплав, а кто-то нашел новый способ окрашивания тканей. Тишина и благолепие! Отбросив газету, Грегори решил, что настало время перекусить.
К завтраку в столовую спустилась Аманда. Ал ночевать не остался, а девушка все еще жила в особняке, в гостевом крыле. Грегори в первый же день предупредил ее, что без компаньонки это неприлично, и сразу нанял через агентство пожилую нелюбопытную даму из офицерских вдов. Миссис Дженкинс прибыла через час, после появления агента, подписала бумаги, получила аванс и теперь тихонько ходила за девушкой повсюду, сидела с вязанием в гостиной и аккуратно соблюдала дистанцию, чтобы не услышать ничего лишнего. Даже Тай оценил деликатность компаньонки, и порекомендовал милорду прибавить ей жалование. Грегори решил оставить этот вопрос на усмотрение мисс Стоукс, но согласился с братом, что с компаньонкой им повезло.
После завтрака и газет Грегори предупредил Аманду, что сегодня все решиться, и потому до обеда ей нужно собирать вещи, чтобы ехать в новый дом.
– Новый дом? – удивилась девушка.
– Да, у меня есть особняк в приличном районе. Там ты будешь жить с миссис Дженкинс, устроишь себе лабораторию, снова напишешь научную работу, и никто ее не украдет. А я сегодня узнаю, будет ли у меня служба, а у тебя защита и жалование.
Мэнди потупилась. Если ли бы не присутствие мисси Дженкинс, она бы схватила лорда за белоснежный галстук, потрясла и спросила – точно ли он оправился от ранения, или удар головой о мостовую оказался фатальным? Его идеи казались ей фантастическими, а скорость, с которой он их воплощал – волшебством.
Заметив ее пунцовые щеки, Грег понял, что сказал, что-то не, то, повторил про себя сказанное и едва не застонал!
– Аманда, – позвал он девушку, дождался, когда она поднимет глаза и продолжил: – это абсолютно приличное предложение. Я просто хочу, чтобы ты продолжила свои исследования. Стряпчий сегодня оформит договор аренды за один шиллинг. Я останусь жить здесь. Это дом моего отца, я имею здесь свои комнаты. Ты могла бы жить здесь с компаньонкой, как моя гостья, но в этом доме нельзя устроить лабораторию, на это нужно разрешение моего отца. А в своем доме я имею право делать все, что мне заблагорассудиться.
Краска медленно сползала с лица Мэнди, но Грегори чувствовал, что ей не хватало еще чего-то для полной уверенности в нем.
– Заработаешь денег и выкупишь тот особняк, если это для тебя так важно. Или купишь другой, – улыбнулся он. – Главное для тебя сейчас – лаборатория с полным набором инструментов и реактивов! Ты же помнишь, о чем мы говорили?
Девушка, наконец, отмерла:
– Я все поняла, милорд, прикажу собрать мои вещи. Нас проводит Тайлер?
– Увы, Тай мне нужен во дворце. Но я сейчас напишу стряпчему. Он вас отвезет, и возьмет у тебя список необходимого. Не стесняйтесь, указывайте фирму-производителя, или лавку, в которой нужно приобрести оборудование и ингредиенты.
После этого разговора завтрак закончился быстро. Аманда упорхнула, собирать свои невеликие пожитки, а Грегори задержал компаньонку:
– Миссис Дженкинс, вы не будете разочарованы переездом?
Сменить особняк герцога на скромный дом одинокой девушки решиться не каждая компаньонка, ведь среди них, как и среди нянь, камеристок и экономок тоже шла незримая конкуренция за более знатный дом.
– Нисколько, милорд, – заверила его вдова, – женщине, даже такой юной и скромной, как мисс Стоукс приятнее быть хозяйкой собственного дома, чем гостьей в чужом.
– Рад, что вы так считаете, – скупо улыбнулся лорд, – боюсь, в новом доме вам придется взять на себя обязанности экономки, когда Мэнди увлекается работой, она и поесть забывает. Ваше жалование будет соответствовать задачам.
– Буду рада помочь, милорд! – присела она в книксене.
На этом деловые разговоры были прекращены – настало время ехать во дворец.
Столь ранний выезд из дома был оправдан серьезными мерами безопасности. Королевский дворец отделялся от города тремя кругами защиты. Первый – самый простой, представлял собой парк, в который можно было попасть через массивные ворота, возле которых дежурила стража. Ворот было несколько – через парадные въезжали кареты с гербами, через малые входили люди, а через «черные» запускали телеги с провиантом, слуг, и торговцев.
Следующим кругом служили всевозможные павильоны, кавалерские и дамские корпуса, а также служебные строения вроде прачечного корпуса, швейного и кухонного. В этом кольце стражников было больше, к тому же тут нередко прогуливались псари с собаками на поводках.
Третьим кольцом служил сам дворец. Многочисленные входы и выходы, стражи или лакеи у каждой двери, особая система пропусков – преодолеть все три кольца постороннему человеку практически невозможно! Однако конверт с алой печатью служил отличным пропуском. Миновав все заслоны, лорд Грегори очутился в сияющей позолотой приемной. Примерно через час ожидания к нему вышел чопорный секретарь в скромном коричневом камзоле и сообщил, что Его Величество готов выслушать лорда Лайвернеса на прогулке во внутреннем парке.
– Пройдите в эту дверь, милорд, вас проводят!
Грегори поклонился, и отправился туда, куда показали. Высоченный лакей в ливрее с королевскими гербами сдержанно поклонился и через сотню шагов вывел гостя в парк:
– Его Величество ждет вас в начале следующей дорожки, милорд!
– Благодарю! – Грегори поспешил в указанном направлении, и нашел монарха возле фонтана.
Король кормил золотых рыбок, и выглядел вполне расслабленным и благодушным.
– Лорд Грегори! Я был удивлен вашим желанием поговорить со мной лично. Впрочем, мне намекнули, что у вас есть для меня некое предложение. Пройдемся, я вас слушаю!
Они неторопливо двинулись по дорожке, обрамленной широкими цветочными бордюрами, и Грег, взяв себя в руки, коротко изложил собственную идею:
– Ваше Величество, я прошу у вас разрешение на открытие небольшой секретной службы расследований.
–Что? – монарх даже остановился, так изумило его это предложение.
–Я много лет служил вам официально. Теперь по здоровью вышел в отставку. У меня есть опыт, знания, а также понимание, что существуют деликатные дела, с которыми неудобно обратиться даже к собственной тайной службе. Вот такие вопросы я и мое агентство будем решать за определенную плату. Так же мы будем брать задания от других подданных Вашего Величества, и только за деньги.
Король молча прошел около полусотни шагов, прежде чем заговорил:
– Задумка хорошая, лорд Грегори, я вижу ее преимущества и недостатки. Где же вы будете нанимать людей?
– Отставники, отказники, люди, уволенные со службы по недоразумению или навету, они будут рады получать жалование и делать то, что умеют. Им нет нужды хранить секреты, ведь каждый будет видеть, и выполнять лишь малую часть общего дела.
– Так чего же вы хотите от меня? – с любопытством спросил монарх.
– Вашего разрешения, Ваше Величество. Я уверен, что мое агентство будет пересекаться с официальными службами Короны, и хотел бы избежать конфликтов, ведь нам предстоит делать одно дело.
– Пожалуй, вы правы, лорд Лайвернес. Меня радует ваша предусмотрительность и деликатность. Я обдумаю ваше предложение. Оставьте бумаги секретарю!
Грегу ничего не оставалось, как поклониться и уйти. Папку с бумагами он передал сухопарому мужчине, который проводил его до ближайшего стражника и распорядился отвести милорда к его экипажу.
Когда лорд вернулся в особняк, Аманды в доме уже не было. С сожалением вздохнув – общество подруги детства приносило ему немало положительных эмоций, утомленный общением с монархом Грегори поднялся к себе и уснул, забыв поужинать. А следующим утром в дом доставили конверт с королевским разрешением.
Глава 10
Первое дело настигло новоиспеченного главу сыскного агентства уже к обеду. Лорд Лайвернес только сел за стол, собираясь насладиться супом из спаржи, мясным суфле и овощной запеканкой, как в холле раздался стук, крик, топот и в столовую ввалился бледный, как полотно Аллиаль:
– Грег! – актер задыхался от долгого бега, и буквально валился с ног.
– Что случилось? – немедля отложил салфетку лорд.
– Полиция! За мной! – только и сумел прохрипеть дер Журбье.
Грегори, не меняя спокойного выражения лица скомандовал дворецкому:
– Двери запереть, всем сообщать, что я не принимаю! Тай! – бастард немедля очутился рядом, – проводи гостя в комнаты тетушки Клариссы, помоги привести себя в порядок, потом подай туда обед. Думаю, часа через два, мы сможем поговорить!
Не успел беглец опомниться, как камердинер лорда Лайвернеса подхватил его под руку и полек из столовой. Мужчины только—только успели свернуть в коридор, как где—то внизу, за их спинами раздалось громкое:
– Я капитан полиции! Вы не имеете права не пустить меня в дом!
Аллиаль вздрогнул, но Тайлер продолжал тянуть его за собой. Наконец, где-то в середине коридора бастард остановился возле невинной с виду картины, дернул подсвечник и втолкнул гостя буквально в стену. Ошеломленный актер пролетел несколько шагов, прежде чем сумел восстановить равновесие.
– Прошу прощения, мистер дер Журбье, – слегка поклонился Тай, – я вынужден был поспешить.
– Разве меня не найдут? Полиция? – вздрогнув, пробормотал Аллиаль.
– Не найдут, – успокоил его Тай, и пояснил: – у милорда была эксцентричная тетушка, прозванная Ночной красавицей. Она не выносила солнечного света, но при этом была любима братом-герцогом, и не чуралась высшего общества. Здесь были ее личные покои до замужества. В этих комнатах нет окон, а двери замаскированы, словно в старинном замке. Леди Кларисса страдала мистицизмом, считала, что, если она хорошенько спрячется, злые духи ее не найдут.
Болтая и отвлекая гостя, Тайлер успел запереть дверь, усадить трясущегося актера в кресло, сунуть ему в руки бокал с бренди, и заняться разведением огня в камине.
– У нее получилось? – растерянно уточнил дер Журбье.
– Что получилось? – не понял вопроса камердинер, чиркая длинной спичкой по камню.
– Спрятаться от злых духов?
– Леди успешно вышла замуж и уехала туда, где солнца не бывает полгода. А ее комнаты остались маленьким секретом особняка Ратлендов, – мягко улыбнулся Тайлер.
Забалтывая постепенно успокаивающегося актера, Тай смочил водой из кувшина полотенце, и протянул ее гостю:
– У вас кровь на лице, сударь. Могу поискать вам рубашку и галстук, хотя вы несколько ниже милорда…
– Это же покои дамы? – сдирая обрывки манжет, вспомнил Аллиаль.
– Милорд давно приказал держать эти комнаты готовыми к приему внезапных гостей, а значит, в шкафу найдется и одежда на любой вкус, – серьезно ответил бастард.
Он действительно отыскал рубашку, галстук и теплую домашнюю куртку – актера все еще потряхивал нервный озноб. Умывание, пусть и холодной водой, вернуло ему самообладание, а стаканчик бренди успокоил нервы. Убедившись, что гость успокоился и присел в кресло рядом с разгорающимся огнем в камине, Тайлер ушел, чтобы принести ужин, но предупредил:
– Если полицейские уже в доме, я передам вам ужин через лифт, – и показал небольшой шкафчик рядом со столом в гостиной.
В особняке было шумно. Лорд Грегори спустился в холл и громко возмущался полицейскому произволу. Полицейский капитан настаивал на осмотре дома, уверяя, что в него проник преступник.
–Вы можете дать гарантию, что кто-то из ваших людей не прихватит статуэтку с камина, или нитку жемчуга с туалетного столика моей матушки? – с самым высокомерным и снобским видом интересовался лорд.
– Мои люди имеют безупречную репутацию! – горячился служака.
– Тогда вас не удивит, если я скажу, что немедля активирую систему безопасности, и никто не сможет выйти отсюда, даже если прихватит пуговицу с пола?
Капитан надулся, а лорд невозмутимо продолжал:
– Конечно, вы можете осмотреть дом, раз вы так уверены в своих подчиненных.
Ручеек полицейских проник в дом. Собак милорд пускать не разрешил, отговорившись своей аллергией, но старательные «нижние чины» осмотрели весь дом, от чердака, до подвала. Пока продолжалась суета, Грегори обедал, а его слуга, прислуживая милорду, собрал поднос, и поставил в красивый резной шкафчик. Одно движение, и полки внутри повернулись вокруг оси, в один миг становясь пустыми.
Лорд Грегори невозмутимо доел суфле, а после попросил камердинера:
– Тай, пригласи капитана сюда, на чашку чая. Надо же узнать, кого и зачем он ловит.
Полисмен пришел нехотя. Однако после второй чашки «чая» на треть, состоящего из бренди, признался, что ловили они «клятого менталиста», убивающего людей в приличных кварталах.
– Как же вы на него вышли? – искренне удивился лорд Лайвернес, – у них же на лбу не написано, менталист или нет.
– Да донос был, – вздохнул над третьей чашкой капитан, – подкинули в участок писульку. А в бумаге той указали, что мы мол под носом у себя ничего не видим, а вот менталист в театре служит, людей убивает.
– Только донос? – поднял брови Грегори, – ни окровавленной рубахи под кроватью, ни клинка под подушкой?
Капитан только грозно пошевелил усами, и Тай поспешил подать ему четвертую чашку и большой кусок шоколадного пудинга. Сладость размягчила суровое сердце служаки настолько, что он признался – доносов всевозможных в участок приходит немало. А за этот они уцепились, потому как один благородный лорд намекнул им, что девушку, найденную в парке, убил менталист.
– Как же этот лорд определил, что это был менталист? – Чуть склонился к полицейскому лорд, переходя на доверительный тон. – Я, знаете ли, в юности из любопытства присутствовал на лекциях в Анатомическом театре доктора Тюльпа, – таким тоном, словно признавался в чем-то неприличном сказал Грегори. – Видывал умерших от разных причин, и от старости, и от ножа в печень, но от ментального воздействия? Не встречал!
– Так кровь у нее отовсюду шла, – покивал головой капитан, со смаком откусывая здоровенный кусок пудинга. – Из носа, из ушей, даже рот весь в крови был. Лекарь наш сказал, что язык она себе откусила.
Грегори и Тайлер переглянулись. Занятия в Анатомическом театре они посещали вместе. А еще во время Гранд-вояжа им удалось побывать в одной малюсенькой деревушке, спрятанной в горах Бенгарии. Практически все ее жители были менталистами. Что на это влияло, никто не знал, но в деревню ехали специалисты со всего мира, чтобы изучить данный феномен и… нанять ментального мага!
Там был один мужчина, сошедший с ума после гибели жены и дочери. Его собирались казнить, за то, что он убил нескольких односельчан самым жестоким образом – причинив им невероятную боль. Трое мужчин, обрушивших камни на дом несчастного, выли от ужаса несколько минут, потом из их носов, ушей, глаз потекла кровь. Теряя сознание от боли, виновные в гибели женщин, упали, корчась на землю, и откусили себе языки, а потом очень быстро погибли, захлебнувшись кровью.
Грегори тогда изображал из себя скучающего юнца, но слышал беседу лорда Толбота и лекаря, присланного вместе с разыскной командой. Лекарь и поделился информацией и мнением. Тот мужчина, потерявший семью, не был самым сильным в деревне. Он имел очень средние ментальные способности, но горе свело его с ума, и дало небывалую силу, и изворотливость. Он не просто выследил убийц и прикончил в темном углу. Он заставил их выйти на площадь, признаться содеянном, а потом казнил.
– Ему, конечно, отрубят голову, – вещал кругленький крепкий мужчина лет сорока, поблескивая стеклышками очков, – но этот грубый деревенский мужлан сделал то, на что не способны наши самые высоколобые ученые – он контролировал троих людей одновременно!
Лорд Толбот поддакивал собеседнику, и подливал бенгарского вина. А лекарь продолжал болтать, потихоньку, на примерах, приходя к выводу, что чем сильнее менталист, тем он безумнее.