355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элизабет Тюдор » Убийца из параллельного мира » Текст книги (страница 2)
Убийца из параллельного мира
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 04:17

Текст книги "Убийца из параллельного мира"


Автор книги: Элизабет Тюдор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

– Эд, сколько пятилетних детей, проживают в этом районе?

– Семьсот восемьдесят два, из них лишь триста шестьдесят четыре мальчика,

ответил Эдгар на вопрос капитана Суэйса.

– А сколько из них проживают на третьем этаже?

– Сорок восемь.

– Круг сужается. И так у нас есть два дня, чтобы предупредить их об опаснос

ти.

Сослуживцы озадачено переглянулись. План Суэйса был им не ясен.

– Я намереваюсь изловить этих негодяев. Приготовим им ловушку! Выселим

всех жильцов сорока восьми квартир, в которых проживают дети и приставим туда наших людей. Когда убийцы нагрянут мы будем наготове.

Собравшиеся вокруг молчаливо уставились друг на друга.

– Ну, чего застыли как истуканы? За дело! Да поживей!

Оперативно подключившись к осуществлению плана, полицейские успешно выполнили первую часть замысла, то есть предупредили жителей намеченных квартир о грозящей им опасности и выселили их. Подобрали оперативников наиболее подходящих для осуществления предстоящего плана действий. В каждой из квартир расставили по двое работников дознания. Наступил долгожданный день нашествия убийц и ловля началась.

– Говорит пятнадцатый, у нас всё спокойно, – услышали они по рации голос

сослуживца из пятнадцатой квартиры.

– В остальных пунктах тоже, – отозвался капитан Суэйс, руководящих опера

цией из своей машины.

Окампо сидел за рулём. Медленно разъезжая по кварталу, они ожидали волнительного сообщения, чтобы устремиться на место событий. Отношения Суэйса с напарником были по-прежнему натянутыми. Они разговаривали лишь в силу обстоятельств не смешивая личные чувства с работой. Лукас решил отложить намеченный разговор до поры до времени. Капитан не мог глядеть в глаза другу, сознание вины всё ещё тяготило его.

Часы показывали половину одиннадцатого, до появления убийцы оставалось три минуты. Атмосфера накалялась с каждой секундной. Оперативники в тревожном ожидании следили за дверьми и окнами. И вот один из полицейских передал долгожданное сообщение.

– Говорит четвёртый, в окнах детской комнаты кто-то мелькнул... похоже он

пытается проникнуть внутрь.

– Ничего не предпринимайте. Сидите тихо... Мы будем через минуту, – ско

мандовал Суэйс и велел напарнику сию же секунду ехать к указанному адресу.

За их автомобилем следовали ещё две патрульные машины. Командующий этой операцией приказал не включать мигалок и сирен, дабы остаться незамеченными для злоумышленника.

А тем временем взломщик достав своё снаряжение стал бесшумно и быстро прорезать стекло в окне четвёртой по счёту квартиры. Полицейские находящиеся внутри терпеливо дожидались, чтобы схватить преступника с поличным. Взломщик свисши на канате словно паук, разрезал стекло и поддерживая его подсосками протолкнул внутрь. Вошёл в квартиру и отложил ношу на пол, одёрнул канат и собрал его с помощью электронного мотка. Оперативники сидели в засаде в потайных уголках комнаты.

– Так-так, где же вы мои маленькие детки... – произнёс взломщик.

Суэйс со своей группой был уже близок к дому, в который проник взломщик, но преступник действовал быстро и чётко. Обшарив в тумбочке, он подступил к детской кровати. Нагнулся и не обнаружив там спящего ребёнка переполошился. Тут из засады выскочили двое полицейских.

– Стоять! Не двигайся! – наведя дуло пистолетов на преступника предупреди

ли они.

Однако правонарушитель не собирался сдаваться. Сделав резкое движение руками он стукнул обоих оперативников. Повалив их с одного удара, взломщик прыгнул на окно и зацепив крюком об алюминиевую раму, заскользил по канату. Меньше чем через десять секунд он был уже внизу.

– Капитан Суэйс, взломщик ускользнул. Он спустился по канату...

– Не стреляйте, он нужен мне живым!

Подъехав к указанному дому, полицейские заметили убегающую от здания тёмную фигуру. Правонарушитель бежал сломя голову, стремительно отдаляясь с места преступления. Патрульные машины тут же с воем сирен поехали следом за ним. Подозреваемый занервничал поняв, что вот-вот попадётся в руки работников правоохранительных органов. Шмыгнул в ближайший переулок, куда машина не могла проехать и затерялся в полумраке. Преследователи побежали вдогонку. Осветив фонарями переулок, полицейские рассыпались в разные стороны. Здешняя улица разбивалась на несколько маленьких улочек. Повсюду был разбросан сор, а зловонный запах от канализационных стоков и мусорных баков притуплял внимание блюстителей закона.

– Куда он скрылся? – осматриваясь по сторонам, озадаченно развёл руками

Суэйс.

– Как сквозь землю провалился, – рядом с ним был верный напарник.

На крыше одного из близлежащих невысотных домов, что-то зашевелилось и это не ускользнуло от глаз полицейских.

– Он на том здании! – указал Окампо на трёхэтажный дом.

– Вызови подмогу, – велел капитан, и устремился в подъезд.

Поднялся по лестницам на третий этаж и пробрался через люк на крышу. Здесь было темно и безлюдно. Осторожно продвигаясь по плоской поверхности Патрик прислушался. Внезапно где-то вблизи фыркнула кошка и из мрака на капитана набросился незнакомец в чёрном одеянии. Упав навзничь Суэйс потерял своё оружие. Преступник оказался более шустрым. Выхватив из-за поясницы пистолет, наметился в голову полицейского. Звук выстрела эхом пронёсся по тихим улицам квартала.

Человек в чёрном одеянии передёрнулся и с визгом повалился вниз. Позади него вытянув руку с оружием стоял спаситель.

– Рик, ты жив? – послышался из темноты голос лейтенанта Окампо.

– Вроде бы...– немного ошарашенный произошедшим, откликнулся тот.

Подступив к правонарушителю, лейтенант скрутил его руки за спину и заковал наручниками.

– Вот ты и засветился "невидимка" – проговорил Суэйс, поднимая задержан

ного на ноги. Несмотря на рану в плече, преступник брыкался пытаясь высвободиться. – Не суетись, ещё успеешь наплясаться перед присяжными, сдерживая его порыв, пригрозил офицер полиции и вместе с напарником потащил того вниз.

По дороге лейтенант зачитал права задержанного и впихнув его в одну из патрульных машин доставил в участок.

Остальным участникам этой операции был дан отбой и они удалились с мест слежения. Однако заселить туда хозяев квартир было ещё рано. Необходимо было допросить задержанного, ведь по предположению полицейский, убийства малолетних детей совершались двумя преступниками, поэтому ради предосторожности дознаватели повременили с возвращением поселенцев в их дома.

Рана задержанного была не столь серьёзной. Пуля прошла насквозь и медики оказав необходимую помощь передали подозреваемого в руки правосудия. С него взяли отпечатки пальцев, чтобы установить личность и сфотографировав, доставили в комнату допроса. Его сбивчивый говор, подозрительные речи и суетливость явно намекали на виновность задержанного в приписываемых ему преступлениях.

– Ну, что ублюдок, будешь сам признаваться в своих проделках или прину

дишь меня применяя силу вести допрос? – с холодным презрением разминая руки, спросил капитан Суэйс.

Он сидел напротив задержанного в серой комнате, где кроме стола с двумя стульями и камер слежения ничего больше не было.

Подозреваемый был средних лет, бритоголовый негр с тонкими усами и бородкой, со сплющенным увесистым носом, толстыми губами и большими как локаторы ушами. Его тёмно-карие глаза метали молнии и сам он был довольно-таки буйной персоной. В чёрной одежде, да и с тёмной кожей, он был не различим во мраке, лишь белая склера глаз выдавала его присутствие.

Было около двенадцати часов ночи. Капитану не терпелось быстро закончить допрос ожидаемым признанием и отправиться домой.

– Ну, что паршивец, так и будешь молчать?

– Я не стану говорить без защитника. Я имею на это право.

– Ах вот как заворковала наша невидимка? – Патрик встал из-за стола и зашёл

за спину закованного наручниками подозреваемого.

Ухватился за его шею и резко подтолкнув вперёд, ударил негра лбом о стол.

– Убивая детей ты не задумывался об их праве на жизнь. Может тебе нужна

дружеская рука, чтобы припомнить все события совершённых злодеяний? допрашивающий положив "дружескую руку" на перевязанную рану преступника, больно нажал на неё, намереваясь силой оказать давление на правонарушителя.

– Кто твой сообщник?

Негр заорал от боли и забрыкался, пытаясь высвободиться от хватки офицера полиции.

– Нет у меня никакого сообщника, и не совершал я никогда убийств... Я не

имею понятия о чём вы говорите... – запинаясь проревел тот.

– Неправильный ответ, негодяй, – Суэйс вновь стукнул голову подозреваемого

о стол, пытаясь таким методом освежить его память. – А сейчас говори то, что я хочу услышать.

– Я не стану ничего говорить... Я требую, чтобы мне предоставили защитни

ка! – вопил преступник.

– Он придёт только к утру, но доживёшь ли ты в камере к этому времени,

сложно сказать? Ночка выдастся длиной предлинной, да и соседи твои будут что ни на есть дьяволы. Так что решай, либо ты развяжешь свой поганый язык и я переведу тебя в одиночку, либо ты не доживёшь до утра.

Неожиданно дверь в комнату открылась и в проёме показался лейтенант Окампо.

– Рик, выйди-ка на минутку. Есть срочное дело, – не смея говорить при задер

жанном, позвал тот.

Суэйс тотчас вышел.

– В чём дело?

– Мы не того сцапали...

– Что значит не того?

– Знаешь, кто у тебя на допросе?

– Убийца-невидимка.

– Ошибаешься! Только что из информационного центра пришёл ответ на

запрос: отпечатки пальцев этого нигера принадлежат Джонатану Бейтсу.

– Чёрный кот?! – вспомнил капитан о нашумевшем в своё время деле.

– Он не мог совершить эти убийства, так как всего неделю назад вышел из

тюрьмы. А невидимка действует больше месяца. Надо было лучше смотреть, когда задерживал этого грабителя.

– Ты обвиняешь меня в совершённой ошибке? А сам-то куда глядел, когда

тащил его к тачке?

– Не наезжай на меня! Это ты погнался за ним на крышу, – напомнил мексика

нец.

– Ах вот оно что? Хочешь потолковать об этом? Что ж прекрасно, но не здесь,

– капитан направился в уборную, там где их разговор никто не мог услышать.

Окампо предчувствовал назревающую ссору. Они добрались до пункта назначения, в помещении кроме них двоих никого больше не было.

– Ну, я слушаю, давай валяй! Говори всё, что хотел сказать мне там.

– Я уже всё сказал.

– Нет, я же слышал в твоём голосе упрёк...

– Не было никакого упрёка, – Лукас пытался покрепче совладать собой.

– Был! Он был, я прекрасно слышал и не стоит отнекиваться, – капитан не от

давал отчёта своим словам. Провал операции буквально взбесил его и он цеплялся за каждое слово напарника.

– Ты небось возомнил из себя героя? Спас опять мою шкуру и кичишься этим?

– Нет, – ровным голосом отреагировал тот.

– Нет?! – завопил Патрик вне себя от ярости. – Тогда что же ты имеешь про

тив меня?

– Ты что оглох? Я ведь сказал, что ничего не имею против тебя, – долее не

выдержав нападок напарника, Лукас тоже повысил голос.

– Я ведь не слепец, вижу как ты враждебно косишься на меня. Это из-за Мар

селлы? А? Я угадал? Тебя бесит то, что я сплю с твоей сестрой...

Тут Окампо не выдержав заехал кулаком по лицу собеседника. Тот не ожидая удара отлетев, грохнулся на пол. Лукас и сам не ждал от себя такого опрометчивого поступка. Поверженный был пунцовый от изумления и злости. Схватившись за челюсть приподнялся на локоть. Лейтенант пожалел о своём не обдуманном и безрассудном деянии. Приблизился к Суэйсу и протянул ему руку. Капитан будто отрезвев от удара не стал больше буйствовать. Послушно подал руку напарнику и поднялся на ноги.

– Как ты?

– Выживу как-нибудь, – тряхнув головой и поглаживая место удара, отозвался

капитан.

– Прости я не хотел тебя ударить. Так уж получилось...

– Ничего, я заслужил, – виновато признался Патрик. – Это я должен простить

у тебя прощения.

– За что?

– Я понимаю твою неприязнь ко мне, но поверь я не желаю Марси зла... Я

люблю её и хочу жениться на ней.

Это признание немного уняло заботливого брата.

– Я ничего против тебя не имею, Рик. Ты ведь знаешь, как я отношусь к тебе.

Сказать по правде я не против сродниться с тобой, но вы начали как-то не так... не правильно. Надо строить свои отношения иначе.

– Ты хочешь, чтобы Марси вернулась домой и я начал ухаживать за ней, как

и полагается?

Окампо утвердительно кивнул.

– Замётано! Я поговорю с ней и объясню всё.

– Вот и ладно. А сейчас пошли, пораскинем мозгами.

Лукас вышел из уборной и зашагал по коридору. Напарник неотступно следовал за ним.

– Знаешь я сегодня услышал, так ненароком, что федералы хотят прибрать это

дело к рукам.

– Федералы? – сердито прорычал капитан. – Ведь я расследую это дело.

– В департаменте считают, что ты не особенно деятелен.

– А чего они ждут? У нас нет ни единой улики, за что бы мы могли зацепить

ся. Думают умнее нас и докопаются до истины?

– Не знаю, кто здесь толковый, но факт остаётся фактом. К понедельнику это

дело перейдёт к федералам.

– В понедельник? – Суэйс был огорчён этой новостью. – Так значит у нас есть

четыре дня на поимку убийцы-невидимки?

– Точнее, девяносто шесть часов.

Блеклый лунный свет едва просачивался сквозь сизые грудные облака.

Воздух был пропитан свежестью листвы от моросящего дождя. На влажном тротуаре в маленьких лужицах временами отсвечивало ночное светило.

По переулку шагал человек в тёмном одеянии. Он подозрительно огляделся по сторонам и никого не заприметив, прошмыгнул в ближайший подъезд.

– Вызывай подмогу, Лукас! Кажется мы засекли убийцу-невидимку, – капитан

Суэйс вышел из машины и шустро последовал за подозрительным субъектом.

Пробрался в подъезд и с оружием в руках осторожно подступил к лифту. Вызвал кабинку и нажав на аварийную кнопку, заблокировал работу лифта. Теперь преступник не смог бы убежать данным путём. Патрик побежал по лестницам на третий этаж и направился к предполагаемой квартире. Двери апартамента были настежь открыты. У порога лежал труп неизвестной женщины, а из отдалённой комнаты доносился детский рёв. Суэйс знал, что времени у него было в обрез, и скоро всё должно было взлететь в воздух. Метнулся к двери и налёг на неё всем весом. После нескольких усилий, преграда поддалась натиску и с грохотом плюхнулась на пол. Преступник не ожидал такого поворота событий. Он стоял спиной к дверному проёму. Почуял, что находится на мушке у полицейского, но не двинулся.

– Стоять, не двигайся! Малейший шаг и я прострелю тебе башку!

Правонарушитель застыл на месте.

– А сейчас медленно, без резких движений и глупостей, отпусти ребёнка. Вы

кинешь что-нибудь и я не пощажу тебя...

Предупреждение было грозным, однако убийца не хотел подчиняться. В полумраке Патрик услышал его рычащее дыхание. Мальчик неподвижно лежал у того на руках, и тихо ныл, моля истязателя отпустить его.

– Освободи ребёнка ирод? Говорю тебе в последний раз...

Низкорослый убийца в чёрном просторном плаще, встрепенулся и завопил нечеловеческим голосом. Резко повернул голову и полицейский узрел безобразное существо с красными овальными глазами, тёмно-коричневой кожей и двумя тонкими клыками. Изо рта его струилась алая кровь, высосанная из шеи жертвы. Мальчик высвободившись от укуса невиданного чудища, жалобно простонал Патрику:.

– По-мо-ги-те...

Капитан не мешкая выстрелил в монстра, но пули отскакивали от мишени. Чудище обозлено завопило и швырнуло мальчугана в другой конец комнаты. Затем он завертелся, приподняв края плаща над головой и превратился в огромный сияющий шар. Полицейский догадался о последующем происшествии.

"Взрыв!!!" – промелькнуло у него в мыслях и он бросился к ребёнку, но не успел дотянуться до него. Сильнейший гул потряс всю комнату...

– Н-е-т! – завопил Патрик и с протянутыми руками повалился с кровати.

– Рик, что с тобой? – взбудораженная криком возлюбленного, подступила к

нему Марселла.

Суэйс приподнялся на локти и оглянулся, обстановка сильно напоминала спальню его квартиры. Он лежал на ворсовом коврике, а рядом с ним сидела привлекательная, темноволосая особа.

– Марси? А где же убийца... и ребёнок?

– Ты вконец изведёшь себя этим расследованием, – запричитала она заботли

во. – Уже и спать перестал, как нормальный человек. Всё время стонешь и преследуешь кого-то во сне.

– Прости, я не хотел разбудить тебя, – виновато откликнулся тот.

Девушка ничего не ответила. Подхватив его за руку помогла лечь обратно на кровать.

– Тебе необходимо покончить со всеми этими убийствами, – улёгшись рядом с

ним, неожиданно промолвила она. – Откажись от этого дела, пусть им займётся кто-нибудь другой.

– О чём ты говоришь? – недовольно посмотрел он на любимую. – Возможно

это дело всей моей жизни...

– Кажется оно будет последним для тебя. Ты слишком изводишь себя работой.

– Кто-то должен думать о безопасности граждан.

– Думать – да, но не болеть. Ты постепенно сходишь сума и это пугает меня,

с тревогой в голосе призналась Марселла.

– Значит я уже безумец? Конченый человек...

– Нет, к счастью пока, нет, – успокоила она, заботливо проведя рукой по его

волосам. – Но если так и дальше пойдёт, тебе понадобиться лечение.

– Лечение? – оскалился Патрик и шутливо спросил, чтобы раздразнить любу

мую. – Ты предлагаешь мне лечь в стационар? А не будешь ревновать к молоденьким и стройным медсёстрам?

– Прекрати! – сердито насупила Марселла брови.

– Ревнуешь? Ну, признайся, я ведь вижу.

Девушка лукаво улыбнулась.

– От великого сыщика ничего не скроешь, – подтрунила она, но это ничуть не

обидело поклонника. – Может быть прославленному капитану Суэйсу так же известно местонахождение всех моих родинок?

– Нет, пока не успел выяснить, но ещё не поздно начать осмотр местности,

сказав это он юркнул под одеяло и деловито приступил к новому наиприятнейшему для него расследованию.

– Кончай, Рик, я пошутила, – хихикая от щекотки пыталась Марселла остано

вить его, однако тот не собирался унять свой пыл.

Остаток ночи Патрик провёл в весёлой компании своей любимой и кошмарный сон вскоре забылся.

Утром Марселла по наставлению воздыхателя поехала в родной дом. Она всячески препиралась, не желала оставлять любимого в столь трудный для него период жизни, но тот заверил, что разлука их временная. Подвёз свою ненаглядную к дому, но не проводил до квартиры. Её старший брат, Домиан, был спесивым и горячим человеком. Суэйс не был расположен ввязываться с ним в разборку, поэтому решил предварительно поговорить обо всём с Лукасом, своим будущим шурином.

Только девушка вошла в подъезд, как на улице показался Лукас Окампо. Он предвидел приезд сестры и ожидал её у входа в здание. Он уже вечером поговорил с семьёй и заявил о серьёзных намереньях его напарника. Домиан немного возникал, но в конце концов примерился.

Лейтенант поздоровался с товарищем и сел в машину. По дороге в участок Суэйс рассказал о своём странном сне, заслышав это мексиканец воскликнул:

– Невероятно!

– Да, всего лишь дурной сон, – отмахнулся капитан.

– Если бы ты не придавал этому сну значения, то не стал бы рассказывать его.

– От глаз мудреца ничего не скроешь? – саркастически подметил тот.

– Я знаю одного человека, который сможет истолковать твой сон.

– Я не нуждаюсь ни в чьём толковании. Не хватало, чтобы я начал посещать

экстрасенсов и гадалок.

– Он не экстрасенс, а ясновидец. И кроме того, мне кажется, что твой сон

тесно связан с расследованием по делу убийства малолетних!

– Вещий сон? – недоверчиво посмотрел водитель на лейтенанта.

– Я точно не знаю. Это всего лишь предположение, и всё же полагаю на силу

Манура.

– Ну, что ж, если ты так думаешь, тогда показывай дорогу, – не сознавая зачем

согласился дознаватель.

Полицейская машина припорковалась у одноэтажного деревянного домика. Шаткая постройка, казалась вот-вот рухнет, и было удивительно в домике всё ещё кто-то жил.

– Кажется это здесь, – осматриваясь проговорил Окампо.

– Если ты не уверен, не стоит рисковать, уедем.

– Нет-нет, раз уж мы тут, давай выясним всё до конца.

Лукас пошёл вперёд и добравшись до подобия двери, постучался. Некто изнутри крикнул "войдите" и Окампо переступил порог. Капитан недоверчиво осмотрев фасад здания, с опаской последовал за товарищем.

Невзирая на утреннее время передняя, да и комната, в которую вошли посетители, тонула в полумраке. Тусклый свет неоновой лампы придавал оранжевый оттенок предметам обстановки. Окна и стены были обвешаны потрёпанным, плотным сукном, на котором проглядывались мистические рисунки. По середине помещения стоял круглый стол с различными не понятными безделушками на поверхности. Вокруг стола находилось четыре деревянных стула, с причудливыми спинками и тёртыми бордовыми сиденьями.

Обстановка комнаты, да и пропитанный благовоньями воздух, давили на психику и будоражили воображение попавшего сюда визитёра. Однако для представителей правоохранительных органов, видавших всякие виды, это место внушало не страх, а недоверие.

– Buena dias, Manur!1 – заговорил лейтенант на родном испанском языке. – Я

пришёл с другом по делу...

Заслышав эту новость хозяин наконец-то показался. Одна из занавесей дрогнула и в помещение проскользнуло маленькое, горбатое существо. Его необычная одежда состояла из бесформенного красного балахона. Черномазое белобородое лицо, раскрашенное синевато-белыми полосами, выглядело комичным. Длинные, ниспадающие на плечи, поредевшие волосы венчала широкая кожаная лента с многочисленными, свисающими по всей окружности головы, колдовскими побрякушками. С шеи на шнуровке свисал яйцевидный амулет и большой клык хищника.

Старик невзирая на сгорбленную осанку и годы, всё ещё был шустрым и проворным. Он спешно проковылял к своему креслу, немного отличавшемуся от остальных, уселся и жестом велел посетителям сделать тоже самое.

– Куда это ты меня привёл? – с недовольным выражением лица, шепотом

спросил Суэйс.

Мексиканец приложил палец к губам, призывая блюсти тишину. Они расположились на другом конце стола и Окампо просунув в руку старика зелёную купюру достоинством в пятьдесят долларов, начал на родном языке изъяснять причину их прихода. Пока Манур слушал гостя мимика его лица не раз менялась, он то изумлялся, то столбенел от страха.

– Чупакабра! Это он! – вскрикнул неожиданно хозяин своим хрипучим голо

сом, схожим по звучности на скрип заржавевшей дверной петли.

– Кто-кто? – не расслышал Лукас.

– Чупакабра – это хищник из другого мира, – загадочно проговорил ясновидец.

– Какого ещё мира?

– Другой реальности... параллельной Вселенной, – при этих словах Манура,

капитан закатил глаза вверх, бессловесно намекая другу о безрассудстве старика. Однако ясновидец не придав его мимике значения продолжал. – Чупакабра – это крылатая горилла. Он живёт в Стране Теней и если вдруг осмелился перемещаться в наш мир, чтобы поживиться свежей кровью, значит на границе наших Вселенных появилась злая сила толкающая его на этот шаг, – при этих словах и лицо Окампо исказилось выражением недоверия. – Да-да, ты правильно расслышал меня. Чупакабра, кровопийца из другого мира. Порой он питается не только кровью, но органами своей добычи. Он появляется из пустоты, нападает на свою жертву и завершив работу отправляется обратно в свой мир. Увидеть его воочию невозможно, как существо принадлежащее параллельному миру, он невидим для людских глаз в нашей среде. Чупакабра способен появляться здесь и через минуту оказаться на другом конце земного шара... Помню, когда я был ещё маленьким мальчиком, в тропических лесах Амазонки, там откуда я родом, некоторые жители нашей деревушки видели это чудище. Тогда в нашем селении за одну лишь ночь убийца из параллельного мира обескровил семьдесят голов скота. Это было страшное зрелище. Уж поверьте я повидал многое на этом свете, но худшего зрелища не припомню в жизни, – лицо Манура осунулось вспомнив душераздирающие картины из детства. Взгляд его затуманился, но речь не прекращалась. – У животных были выпотрошены внутренности и мозги, а у некоторых отсутствовали копыта, хвосты и даже глаза... – шептал рассказчик, затем он умолк ненадолго и вновь заговорил, но уже более в приподнятом духе. А отчего вы вдруг заинтересовались этим существом?

"Я-то думал, он ясновидец", – раздражённо подумал капитан Суэйс.

– Манур, кажется чупакабра учинил нашествие на Нью-Йорк Сити. Вы слы

шали об убийствах пятилетних мальчиков на протяжении последнего месяца?

– Да-да, я видел по ящику...

– Так вот расследованием этого дела занимаемся мы. Сегодня ночью капитан

Суэйс увидал тот сон, о котором я поведал вам.

Ясновидец бросил взгляд на сидящего напротив посетителя. Патрик не принимал на веру слова старикана и скептически относился ко всему происходящему. Поначалу он хотел уйти оттуда, однако рассказ хозяина о неслыханном прежде кровопийце, позабавил его и тот решил дослушать всю историю до конца. В особенности офицера полиции смешило выражение лица старца и его глумливая улыбка не ускользнула от глаз Манура.

– Я вижу, что твоему другу весело, а может он потешается надо мной?

– Нет-нет, ни в коей мере. Просто у него крыша поехала от этого дельца, в

непонятном испуге, поспешил Окампо оправдать поведение товарища.

– Эй, amigo!2 Что ты плетёшь! – недовольно повысил голос второй визитёр.

– Молчи, гринго! 3 Молчи!

– Нет, почему же ты затыкаешь его. Пусть говорит. Я хочу знать кто приходит

в мой дом.

– Жаждите, чтобы я представился или проявил свои полномочия? – надменно

поинтересовался блюститель закона.

– Меня не пугает ни твоя личность, ни профессиональная деятельность, бес

страшно парировал Манур.

– Ах вот как?! – со смешком протянул капитан. – Желаете, чтобы вашу кол

довскую конторку прикрыли? Знаете, что я думаю о вас и вашей обители? Дьявольщина! Вы первоклассный мошенник, а никакой не ясновидящий.

Злая улыбка тронула уголки губ хозяина, и глаза засверкали недоброй искоркой.

– Смело и откровенно, но не умно! Знаешь в чём твоя проблема?

– Не знаю и знать не хочу, – грубо прервал его офицер.

– Ты слишком много болтаешь и мало думаешь. Будь ты смекалистым хоть на

столечко, – отмерил он дозу требуемого ума, пальцами, – то наверняка бы уже поймал чупакабру.

Это изречение Манура и вовсе вывело посетителя из терпения.

– Ну хватит! Достаточно я наслушался здесь ваших бредовых сказок, – вско

чив на ноги и опрокинув стул, прогремел коп. – Я ухожу, Лукас. Ежели желаешь, можешь остаться с этим раскрашенным мистификатором.

Суэйс направился к предполагаемому выходу

– Подожди меня! Я мигом! – крикнул напарник ему вслед.

– Повремени чуток, да выслушай, что я тебе скажу, молодой человек, – обра

тился хозяин к мексиканцу.

Прождав сослуживца с несколько минут в машине, Суэйс нетерпеливо начал сигналить.

– И когда наступит его последний час бытия, поможешь ему вот этим, закон

чил своё предвещание Манур, и вложил в руки посетителя непривычный для глаз ларец, содержащий таинственное снадобье.

Мексиканец понятливо кивнул и обещав ясновидцу выполнить его совет, поспешил к нетерпеливому другу.

– Где тебя черти носят?! Я уже пол часа тут сигналю...

– Твоей нескладности нет никаких объяснений. Зачем ты так грубо обошёлся

со стариком?

– Лучше ты ответь, почему притащил к этому недоумку?

– Он не полоумный. Манур многое знает и предвещает ход грядущих собы

тий.

Это заявление рассмешило водителя.

– Вздор какой-то! Лукас, не могу поверить, что ты воспринимаешь всерьез его

бредовый рассказ.

– Можешь подтрунивать сколько угодно, но я верю старику, а ещё больше до

веряю своему чутью.

– Правда? Близкие контакты с предсказателем, заразили тебя болезнью ясно

виденья? – с открытой издевкой бросил капитан. – Может быть великий прорицатель Лукас Окампо окажет милость и подскажет, как поймать убийцу-невидимку? А? Или у вас весь запас лже-прорицаний закончился?

– Я скажу, как поймать чупакабру, если только ты уймёшь свой колкий тон.

– Ох, простите ваше благородие, я запамятовал, что столь низшим умам при

говоре ясновидцев, следует затыкать себе рты.

– Пожалуй, Манур прав. Нет, ты натурально не понимаешь всю серьёзность

происходящего. Чупакабра действительно существует и по его вине уже погибло двадцать детей.

– Что же советует нам, всеведущий маг? Устроить шабаш ведьм и проколоть

убийце глаза? Ой! Прости, я позабыл, что этот крылатый горилла к тому же и невидимый, – ехидно добавил капитан.

– Есть многое о чём ты не знаешь, но что стоило бы узнать. Манур поведал,

что на острове Папуа – Новой Гвинеи в селении Енкали живёт некое племя... как их там... оолуги! – щелкнул рассказчик пальцами, вспомнив название племени. – Так вот этот народ живёт одновременно в двух мирах: в нашем и в неизвестной, параллельной Вселенной, – саркастическая улыбка застыла у Суэйса на губах, но мексиканец не обращая внимание на скептицизм друга продолжал. Люди племени оолуг, в процессе ритуальных танцев под названием Иина-ганагат впадают в транс и попадают в Страну Теней, где царит вечная тьма и обитают монстры. Именно там и живёт упомянутый ранее чупакабра.

– Лукас, ты предлагаешь, поехать на остров и молить папуасов помочь нам

выловить нью-йоркского убийцу-невидимку? Ты хоть соображаешь что плетёшь? Неужто ты, профессиональный сыщик и мудрый человек, поверил в эту брехню?!

– Но ведь остров Новая Гвинея существует и оолуги тоже.

– Возможно вся эта небылица опирается на реальные факты, но никто на све

те не сможет убедить меня в существование этого Чупа-чупса, преднамеренно исказил капитан имя сомнительного хищника.

– Ладно, если не веришь, бог с тобой. И что же ты намереваешься делать?

Каковы твои планы?

– Я придумал один ловкий трюк, капкан в который убийца обязательно попа

дётся. Будь он даже самим дьяволом, я непременно сцапаю его!

План разработанный капитаном Суэйсом был таков: в одной из квартир, где по предположению убийцы живёт пятилетний мальчуган устроить засаду. Так как остальные места проживания малолетних детей, в данном районе города пустовали, капитан принял решение устроить "тёплый приём" только в одной из квартир. На роль пятилетнего мальчика был приглашён карлик из городского цирка. Ему было лет под тридцать и этот низкорослый человечишка мог совершать немыслимые акробатические трюки. Роль родителей исполняли переодетые в гражданское оперативники. Карлика-приманку снабдили оружием и бронежилетом, на случай, если преступник применит силу. Повсюду в квартире были установлены невидимые камеры слежения. С две дюжины шустрых оперативников с несколькими натренированными собаками, замаскированные в разные образы прохожих, сновали по улице, где находился дом слежки. В терпеливом ожидании, они зорко оглядывались по сторонам в надежде увидать преступника.

Тяжёлые индиговые тучи торопливо заполоняли звёздное небо. Ночное светило едва освещало тонущие во мраке улочки и переулки. Грозовые облака будто дышали бедой, неся в себе зловещее начало конца. Они готовы были вот-вот низвергнуться мечами молний и испепелить всё живое на земле. Где-то вдали заворчало и порывистый ветер принёс прохладу летней знойной ночи. Небесная сфера напряжённо накалялась возвещая нашествие грозы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю