Текст книги "Неугасимое пламя"
Автор книги: Элиза Мейер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА ШЕСТАЯ
– Я сказал, что забираю вас домой, – повторил Джошуа, готовясь услышать неминуемые протесты и возражения.
Кайя сделала два шага назад. Оглядевшись, она выпалила:
– Вот мой дом. Дом Натали. Мы счастливы здесь. Мы никуда не поедем.
Джошуа бросил на нее выразительный взгляд, и Кайя пробормотала:
– Я знаю, эта квартира не так изысканно обставлена, как ваши комнаты на ранчо, но это и не трущобы.
– Не сверкай на меня глазами. Я не сказал, что это трущобы. Перестань предвосхищать то, что, по-твоему, я собираюсь сказать или сделать. Ты часто ошибаешься.
Увидев, что Кайя хочет возразить, он добавил:
– Пожалуйста, позволь мне договорить. Зачем жить здесь и платить квартплату, когда у нас много места на ранчо? Ты сама сказала, что дом просто создан для детей. Ребенок Каннингэмов наполнит его радостью.
– Нет! Ранчо слишком далеко. Мне придется ездить на работу в город, и я не смогу уделять достаточно времени Натали.
– Я и не рассчитывал, что ты будешь ездить в Эйбилин каждый день. Разве ты не можешь бросить работу? Тебе все равно не удастся работать по вечерам, когда Натали выйдет из больницы. Долго ты так не выдержишь. – Джошуа нежно сжал руками лицо Кайи. – У тебя темные круги под глазами, изнуренный вид, и ты похудела – кожа и кости. – Джошуа преувеличивал. Он чувствовал округлости ее фигуры, но Кайя действительно похудела. Он не любит худых женщин. Ему нравятся соблазнительные формы, их дразнящая мягкость…
– Джошуа, ты меня слушаешь?
– Да, да, – солгал он. – Ты хочешь сохранить работу, но разве нельзя взять отпуск?
– Нет. Мне нужны деньги.
– На ранчо они тебе не понадобятся. Я…
– Нет! – Кайе удалось высвободиться из его рук. – Мне не нужна благотворительность. Кроме того, ты последний человек, от которого я бы приняла помощь.
– Хорошо, хорошо. Если тебе нужна работа, ты получишь ее на ранчо.
– Какую работу? – недоверчиво спросила Кайя.
– Ты помнишь, что творится в моем кабинете?
– Да.
– Ты будешь заниматься канцелярской работой, пока у моей секретарши не закончится отпуск по уходу за ребенком. Я знаю, что ты пользуешься компьютером в бюро доставки. Думаю, что ты быстро изучишь программы для работы с финансовыми документами.
Кайя задумалась, и в Джошуа проснулась надежда.
– Когда возвратится из отпуска твой секретарь?
– В начале сентября. Когда Натали пойдет в школу.
Кайя кивнула, но, поняв, что предложение Джошуа таит в себе много опасностей, быстро пошла на попятную.
– Нет. Я не повезу Натали на ранчо.
Джошуа понял ее страх.
– Никто не нарушит спокойствие Натали. Ни на ранчо, ни в другом месте, – твердо заявил он.
– Откуда такая уверенность? Что, если Лили неожиданно приедет и увидит мою дочь? Вдруг она догадается, что Натали – ее внучка?
– Не приедет. Она терпеть не могла ранчо и жила на нем только потому, что отец отказывался жить где-либо еще. Кроме того, теперь ранчо принадлежит мне.
Кайю не убедили его слова.
– Нет. Я не могу рисковать. Не позволю, чтобы Лили изливала свой яд на Натали. Нет, мы останемся здесь.
– Ты думаешь, я не справлюсь с Лили? – удивился Джошуа.
– Не знаю, справишься ты или нет, но я не могу допустить, чтобы Натали унижали.
– Я не такой, как мой брат. Лили не имеет на меня влияния.
– Мы не поедем.
– Ты не понимаешь, Кайя. У тебя нет другого выхода.
– Что? О чем ты говоришь?
– Я надеялся, что ты поймешь меня и сама захочешь поехать на ранчо. Я надеялся, мне не придется прибегнуть к этому.
Кайе не понравился его зловещий тон. У нее появилось дурное предчувствие.
– К чему?
– Заставлять тебя.
– Как ты можешь заставить меня?
– На счете, который открыл на твое имя мой отец, было ограничение по времени. Срок истек.
Кайя обессиленно опустилась на диван и закрыла лицо руками.
Джошуа сел рядом с ней. Отняв ее руки от лица, он заставил Кайю посмотреть ему в глаза.
– Ничего плохого никогда не произойдет с тобой. Если ты позволишь мне помочь.
Она долго смотрела на него, стараясь убедиться в искренности его чувств.
– Ты можешь помочь. Оплати счета за лечение и оставь нас в покое.
– Нет. Натали должна узнать свою семью. Я знаю, что ты презираешь нас. Мы, Каннингэмы, – как бы извиняясь, добавил он, – поступили неправильно, но и твой поступок нельзя простить.
Кайя покачала головой.
– Ты скрыла существование Натали от родственников ее отца, – напомнил Джошуа, – и это было неправильно.
Кайя закрыла глаза. У нее была веская причина не говорить им о Натали, но все же они имели право знать.
– На ранчо ты сможешь сама ухаживать за ней. Сможешь выбрать удобные часы для работы.
Джошуа наблюдал, как она обдумывает его предложение. Очевидно, Кайе понравилась мысль, что она сможет проводить с дочерью много времени. Можно считать, он поймал ее на крючок.
– У моего секретаря хорошая зарплата, социальный пакет и бонусы. Тебя не прельщает все это?
Кайя искоса взглянула на Джошуа.
– Ты убедителен, как Люцифер, совращающий невинную душу.
Джошуа ухмыльнулся.
– Я не подхожу на роль Люцифера. Разве он не был самым прекрасным из всех ангелов? Я отнюдь не красив.
– Я бы так не сказала, – тихо заметила Кайя.
– Что?
– Ничего.
– Каким будет твой ответ, Кайя?
– Разве у меня есть выбор? Ты знаешь, что я не могу оплатить счета за лечение. Уход за больным ребенком также стоит недешево. – От этой мысли у нее задрожали руки, и ей пришлось стиснуть их, чтобы Джошуа ничего не заметил.
– Я предлагаю хорошую сделку, – заметил он.
– Посмотрим. Я чувствую, что пожалею о ней. Очень пожалею. – У Кайи было дурное предчувствие.
– Не пожалеешь. – Джошуа хотел сжать ее руки, чтобы приободрить, но вовремя спохватился. Если он прикоснется к ней, она может испугаться и передумать.
– Я пока не знаю, даст ли мне босс отпуск на пару месяцев.
– Даст.
– Почему ты так уверен?
– Он ценит тебя как сотрудника. Поговори с ним завтра. Я хочу, чтобы ты и моя племянница приехали на ранчо, как только ее выпишут из больницы. – Джошуа пошел к двери. – Спокойной ночи, Кайя, – не оборачиваясь, бросил он.
Она не успела ответить ему.
Кайя прижала руки к вискам. Ей нужно обсудить это с кем-нибудь. С Марией? Взглянув на часы, она увидела, что полночь давно наступила. Слишком поздно звонить.
Она прошла в ванную, чтобы выпить таблетку аспирина. Возможно, приняв душ, ей удастся уснуть. Пять часов она сможет поспать. В одном Джошуа прав: она не сможет работать на износ после того, как Натали выпишут из больницы.
За завтраком, состоявшим из каши и стакана молока, Кайя снова размышляла о предложении Джошуа. Не следовало ли ей отказаться? Что будет с Натали, если Кайя серьезно заболеет? Она будет кочевать из одной приемной семьи в другую? Эта мысль привела ее в ужас. Джошуа прав: у нее нет выхода.
Что так сильно пугает ее? Неожиданное и необъяснимое влечение к деверю? Отчасти это.
Любовь к Деррику и замужество едва не погубили ее. Она получила горький урок, но, несмотря на это, у нее подгибаются ноги, дрожат руки и лихорадочно бьется сердце каждый раз, когда Джошуа подходит к ней слишком близко. А когда он целует ее… Кайя в ужасе закрыла глаза. Как она будет жить в одном доме с этим воплощением соблазна?
Ей придется следить за каждым своим шагом, каждым словом и взглядом. И не попадаться ему на глаза. Ранчо большое, и сделать это будет не слишком трудно. Она будет бежать от Джошуа Каннингэма, как от чумы. Но сначала ей нужно поговорить с боссом. И с двоюродной сестрой.
Босс легко согласился на то, чтобы Кайя вернулась на работу в сентябре. На лето он наймет какого-нибудь студента.
В полдень Кайя встретилась с Марией в кафе.
– Мне кажется, Джошуа Каннингэм ведет себя очень благородно. Не думаю, что он попытается забрать у тебя Натали. Ни один судья в здравом уме не позволит холостяку опекать маленькую девочку. Твоя бывшая свекровь? Раз она не приезжает на ранчо, никакой угрозы нет. Даже если Лили там появится, ничего с Натали не произойдет.
– Хотела бы я, чтобы у меня была такая уверенность.
– Ты хорошая мать. Правильно воспитываешь свою дочь. Характер Натали уже сформировался. Она сильная, уверенная в себе девочка.
– Я старалась быть хорошей матерью, – тихо сказала Кайя.
– Ты и есть хорошая мать. – Видя, что Кайя не прикоснулась к еде, Мария спросила: – Что еще беспокоит тебя?
Кайя пожала плечами, избегая смотреть в глаза сестре.
– Ты сохранишь свою работу. На ранчо о тебе позаботятся. Все складывается очень удачно. Ты сама зарабатывала себе на жизнь с тех пор, как окончила начальную школу, а когда тебе исполнилось восемнадцать лет, на тебя легла забота о ребенке. Пусть кто-нибудь еще займется этим.
– Я так устала, – призналась Кайя.
– Считай это отпуском. Господи, ты ведь никогда не отдыхала! Ты заслужила отдых.
– Знаю.
Мария внимательно посмотрела на нее.
– Не это тебя беспокоит.
– Нет.
– Что тогда? Джошуа Каннингэм?
– Да. Между нами есть кое-что. Влечение, – смущенно пробормотала Кайя.
– Ну и что? Влечение – вполне естественное явление, – заметила Мария. – Мужчина и женщина либо поддаются ему, либо нет.
– Я не хочу поддаваться.
– Значит, не поддавайся.
– Это не так легко.
– Понятно. Ты боишься, что не справишься со своими чувствами?
Кайя кивнула.
– Что ужасного в том, если в твоей жизни появится мужчина? Ты уже давно одна. И Джошуа…
– Нет! – Кайя энергично помотала головой. – Нет, нет. Связь с Джошуа будет такой же катастрофой, как мой брак с Дерриком.
– Почему ты уверена в этом? Он так похож на младшего брата?
– Джошуа совсем не похож на Деррика.
– Тогда в чем дело?
– Он – Каннингэм и к тому же считает, что я виновата в смерти Деррика.
Мария была поражена.
– Но почему? Тебя даже не было там. Деррик позволил тебе уехать. Несправедливо винить тебя в его смерти. Ты уверена, что не ошибаешься?
– Совершенно уверена, хотя мы никогда откровенно не говорили об этом.
– Возможно, тебе нужно поговорить с ним начистоту.
Кайя прерывисто вздохнула.
– Ты права, но, когда Натали будет на ранчо, мне едва ли удастся сделать это. Нам следовало поговорить раньше. Ты же знаешь, как она чувствует, если что-то не так.
Мария кивнула.
– Можно подумать, что у девочки встроенный радар. Но ты не допускаешь мысли, что она заметит ваши напряженные отношения?
– Возможно. Значит, придется поговорить с ним до нашего приезда.
Мария ободряюще сжала ее руку.
– Если жизнь на ранчо тебе не понравится, ты всегда можешь устроиться у нас.
– Об этом не может быть речи. – Кайя печально покачала головой, вспоминая, как Джошуа отозвался о Мэнни.
– Почему?
– Детектив, которого нанял Джошуа, видел, как я принесла вам продукты. Джошуа рассердился и назвал Мэнни молодым жеребцом.
– Жеребцом? – рассмеялась Мария. – Видно, ему не понравилось, что у тебя может быть мужчина. Надо сказать Мэнни, кем его воспринимают окружающие. Хотя, нет, пожалуй, тогда с ним будет невозможно жить.
– Как бы там ни было, квартиру я оставлю за собой. Так мне будет спокойнее.
– Понимаю. Если тебе придется возвратиться до сентября, я возьму Натали к себе.
– Спасибо.
– Далеко еще, мамочка?
– Нет. Мы уже подъезжаем.
– Можно мне сесть? – спросила Натали с заднего сиденья.
– Как только подъедем к границе ранчо, – сказала Кайя. – Как ты себя чувствуешь?
– Прекрасно. Не могу дождаться, когда увижу лошадок и коров. Джошуа обещал научить меня ездить верхом и…
– Не все сразу, дорогая. Ты не забыла, что сказал доктор Райгер?
Натали приуныла, и Кайя мягко добавила:
– Но он и не говорил, что ты должна лежать в постели весь день. Ты сможешь делать все, что хочешь, но постепенно. К концу лета ты будешь совсем здорова, – с надеждой сказала Кайя.
– Смотри, мамочка! Ковбои! И они машут нам! – Со смущенной улыбкой Натали помахала в ответ.
Сказал ли Джошуа своим работникам, что на ранчо приезжают гости? Наверное, Клэнси сообщил им. Знают ли они, кто такая Натали?
Когда Кайя забирала дочь из больницы, ей вручили квитанцию с надписью: «Оплачено полностью». Тяжелая ноша свалилась с ее плеч. Но сейчас у нее сжалось сердце. Не взвалила ли она на себя другую ношу? Нет, не может быть. Джошуа прав: она преждевременно сгущает краски.
Джошуа вышел, чтобы встретить их. Джинсы, облегавшие длинные ноги, и ковбойские сапоги подчеркивали его сексуальность. Она не должна замечать все эти нюансы, если хочет сохранить способность здраво мыслить, напомнила себе Кайя.
Хозяин ранчо тем временем подвернул рукава голубой клетчатой рубашки, и она увидела мускулистые руки, покрытые светлыми волосами.
Джошуа – мужчина в расцвете сил. Сексуальный. Соблазнительный. Опасный. У нее пересохло во рту; ладони увлажнились. Плохое начало, со страхом подумала Кайя.
– Хорошо доехали?
Джошуа задал вопрос таким тоном, словно это действительно волновало его. Но если бы все было так, он сам бы привез их. Сейчас он просто проявляет вежливость ради Натали. Чувствуя, что дочь наблюдает за ней, Кайя заставила себя улыбнуться.
– Прекрасно. – Искоса взглянув на Джошуа, она добавила: – Я думала, ты сам приедешь за нами.
– Через тридцать минут я бы отправился в город и организовал бы вам эскорт, – насмешливо откликнулся Джошуа. Повернувшись к Натали, он спросил: – Как ты?
– Хорошо. Я спала почти всю дорогу, так что выспалась, – радостно сообщила Натали, бросив взгляд на мать.
– Это значит, что она что не хочет спать днем, – пояснила Кайя. Ласково посмотрев на дочь, она сказала: – Я думаю, сегодня ты можешь пропустить дневной сон.
Натали заулыбалась.
– Можно посмотреть на лошадок? – спросила она Джошуа, глядя на него загоревшимися глазами.
– Немного погодя. Клэнси испек печенье специально для тебя. Он обидится, если мы его не попробуем.
Натали кивнула. Джошуа взял два больших чемодана, Кайя – сумку.
На мгновение она остановилась на пороге, вспоминая, как впервые после свадьбы приехала на ранчо. Тогда она не поднималась по ступенькам, а воспарила на крыльях любви, блаженства и наивного ожидания вечного счастья. Жаль, что романтические мечты потеряны навсегда.
Клэнси топтался в дверях кухни.
– Испек тебе печенье, – сообщил он Натали, не отводя от нее глаз.
Принюхиваясь к соблазнительному запаху, она с надеждой спросила:
– Шоколадное?
– А другое разве бывает? – удивился Клэнси. Когда они сели за стол, Джошуа, не отрываясь, смотрел на Натали.
– Какие продукты доктор велел тебе есть? – спросил Клэнси.
Натали наморщила нос.
– Все, где есть железо. Печень. Фу!
– Ну, я уверен, что тебе не придется часто кушать печень, – утешил он девочку. – Я помню, как твой папа любил есть говядину, когда болел, – добавил он.
– Ты знал папу? – с благоговением спросила Натали.
– Конечно. Всю его жизнь.
– Ты расскажешь мне о нем?
Клэнси посмотрел на Кайю. Когда она слегка кивнула, Клэнси сказал:
– У нас все лето впереди, чтобы говорить о твоем папе.
Натали улыбнулась Клэнси. Кайя заметила, что в глазах старого ковбоя появился подозрительный блеск, словно слезы счастья затуманили его взор.
Когда Натали, извинившись, вышла в туалет, за столом воцарилось молчание.
– Если надеть на эту девочку белокурый парик, она сойдет за сестру-близнеца Деррика, каким он был в этом возрасте. Поразительно! – наконец воскликнул Клэнси.
– Правда? – удивилась Кайя. Джошуа кивнул.
– Когда я увидел ее в больнице, мне не нужно было спрашивать, кем она нам приходится.
– Странно, что я не замечала сходства. – Кайя нахмурилась.
Появление Натали помешало продолжению разговора.
Джошуа отнес их вещи наверх. Натали громко восхищалась комнатой, примыкавшей к спальне Кайи. Ей не терпелось посмотреть лошадей, и Клэнси с удовольствием увел ее во двор.
Джошуа сел на кровать. Кайя складывала вещи Натали в комод. На ней были шорты и зеленая футболка, подчеркивающая изумрудный цвет глаз. Наткнувшись взглядом на длинные стройные ноги Кайи, Джошуа несколько раз проглотил набежавшую слюну.
Обретя голос, он сказал:
– Я не был уверен, что ты приедешь.
– Я тоже, но ты не оставил мне выбора.
– Ты могла сбежать.
– Да. Я подумывала об этом. Но как далеко нужно было уехать, чтобы твой детектив не нашел нас?
– Вряд ли тебе бы удалось это.
– Так я и подумала.
Джошуа смотрел на женственные ягодицы Кайи, когда она наклонилась, чтобы положить футболки в нижний ящик. Он заставил себя откинуться на локти, чтобы не поддаться искушению и не дать воли рукам.
Аромат, исходивший от Кайи, напоминал ему запах экзотического тропического цветка – влекущего и смертельно опасного.
Кайя внезапно обернулась и увидела, что Джошуа смотрит на нее, как человек, погибающий от жажды в пустыне. Она широко раскрыла глаза. Яркий румянец залил ее смуглые щеки. Кто бы не понял значение этого мужского взгляда! Впервые Джошуа усомнился, не сделал ли он самую большую ошибку в своей жизни, попросив Кайю приехать на ранчо. Ему так хотелось помочь племяннице, что он забыл об опасности, которую представляет ее мать.
– Что? – спросила Кайя, чтобы нарушить напряженное молчание.
– Я думал о том, почему ты нахмурилась, когда мы с Клэнси упомянули об удивительном сходстве Натали с отцом. Неужели ты так ненавидишь Деррика, что тебе это неприятно?
– Нет, конечно. Я не ненавижу Деррика. Откуда у тебя эта глупая мысль?
– Ты не говорила о ненависти, но упоминала о разочаровании и несбывшихся надеждах в выражениях, которые заставили меня подумать самое худшее.
– Я нахмурилась, потому что вы с Клэнси сразу заметили сходство Натали с Дерриком. Значит, Лили тоже заметит. И это безумно пугает меня.
– Я же говорил: Лили не появится здесь. Тем более в жаркие летние месяцы. Пыль, как она утверждает, губительно действует на ее кожу. – Джошуа поднялся и подошел к Кайе. Положив руки ей на плечи, он мягко сказал: – Пусть моя мачеха не волнует тебя. Если она появится, я возьму дело в свои руки. Но она не приедет.
Ему казалось, что зеленые глаза Кайи заглядывают ему в душу. Бессознательно Джошуа снял шарф с ее головы. Какие густые шелковистые волосы! Как волнует его запах молодого женского тела! Как жаждет он упиться свежестью ее губ!
– Кайя, – прошептал Джошуа.
Она не отстранилась, и искушение поцеловать ее возобладало над разумом. Ни одну женщину он не хотел так, как ее. Это был страстный, пьянящий поцелуй. Страсть вспыхнула, словно пламя. Наслаждение, испытываемое Джошуа, граничило с болью, которую он был готов терпеть вечно.
– Нет! – с неожиданной силой Кайя оттолкнула его. – Это одна из причин, по которой я не хотела ехать на ранчо.
Джошуа недоуменно моргнул.
– Нас влечет друг к другу, мы не связаны узами брака, мы не родственники, и прошли годы с тех пор, как ты бросила…
– Замолчи. Ты постоянно намекаешь на мою вину в отношении Деррика, но, несмотря на это, целуешь меня и хотел бы заняться любовью? – Кайя покачала головой. Высвободившись из его объятий, она подошла к окну. Клэнси и Натали стояли у загона, глядя на лошадей. Судя по всему, они не собирались возвращаться в дом.
Время пришло. Кайя больше не могла откладывать объяснение. Сделав глубокий вдох, она обратилась к Джошуа:
– Сейчас подходящее время. Давай объяснимся раз и навсегда. В чем именно ты обвиняешь меня?
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
– Ты уверена, что хочешь этого? – спросил он.
– Нет, не хочу, – вздохнув, призналась Кайя. – Я знаю, что разговор будет мучительным. Но в итоге он должен принести облегчение.
– Мы можем избежать выяснения отношений.
– Нет. Если мы собираемся жить в одном доме, нам нужно разрядить обстановку. Я, вероятно, смогла бы вытерпеть твои уколы и двусмысленные замечания о вине, которая, по-твоему, лежит на мне, но Натали не вынесет их. Ей нужно восстанавливать силы, а не беспокоиться, почему между нами напряженные отношения.
Кайя ждала ответа Джошуа. Она не солгала, сказав, что не хочет выяснять отношения. Ей больше хотелось вернуться к тому, чем они занимались несколько секунд назад. Ей нравятся поцелуи Джошуа, нравится, каким податливым становится ее тело в его объятиях.
Кайя вздрогнула. Почему у нее зародились такие опасные мысли? Неужели она сошла с ума? Как можно предаваться мечтам, которые никогда не станут явью? Она не одинокая свободная женщина, а мать маленькой девочки, перенесшей тяжелую болезнь. Потакая своим слабостям, она ставит под угрозу выздоровление дочери.
Джошуа сказал, что не подпустит Лили к Натали. Можно ли доверять ему? Что, если он передумает?
– Почему ты молчишь? У меня такое впечатление, что тебе не терпится наброситься на меня. – Кайя не понимала, почему Джошуа колеблется. Странное выражение, появившееся в его голубых глазах, озадачило ее.
– Хорошо, – сказал он наконец. – Если бы Деррик не погиб, ты сказала бы ему о ребенке?
– Конечно, – без колебаний ответила Кайя. – Я выросла без отца и не лишила бы своего ребенка отцовской любви. – Она с любопытством посмотрела на Джошуа. – У тебя не было матери. Разве тебе не хотелось иметь обоих родителей? Он нетерпеливо отмахнулся.
– Мы говорим не обо мне. Ты не рассказала дочери о родственниках по отцовской линии. Почему? Она, вероятно, спрашивала.
– Я собиралась все рассказать, когда она подрастет и ее характер полностью сформируется. Когда она станет независимой и достаточно взрослой, чтобы иметь собственные суждения. – Кайя поморщилась, почувствовав собственную неправоту. Судя по побледневшим губам Джошуа, она глубоко уязвила его.
– Кем мы были для тебя? Исчадиями ада? – едва сдерживаясь, осведомился он. – Ты думала, что наше влияние испортит ребенка?
– Да, если речь идет о Лили. Разумеется, я необъективна во всем, что касается моей бывшей свекрови. Возможно, у нее есть хорошие качества, но я их не видела. Она ужасная, жестокая женщина. Я не хочу, чтобы она приближалась к моей дочери. Или ко мне. И в ближайшее время вряд ли что-либо изменится.
– У тебя есть на это право, – мягко заметил Джошуа. Он не стал защищать Лили, с радостью подумала Кайя. Это хороший знак. – Итак, ты решила сама справиться с трудностями. Вполне похвально. Но почему ты изначально решила уйти? Бросить мужа? Разорвать брак? Ты не видела, как это повлияло на Деррика. Тебе не пришлось наблюдать процесс его саморазрушения. Ты невольно приговорила моего брата к смерти.
– Нет! – вскричала Кайя. – Я ушла, чтобы спасти его и наш брак.
– Лицемеришь, Кайя. Ради спасения не бросают. – Джошуа нетерпеливо покачал головой.
– Попытайся понять. Пожалуйста, хотя бы один раз выслушай меня без предубеждения, – умоляюще прошептала Кайя со слезами на глазах.
– Хорошо. Объясняй. – Поджав губы, Джошуа сложил руки на груди.
Кайя была на грани отчаяния. Но ради Натали она должна сделать так, чтобы все недопонимания остались в прошлом.
– В том, что случилось, есть моя вина. Я пришла в этот дом наивной молодой девушкой, но молодость – не оправдание. Деррик любил меня и сделал своей женой, и я надеялась, что его семья примет меня. Наверное, я предпочла забыть, с каким предубеждением ко мне относились все предшествующие годы. Я была влюблена, и любовь заставила меня увидеть мир другими глазами. Что, если мир тоже посмотрит на меня по-другому? – думала я. Глупо, правда?
– Ничуть, – возразил Джошуа.
– В большинстве других мест, может быть, но только не на этом ранчо.
– Ранчо и Лили – не одно и то же.
– Возможно, но Лили правила всем и вся. Особенно Дерриком и мной.
– Хорошо, я могу понять, что тебе было нелегко. Но ты ушла слишком быстро. Без борьбы.
– Деррик начал меняться, и я знала, что, если останусь, он разлюбит меня. – Кайя умоляюще взглянула на Джошуа. – Лили постоянно внушала ему, что у меня нет ни одного положительного качества, что я – «рвань», которой нужны лишь деньги Каннингэмов.
Кайя закрыла глаза от боли, которую вызвали у нее эти воспоминания.
– Я видела, что Деррик начинает сомневаться, правильно ли он поступил, женившись на мне. Мать имела над ним такую власть! Мне казалось, что, только уехав отсюда, мы сможем сохранить наш брак. Возможно, я ошибалась.
– Возможно, – мрачно согласился Джошуа.
– Неужели ты считаешь, что я не обдумала свое решение? Тогда мне казалось, что поступаю правильно. Но в душе надеялась, что Деррик не даст мне уйти. Однако он не остановил меня. Пока я ждала автобус, мне даже пришло в голову вернуться и попытаться еще раз убедить его.
– В чем?
– Поехать со мной. Начать жизнь вдвоем. Найти где-нибудь комнату, устроиться на работу. Я знала, что ему было бы нелегко, потому что он никогда не жил в бедности, но я верила, что он справится.
– С чем? С работой на бензоколонке? С обслуживанием посетителей в закусочной?
Кайя резко повернулась к Джошуа.
– Почему бы нет? В такой работе нет ничего позорного. Так я зарабатывала себе на жизнь. Разве это унизительно?
– Постой, Кайя. Я не хотел сказать, что в этом есть что-то унизительное. Для большинства людей, для меня. Но для Деррика? Он ведь никогда не работал.
– Знаю, но это не моя вина.
– Я не говорю, что твоя. Успокойся.
– Я спокойна. – Кайя сделала глубокий вдох. – Ему оставалось учиться только один год. Потом он мог бы получить более престижную работу – в офисе, например.
– Ты все спланировала. И верила в успех.
Она покачала головой.
– Нет. Просто я надеялась, что, уехав с ранчо, мы спасем наш брак. Ясно было лишь одно: если мы с Дерриком останемся, у нас не будет шансов.
Кайя подошла к окну и прислонилась лбом к стеклу. Как ни больно ей вспоминать прошлое, она закончит свой рассказ.
– Я дала Деррику адрес Марии. Сказала, что, если он передумает, она скажет, где найти меня. Влюбленная дурочка, я надеялась на его понимание и поддержку! Даже после того, как Деррик позволил мне уйти. Каждый день вплоть до той ночи, когда я узнала о его смерти, я молилась, чтобы он вернулся ко мне. – Ее глаза наполнились слезами. – Деррик был слишком слаб, чтобы покинуть ранчо, – грустно пробормотала она, – а я недостаточно сильна, чтобы остаться.
Джошуа молча смотрел на Кайю.
– Ну, это твоя версия. У меня несколько другие воспоминания. Когда Деррик узнал, что ты ушла, он разгромил комнату, в которой вы жили. Единственное, что уцелело, – вентилятор на потолке, да и то только потому, что я помешал Деррику сорвать его. Любой нормальный мужчина приходит в ярость, если его бросает жена. Такого предательства никто не прощает.
Кайя молчала, чувствуя, что ей не переубедить Джошуа. С тяжелым вздохом она расставила на полке книги Натали.
– После того как ты ушла, Деррик… словно сошел с ума. Слишком много пил. Гонял по всему округу на «феррари», который ему купила Лили.
– Шикарная итальянская машина вместо неподходящей жены? Выгодная замена, – с иронией заметила Кайя, невесело улыбнувшись.
– Все было не так, – поспешно сказал Джошуа. – Деррик не просил машину. Он был удивлен, когда ее доставили. Но это к делу не относится. Главное – все стало ему безразлично, включая собственную безопасность и жизнь.
Услышав обвинение в его голосе, Кайя твердо произнесла:
– Он знал, где я. Мог приехать ко мне в любое время.
– Ты тоже могла остаться рядом с ним.
Джошуа увидел, как в ее глазах вспыхнул гнев, который она подавила усилием воли.
– Неужели ты не слышал моих слов?
– Слышал, но они меня не убедили.
Плечи Кайи поникли, но внезапно нахлынувший гнев придай ей сил.
– Не смей винить во всем недоразумение, которое можно было разрешить несколькими словами. Я спорила с Дерриком до хрипоты. Он понял, что я говорила. Просто не мог покинуть ранчо, а я не могла остаться. Ты, старший брат, должен признать, что тоже несешь ответственность за склонность Деррика к саморазрушению. Но легче возложить вину на неверную жену, которая ушла от него.
На лице Джошуа отразилась борьба противоречивых чувств.
– Будь справедлив, Джошуа. Посмотри на прошлое под другим углом. В любой проблеме есть две стороны.
– Я пришла, мамочка, – сказала Натали, растерянно переводя взгляд с Кайи на Джошуа.
– Привет, милая, – улыбнулась Кайя. – Я как раз разбираю твои книги.
Натали подбежала к ней.
– Ты читал мне эту книгу, дядя Джошуа, помнишь?
– Помню. В больнице, когда мы впервые встретились.
– Почитаешь мне еще?
– Конечно. Но в другой раз, малышка. Сейчас мне надо заняться кое-какими делами на ранчо. – Джошуа погладил Натали по голове и вышел.
– Расскажи мне о лошадях, – попросила Кайя дочь, которая устроилась на кровати. Ей не удалось объяснить Джошуа, какими мучительными были для нее те годы, и это значит, что их отношения так и останутся напряженными.
Отношения? Странное слово для описания ролей, которые им предстоит играть все лето. Он – босс, она – секретарь. Не выбрала ли она это слово потому, что ей хочется иметь с Джошуа интимные отношения, неизбежно ведущие к более глубоким чувствам? Чтобы еще больше усложнить себе жизнь, ей остается лишь влюбиться в Джошуа Каннингэма.
Нельзя допустить такого поворота событий. Однажды обжегшись, она узнала, как опасно пламя любви. Ей нужно просто держаться подальше от Джошуа. Любовь? Как ей пришло в голову это слово? Должно быть, у нее временное психическое расстройство.
– Мамочка, какая лошадка тебе нравится больше всех?
– Что? – рассеянно спросила Кайя.
– Ах, мамочка! – обиженно воскликнула Натали. – Я спрашиваю, какая, по-твоему, лучше – гнедая или крапчатая?
– Прости, я задумалась о другом, но мне кажется, что они очень красивые.
– Но если бы тебе пришлось выбирать?
– Я бы предпочла крапчатую. – Неужели она выбрала этот цвет, потому что Джошуа ездит на такой лошади? – подумала Кайя. Ей нужно тщательнее контролировать свои мысли и чувства.
Натали вздохнула.
– Никак не могу решить.
– Зачем тебе решать?
– Клэнси сказал, что дядя Джошуа выбрал двух лошадей, на которых я буду учиться ездить.
– Но ты не должна решать это прямо сейчас, не так ли?
– Нет.
– Хорошо. У тебя есть время все обдумать. – Кайя заметила, что у Натали усталый вид, но не стала предлагать ей лечь в кровать. Однако девочке нужно было отдохнуть. – Может быть, посидишь с книжкой в том красивом кресле-качалке у окна?
Натали тут же устроилась в кресле, а Кайя снова предалась мыслям о Джошуа.
* * *
Несмотря на бурное начало, жизнь на ранчо потекла для Кайи гладко. Но стоило Джошуа приблизиться к ней, как ее всякий раз охватывало нервное возбуждение.
Она выключила компьютер и пошла к загону, где Клэнси давал Натали урок верховой езды. Прислонившись к ограждению, она не отводила глаз от дочери.
– Клэнси знает, что делает. Он впервые посадил меня на лошадь. И Деррика тоже. Не волнуйся. – Большая ладонь Джошуа легла на руку Кайи.
– Я знаю, что Клэнси осторожен. Просто лошади кажутся большими, а Натали – такой маленькой.
– Нифти очень кроткая лошадь. И она уже не в том возрасте, чтобы пускаться в галоп или лягаться. И у нее никогда не было такого возраста. – Джошуа понял, что его речь звучит невразумительно, но ему необходимо было успокоить Кайю, а не блеснуть умом. Складывалось впечатление, что после разговора в день приезда она избегает его.