Текст книги "Боевая невеста для… Эй, эльф, ты куда? (СИ)"
Автор книги: Элис Айт
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Глава 17
Элент растолкал меня еще до рассвета. Ицинь следовало навестить как можно раньше, чтобы никто до нас не успел покуситься на архимаговы образцы, и лучшей идеей казалось прийти прямо к открытию лавки. Эльф был уже собран и сказал, что завтрак для нас готовится и будет подан внизу, в общем зале.
Я оделась и привела себя в порядок очень быстро. Загвоздка случилась только в одном…
Когда жених в следующий раз заглянул в комнату, голос его звучал недовольно.
– Еду принесли. Где ты там копаешься?
– Не получается никуда сковородку спрятать, – пропыхтела я.
Перепробованным способам уже потерялся счет. Если засунуть под юбку, то сковородка мешала ходить. Под плащ – тонкая ткань слишком явно обрисовывала очертания. Завесить за спину – неудобно и быстро не достанешь. Хоть на голову надевай…
– Просто положи ее в заплечный мешок, – с недоумением предложил Элент.
– Тогда я не успею ее вытащить, если на нас кто-то нападет!
Он с еще более озадаченным видом запустил ладонь в густые светлые волосы.
– Зачем тебе вообще прятать несчастную сковородку?
– Бодыга сказал, что она привлекает ко мне внимание, а мы же должны смешиваться с толпой, все дела.
Эльф поморщился.
– Ну да, этот-то только хорошее посоветует… Ты собираешься еще раз посещать Кенару, причем под новым именем, изображая другого человека?
– Нет.
– Может, ты собираешься дальше работать шпионом на Церестина?
– Однозначно нет.
Мне и этого задания по горло хватит. До сих пор никаких нагов на горизонте, о Минде ни весточки, а в неприятные приключения я уже несколько раз чуть не влипла.
– Тогда какой смысл тебе вообще об этом задумываться? – задал Элент резонный вопрос. – Ну обратит кто-нибудь внимание, что у проходящей мимо девушки сковородка на поясе, ну удивится. Какая разница, если вы никогда больше не встретитесь?
Хм. И правда.
– А тебя не смущает, что твоя невеста разгуливает со сковородкой на поясе?
– А тебя не смущает, что твой жених официально в ссылке из-за того, что участвовал в заговоре против принца?
– Я серьезно, Элент.
– Я тоже, – он усмехнулся. – Ладно, и так ясно, что тебя это смущает. Не зря же пытаешься избежать свадьбы.
– Ну, вообще-то причина в другом…
Он отмахнулся, не дав закончить.
– Можешь не увиливать. Насчет сковородки – нет, не смущает. В столице каждая первая из двух девушек носит амулеты с косметическими чарами, которые так меняют ее внешность, что мать родная не узнает. Ты можешь понятия не иметь, как на самом деле выглядит твоя невеста, пока утром после свадьбы не проснешься с ней в одной кровати и не ужаснешься. А каждая вторая в душе паучиха и плетет из интриг такие паутины, что лучше бежать как можно дальше, пока не влип и не превратился в чей-нибудь обед. Твоя сковорода – милая причуда по сравнению с этим. Так что цепляй ее уже к поясу и спускайся, там омлет стынет, – и Элент закрыл дверь.
Я задумчиво повертела сковородку в руках, сдула пылинку и сделала, как он сказал, а затем поспешила в столовый зал.
Жаль, что эльф меня не дослушал. Его странная ссылка и участие в заговоре волновали меня меньше всего – Загрем я и так никогда не стремилась покорить, чтобы беспокоиться о том, как в столице примут жену ссыльного аристократа.
После завтрака и пары неловких шуток Шано на тему того, что мы с женихом ночевали в одной комнате, мы отправились к кицунэ.
Вся тяжесть сегодняшней задачи ложилась на плечи путевика. Наше с Элентом дело было маленьким – охранники повсюду следуют за хозяином, ничего не трогают и своего мнения не имеют. Я нисколько не сомневалась, что смогу изобразить столб, поэтому и насчет визита к торговке ни капли не волновалась. Что там может случиться? В крайнем случае у Шано не получится сходу определить, образцы Церестина перед нами или нет. Ну так мужчины обязательно что-нибудь придумают, а я в это время буду поглядывать вокруг да высматривать подозрительных нагов.
И даже всё началось весьма неплохо.
Мы быстро нашли улицу Хрен-какую-то-там и нужную лавку на ней. Заведение кицунэ действительно бросалось в глаза благодаря ярко-рыжему лисьему хвосту на вывеске. А вот блеклый знак рядом с ним мне не сообщал ничего. Правда, Шано сказал, что так и должно быть – дескать, это символ, понятный только магам, вне зависимости от расы. Ну, пусть так.
Мы сразу же приметили, где угол с разносчиком рыбы, чтобы не блуждать потом по округе, и постучались к Ицинь. Дверь открыл здоровенный бугай – вышибала.
При взгляде на него я вздрогнула. Он был лишь немногим поуже в плечах, чем Бодыга. Всё тело покрывала зеленая чешуя, а голову венчал длинный кожистый гребень, чем-то напоминающий корону. За удлиненными ушами вместо волос виднелись странные наросты, зато на подбородке торчала куцая бороденка, завязанная в хвостик.
Вместо левого глаза у вышибалы зияла черная дыра. Сначала мне показалось, что бедняге его выбили, но потом присмотрелась и заметила странное красное сияние внутри. От него почему-то стало не по себе и по спине забегали мурашки.
Господь Всемогущий, какие же эти фоморы мерзкие…
Шано замер на пороге, совершенно бесстрашно глядя в лицо вышибале, который его превосходил ростом на голову.
– Магический артефакт вплавлен прямо в тело и вдобавок работает, – пробормотал путевик. – Как интересно.
– Вы греладцы? – прозвучал из помещения грудной женский голос с легким акцентом.
– Да, – ответил Шано, щурясь в полусумрак лавки.
Никого увидеть пока не получалось. Утро выдалось пасмурным, а в торговом зале не горели свечи. Возможно, говорящая намеренно скрывалась в тени.
– Это моя работа, – хвастливо произнес тот же голос. – Я долго училась у фоморов их секретам и освоила многие из них. Вы знали, что только этот народ умеет вживлять себе зачарованные предметы в тело?
На лице Шано сверкнула мимолетная снисходительная улыбка. Уже не оставалось сомнений, что с нами общается хозяйка, и со всей очевидностью она приврала. Я и близко себе не представляла, на что способны фоморы и насколько сложно вживлять артефакты, но путевику верила. Его обучал сам Церестин, а старик входил в число лучших магов всего континента и дурака себе в подмастерья не взял бы.
Впрочем, Шано стремительно стер выдававшую его подлинные знания улыбочку. Сегодня он был Марном из Загрема, вряд ли знакомым лично с такой уважаемой персоной, как архимаг.
– Знал, но воочию вижу впервые, – уважительно сказал маг. – Ваша работа восхитительна.
Зазвучал польщенный женский смех. Что-то щелкнуло, и в лавке зажглись огни.
Небольшие светильники, расставленные всюду на полках, видимо, были зачарованными. Они осветили небольшой торговый зал, наполненный странными вещами. Предназначение многих из них мне в голову не могло прийти. Какие-то обручи, ящички, стеклышки, баночки с мутными субстанциями внутри… Одну стену занимала «витрина» в виде вертикально поставленной доски с крючками. На них целыми горстями висели амулеты: с высушенными астрами – для защиты от темных сил, волчий коготь – от болезней, кованое из металла солнце с лучами-зубцами – чтобы не приближались волкодлаки, и так далее, и тому подобное.
В окружении всего этого добра за прилавком стояла элегантно одетая привлекательная женщина средних лет. От местного населения ее резко отличали рыжие волосы, необычная бледность и раскосые глаза, а выглядывающий из-под свободной юбки пушистый лисий хвост не оставлял сомнений в том, к какой расе относится хозяйка заведения. Похоже, она это делала намеренно – кицунэ, как и большинство оборотней, могли полностью принимать человеческий облик, так что, пока собеседник не превратится в лису и не махнет хвостом, и не поймешь, кто перед тобой на самом деле.
– Меня зовут Ицинь, – объявила она. – Добро пожаловать в мою магическую лавку! Проходите, не стесняйтесь охраны и выбирайте среди множества волшебных товаров. Или, может быть, вы пришли за чем-то определенным?
– Возможно, – загадочно отозвался Шано, пока не стремясь раскрывать карты.
Мы зашли в лавку. Элент принялся осматривать помещение, как будто бы проверяя, нет ли здесь угроз для его нанимателя, а мне неожиданно поплохело. Желудок скрутился жгутом, к горлу подступила тошнота. Ощущение походило на то, которое я испытала на Путях после спасения из степного поместья – когда портал открылся не в Эленвер, а в какое-то болото.
Дурнота накатила резко, так что я покачнулась на пороге и схватилась за дверной косяк, тут же притворившись, что всего лишь споткнулась. От внимания Элента это не укрылось. Сыграв роль телохранителя, он вернулся ко мне и шепотом спросил:
– В чем дело?
Я оглянулась на фомора, не спускавшего с нас глаз. Или, точнее, глаза и артефакта. Насколько хорошо это чудо-юдо слышит с такими длинными ушами?
– Здесь что-то не так.
– Конечно, это же лавка магических диковинок.
– Нет, я не про то, – я поморщилась, не зная, как объяснить свои смутные ощущения. – Мне кажется, где-то рядом может работать портал.
Эльф изогнул тонкую бровь и ничего не ответил. Наверное, не поверил. Да и с чего бы? Я не маг и колдовских приблудах не разбираюсь. Вдруг это вообще так проявляется аллергия на фомора? У некоторых от котов всё чешется, а меня, может, от рыболюдей мутит, и я не подозревала об этом до сих пор, потому что никогда их не встречала.
Но не получалось отмахнуться от одной мысли – прихватило меня ровно в момент перешагивания через порог. Каждый волшебный предмет обладал определенной аурой, которую не мог увидеть обычный человек и которую легко улавливал любой маг. Ицинь – обманщица, Бодыга об этом предупредил. Она могла наложить на дом какую-нибудь хитрую защиту, чтобы скрыть от конкурентов и чересчур дотошных посетителей, сколько у нее на самом деле артефактов, или замаскировать их. При заходе в дом защита на меня перестала действовать, вот и накатило.
Логично? Логично. Только что с этим делать, непонятно.
Поэтому я просто стояла рядом с Элентом и сдерживала рвотные позывы, пока Шано гулял по лавке туда-сюда, разглядывал всякие безделушки и перебрасывался с торговкой фразами, играя с ней в игру «Набей себе цену». Я уже начинала думать, что успею состариться, когда у них наконец дошло до дела.
– Простите, Ицинь, но это всё несерьезные вещицы, которые можно найти почти в любой лавке, – признался путевик. – Мне же рекомендовали вас как женщину, которая способна предложить редкий, по-настоящему ценный товар. Особенно для свободных магов, которые не стремятся работать в гильдиях, если вы понимаете, о чем я.
Кицунэ оперлась обеими локтями на прилавок и из-под длинных ресниц взглянула на Шано. Хвост шевельнулся, чуть приподнимая подол юбки и открывая туфли на невысоком каблучке.
– Я уже догадалась, что вы не простой посетитель. Что ж, какой товар я могу вам предложить, зависит от того, сколько вы готовы заплатить.
– Много, – твердо ответил он, пристально глядя ей в глаза. – Путевые камни дешево не стоят.
Ицинь по-кошачьи замурчала, наверняка уже вообразив горку золотых монет на своем прилавке.
– Пройдемте в следующий зал. Такой товар у меня хранится отдельно, под охранными заклятиями. Я принесу его вам, вы посмотрите на него и воочию убедитесь, что он своей цены достоин. Но лучше это сделать там, где нас не смогут прервать случайные посетители. Согласны?
– Разумеется. Ведите.
«Зал» оказался небольшой комнаткой, отделенной от главного торгового помещения простой занавеской. За ней нас встретил еще один фомор, такой же огромный и угрюмый, как первый. У этого оба глаза находились на месте, зато отсутствовало одно ухо. То ли их так потрепало в недавнем сражении с нагами, то ли это у фоморов такая национальная традиция – не иметь какой-либо части тела…
Ицинь бросила ему несколько слов на незнакомом языке и скрылась за еще одной занавеской. Шано огляделся и вальяжно устроился в причудливом вытянутом кресле, на сиденье которого лежало штук пять тоненьких подушек. Безухий фомор достал из изящного шкафчика в углу два серебряных кубка и стеклянный кувшин с красным вином. Первый кубок он поставил перед путевиком, второй – напротив, у такого же длинного кресла. Напиток, видимо, предназначался для хозяйки и ее дорогого гостя. Нам с Элентом никто ничего не предложил, даже просто присесть.
Кицунэ вернулась быстро, неся в руках два камня величиной с куриное яйцо. У них лишь одна грань была гладкой, всё остальное выглядело так, словно кусок как попало откололи от арки.
Мимика Шано снова выдала его подлинные эмоции – на лице проскользнуло разочарование. Эти камешки, на которых еле-еле помещалось по паре символов, в подметки не годились тем, что у него уже были. И совершенно точно они не имели никакого отношения к экспериментам Церестина – это видела даже я.
– Оно? – вдруг шепотом спросил эльф.
Я отрицательно покачала головой, сама толком не понимая, почему в этом так уверена. Просто откуда-то знала, что внутренности в животе перекручиваются не из-за этих осколков. Что бы ни вызывало тошноту, оно находилось в другом месте.
Лишь с большим запозданием пришла мысль: а почему Элент решил, что всё дело в каких-то кирпичах? В прошлый раз мне подурнело от уже открывшегося портала, а не от камней. Что-то, видно, эльф все-таки напутал.
– Куски доларской арки? – предположил Шано, едва на них глянув.
Торговка прищурилась.
– Вы неплохо осведомлены.
– Все свободные маги только и говорят об этом, – пожал плечами он. – Еще говорят, что арка уже была сильно разрушена, когда ее украли и окончательно разломали, так что толку от этих фрагментов немного. Тем более что, судя по целостности символов, они позволяют перенестись всего на один-единственный Путь. Этого слишком мало для моих целей. Верю, что у вас найдется предложение получше.
– Простите, господин Марн, – вкрадчиво произнесла Ицинь, – но сперва мне нужно убедиться, что вы можете подкрепить ваши запросы чем-то существенным.
Шано с непроницаемым видом засунул руку под плащ и выудил оттуда кожаный мешочек, тяжело упавший на стол. Кицунэ на миг с подозрением смотрела на мага, затем все же развязала кошелек. В свете ламп матово сверкнуло золото.
– Это, разумеется, не вся сумма, которую я могу предложить. Так сказать, это вам для оценки моих намерений.
Не спеша радоваться, Ицинь прошептала заклинание, зачем-то помахала рукой перед лицом, опять сощурила и без того узкие глаза и проверила монеты. Когда она перебрала последнюю, глаза-щелочки резко распахнулись и по форме стали напоминать те самые золотые кругляши, которые торговка катала по ладони.
– Всё подлинное. Вы серьезно настроены, господин Марн. Вы правы, это заслуживает более интересного предложения.
Она снова скрылась за занавеской и на сей раз отсутствовала чуть дольше. Вернулась Ицинь с двумя новыми камнями – черными и блестящими, как обсидиан. Они обладали большим числом граней, чем предыдущие, но при взгляде на них создавалось впечатление незавершенности, будто кто-то начал над ними работать, довел труд до середины и бросил.
И снова на лице Шано отразились справедливые сомнения. Его собственные камни выглядели куда лучше, и, судя по реакции путевика, это по-прежнему были не образцы архимага.
Но стоило Ицинь пронести эти два камня возле меня, как у меня внутри всё выкрутилось с такой силой, что хоть в обморок падай. В глазах на миг потемнело. Кажется, я опять пошатнулась, потому что в следующий миг ощутила, как на моем сжимается крепкая ладонь эльфа, и почему-то он с тревогой смотрел мне прямо в глаза.
Они у него были такими синими-синими… Отчего я раньше не задумывалась, насколько могут быть красивы глаза? Думала зачем-то о клыках да серой гранитной коже…
– Ты в порядке? – как будто издалека донесся голос Элента.
Я встряхнулась. Мир вернулся на круги своя и приобрел четкость. Правда, синева эльфийских глаз при этом тоже слегка побледнела. А жаль.
– Да, прости, – извинилась я перед ним, повернулась к нахмурившейся Ицинь и вымученно улыбнулась. – Мой желудок оказался слишком слаб для местных напитков, которых я напробовалась вчера ночью.
Кицунэ расслабилась и даже мелодично засмеялась. Пока торговка не смотрела на меня, я одними губами прошептала Эленту: «Оно».
Эльф с откровенным сомнением перевел взгляд на булыжники. Стало окончательно ясно, что они к Церестину не имеют вообще никакого отношения. Почему тогда меня от них так крутит? Противотроллья защита там, что ли?
– Что скажете об этих камнях? – поинтересовалась торговка у Шано.
Тот состроил кислую мину.
– Уже любопытнее, но, простите, госпожа Ицинь, очень уж напоминает работу начинающего мага… по выдаче простых камней за портальные. Вы же не думаете, что я не изучил, что собой представляют порталы, прежде чем начать подыскивать артефакты для себя?
Улыбка лисы стала натянутой. Глаза опасно сощурились, и в уголках под слоем светлой пудры собралась сетка мелких морщинок, выдававших, что хозяйка старше, чем хочет казаться.
– Прошу вас посмотреть на камни повнимательнее. Не сомневаюсь, что они представляют большой интерес для путевика. Особенно для опытного, вроде вас, – и тут она окинула Шано очень подозрительным взглядом, который меня насторожил.
Однако маг ничего не заметил и спокойно начал рассказывать, что, по его мнению, не так.
– Порталов из вулканического стекла до сих пор не найдено и вряд ли когда-нибудь будет найдено по той элементарной причине, что обсидиан слишком хрупок. Древние строили арки из очень твердых пород. А еще эти знаки, – он перевернул оба камня так, чтобы на верхней грани оказался символ в виде спирали. – Впервые их вижу.
– Может быть, вам недостаточно известно о порталах? – с обманчивой игривостью проворковала Ицинь.
В профессиональности Шано сомневаться не приходилось, но внезапно я мысленно согласилась с кицунэ. Чем дольше я рассматривала два камня, тем сильнее крепло ощущение, что это не обсидиан. Да, что-то похожее на него, но не он. Тем не менее я опять промолчала, стоя по струнке за спиной мага, как положено простому охраннику.
Отец готовил меня к жизни среди людей, а не среди троллей. У меня не было никакого пресловутого врожденного чувства камня, о котором твердил Бодыга, и никто никогда не учил меня определять скальные породы по их виду. Это умение подошло бы горнякам, а не дочке барона, хотя отец не задавался из-за своего титула сам и не считал, что нос должны задирать его дети. Но все-таки… все-таки от наследия, наверное, не убежишь. Шестое чувство подсказывало мне, что передо мной не обсидиан и эти портальные камни не подделка. Они работают. Только как это доказать Шано и Эленту? Тем более не выдав себя перед насторожившейся торговкой и ее зловещими вышибалами.
Да и вдруг я не права? Вдруг мои чувства меня подводят? Вот позору-то будет. Я, конечно, готова многими способами расстроить свадьбу, но не маканием своего же лица в грязь. Уж лучше ничего не скажу – пусть настоящие разведчики сами разбираются со спасением мира. Я здесь вообще по другой причине. Раз на нагов пока ни единого намека, вот и мне нечего раскрывать рот лишний раз.
– Я проверяла камни сама, они работают, – заверила Ицинь, по-прежнему странно глядя на Шано. – Если вы пожелаете, я могу открыть для вас портал с их помощью.
Тот покачал головой.
– Не утруждайтесь, я все равно ищу нечто другое. Возможно, вам есть еще что-то предложить?
– Боюсь, нет.
– Тогда мне очень жаль, но нам с вами нужно распрощаться… – с этими словами Шано забрал кошелек, начал подниматься и вдруг осекся.
В комнатушку зашел второй фомор, который перегородил дверь. Первый присоединился к нему и весьма недвусмысленно расправил плечи, положив руку на грубый меч на поясе, скорее напоминавший тесак.
Маг повернулся к торговке.
– Госпожа Ицинь, что это значит?
Та встала с диванчика и неторопливо поправила сложный наряд, состоящий из нескольких слоев ткани.
– Вы мне объясните, господин Марн. Если, конечно, это имя имеет хоть какое-то отношение к вашему настоящему, – она усмехнулась. – Видите ли, за годы общения с покупателями у меня выработалось некое чутье на ложь. Вы явно гораздо более опытны в переходах по Колдовским путям, чем хотите показать. А до меня дошли сведения, что кто-то вынюхивает у честных купцов вроде меня именно про такие камни, причем на следующий день лавки оказываются очищены – изнутри. Как будто кто-то открыл портал прямо в хранилище, забрал все ценности и исчез на Путях. Любопытное совпадение, что вы как раз путевик, не правда ли?
– И зачем бы мне так подставляться? – рявкнул Шано. – Желай я украсть ваши товары и имей такие возможности, о которых вы говорите, не светил бы перед вами своей внешностью!
Кицунэ пожала узкими плечиками.
– Откуда мне знать? Может, вы не так уж умны. Может, что-то еще. Но от моих глаз не укрылось, как девушка, изображающая вашу охранницу, подала знак своему другу, указывая на эти два камня.
Фьёртовы рога и копыта! Я похолодела. Все-таки облажалась, да еще как – теперь впору не о задании беспокоиться, а о том, как сохранить собственную жизнь!
Элент сделал шаг вперед, закрывая меня от фоморов и пристально за ними наблюдая. Его рука тоже легла на рукоять меча.
– Моя подружка всего лишь обратила внимание на то, какие эти булыжники необычные, – сказал эльф. – Не делайте ошибку, госпожа. Если начнется потасовка, пострадает в том числе и ваша лавка. Вы уверены, что вам так нужно устроить в ней погром, если мы можем полюбовно разойтись? После нашего ухода спрячьте камни, наложите на них какую-нибудь защиту – в общем, делайте что хотите, но сначала подумайте, стоит ли прямо сейчас проливать ради них кровь.
– Я уже придумала великолепный способ, как нам в самом деле разойтись без крови, – согласилась Ицинь. Раскосые глаза хитро сверкнули. – Вы выплатите за камни полную цену прямо сейчас и уйдете с ними. Вот мое условие.
– И сколько вы хотите? – уточнил Шано.
– Триста марантов.
– Да вы ох!.. – возмутился маг, но тут же получил локтем в бок от эльфа и закончил фразу нелепо: – Ох-ох-ох…
Я молчала, наблюдая за остальными и тоже держа ладонь возле сковородки. О такой денежной единице, как маранты, я слышала впервые, но явно цена превышала все разумные пределы. Похоже, без боя нам отсюда не выбраться.
– Вы же не рассчитываете всерьез, что кто-то носит с собой настолько огромные суммы? – обратился Шано к Ицинь.
– Вы волшебник, придумаете что-нибудь, – бросила та. – Я ощущаю сильную колдовскую ауру, которая исходит от вашей сумки с магическими компонентами. Наверняка у вас там есть мощные артефакты. Если наберете ими нужную сумму, я их приму вместо золота.
Путевик, шепотом костеря кицунэ на чем свет стоит, уже полез в сумку, однако эльф схватил его за руку.
– Не спеши, – Элент обнажил меч, склонил голову набок и повернулся к торговке. – Никаких ограблений не было, вы только что сочинили эту историю, так ведь? Сообразили, что за камни не выручите ни гроша, и решили выудить сумму, которую задолжали своим ребятам, в другом эквиваленте – заряженными артефактами. Их проще продать и навариться на них, а покупатель испуган и готов расстаться с чем угодно, лишь бы выйти отсюда живым. Наверное, вы очень довольны собой, Ицинь?
Она покосилась на клинок, сверкнувший в лучах лампы, затем на замершего Шано.
– У вас богатая фантазия, господин… как вас там? Похоже, ваша компания в самом деле нечиста на руку, как я и считала. Главный здесь вы, а вовсе не этот господин волшебник, я права?
– Не важно, кто главный. Важно, что вы сейчас выпустите нас из лавки и забудете наши имена и лица. В противном случае вы познакомитесь с моим мечом, – Элент поднял оружие так, чтобы фоморы имели возможность хорошо рассмотреть его остроту, – опасными артефактами моего мага и самое страшное… – он выдержал зловещую паузу и указал на меня. – Ее сковородкой.
Я вздохнула. Понимал ли эльф, что этим всё испортил?
Ицинь, как и ожидалось, фыркнула. Зато оба фомора, к моему огромному удивлению, вытаращились на сковородку. Одноглазый поморгал и что-то сказал хозяйке на булькающем языке. Та недоверчиво покосилась на вышибалу, ответила на той же тарабарщине, но фомор продолжал настаивать. Презрительное выражение на лице кицунэ медленно сменялось озадаченным.
– Эй, девочка, – обратилась она ко мне. – Мои мальчики интересуются, что это за потусторонний отсвет у твоего… хм… оружия?
Чего?
– Соединенные с телом артефакты позволяют фоморам без использования заклинаний видеть и ощущать магию, – шепнул в мою сторону Шано. – В том числе то, что касается Колдовских путей и Потусторонья.
Ах, тот потусторонний отсвет… Я задумчиво посмотрела на сковородку. Я ведь так и не помыла ее после дождя из злобных осьминогов, разразившегося перед Эленвером.
Что ж, это кое-что меняло. Я кровожадно оскалилась и крутанула оружие в руке.
– Поджарила на ней монстра из Потусторонья. Хотите быть следующими?
Фоморы переглянулись. И как-то в их глазах было маловато твердости. А глядя на них, всё более неуверенной становилась и кицунэ.
Это могла быть наша безоговорочная победа.
Где-нибудь в другом мире, где не бывает предложений, которые начинаются со слов «Если бы только не…».
Потому что именно это сейчас и произошло.
Занавеска, которая отделяла эту комнатку от хранилища торговки, внезапно отодвинулась. В проеме появился высокий смуглый мужчина-южанин в доспехах. Так, по крайней мере, можно было подумать, если не смотреть вниз – а там вместо ног поблескивал чешуей змеиный хвост.
Похоже, наг тоже не ожидал нас встретить, потому что замер и слегка побледнел.
– Эм? – вопросительно промычал Шано, глядя на Ицинь и, видимо, ожидая, что она даст какие-то объяснения, почему из ее хранилища вываливается наг в доспехах.
В следующий миг позади незваного гостя стал виден краешек серой мерцающей пустыни, которая никак не могла очутиться в маленьком домике островной торговки. Если, конечно, никто не открыл за занавеской портал.
– Фьёрт! – с округлившимися глазами выдохнула кицунэ и бросилась за спины фоморов.
А наг почему-то указал на меня и побелевшими губами прошипел что-то на непонятном наречии. Я внимательнее присмотрелась к его хвосту.
Черный в серый ромбик. Ах вот оно что… Не этого ли парнишу я таскала за хвост в степном поместье?
– Ну привет, – поздоровалась я и гостеприимно замахнулась сковородкой.








