Текст книги "Последняя ведьма Ксенай. Новая жизнь (СИ)"
Автор книги: Элинара Фокс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц)
Таврус, который тоже находился тут, напрягся и, как ищейка, прищурив глаза, стал осматриваться по сторонам.
– Господин Кайтон, – обратился к нему Батя, – я вам безмерно благодарен за помощь! Если вам что-нибудь понадобится, буду рад помочь.
– Спасибо и давайте обойдемся без «господина», – ответил каратель, улыбаясь старику, а потом обратился ко мне. – Диора, можно тебя на минутку.
Я лишь кивнула, соглашаясь, и отошла подальше вместе с карателем, чувствуя неприятный взгляд на спине. Оглянувшись, не обнаружила никого смотревшего на меня. Странно, может, показалось.
– Я свою часть сделки выполнил, – прошептал мне Кайтон тихо, хитро улыбаясь, – теперь твоя очередь.
Я подняла на него глаза, в очередной раз удивляясь, как ему идет беззаботная мальчишеская улыбка.
– Спасибо тебе, – поблагодарила его за помощь, – я приду вечером на то место, где были вчера. А сейчас мне нужно проводить Маршу и Батю, они оба нуждаются в помощи, – пообещала карателю, лукаво улыбаясь.
Он недовольно сморщил лицо, но, выдохнув, произнес:
– Договорились, надеюсь твой названый братец не увяжется за тобой? Не нравится он мне, будь осторожна.
– Он мне не брат, – хмыкнула ехидно, – видимо, забылся просто. Не переживай, я сумею уйти незамеченной.
– Угу, я вижу, нагло колдуешь перед магами и не боишься. Хорошо, что я резонирую твою магию и они не могут понять, откуда она исходит. Прекращай, иначе раскроешь себя.
– Хорошо, – ответила я, ласково улыбнувшись Кайтону, – больше не буду.
И развернувшись, поспешила обратно к своим.
– Я жду! – крикнул мне каратель, провожая взглядом.
Помахав ему, побежала дальше, стараясь нагнать своих спутников. Батя под руку шел с Маршей, что-то рассказывая ей, а Таврус чуть поодаль, периодически оборачиваясь и бросая в мою сторону настороженные взгляды.
Поравнявшись с ним, была сразу атакована вопросом:
– Ну, что он хочет взамен?
Посмотрела на мага удивленно, делая вид, что не понимаю, о чем речь.
– Ой, не надо, думаешь я поверю, что ему ничего от тебя не надо? – язвительно заявил Таврус. – Я не такой наивный, как Батраяр. Мужикам всегда нужна плата, тем более, если в должниках девушка.
– По себе людей не судят, – парировала я, фыркнув. – Я ничего не должна карателю.
Таврус лишь покачал головой, явно не веря моим словам. Да и ладно! Кто он такой, чтобы я оправдывалась перед ним. Поспешила подойти к Марше и взять её под руку с другой стороны.
– Как ты? – спросила женщину участливо. – Надеюсь, тебя не обижали больше?
– Все хорошо, солнышко, – ответила она слабым голосом, – они были любезны со мной после вашего визита. Даже сам мэр пришел допросить меня.
– Какая честь, – ехидно заметила я, – видать, каратель припугнул, раз он поднял свою задницу и пришел к заключенному.
– Да уж, мне такой чести больше не надо, – хмыкнула Марша, а мы засмеялись её выражению лица, будто лимон съела, да еще и гнилой.
26 глава
Приведя женщину к ней домой, я помогла ей привести себя в порядок. А Б атя приготовил вкусный травяной чай. Пока они пили его вместе, я сбегала за Мордусом.
Войдя к Марше в дом, прошептала зверю:
– Тут был чужой, попробуй взять след.
Мордус втянул воздух носом и потом рыкнул:
– Рхгав.
Дальше пошел по дому, обнюхивая каждый угол. Все собравшиеся удивленно следили за зверем, не понимая, что он делает.
– Не обращайте внимания, – сказала я, весело махнув в его сторону рукой, – просто ищет новые запахи.
– Для чего он их ищет? – спросил настороженно Таврус.
– Откуда я знаю, – пожала плечами, – у собак так принято, наверно.
Больше к этому вопросу не возвращались. Когда разговоры были закончены и Марша пожелала отдохнуть, мы оставили её, выходя из дома.
– Ну что ж, страшное позади, можно перевести дух, – заявил Батя. Он выглядел неважно, видимо, перенервничал за день.
– Таврус, проводи Батю домой, – попросила мага, – а я с Мордусом прогуляюсь немного.
– Пойдешь к скалам? – ехидно спросил Таврус.
Бросила на него возмущённый взгляд.
– Не собиралась, но даже если и так, тебе какое дело? – спросила его с вызовом.
– Прошу вас, не ссорьтесь, – пробормотал старик, поднимая руки, – сынок, проводи меня.
Этим он положил конец нашей дискуссии. Они пошли к дому, а мы с Мордусом – в другую сторону.
Зверь тянул меня к базарной площади, взяв след преступника, что побывал в доме Марши. Дойдя до рынка, Мордус повернул в арку между домами и побежал дальше в проулок. Я следовала за ним, стараясь не отставать. Тут было тихо, две глухие стены образовывали каменный коридор, узкий и грязный. Внутри меня начало зреть чувство опасности, но откуда она исходила, я не могла понять. Выйдя в конце коридора, Мордус остановился возле одной единственной двери, что была неприметна в стене.
– След ведет сюда? – спросила зверя. Он вильнул хвостом и сел, ожидая дальнейших указаний. – Ну давай посмотрим, что тут.
Я осторожно нажала на ручку двери, ожидая, что она заскрипит или окажется запертой, но, как ни странно, дверь легко открылась, не издавая не единого звука. «Интересно, за ней хорошо следят, видимо», – пронеслась мысль в голове. Заглянула осторожно внутрь: было темно и пахло сыростью и плесенью.
– Пойдем посмотрим, – позвала я зверя и уже хотела войти, но Мордус, схватив меня за юбку, остановил, рыча, – ты чего, там опасно?
Мой питомец зарычал предупреждающе:
– Рхгав вав.
Я погладила его по голове и прошептала:
– Не бойся, я же ведьма. Если что, прокляну.
И улыбнувшись, вошла в дом. Как только оказалась в темноте, мой затылок прострелило болью, от этого в глазах заплясали радужные круги, и я стала оседать, понимая, что теряю сознание. Услышала сначала рычание, а потом скулеж Мордуса перед тем, как погрузиться в темноту сознания.
Л Л Л Л
Очнулась от сильной головной боли и сильной жажды. Как только втянула воздух, в нос ударил спертый запах гнили. С трудом открыла глаза и уставилась в грязно-серый потолок, покрытый черными пятнами плесени.
«Где я?» – пришла первая мысль, заставляя голову болеть еще сильнее. Осторожно повернулась в сторону, осматривая помещение. Это была тюрьма, вместо стен по бокам высились решётки. Паника начала пробиваться в еще затуманенное сознание. Как я тут очутилась? Где моя собака?
Попыталась сесть, но головокружение не позволило подняться с пола. Движения доставляли нестерпимую боль, отчего я вновь зажмурилась, пытаясь прийти в норму. Не знаю, сколько времени так пролежала, но в следующий раз распахнув глаза, почувствовала, что боль отступает. Вновь попыталась сесть, на этот раз успешно, цепляясь за железные прутья.
Осмотрелась: я находилась в каменной клетке. Наружная стена с маленьким окном в самом верху, а по бокам – железные решетки вместо стен. Темнота мрачной паутиной покрывала всё помещение, и только из окошка пробивался тусклый сноп света.
Ощущение было жуткое, страх липкими пальцами сжал сердце, заставляя тяжело дышать. Отвлек меня от нахлынувшей паники скулеж в дальнем углу. Повернула голову на звук.
– Мордус, это ты? – спросила тихо, прислушиваясь. Вновь из другой камеры раздался скулеж. – Ох, миленький, потерпи, я сейчас.
Попыталась подняться, но ноги подкашивались и во всем теле разлилась слабость. Пришлось встать на карачки и, засунув подол юбки за пояс, ползти к другой стороне решетки, сбивая колени в кровь. Добравшись, села рядом и, протянув руку через прутья, нащупала теплую шкуру зверя.
– Что с тобой, мой родной? – прошептала ему ласково, пытаясь ощупать всё, до чего могла дотянуться.
Где-то на середине бока животного почувствовала липкую жижу. Отдернув руку, поднесла её к глазам. Это была кровь, еще теплая.
– Ты ранен! – воскликнула испуганно. – Сейчас, потерпи.
Вновь положила руку на его рану и попыталась призвать свой дар, но вместо этого мою шею стянуло тугим кольцом, перекрывая воздух. Я захрипела, пытаясь вдохнуть и хватаясь за шею руками. Пальцами нащупала кожаный ошейник, что так сильно сжимал сейчас горло.
«Что это, – еще больше пугаясь, подумала я, – откуда он на мне?» Наконец, ошейник ослабил хватку, давая возможность дышать. «Значит, он призван для блокировки дара, – пронеслась мысль. – И колдовать я не могу, иначе задохнусь». О боги, как помочь теперь зверю? Рана глубокая, раз до сих пор сочится кровью.
Я погладила собаку, успокаивающе шепча:
– Ничего, милый мой, мы что-нибудь придумаем. Сейчас, потерпи чуть-чуть.
27 глава
Я лихорадочно пыталась сообразить, как помочь Мордусу. Он дышал тяжело, с хрипами, тело то и дело пробивала мелкая дрожь. Задумавшись, остановила руку возле морды пса, перебирая пальчиками по мягкой шерсти, и наткнулась на его рожки, что были скрыты от глаз. Ощупала их осторожно: они подросли и стали похожи на лезвия ножа, такие же плоские и довольно острые.
Мысль пришла неожиданно, я полоснула ладонь руки о рог делая неглубокий, но очень чувствительный надрез, а потом поднесла её к морде зверя, пытаясь сделать так, чтобы кровь попадала на язык. Мордус встрепенулся и начал с жадностью слизывать кровь, будто его мучала жажда. «Да я бы сейчас сама попила», – пронеслась мысль в голове, и я ехидно хмыкнула.
Напоив своего пса кровью, решила, что для эксперимента достаточно. Если поможет – хорошо, а если нет, то мне еще пригодятся силы, а потеря крови не гарантирует этого. Осторожно оторвала от подола кусок ткани и забинтовала руку. Теперь только ждать и надеяться на чудо. Не заметила, как задремала прямо возле решетки, прислонившись к ней головой.
Разбудил меня лязг замка. Открыв глаза, не сразу вспомнила, где я, а увидев перед собой здоровенного бугая, сжалась в комочек, чувствуя себя песчинкой перед ним.
– Вставай, что расселась, – гаркнул он, – тебя хочет видеть мэр.
Он вздернул меня за шкирку заставляя встать на ноги, которые не желали слушаться. Толкнул грубо к двери, командуя:
– Давай, двигай.
Выведя меня из камеры, потащил по коридору наверх. Поднявшись на второй этаж, подвел к двери и постучал.
– Введите, – услышала низкий мужской голос.
Охранник открыл дверь и бесцеремонно втолкнул меня внутрь.
– Заключённая доставлена, – отрапортовал он и вышел, закрывая за собой дверь.
Я подняла настороженный взгляд и встретилась с темными, как ночь, глазами. Ощущение было, что я проваливаюсь в черную дыру. Испугавшись, моргнула пару раз и сосредоточилась на лице мужчины, стоящего передо мной. Это был мэр города, я узнала его, видела утром на суде. Аристократичные утончённые черты красивого лица. Густые чёрные волнистые волосы до плеч, такого же цвета брови вразлет, высокие точеные скулы и тонкие губы, растянутые в лукавой улыбке. Телосложение обычного, не утруждающего себя тренировками мужчины.
– Проходи, – произнес он, ласково указывая мне на стул, что стоял возле его письменного стола.
Не стала сопротивляться, ноги были ватными от волнения – и стоять было тяжело. Опустилась на предложенный стул, сложив руки на коленях, принялась ждать, при этом не желая смотреть на мужчину.
– Ну что ж, давай знакомиться, – заявил мужчина, садясь за стол напротив меня. – Я – мэр этого города Грегор де Вардок, а кто у нас ты?
Вздохнув, все-таки подняла глаза на мужчину, делая невинное лицо.
– А вы всегда хватаете людей, не узнав, кто они? – спросила его иронично, приподняв одну бровь вопросительно.
Мэр тихо рассмеялся, принимая мою шутку.
– Ну что ты, мы всегда точно знаем, кого взяли, просто формальность. И так повторю вопрос: Кто ты? И впредь отвечай только по существу.
– Демиора Кайроз, – ответила я, решив не накалять обстановку.
– Откуда прибыла в наш город? – вновь последовал вопрос.
– Из Блэкмора.
– Зачем пожаловала к нам в Вильмор? – не унимался маг, внимательно разглядывая меня.
– К двоюродному дедушке Батраяру Венцовичу, – безразлично ответила я.
– Врешь! – вдруг рявкнул мужчина, а я от неожиданности подскочила на стуле. – Мы проверили, у него нет родственников, он одинокий старик и просто сдал тебе комнату.
– Откуда вы можете знать обо всех его родственниках? – не выдержала я и вспылила.
– Это не твое дело, милочка, – заявил мэр уже спокойным голосом.
Эта неожиданная смена настроения меня пугала еще больше. Он непредсказуем, а я беззащитна перед ним.
– Итак, попытка номер два, кто ты и откуда? Советую подумать хорошенько, прежде чем отвечать.
Я задумалась, что он может знать обо мне? Да ничего кроме того, что я и правда не являюсь родственницей Бате. Предположим, они проверили этот факт, но большего точно знать не могут. Взяв себя в руки, проговорила:
– Я сирота, прибыла из Блэкмора, чтобы начать новую жизнь тут. Батраяр любезно предоставил мне жилье. Это всё.
– Вот, уже ближе к делу, – довольно похвалил меня маг. – Чем ты занималась раньше? Может, подрабатывала кем?
Я непонимающе воззрилась на мужчину. Это намек или просто уточнение?
– Ничем не занималась, – ответила я, пожимая плечами, – убежала из приюта и сразу отправилась сюда.
– А на какие деньги, позволь поинтересоваться? Путь-то не близкий.
Я все четче осознавала, что маг загоняет меня в угол своими вопросами. Я не могла поведать свою историю, как ни крути. Да и привлекать карателя или капитана Айриза не имею права. И что же делать, как выкручиваться?
– Я просто спряталась на корабле, а когда меня обнаружили, мы были уже далеко от берега.
– Я не верю в сказки, милочка, – жестко ответил мне Грегор, вставая из-за стола и подходя ко мне вплотную. – Девушка на корабле не останется незамеченной, только если у неё есть дар.
Насторожилась, не зная, чего ожидать от мага, который так близко от меня. Грегор поднял руку и провел над моей головой, совершая пасы, и что-то пробормотал себе под нос. Почувствовала, как с меня спала вуаль морока. От ужаса мои глаза округлились, а сердце практически остановилось. Я пропала, он вычислил меня, он знает, кто я!
– Ну здравствуй, ведьма, – проговорил мэр мягким голосом, а у меня побежали мурашки по спине от его хищного тона. – Ты такая молодая, красивая и поэтому такая не аккуратная, – продолжал маг, беря меня за подбородок и заставляя смотреть на него, – и это хорошо, вас нужно истреблять в молодости, пока не натворили дел.
28 глава
Страх сковал моё нутро, заставляя судорожно дышать, сжав кулаки. Меня буквально парализовало, даже мысли не желали приходить. Паника захватила целиком, вынуждая чувствовать себя кроликом в лапах хищника.
– О-о-о, у тебя есть амулет, – увидел он мой кулончик и, сорвав его, поднес ближе к лицу.
– Мм-м-м, прячешь ауру. Умно, но это тебе не помогло.
– Ка-а… как вы узнали? – наконец, пролепетала я, заикаясь.
– Как я узнал, что ты – ведьма? – уточнил он, ехидно кривя губы. Я кивнула. – Ну, тут всё просто. Ты слишком неосторожна, милочка. В этом городе у меня везде глаза и уши.
Я лихорадочно обдумывала, где именно я прокололась, неужели на площади? Но там был каратель, он же сказал, что прикрывал меня. Тогда где еще, неужели с моряками прокололась или с охранниками? Ведь за мной следили. От сумбурных мыслей меня отвлёк Грегор, который со всего размаху ударил меня по лицу. От неожиданности и боли я охнула, падая со стула на пол и больно ударяясь боком.
– Как ты посмела, тварь, прибыть в мой город и творить свои злодеяния? – заорал мэр, как сумасшедший, отчего я просто сжалась в комок, лежа на полу. – Ты насмехалась над моими людьми, думая остаться безнаказанной, ты подставила женщину, только бы скрыться самой! Ты легла под карателя, окрутив его, и заставила встать на свою сторону, – орал он и бил меня начищенным до блеска сапогом, раз за разом заставляя стонать и скрючиваться еще сильнее, прикрывая руками голову. Его сапог угодил мне в живот, отчего дыхание перехватило и тело скрутило в спазме боли. Очередной сильный удар вырубил меня, погружая в темноту и принося временное облегчение.
***
В себя пришла от того, что меня окатили холодной водой. Закашлявшись, попыталась закрыться руками, но меня вздернули вверх, как вещь, и усадили на стул два здоровенных охранника. Напротив меня, как ни в чем не бывало, сидел мэр и попивал из бокала янтарную жидкость.
– Свободны, – скомандовал он, когда мне удалось поймать равновесие на стуле.
Охрана тут же вышла, опять оставляя нас наедине. Я чувствовала, как по скуле течет горячая кровь из рассечённой брови, а губы опухли и потрескались, потому что я их прокусила, чтобы не кричать. Голова гудела, затуманенная острой болью.
– Ну-с, продолжим разговор, – спокойно продолжил Грегор де Вардок, довольно улыбаясь.
– О чем, – прошептала я, сглатывая кровавую слюну, – вы и так всё знаете, сами сказали.
– Знаю, но не всё, – заявил он, помешивая жидкость в бокале, – например, мне интересно, как тебе удалось подчинить себе карателя? Насколько я слышал, они не поддаются чарам.
– Я не подчиняла карателя, вы что-то путаете, – произнесла безразлично, отворачиваясь от ехидной улыбки мага.
– Да, тогда почему он тебе помогал? – допытывался Грегор.
– Он помогал не мне, а Марше, потому что она не виновна, – ответила я, вздохнув тяжело.
– Вы же сами знаете это.
– Допустим, а как ты объяснишь связь между вами?
– Какую связь? – удивленно посмотрела на мага, не понимая, что он имеет ввиду.
– Интимную, – прошипел мэр, начиная вновь злиться, и громко поставил стакан на стол, отчего я вздрогнула.
Застыла испуганно, боясь даже шевельнуться. Откуда он это знает? Неужели нас кто – то видел?
Маг смотрел на меня внимательно, считывая эмоции, и ожидал ответа.
– Не было никакой интимной связи, с чего вы взяли, – не выдержав, выпалила я, не желая признаваться.
– Твой названый брат поведал, – ехидно прокомментировал мой вопрос мэр, а у меня даже рот открылся в изумлении. Увидев мой шок, он улыбнулся еще шире, – да-да, именно он донёс, что видел вас вместе на берегу.
– И он видел, чем мы занимались? – после паузы спросила я, всё ещё не веря мэру и закипая от злости на Тавруса. Вот же сволочь, предатель!
– Видел, – кивнув, подтвердил маг, – он следил за тобой всё это время.
Это заявление окончательно добило меня. Всё это время рядом со мной был предатель, притворяясь пушистым зайчиком. Ненавижу! Уничтожу! Если, конечно, выберусь отсюда.
– Он врал, – заявила, вскинув подбородок.
Я поняла, что бы ни сказала, все равно мне не поверят. Так зачем оправдываться и вести глупые диалоги.
– Ну да, ну да, – хмыкнул маг. – Красивая ты баба, жаль, что опасная для магов. Я бы сделал тебя своей любовницей, не будь у тебя столь страшного дара.
От этих слов я скривилась, выражая всем своим видом отвращение к мерзкому мужчине. Это не укрылось от Грегора и изрядно задело его, потому что маг вскочил со своего места и, подойдя ко мне, с силой схватил за волосы, оттягивая их вниз и заставляя откинуть голову.
– Рожу кривишь от меня? Посмотрим, какое лицо у тебя будет, когда я отдам тебя тем морякам, которых ты так нещадно опустила, – и отшвырнул меня с такой силой, что я вновь полетела на пол. – Стража, увести!
В комнату ворвались двое амбалов и, взяв меня под руку, выволокли из кабинета мэра, таща по коридору. Я не сопротивлялась, это бессмысленно и глупо. Дара нет, и я бессильна, а самой идти в тюрьму не было никакого желания, так что пусть тащат, отдохну пока.
29 глава
Меня швырнули в камеру прямо спиной на каменный пол. Ударилась и застонала, почувствовав, как хрустнули мои бедные позвонки.
– Сволочи, – выругалась тихо, попыталась перекатиться набок и потом сесть.
– Рхгав, – услышала голос своего зверя и подняла глаза на решетку, где он находился.
Он стоял на ногах и вилял радостно хвостом.
– Мордус, ты поправился, – проговорила я удивленно и, всё-таки встав кое-как, подошла к зверю.
– Ргхав мяв, – ответил он мне, пытаясь протиснуть морду сквозь решётку.
– Тихо, не лезь сюда, а то застрянешь, – сказала, грустно рассмеявшись и поглаживая своего питомца, – дело дрянь, похоже, мы попали, – продолжала я жаловаться Мордусу. – Таврус оказался предателем, представляю, как расстроится Батя, узнав обо всем, так еще и Кайтона подставила, представляешь? Теперь помощи ждать неоткуда, придется самим выбираться, вот только как?
– Про-рррыв, нужен про-рррыв, – услышала у себя в голове рычащий голос и замерла в недоумении.
У меня начались галлюцинации? Я слишком сильно ударилась головой? Непонимающе перевела взгляд на Мордуса, который сидел с высунутым синим языком и пристально смотрел на меня.
– Ну что смотришь, ду-май ррр, – вновь пронеслось в голове, и я изумленно выдохнула, не веря в происходящее.
– Ты со мной говоришь? – спросила зверя вслух, указывая на себя пальцем.
– А ту-ут еще кто-то есть? – прорычал он тихо, вопросительно наклоняя голову набок.
– С ума сойти! – воскликнула я с восторгом и шоком одновременно. – Как это возможно?
– Ты дала мне кррр-овь, – пояснил пес, – тепе-рррь мы связаны.
– О-бал-деть! – только и смогла я выговорить, повторяя говор зверя, изумленно хлопая ресницами.
– Да уж, рхав, – тявкнул Мордус, фыркая, – тепе-рррь пррри-деться слушать твое нытье.
– Что? – возмутилась я. – Когда это я тебе ныла, неблагодарная псина!
– Только что… ррр, – протянул он, довольно при этом виляя хвостом.
Теперь уже фыркнула я и села поудобней, облокачиваясь на прутья.
– Ладно, нужно придумать, как выбраться от сюда, – ответила зверю беззлобно. В сущности, я была рада его компании: не так страшно и одиноко, когда рядом есть друг.
– Надо снять ошейник, – подал идею Мордус.
– Логично, но как? Я не могу применить свою силу, она блокирована.
– Можешь это сделать че-рррез меня, – вновь подал идею зверь.
Заинтересованно уставилась на него, не понимая, о чем он. Увидев мое выражение лица, Мордус фыркнул, оскаливая зубы в улыбке.
– Глу-пая, не знаешь об этом, да?
Я помотала отрицательно головой. Конечно, понятия не имею, откуда бы! Я даже не знала, что могу говорить с животными.
– А ты и не можешь, только со мной, – ответил на мои мысли пес, чем еще больше поверг меня в шок. – Я – твой сосуд тепе-рррь, твоя сила плюс моя сила дают тандем, я гене-ррри-рую и усиливаю твои возможности, только нужно понять, как, – объяснял мне Мордус тоном учёного.
– Хорошо, давай поймем. С чего начать? – согласилась я на эксперимент.
– Не знаю. – протянул он, задумавшись, потом почесал за ухом лапой и встряхнулся. – Думай, ты же ведьма, а не я.
Ответить я не успела, потому что возле решетки показалась мужская фигура, а потом еще одна и еще. В темноте я не могла видеть лиц, но подсознательно чувствовала угрозу. Мордус вдруг зарычал предостерегающе:
– Это они, – пронесся в голове голос зверя.
– Кто? – испуганно спросила пса мысленно.
– Те, кто был в доме Ма-рррши.
А вот это меня и правда испугало. Встреча с моряками совсем не радовала, даже когда мэр пригрозил ими, я не думала, что он опустится до такого. Значит, мне конец!
– Где она? – услышала мужской голос.
– Да вон, как мышь, в угол забилась, – ответил ему второй грубым басом. Его я узнала, это был главарь из той компании.
– А она точно обезврежена? – вновь задал вопрос первый, он явно опасался встречи со мной.
– Точно, мэр же сказал, на ней блокировочный ошейник, – произнес третий и стал открывать дверь.
Я затаилась и внимательно следила за приближением мужчин.
– Мордус, что делать? – мысленно запаниковала я.
– Кусать и рррвать! – был мне простой ответ зверя.
Оригинально, а как это сделать, если ни когтей, ни зубов?
– Ближе не подходите, – крикнула я, когда до них оставался метр, – прокляну, клянусь!
Увидела, как двое дрогнули, останавливаясь в нерешительности, но главный лишь на мгновение замер, а потом, подойдя ко мне ближе, склонился к лицу.
– Ну привет, рыжая, теперь я тебя заставлю заплатить за содеянное, – ехидно заявил он и, схватив меня за волосы, дернул вверх со всей силы.
– Ох! – вырвалось у меня от боли, а из глаз брызнули слезы.
– Да, кричи, мне нравится, когда бабы орут подо мной, – загоготал он. – Ну что встали, хватайте её за руки, сейчас развлечемся.
30 глава
Двое моряков, очнувшись, подскочили и схватили меня с обеих сторон за руки, заставляя встать на колени перед главарем. Мордус неистово рычал и бросался на железные прутья, пытаясь хоть как-то помочь.
– Вот твое место, сучка, – прошипел мужик, начиная расстёгивать штаны, – сейчас я помогу тебе запомнить это.
Я шокировано округлила глаза, не зная, как реагировать на все это. Понимала, если не предпринять что-то, меня просто изнасилуют.
– Мордус, ты слышишь? – прокричала я про себя.
– Слышу, – отозвался зверь гневно.
– Повторяй за мной слово в слово, – приказала ему и начала читать заклинание. – Кто меня коснуться смеет, тот смертельно заболеет. Ты мне боль, а я в ответ. Смерти передай привет! – закончила хрипя, чувствуя, как ошейник сдавил горло.
Я слышала в голове, как Мордус повторяет слова, а потом ощутила волну силы, идущую от зверя в меня и отражаясь в тех, кто держал меня за руки. Мужчины вскрикнули, будто их ударило током, дернулись пару раз конвульсивно и тут же рухнули бездыханно.
Главарь со спущенными штанами стоял и ошарашенно смотрел на это. Когда же его испуганный взгляд вернулся ко мне, я мило улыбнулась и промурлыкала:
– Ну что, продолжать будем? Я почти настроилась, – и протянула к нему руку, делая вид, что хочу коснуться.
Он отскочил, как ошпаренный, пытаясь на ходу натянуть свои спущенные портки.
– Ведьма, ты – ведьма, – орал он, выбегая из камеры в ужасе, даже решетку не закрыл.
– Тоже мне, новость – фыркнула я, с трудом встав с колен и, шатаясь на ходу, приблизилась к Мордусу и погладила его.
– Спасибо, друг, ты спас мне жизнь сегодня.
– Я ста-рррался, – ответил он, облизывая мою руку, – две-рррь открыта, беги.
– Не могу, – тяжело вздохнув, ответила я, оглянувшись на открытую решётку, – во-первых, нет сил, во-вторых, тебя я не оставлю.
Собрав последние силы, решила обследовать трупы, пока никто не прибежал. Обшарив карманы, ничего интересного не нашла, кроме клочка смятой бумаги во внутреннем кармане куртки. Подойдя к свету, развернула его и внимательно прочла.
«Завтра на суде. Он будет на площади, убейте его», – и подпись Г.В.
Задумчиво подняла глаза к окошку. Что бы это значило? Кого заказал этот Г.В. и кто он сам такой?
– Это загово-ррр, – услышала в голове голос Мордуса и, обернувшись, непонимающе захлопала ресницами.
– Против кого?
Зверь недовольно фыркнул.
– А я откуда знаю, ты – ведьма, вот и ду-май, – пробубнил он, оскалившись наподобие улыбки.
Возле камеры появились охранники, и я быстро спрятала записку за пояс юбки. Потом подумаю об этом. Мужчин было шестеро. С оружием в руках, двое направились ко мне, но командир крикнул:
– Не прикасаться, держите её на расстоянии.
В мою сторону тут же направили две сабли, отчего я прижалась к стене и старалась не шевелиться. Остальная охрана выносила трупы. Когда всё было закончено, от меня убрали оружие и, пятясь назад, вышли, закрывая камеру, но оставаясь на страже. А еще через некоторое время ко мне пожаловал сам мэр. Он не стал входить, а остановился возле решётки.
– Ну вот, ты всё сделала сама, теперь на тебе два убийства, и это отличный повод для толпы, – ехидно проговорил он. – Завтра тебя высекут при всех на площади, а потом… как и положено, сожгут на костре.
Не выдержав его наглости, сделала пару шагов в центр комнаты, где падал свет от окошка.
– Ты пожалеешь о своем решении, это говорю тебе я – последняя ведьма Ксеная, – прошипела со всей злостью и ненавистью.
Видела, как поменялись в лице охранники, и, скрестив пальцы, отошли подальше к стене коридора. Маг тоже побледнел, но остался стоять на месте, пытаясь совладать с собой.
– Что ты можешь, ведьма, когда твои силы блокированы, может, на тебе и есть защитное заклинание, но мне оно не страшно, у меня, как видишь, своя защита не плохая, – бросил мне, зло улыбаясь. – Ах да, шавку твою придется тоже убить, чтоб тебе обидно не было.
И расхохотавшись, мэр направился к лестнице, оставляя меня под охраной четверых настороженных стражников. Я опустилась возле решетки, разделяющей нас с Мордусом, и погладила пса по холке.
– Вот и всё, друг, наш путь окончен. Завтра сожгут на костре, как врага народа и убийцу, и тебе перепадет, к сожалению.
– Не гррру-сти, мы что-нибудь пррри-думаем, – подбодрил меня зверь, – сегодня смогли и завтра сможем.
– Там будет много магов и наверняка они поставят барьер защиты.
Я облокотилась головой на прутья и закрыла глаза, которые наполнились слезами отчаяния. Второй раз я подвергаюсь казни. И за что? За то, что боролась за свою жизнь. Судьба отворачивается от меня, всё чаще подкидывая мне безвыходные ситуации. Я так устала бороться, убегать, прятаться. Всю свою сознательную жизнь именно этим и занималась. И даже в любви мне не повезло: отдала сердце тому, кому семья не нужна.
Эх, мамочка, на что ты обрекла меня, оставляя в этом мире одну.
С этими мрачными мыслями я и уснула, сморённая всеми событиями дня. Да и силы, отданные Мордусу, еще не восстановились.
31 глава
Утром я проснулась от громкого разговора охраны. Их командир пришел с длинными палками, на концах которых были сделаны веревочные петли. Я видела такие раньше, ими отлавливали бродячих животных. Выдав охране эти орудия пытки, приказал:
– Хомутайте её – и на выход, то же самое с собакой.
Я испуганно сглотнула, когда дверная решетка открылась и вошли охранники.
– Это обязательно? – спросила сиплым голосом, глядя на старшего.
– Приказ мэра, – ответил он строго и кивнул головой своим, давая команду к действию.
Сопротивляться бесполезно, они всё равно наденут на меня эти петли, поэтому послушно дала набросить их себе на талию – и меня тут же стянули веревочными жгутами, больно прижав руки к телу.
– На выход, – скомандовал один из мужчин.
Вздохнув, пошла вперед, подталкиваемая палками, которые упирались в поясницу. Мордуса тоже поймали и теперь тащили, рычащего, вслед за мной.
Поднявшись по лестнице, преодолели коридор и остановились перед выходом на площадку. Из кабинета мэра вышли трое магов-судей и, собственно, сам Грегор де Вардок. Увидев меня, он довольно улыбнулся, отмечая моё безвыходное положение, и, повернувшись к своим коллегам, произнес:
– Вот она – последняя ведьма этого мира. Мы войдем в историю, разоблачив её и уничтожив. Думаю, в палате магов оценят нашу заслугу и, возможно, даже вознаградят.
Все маги заулыбались, предвкушая победу и славу, обернувшись ко мне, оценивающе осмотрели.
– А она точно не опасна? – спросил один из них.
– Точно, дар блокирован, а если к ней не прикасаться, то и заклинание не сработает, – ответил ему самодовольно мэр.
Он так и не понял, от чего умерли вчера его люди. Списал все на защитное заклинание, которое якобы было на мне.
– Самоуверенный павлин, – хмыкнула я про себя.
– Говнюк, – ответил мне зверь мысленно, и я не смогла сдержать ехидной улыбочки.








