355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элиас Уайз » Культ. Книга I » Текст книги (страница 1)
Культ. Книга I
  • Текст добавлен: 11 июля 2021, 12:04

Текст книги "Культ. Книга I"


Автор книги: Элиас Уайз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Элиас Уайз
Культ. Книга I

Глава I

Отца убили на его глазах… Он и еще четверо взрослых были привязаны к столбам, которые возвышались в центре большого мрачного зала, освещенного светом факелов на стенах и в руках служителей культа. Группа детей, с трех сторон окруженная культистами в просторных черных одеяниях с капюшонами, расположилась в нескольких метрах от связанных. Конечно, ни один ребенок не стал бы стоять спокойно и наблюдать, как его родителей приносят в жертву, потому что так угодно какому-то великому темному божеству. Но Рэндалл, как и все дети, стоял совершенно неподвижно и заворожено следил за речью и плавными движениями верховного жреца, так как перед началом обряда каждого ребенка заставили выпить по кружке сладкого опиумного отвара. Жрец тем временем, вещал низким хрипловатым голосом:

– Узрите, как вершится воля темного владыки. Ваши отцы – ничто! Зловонная грязь! Темные невежи и глупцы! Они убеждали, что любят вас? Любовь – это обман. Есть лишь верность! Верность воле Темного Господина!

Жрец подошел к деревянной подставке, взял в руки длинный нож с тонким лезвием и стал рядом с одним из привязанных мужчин. Это был отец Рэндалла… Мужчина хотел что-то выкрикнуть и уже открыл рот, но всё его тело объяла такая дрожь, что на миг даже стало слышно, как его зубы стучат друг о друга. Жрец продолжил:

– Ваши отцы настолько слабы и трусливы, что боятся принять милость Владыки, и заставляют вас поклоняться ложным, слабым богам. Их жалкие никчемные тела будут сожраны крысами! А души… Души будут принадлежать Ему!

После этих слов жрец вонзил нож в сердце мужчины. Рэндалл видел как отец дернулся, затем его тело выгнулось, и сразу же повисло на удерживающих веревках, как только жрец резким движением вынул нож из груди мужчины. Рэндалл уставился на кровоточащую дыру в груди отца, и больше не видел ничего вокруг. Он не видел, как жрец проделал то же самое с другими привязанными к столбам пленниками, как последнему несчастному перерезали горло, а один из культистов подставил большую чашу, чтобы собрать его кровь…

Сейчас, когда Рэндалл уже несколько лет был верным последователем, одним из заметных членов культа, он совершенно спокойно вспоминал обряд посвящения. Его отец действительно был слабым и жалким человеком, дни напролет гнувшим спину в мастерской того наглого грубого дварфа, которого Рэндалл собственноручно обезглавил несколько недель назад. Что отец мог дать ему? Что светлые боги могли дать ему? А верность Темному Владыке вселяла в него силу, уверенность и спокойствие, и кроме того, уже позволила в молодые годы стать хозяином той самой мастерской, где когда-то трудился его отец.

Убийство дварфа, конечно, не осталось бы незамеченным, и справедливая по мирским законам кара неотвратимо настигла бы Рэндалла в прежние дни, но сейчас, когда членами культа стал и градоначальник, и капитан местных сил правопорядка, юноше вряд-ли что-либо могло угрожать. По крайней мере, со стороны городских властей. Фактически, подчинив себе весь небольшой городок и устранив самых ярых последователей других церквей, члены культа все же не могли вести свою истинную деятельность открыто, так как градоначальнику приходилось выказывать полное подчинение и лояльность вышестоящей администрации губернии.

Зимним утром, когда до его семнадцатилетия оставалось пять дней, Рэндалл проснулся в плохом настроении. Последние дни он все время пребывал в плохом настроении, а разумом завладела мысль, что его верность делам культа не оценена по заслугам. Вернее, конечно же, Темный Владыка все видит и ценит старания Рэндалла, а вот старый жрец явно расценил стремления амбициозного юноши как угрозу устоявшемуся порядку и своему положению – и перестал давать ему важные поручения, а на регулярных собраниях уже не один раз старался унизить нескольких молодых культистов, в том числе и самого Рэндалла, а также его приятеля Рика. Рик был на четыре года старше Рэндалла, прошел обряд посвящения раньше и уже успел войти в верховный круг культистов, но позже был с позором разжалован в рядовые члены культа после того, как (по словам жреца) «грубейшим образом нарушил волю Владыки».

Жил Рэндалл теперь в комнатах над мастерской, которые раньше принадлежали дварфу и его семье, и Рэндаллу казалось, что он до сих пор чувствует запах пота бывшего хозяина, которым все было будто пропитано насквозь. Хотя здесь было явно лучше, чем в полуразвалившейся лачуге, где они жили, когда был жив отец, или в казармах убежища культа.

«Запах псины, – поморщившись, подумал Рэндалл, – надо бы зайти в лавку травника да подобрать каких-нибудь благовоний».

Он быстро оделся и вышел на улицу, не заходя в мастерскую – пожилой управляющий, высокий и худой, как щепка, был хорошим служащим, но боялся Рэндалла, как огня, и постоянно начинал заикаться, отчитываясь о делах. Это раздражало Рэндалла еще сильнее, чем запах псины в комнатах.

Парень зашел в трактир «Милашка Мэри», где в дальнем углу за уединенным столиком его уже ожидал Рик.

– Приветствую.

– Привет, Рэндалл. Ты опять мрачнее тучи…

– А тебе весело, как и всегда? Я не хочу всю жизнь провести в этом вонючем городе, прислуживая жирному хрену и его лизоблюдам. Не этому учит Темный Владыка…

– Опять ты за свое… Никто не вечен! Кроме Владыки разумеется… Придет время, мы вспорем старику его жирное брюхо и намотаем кишки на…

– Да, только когда настанет это время?! Он ведь халфлинг, и может служить еще хоть лет тридцать, пока окончательно не состарится. Сколько нам еще ждать?..

Тут Рэндаллу пришлось прерваться, так как, судя по грохоту, сотрясающему столы и посуду, к ним приближалась Мэри – владелица трактира, известная каждому горожанину отнюдь не как «Милашка Мэри», как мог бы предположить сперва приезжий, увидев название заведения. В городе её прозвали Кровавой Мэри, поскольку раньше ей часто приходилось разбивать носы и сворачивать челюсти перебравшим эля посетителям, пока все местные ни осознали, что в её трактире точно не стоит напиваться и нарушать порядок. Полуорк Мэри раньше была охотницей за головами, не чуралась рэкета, заказных убийств, грабежей и мародерства, в общем – занималась нелегким и грязным ремеслом наемника. Пока какая-то тварь в битве ни оторвала ей ногу, после чего ей пришлось осесть в этом городишке. Несмотря на отсутствие ноги и неповоротливость, Мэри отлично орудовала своими пудовыми кулаками, так что в трактире уже давно царил неизменный образцовый порядок и спокойствие. Она не состояла в культе, но Рэндалл, Рик да и многие другие культисты относились к ней с уважением за умение держать язык за зубами и не совать свой нос (а вернее сказать – рыло) в чужие дела.

– Ну что, разбойники? Опять что-то замышляете?

– Да! Замышляем насладиться жаренными ребрышками. Будь я проклят, если где-то готовят ребрышки лучше, чем в твоем трактире, Мэри!

– Ха! Кончай зубоскалить, Рик! Можно подумать, ты бывал где-либо, кроме нашей дыры…

– Ну не скажи! Я бывал во многих поселениях, да и во Врата Балдура заезжал не раз, и многое пробовал в тамошних тавернах и борделях.

– Ну, насчет борделей я и не сомневалась. Ладно, будут вам ребрышки. И чего нибудь выпить, верно? А твой приятель опять не в духе…

– Просто Рэндалл рожей не вышел, но душа его украшена яркими весенними цветами, благоухает и светится от счастья где-то глубоко внутри! Да, Рэндалл?

– Тебе бы лучше прикусить язык, а не то я разукрашу твою рожу, и тогда посмотрим, будет ли она светиться от счастья…

– Ну вот так уже лучше. Хорошая дружеская беседа всегда способствует здоровому аппетиту и пищеварению.

– Ладно, ребятишки. Развлекайтесь. Как будет готово, я все принесу.

«Две порции ребрышек, и пару кружек сидра!» – крикнула Мэри, обращаясь к хлопочущим на кухне гномихам. Её голос сотрясал столы и стены пустой таверны не хуже, чем её грузная переваливающаяся походка, и она тут же направилась на кухню сама. Мэри всегда так делала, когда официантки еще не приступали к работе, и ей самой приходилось обслуживать посетителей. Тем временем Рэндалл воскликнул:

– Разве мы не достаточно сильны? Ты же знаешь, почти весь молодняк пойдет за нами. К тому же, когда мы устраним старика…

– Молодые, конечно, не сильно его жалуют, но нет гарантии, что все пойдут за нами. Старик хоть и изрядно разжирел за последнее время, но все еще хитер. Он точно наобещал кому-то золотые горы, и они будут верны ему до конца. Да и Крастер со своими бойцами…

– Ты ведь говорил, что среди его бойцов много недовольных.

– Еще бы! Недовольных хватает… А кому понравится, если ты целыми днями только и знаешь, что сидишь в убежище, машешь мечом, да лупишь своих товарищей?

– А я тебе про что? Старик уже давно ослабел. Что мы сделали за последнее время? Он только и твердит, что нужно быть осторожными, что мы копим силы. Для чего?

– Старик сказал, что позавчера говорил с тайным посланником верховного круга из Гринеста. Они хотят, чтобы в условленное время мы подтянули свои силы к их городским стенам. Мы отвлечем стражу, а они ударят изнутри, и вместе мы захватим город.

– Да, старик так сказал. Привлечем наемников… ударим с трех сторон… Владыка благословляет. Но неужели ты в это веришь? Он просто морочит нам голову.

– Конечно не верю! Верховному кругу из Гринеста, как и нашему, и сейчас неплохо живется. Зачем им что-то менять? Старик точно не желает рисковать своим положением, поместьем, всеми побрякушками, которые он натаскал в свой особняк.

– А градоначальник, этот дурачина мистер Пикллз. Шлюхи из «Дикой розы» рассказывают, будто он любит, чтобы его связали, и несколько девок одновременно мочились ему на лицо… Да он же собственной тени боится…

– Он пустое место. Как только уберем старика, и ты займешь его место, я…

– Да о чем я тебе и талдычу уже столько дней. Нужно действовать! Нам и сейчас хватит сил, но что потом? Надо брать Гринест в свои руки, собирать армию, и расширять свое влияние. Но где нам взять армию?

– Горожане в Гринесте не шибко довольны положением дел. Торнвуд дерет с них три шкуры, сколько раз повышались сборы только за последние пару лет. А ведь он ничего не делает без ведома тамошнего верховного круга. Как только разобьем их, многие солдаты и горожане присягнут нам на верность.

– Темному Владыке и нам?

– Именно! Думаю, вместе с нашими воинами тогда наберется до тысячи неплохих крепких бойцов.

– Но этого недостаточно. В одном только отряде Йоргена сколько наемников? Под три тысячи штыков. В открытом столкновении у нас не будет ни шанса…

– Но других вариантов у нас нет. Придется начинать с малого! Ты же не королевский сынок, которому только штанишки надеть помогают человек двадцать.

– Слушай, если нет других вариантов набрать солдат, и в магии мы не сильны… Хотя… Ты ведь два года обучался в Гильдии Магов Гринеста, а толку…

– Я же говорил тебе, что там давно нет ни одного стоящего наставника. Одни старые пердуны и шарлатаны. Они, видите ли, носятся с изучением природы вещей. Один всё толчет какие-то травки да что-то разливает по ретортам и мензуркам, другой пытается понять женскую душу и мнет сиськи в борделях…

– Да-да, точно! Ты рассказывал… Да и эти два увальня у Крастера, они и сглаз-то наложить толком не могут – помнишь старика Роланда, вместо того, чтобы просто окочуриться, он отрастил бабские титьки, да еще и шесть штук, как у свиньи, и визжал из-за этого точно как свинка…

«Ребятишки, ваши ребрышки готовы!» – раздался звучный бас Мэри, а следом прогрохотала и она сама. Через минуту на столе перед друзьями стояли два больших дымящихся блюда со свиными ребрышками и большие кружки с сидром. После того, как Мэри удалилась, Рик ответил:

– Да, я тогда был в Бэрдаске, но ребята рассказывали, как им пришлось подпалить эту свинку…

– Ну я это к чему… Помнится, ты говорил – у старика в библиотеке есть одна книга…

– Хм…

– …в которой говорится, как вызвать это существо…

– Даже не начинай!

– Баатезу…

– Мы ведь уже говорили об этом!

– Да, но ведь контракт заключается на конкретных условиях! Ты говорил, что Баатезу не могут менять эти условия после подписания, и…

– Ты не понимаешь! Ты должен расписаться кровью, и что бы он ни обещал, ценою будет твоя душа! А поверь мне, он сделает все, чтобы твоя душа досталась ему!

Рик с удовольствием принялся уплетать ребрышки, запивая мясо сидром. Рэндалл, размашисто жестикулируя, продолжил говорить:

– Но ведь можно заключить контракт на своих условиях!

– Ха!..

– А что если он может дать армию? Или способность щелчком пальцев разрушать города?!

– Угу…

– Ну с этим я перебрал, согласен! Но послушай! А что если прописать большой срок, уладить все свои дела, а потом найти способ разорвать контракт?

Повисла небольшая пауза, пока Рик прожевал большой кусок мяса и сделал глоток из кружки. Затем он ответил:

– Нет! Ты полагаешь, ты один такой умник? Да половина Баатора – это души таких умников! Думаешь, им там сладко живется?

– Но ведь наш Повелитель сильнее какого-то вшивого Баатезу! Сместив старика, мы получим доступ ко всем тайным книгам и письменам. Мы прочтем их все, изучим все заклинания! Неужели Повелитель не поможет достойным? Или… ты сомневаешься в его могуществе?!

Рик, ковыряя зубочисткой между зубов, улыбнулся:

– Ни в коей мере! Но тебе пора бы научиться рассчитывать на собственные силы и думать своей головой. А не ждать помощи со стороны!

– Дьявол тебя побери! Но ведь тогда надо действовать! Пока мы сидим сложа руки… Да уже скоро Крастер возьмет своих ребят, выбьет дурь из старика и займет его место…

Дверь таверны распахнулась от тяжелого удара кулаком в кованой перчатке, и на пороге показался облаченный в черные потертые доспехи воин с густой рыжей бородой. Казалось, он заполнял собой весь дверной проем, и делая шаг внутрь, пригнул голову и даже повернул корпус, чтобы не задеть плечами дверные косяки. Вслед за ним в таверну вошли еще несколько вооруженных солдат. Обращаясь к Рэндаллу, Рик заметил вполголоса:

– А вот и он! Легок на помине…

И повернувшись к вошедшим, продолжил веселым голосом:

– Крастер, дружище! Не поверишь! Я как раз только говорил Рэндаллу, что его подмастерьям придется собрать всю сталь в городе, снять все канализационные решетки до последней и переплавить их, чтобы хватило на новенькие блестящие доспехи для нашего здоровяка Крастера!

– Заткни пасть, червяк! Посмотрим, как ты будешь веселиться в яме, когда крысы будут грызть твое смазливое личико! Именем Верховного Жреца ты арестован! Взять этого глиста!

В кухонном проходе показалась нахмурившаяся Мэри, Рэндалл вскочил со стула, задев стол так, что звякнули блюда, а пустая кружка Рика и вовсе свалилась на пол. Но Рик вовремя поднялся, заслонив разъяренного и готового броситься на солдат друга своей спиной, и сказал:

– А ты сегодня красноречив как никогда, Крастер! Что, надоело мучить детишек в своей берлоге? Решил вылезти…

Удар тыльной стороной огромной железной перчатки по левой щеке отправил Рика на пол, не дав ему договорить. Рэндалл, сжав кулаки, бросился к Крастеру, но два солдата схватили его за руки, а один из них тут же нанёс короткий удар в область печени. Мэри двинулась к командиру отряда, но тот остановил её:

– Стой на месте! Или отправишься в яму вместе с ним!

Двое других воинов подняли Рика, результат оплеухи оказался весьма плачевным: парень на несколько мгновений потерял сознание, и сейчас только начал приходить в себя, кашляя и выплевывая изо рта обломки зубов вперемежку с кровью. Его ухо было разорвано, так что кровь заливала теперь шею и левое плечо. Солдаты потащили Рика к выходу, вслед за удаляющимся командиром. Один из воинов, удерживающих согнувшегося от боли, но все еще сопротивляющегося Рэндалла, сильно толкнул его, так что юноша завалился между столами. В следующий миг Рэндалл поднялся на ноги и бросился вслед за солдатами, но что-то остановило его на полпути и развернуло – Мэри схватила его своей лапищей и прорычала под ухо:

– Остынь, пацан! Они же мокрого места от тебя не оставят! Остынь, я тебе говорю! Здесь мы бессильны!

Рэндалл стоял и смотрел, как воины выволокли Рика на улицу, а последний солдат захлопнул дверь таверны.

Глава II

«Вперед, быстрее! По лестнице, вверх…»

За углом два темных силуэта на четвереньках над распростертым на гладком каменном полу телом. Их руки скользят в луже крови, они грызут еще пульсирующую плоть, рвут зубами сухожилия…

«Нежить! В боковой коридор направо… Дьявол, заметили!»

Первый – огромный, распухший и весь покрытый черными струпьями, разворачивается, поднимается на ноги и вытягивает окровавленные лапы вперед, готовясь к прыжку… Молниеносный взмах меча…

«Дьявол! Ноги скользят в крови на полу!»

Клинок врезается в тело нежити чуть повыше левого плеча, и, раздробив ключицу, ребра и позвоночник, застревает в тазовых костях справа. Тело оседает вниз, разваливаясь на две неравные половины, но клинок прочно засел в массивных костях…

Подскакивает второй, с раскроенным черепом, и виднеющимися сквозь дыру в голове коричневыми засохшими мозгами. Он поменьше и намного быстрее первого, к тому же вооружен. Широко размахнувшись, нежить наносит удар палицей сверху вниз, целясь прямо в голову.

Короткий шаг и уклон назад, шипы палицы пролетают в нескольких сантиметрах от лица и едва царапают доспехи. Мгновение спустя тяжелый кулак в перчатке с кастетом обрушивается на морду нежити, так что от удара разлетаются ошметки кожи и плоти вместе с осколками костей, а монстр, отлетев на добрых пару метров назад, приземляется на ещё теплое тело, которым только что спокойно лакомился.

«Путь свободен! Но надо достать клинок!»

Пару мгновений спустя меч вызволен из зловонной кучи мяса и костей.

«Прямо, в переход, скорее!»

Впереди виднеется полу скрытый во мраке длинный мостик, по обеим сторонам которого высятся деревянные столбы, поддерживающие белый холщовый навес наверху. Мостик служит переходом для прислуги из одной части дворца в другую. Появившаяся из-за туч луна заливает переход бардовым светом, и на той стороне мостика появляется силуэт в длинной мантии с посохом в руках.

«Лич! Торм, помоги мне!»

В черной пустоте глазниц чудовища горят два красных огонька, они впиваются и жалят, будто ядовитые змеи. Лич произносит несколько слов хриплым каркающим голосом, поднимает посох и… Вспышка…

Шагая по пустому мостику сквозь медленно парящие в воздухе охваченные пламенем обрывки ткани и деревянные обломки, лич неспешно приближается.

«Где мой клинок? Руки… Не чувствую рук… Дьявол!»

Лич останавливается, обводит взглядом полуразрушенный мостик, и стены дворца перед собой. Чудовище ставит костлявую ногу на голую обожженную грудь…

«Нечем дышать! Конец!..»

Стоны… Хрип… Тело дергается в предсмертных конвульсиях, и глаза, наконец, закрываются…

***

Крастер открыл глаза, кашляя, хрипя и жадно вдыхая воздух, но мгновение спустя поднял голову, огляделся и осознал, что может спокойно дышать, никто его не душит, и вообще – он лежит на дощатой кровати в убежище культа, устланной колючим приятно пахнущим сеном и накрытой шерстяной накидкой. Сны снились ему нечасто, но когда такое происходило, это обычно бывали один или два повторяющихся кошмара.

Солнечные лучи пробивались сквозь закрытые ставни и ложились белыми полосами на пол, стены и потолок.

«Солнце уже встало!» – понял Крастер, быстро поднялся, потер пальцами глаза и крикнул:

– Седрик! Седрик, ты где!

Никто не ответил, хотя из-за двери доносились приглушенные голоса и – откуда-то издалека – собачий лай. Крастер распахнул дверь и проорал в темный коридор:

– Седрик, сучий сын! Бегом ко мне!

Вчера около одиннадцати часов вечера, Крастер вошел в покои Верховного жреца, и они долго беседовали. Рик, пользующийся большим авторитетом у молодых культистов, попал под подозрение жреца несколько месяцев назад, когда после долгого отсутствия вернулся из Гринеста и публично оспорил ряд его решений, и тогда жрец разжаловал Рика и вывел из верховного круга. Кроме того, жрец приказал Крастеру выяснить, что на самом деле на уме у этого вечно веселого и неунывающего с виду юноши.

Вчера доверенный человек Крастера сообщил, что в рядах культа назревает раскол, потому как Рик в течение довольно продолжительного времени активно настраивает молодежь против жреца и готовит вооруженный переворот. Жрец и Крастер решили, что последний направится к дому Рика до восхода солнца, где молодой человек к тому моменту уединится с очередной «дамой сердца», и арестует смутьяна.

Уже за полночь Крастер покинул обитель жреца и направился в убежище, чтобы поспать хотя бы пару часов, ведь даже капитан стражи, боевых отрядов и службы разведки культа, всегда пребывая «на ногах» на боевом посту и оставаясь для всех окружающим неизменно бодрым и полным сил, тем не менее нуждается в отдыхе, как и все остальные. Прибыв в убежище, Крастер первым делом наказал Седрику разбудить его без четверти четыре, а также приготовить доспехи и запрячь коней, а затем направился промочить горло перед сном и переговорить с подчиненными. Седрику было одиннадцать лет, и для своего возраста он был весьма расторопным и смышленым парнишкой, поэтому Крастер взял его в помощники. Седрик точно бы гордился и трепался другим мальчишкам о том, что является оруженосцем, если бы знал, что ранее Крастер был паладином. Однако, среди культистов данный факт был известен только Верховному Жрецу.

– Дьявол тебя раздери, Седрик! Я раздавлю твою глупую черепушку, если…

В дверном проеме появился молодой человек с длинным кривым носом, оттопыренными ушами и короткими черными волосами на голове. Он вытянулся перед Крастером по стойке смирно. Это был не Седрик. Крастер промолвил злобным голосом:

– Оливер, где Седрик? Провались он в Девять Адов…

– Капитан! Вчера Седрик пробрался на кухню и кинул кусок лошадиного навоза в чан с супом, который готовили специально для наших «дорогих» гостей – капитана городской стражи и его спутников. Он сказал, что проспорил Теду…

– Да-да! Я помню! Вы что, все нажрались этого супа и отупели? Я задал тебе вопрос – где Седрик?

– Вы прибыли ночью и повелели наказать его…

Оливер замолчал, и Крастер, помедлив секунду, но снова не получив требуемого ответа, заорал:

– Ты, вонючее гоблинское отродье, ответишь мне или нет!?

Оливер, опустив голову и запинаясь, пробормотал:

– Как вы и повелели, я наказал Седрика… Всего пять ударов плетью… Он… Он просто потерял сознание, а потом…

Лицо Крастера стало багровым, казалось, даже его рыжая борода сделалась ярче, а сам он сделал шаг вперед и встал, нависая над затихшим Оливером, который все-таки нашел в себе остатки смелости и закончил:

– Он помер…

Правой рукой, по локоть покрытой шрамами от ожогов, Крастер схватил Оливера за горло, с силой прижал к стене слева от себя и прорычал:

– Ты убил пацана! Я велел – наказать паршивца, а не убивать его!

Оливер просипел, еле выдавливая слова:

– Капитан! Простите меня… Я не виноват… Я только выполнял приказ… Кто знал, что мальчишка не держит удар…

Крастер рванул Оливера на себя, и тут же швырнул через открытую дверь в коридор, так что тот врезался спиной в стоящий у стены на другой стороне шкаф. Оливер завалился на пол, и шкаф с треском накрыл его сверху. Крастер заорал:

– Благодари Владыку, что у меня есть дела поважнее! Когда я вернусь, мы с тобой закончим! Вот тогда и посмотрим, как держишь удар ты!

И продолжил, обращаясь к показавшимся из боковых комнат солдатам:

– Седлайте лошадей! Четверо со мной! Живо!

***

Рэндалл шел по узкой захламленной улице, задумавшись и ничего не разбирая под ногами, так что уже не раз наступал в грязные зловонные лужи. Он думал, что делать дальше и как вести себя на запланированном на сегодняшний вечер общем собрании культистов.

«Наверняка, кто-то сдал Рика. Но кто? Я уверен в нескольких братьях – мы вместе выросли, прошли через все унижения, побои, испытания и стали полноправными членами культа. Никто из них и не подумал бы пойти к старику… Как теперь вытащить Рика? Да и старый хрыч наверняка не будет тянуть с судом… Дьявол! Его уже точно допросили и скорее всего пытали… Допрашивали ли других…»

Из раздумий его вывел звонкий окрик, прозвучавший откуда-то издалека из-за спины:

– Рэндалл! Ты что не слышишь меня?

Рэндалл обернулся. Бегом к нему приближался худой остриженный под горшок подросток, один из послушников. Мальчик остановился перед Рэндаллом, перевел дыхание и воскликнул вполголоса:

– Рэндалл! Верховный жрец желает видеть тебя! Он ждет у себя. Тебе бы лучше поторопиться…

Первой мыслью Рэндалла было: «Вот он шанс! Сейчас же пойду и всажу кинжал в жирное горло ублюдка!» Но он тут же вспомнил слова, которые Рик постоянно твердил в последнее время, о том, что нужно думать своей головой и принимать решения трезво, откинув эмоции. «Жрец не дурак и наверняка позаботился о своей безопасности! К тому же, даже если мне удастся его убить, чего я добьюсь? Меня тут же зарубят его телохранители, а Рика сгноят в темнице». И Рэндалл ответил:

– Как раз к нему и направляюсь…

Полчаса спустя Рэндалл уже сидел в коридоре перед массивными дверями кабинета. Он был здесь впервые в жизни. Видимо, жрец принимал кого-то еще, или просто давал понять юноше, что у главы культа есть и более важные неотложные дела. Дом жреца представлял собой небольшую крепость, не хватало только глубокого рва, окружающего территорию поместья. «Наверняка тут есть и подвал, с достаточными запасами провианта, и пара тайных подземных ходов найдется» – подумал Рэндалл. Пока он в сопровождении стражника шел по территории поместья, а затем и пройдя внутрь, парень старался тщательно изучить дом и прилегающую территорию, насколько это позволяло положение. «Если убирать старика здесь, то неплохо было бы осмотреться и составить план поместья. Только кто ж позволит сделать это как следует…»

Некоторые братья рассказывали, что на другой стороне дома находилась «женская половина». Насколько было известно Рэндаллу, кроме пожилой высокомерной жены, там проживал целый гарем – несколько молодых «жен» жреца, а также его многочисленные дочери. А вот сыном боги его пока не наградили.

«Сына ты уже точно никогда не увидишь, старый пердун! Уж я позабочусь об этом…» – пришло в голову Рэндаллу.

По обе стороны от дверей кабинета стояли два вооруженных воина из личной охраны жреца с бесстрастными лицами, а Рэндалл пока старался унять дрожь в руках и коленях и продумывал, как следует отвечать на каверзные и провокационные вопросы.

В который раз за сегодняшний день он вспомнил разговор с Риком примерно двухнедельной давности, когда тот сказал Рэндаллу:

– Многие разделяют нашу точку зрения! Но чем больше у нас людей, тем больше риск, что кто-то проговорится – целенаправленно или ненароком!

– А я говорю тебе, что нужно действовать уже сейчас! Как только остальные ребята увидят голову старика на пике, они поддержат нас!

– Нет же! Мы не можем полагаться на случай! Нужно разработать четкий план, хотя бы постараться продумать все мелочи. А пока… Думаю, нам нужна легенда. Её будем знать только мы с тобой! Если одного из нас или обоих арестуют, будем придерживаться общей версии. Это жизненно необходимо!

Сейчас Рэндалл прокручивал в голове все детали предложенной Риком легенды, и тем не менее юноша понимал, что ему наверняка будут заданы вопросы, ответы на которые придется придумывать на ходу. Рэндалл был настолько погружен в свои раздумья, что не заметил, как прошел почти час.

Наконец, дверь отворилась и показался молодой халфлинг, разодетый в нарядный красный камзол с золотой шнуровкой и повязанным на шее белым шелковым шарфом. Это был Лони – казначей жреца. Среди молодых культистов были распространены слухи, будто он частенько захаживает в «Дикую розу» и любит повеселиться там с мальчиками. Лони махнул Рэндаллу рукой, и тот проследовал в кабинет.

Шторы в кабинете были опущены, в кованых подсвечниках у стен горели свечи и курились благовония, испуская тонкие струйки голубоватого дыма, а в массивном камине из темного камня потрескивал огонь. Слева от входа у дальней стены располагался тяжелый матовый стол, за которым восседал жрец. Сидение его кресла было явно приподнято, так что казалось, что он обыкновенного человеческого роста. Возле кресла на расстоянии вытянутой руки располагался черный посох с большим темным камнем в навершии. Уже много лет жрец никогда не расставался с этим посохом и повсюду таскал его с собой. Справа от жреца, прислонившись спиной к боковой стене и скрестив руки на груди, стоял Крастер, а слева, боком к вошедшему за столом устроился Лони, взял в руки какие-то бумаги и принялся читать. Рэндалл поглядел на откинувшегося на спинку кресла жреца: маленький, толстый, с отвисшим вторым подбородком, русыми кудрями, обвивающими голову и полностью скрывающими уши.

«И вот это руководит культом! Вещает от имени Владыки! Вылитый баран, откормленный и мерзкий. Хоть сейчас на вертел и в печь!» – пронеслось в мозгу у Рэндалла. Хотя холодный взгляд серых глаз жреца, как будто вцепившийся в лицо собеседника мертвой хваткой, заставил его остановиться, и Рэндалл несколько мгновений простоял, как будто под гипнозом, пока жрец не указал ему на стул напротив. Рэндалл сел, и халфлинг тут же воскликнул:

– Ну, рассказывай!

– Да что рассказывать-то! Вам теперь уже всё известно. Еще летом после того, как Вы разжаловали Рика, он подошел ко мне и сказал…

– Так. Продолжай!

– Рик сказал, что вышел на связь с тайным агентом верховного круга Бэрдаска. Он попросил помощи и милости их старших, в обмен на то, что Рик соберет достаточно сил среди наших, чтобы сместить вас… Сами знаете, что некоторые из их старших давно мечтают прибрать к рукам наш город…

Жрец потянулся вперед к Рэндаллу, оперся локтями о край стола и вытянул руки вперед, скрестив пальцы.

– Мы слушаем, продолжай…

– Рик согласовал условия: их старшие гарантировали ему место наместника здесь, и помощь своих бойцов. Рик рассказал всё мне, предложил место своего помощника, и мы решили действовать.

– Друг предложил тебе измену братству, а ты и рад стараться?

– Не совсем! Рик предложил сыграть в предателей, вернее убедить их верховный круг в том, что мы соберем достаточно сил, чтобы ударить изнутри и убрать вас, ну и всю верхушку. А они бы действительно прислали своих бойцов в назначенный час, и тогда…

– Скажи, почему вы сразу не пошли к Крастеру, после того как переговорили с тайным агентом из Бэрдаска? Или измена капитана не входила в планы ваших новых друзей?

– Крастер ваша правая рука! Если бы они узнали, что мы все ему рассказали, их тайные агенты больше не вышли бы на связь. А Рик говорил, что агент не бездоказательно намекнул, будто у них есть уши в нашем городе и даже в убежище. Мы просто не могли упустить такой шанс… рассчитывали разузнать как можно больше о планах этих ублюдков, попытаться вычислить агентов среди наших, и вообще – выманить их, чтобы затем привести в ловушку, которую мы бы вместе подготовили, когда бы Рик все Вам рассказал. Тогда Вы получили бы Бэрдаск под свой контроль. Да и что уж там скрывать, конечно мы рассчитывали на признание и справедливую щедрую награду! Это в том случае, если бы дело удачно завершилось…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю