355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Малиновская » Две сестры. Дилогия » Текст книги (страница 10)
Две сестры. Дилогия
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:23

Текст книги "Две сестры. Дилогия"


Автор книги: Елена Малиновская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 39 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]

  * * *

 Я сидела в спальне и грустно смотрела в окно, за которым разгорался рассвет. До слез хотелось, чтобы все происходящее оказалось обычным ночным кошмаром, который растает под первыми утренними лучами солнца. Вот сейчас я зажмурюсь, принесу молитву Бригиде, а когда открою глаза – то увижу спокойно спящую Анну.

Я даже проделала все эти действия в робкой и смешной надежде на чудо. Бросила осторожный взгляд через плечо на кровать и печально хмыкнула. Да, на кровати действительно спали. Только не Анна, а Герда. Она боялась оставаться одна после пережитого нападения, да и Лукас настаивал на том, чтобы мы держались вместе, поэтому я ничего не имела против.

Долгий монолог Лукаса закончился лишь около часа назад, и сейчас я безуспешно пыталась осмыслить все то, что он мне рассказал.

По словам Лукаса, эта история началась в тот день, когда мой отец решил вызвать демона, принеся меня в жертву. Да, я была уже осведомлена о том, что у него это не получилось. Точнее, получилось, но не совсем так, как он планировал. В итоге мой отец погиб, я осталась жива, а демон… В тот момент, когда моя мать разрушила круг, демон получил свободу и сбежал. Вроде бы счастливый финал, когда злодей понес наказание по заслугам и заплатил жизнью за свои прегрешения. Однако не все так просто. Дело в том, что если создание Альтиса материализовалось в нашем мире, то оно больше никогда по доброй воле не покинет его. Более того – навечно окажется привязанным к тому семейству, из которого происходил призвавший его. Лишь после смерти последнего представителя рода слуга Альтиса получал свободу. Этот момент я не совсем поняла, но переспрашивать Лукаса не стала. Побоялась, что в итоге он отвлечется и я так и не узнаю самого главного. И без того было ясно, что все завязано на кровных узах. То есть моя мать не спасла меня, но просто обменяла мою жизнь на жизнь своего мужа, тем самым призвав на род Этвудов вечное проклятье.

Моя прабабушка была умной женщиной, а в доме ее внука было собрано достаточно книг с подробным описанием ритуалов темной магии. Естественно, Элиза не могла не прочитать хотя бы некоторые из них, чтобы попытаться выяснить, какой обряд сорвала моя мать и чем это грозит для остальных. Думаю, прошло не больше недели, когда истина предстала перед ней во всей своей мрачной очевидности. И прабабушка начала действовать.

Первым делом она отослала прочь мою мать, здраво рассудив, что демон в первое время после пересечения границы между мирами растерян и привязан к тому месту, где получил воплощение. Вивьен уехала сама, когда услышала, какой противник им противостоит. Подумала, что толстые надежные стены монастыря защитят ее от слуги Альтиса. А вот Элиза осталась и приготовилась принять бой. Она всегда была бойцом по натуре.

Понятное дело, прабабушка осознавала, что в одиночку ей не справиться. Тем более что боги не одарили ее и крупицей магического дара. Но у нее были деньги и имелись связи в столице. Именно там Элиза познакомилась с отцом Лукаса – сьером Грегором Одли. Тот был весьма знаменит в определенных кругах своими ритуалами изгнания потусторонних сил, и деньги текли в его карман рекой. Богатые люди любят пощекотать себе нервы, к тому же Грегор умел нравиться, что так важно для знатных дам, изнывающих от скуки в то время, когда их мужья день-деньской проводят на службе, обеспечивая им безбедное существование. Беда была лишь в том, что Грегор являлся мошенником. Очаровательным, безукоризненно воспитанным мошенником с отличным чувством юмора и авантюрной ноткой. Короче говоря, он обладал именно теми качествами, которые вернее всего сводят женщин с ума. Нет, у него, конечно, был талант, но столь крошечный, что любой демон размазал бы его одним чихом, имей Грегор безрассудство на самом деле вступить со слугой Альтиса в бой. Но он прекрасно осознавал свои возможности и ловко уходил от малейшего риска столкнуться с действительно сложным делом. Устроить спиритический сеанс? Пожалуйста, благо, крох магического дара, доставшегося в наследство от отца, вполне хватало для парочки впечатляющих фокусов в ходе оного. Изгнать надоедливого призрака из дома? Уже сложнее, но можно попробовать при соблюдении ряда условий. Тут надо учесть, что неупокоенные души достаточно легко окончательно переходят в царство теней, если им прочитать нужную молитву и окропить стены дома святой водой. А вот с озлобленными привидениями, которых держала в этом мире жажда мести, Грегор предпочитал не связываться, придумывая тысячи отговорок.

Элиза была прекрасно осведомлена, что строптивый маг берется далеко не за каждое дело, и обоснованно опасалась его отказа. Поэтому она решила схитрить: пригласить Грегора с семьей в гости, а уж потом, в приватной, так сказать, обстановке завести речь об изгнании демона. Полагаю, Элиза рассчитывала, что, проникшись к ней дружескими чувствами, Грегор уже не сможет оставить несчастное семейство на произвол рока.

Так или иначе, но Грегор с радостью принял ее приглашение, не заподозрив дурного. Да, он предполагал, конечно, что его зовут в гости не просто так, но вряд ли думал столкнуться с настолько серьезной проблемой. Считал, что Элиза – очередная избалованная богатая женушка, вообразившая, будто в ее доме завелось нечто потустороннее. В конце концов, призраки входили в моду. Каждый уважающий себя род обязан был иметь в своем имении милое и ненавязчивое привидение. На согласие Грегора также повлияла его недавняя ссора с женой – сьеррой Элизабет Одли, и он рассчитывал, что время, проведенное в семейном кругу, поможет восстановить шаткое перемирие. Что скрывать, Элизабет не нравилась растущая популярность мужа в светских кругах. Сама она редко выбиралась на рауты, поскольку очень уставала из-за постоянных выходок двух сорванцов-сыновей, не признающих никаких нянек. Те, к слову, обещали вырасти настоящими магами, поскольку их дар даже в столь юном возрасте горел ярко и сильно. И отец Грегора, сьер Джонатан Одли, легендарный создатель артефактов и амулетов, уже довольно потирал руки, рассчитывая в скором будущем получить в свою мастерскую приток свежей крови.

Так или иначе, но семья Грегора Одли в полном составе пожаловала в имение к Элизе и Вильяму Этвуд. Первые два или три дня все было просто великолепно. Кошмар начался позже, когда Элиза решила изложить Грегору суть проблемы, нуждающейся в скорейшем разрешении.

Когда Грегор узнал, что должен будет сразиться против самого реального, а не выдуманного демона, то пришел в ужас. Он не желал оставаться под крышей проклятого дома и лишней минуты, прекрасно осознавая, чем ему и его семье грозит явление слуги Альтиса. Элиза плакала, молила его о помощи, предлагала баснословные деньги, но все зря. И тогда моя прабабушка, доведенная до полнейшего отчаяния, решилась на безумный шаг. Она призвала демона сама, благо, что после материализации для этого уже не требовалось ритуала. Она разрешила ему пересечь порог дома в тот момент, когда Грегор в панике метался по комнате, собирая вещи.

Я ни в коем случае не оправдываю жуткий поступок моей прабабушки. Наверное, она действительно не видела иного выхода, раз решила поставить под удар жизнь не только своего мужа, но и абсолютно посторонних людей, не подозревающих о трагедии рода Этвуд и о том, что угодили в самую настоящую западню. Элиза рассчитывала, что, осознав невозможность побега, приглашенный маг все же возьмется за ум и примет бой с демоном, поскольку иначе тот убил бы всех, кто в данный момент находился в доме, включая жену Грегора и его сыновей.

Возможно, план Элизы и сработал бы, не являйся Грегор мошенником. Он был бы и рад победить демона, но не имел ни малейшего представления, как это сделать.

Демон убил бы всех, если бы не счастливая случайность. В тот момент, когда слуга Альтиса ломал дверь спальни, в которой забаррикадировались перепуганные обитатели дома вкупе с Элизой, осознавшей наконец-таки свой промах, брат Лукаса – Оливер – добрался до книги, попавшей в библиотеку после гибели моего отца. Поскольку терять было уже нечего, братья решили рискнуть. Они-то, в отличие от Грегора, обладали даром, а в багаже отца-авантюриста имелись все необходимые предметы для проведения ритуала. Поскольку это была единственная надежда на спасение, никто из взрослых не возражал. Лишь Элизабет пыталась сказать что-то против, но когтистая лапа демона, просунутая в почти разломанную дверь, заставила замолчать и материнское сердце.

Лукасу на тот момент было двенадцать, Оливеру – семнадцать. Ему и выпало совершить ритуал на правах старшего.

Однако все пошло не так. Возможно, причиной послужил малый возраст горе-экзорцистов и полнейшее отсутствие у них опыта в делах подобного толка, возможно – та дикая спешка, в которой проходила подготовка, поскольку каждая секунда была на счету, а скорее – все сразу. Но факт остается фактом: по итогу обряда демон ушел, прихватив с собой изрядную часть души Оливера.

Увы, это осталось незамеченным. Элиза и Вильям праздновали победу и освобождение рода Этвуд от проклятья, семья Одли – спасение от неминуемой и жестокой гибели. Естественно, моей прабабушке пришлось изрядно раскошелиться, чтобы компенсировать приглашенным гостям моральные страдания и переживания. Но так или иначе все расстались вроде как друзьями, когда в лицо улыбаешься, а про себя думаешь – да гореть тебе в дыхании Альтиса!

Шло время. Вивьен отмаливала грехи сына в монастыре, Элиза периодически навещала могилу внука и украдкой продолжала почитывать оставшиеся после него книги. Так, просто для удовлетворения природного любопытства. Моя мать вышла второй раз замуж. Грегор продолжал обманывать высший свет столицы, правда, заклялся принимать приглашения погостить у кого-либо. Лукас все свободное время проводил в мастерской деда, неожиданно полюбив процесс создания амулетов. А Оливер… Демон медленно, но верно пожирал его душу. Миновало несколько лет, пока от несчастного юноши, некогда осмелившегося бросить вызов слуге Альтиса, осталась лишь телесная оболочка. И тогда он отправился завершать начатое.

Первым делом демон навестил Вивьен. Она искренне полагала, что самое страшное осталось далеко в прошлом, поэтому без особых проблем согласилась встретиться с милым и вежливым незнакомцем для приватного разговора вне стен монастыря. Благо, что настоятельница не запрещала прогулки по окрестностям, напротив, даже поощряла их. Служение Бригиды не требовало аскетизма и полного отказа от мирских удовольствий. К богине приходили за утешением и в поисках душевного спокойствия. Получив желаемое, многие женщины возвращались к семьям в большой мир, и никто их за это не винил.

Жестокое убийство, произошедшее под самыми стенами монастыря, потрясло всю округу. Когда Элиза узнала о гибели дочери, то поняла, что демон вновь вышел на охоту. В страхе она совершенно забыла предупредить семью Одли о новом несчастье, а скорее – не нашла нужным это сделать. Ведь, как она искренне полагала, проклятье относится только к роду Этвуд.

Я зябко закуталась в шаль, вспомнив, как задрожал голос Лукаса на этом моменте рассказа, а глаза подозрительно заблестели. Да, он имел полное право ненавидеть мою прабабушку. Но если это и было так, то Лукас мастерски скрывал свои чувства. Когда он продолжил рассказ, то в его тоне слышалось лишь горе человека, пережившего огромную утрату. Горе, но не ненависть.

Впрочем, я немного отвлеклась. Так или иначе, но после смерти Вивьен Оливер решил взяться за свою родную семью. И начал он с брата. К тому времени Лукас успел жениться. Ему было двадцать, он ждал первенца и уже не нуждался в деньгах, неплохо зарабатывая на продаже амулетов. Именно талисманы и стали причиной их последней ссоры с женой. Ей не нравилось, что он слишком много времени проводил в мастерской. Как и любой женщине в ее положении, Джулии хотелось больше внимания и заботы со стороны молодого супруга.

О подробностях кровавой драмы, развернувшейся у него в доме, Лукас предпочел не рассказывать, и я вполне понимала его нежелание делиться столь мерзкими деталями. Наверняка воспоминания о том жутком событии до сих пор доставляли ему неимоверную боль. Лукас лишь сухо обронил, что вернулся в тот вечер с букетом цветов и ювелирным украшением, желая извиниться перед Джулией и пообещать больше времени проводить с ней. Однако застал лишь бездыханное тело. И брата, неторопливо вытирающего нож о гардины спальни.

Из той страшной краткой схватки Лукас каким-то чудом вышел победителем. Должно быть, помогла та боль, которую он испытал при виде мертвой горячо любимой супруги. А возможно – вмешались боги, решившие в кои-то веки покарать обнаглевшее и распоясавшееся зло. Правда, Оливеру, точнее, той твари, которая заняла его тело, удалось сбежать от разъяренного мага. Но Лукас тем не менее неплохо потрепал демона. Наверное, именно по этой причине он затаился на столь долгий срок. Восстанавливался, набирался сил и наблюдал. Следил сразу за двумя семьями, выбирая, кто именно станет следующей жертвой. Не терял времени и Лукас. Правда, некоторое время ему пришлось потратить на то, чтобы снять с себя обвинение по убийству жены. Он отдал все свои деньги, продал мастерскую, залез в долги, но все же избежал тюрьмы. А затем начал искать демона. И вспомнил про коллекцию книг с описанием ритуалов темной магии, которую некогда видел у Элизы Этвуд. Тогда он даже не подозревал, что именно то давнишнее дело и стало причиной трагедии в его семье. Ведь прошло столько лет. Он написал письмо моей прабабушке. Та, видимо, сразу же смекнула, какой именно демон поселился в брате Лукаса, но не стала об этом говорить. Ей было стыдно, ведь, как ни крути, но именно она послужила первопричиной бед рода Одли. Поэтому Элиза молчала о гибели своей дочери Вивьен. Поэтому наотрез отказывалась встречаться с Лукасом, предпочитая все вопросы обсуждать только в переписке. Объяснила она свое желание очень просто – страхом. Демоны мстительные существа, а Элиза – слабая женщина, лишенная магического дара. Нет никакого сомнения в том, что если слуги Альтиса прознают, кто именно помогает новоявленному демоноборцу, то ей не поздоровится.

Лукас согласился с этими требованиями. Элиза, несмотря на возраст, сохраняла ясный и острый ум. А еще обладала массой свободного времени и являлась владелицей огромной библиотеки старинных и ценных рукописей. Так и завязалось это странное сотрудничество.

Рассказ Лукаса выглядел вполне логичным и убедительным, однако некоторые детали меня все равно смущали. Например, когда именно он понял, что демон, погубивший моего отца и бабушку и вселившийся в его брата, – одно существо? Лукас убеждал меня, что он подозревал это уже давно, но последние кусочки головоломки встали на место лишь после ночного разговора с духом Вивьен. Мол, если бы Оливер действительно расправился с демоном, вызванным Кристианом, то моя бабушка осталась бы жива. И отсюда следует, что его брат тогда потерпел сокрушительное поражение.

Вторым не менее, а то и куда более важным вопросом для меня оставалась судьба Анны. Почему Лукас был так уверен, что моя сестра еще жива, если она действительно угодила в лапы безжалостного слуги Альтиса? Но самое главное – почему он вообще обратил на нее внимание? Ведь Анна не относится к роду Этвуд, следовательно, ее не должно было затронуть проклятье.

После этого замечания Лукас молчал особенно долго. Затем пожал плечами, словно принял какое-то нелегкое решение, и мрачно произнес, что по его мнению демон явился за мной. Именно я была наиглавнейшей целью переродившегося Оливера. Ну, если не считать самого Лукаса, конечно. Однажды я выскользнула из лап демона. Но твари царства теней – создания чрезвычайно мстительные и злопамятные. Демон обязательно захочет завершить начатое много лет назад. Только поэтому Лукас так настаивал на моем немедленном отъезде, поскольку понимал, что иначе ему придется постоянно приглядывать за мной, следя, чтобы я не угодила в смертельную западню. В прямом смысле слова прошедшей ночью меня спасло любопытство. Если бы я была дома в тот момент, когда по мою душу явился одержимый, то сейчас бы я не любовалась рассветом. Не застав меня, Оливеру пришлось довольствоваться Анной. Но он не убьет ее. Скорее воспользуется как приманкой, чтобы получить то, чего так страстно желал все эти годы. Свободы, полной свободы. Как только умрет последний представитель рода Этвуд – демон наконец-то избавится от своего невыполненного долга и покинет поднадоевшее тело.

Долгий выматывающий монолог Лукаса длился почти всю ночь. И все это время я думала. Отчаянно пыталась найти нестыковки в этом страшном рассказе, но не могла. И все же что-то царапало меня в этом объяснении. Какая-то крохотная деталь, которая никак не желала укладываться в стройную разгадку тайны, так губительно и кроваво связавшей два рода. Понять бы еще, что именно меня смущало.

На ночь Лукас остался в моем доме. Он долго колдовал над выломанной дверью, затем обошел все комнаты, что-то шепча себе под нос, а под конец заставил меня четко и внятно сказать: «Я забираю разрешение слугам Альтиса заходить в этот дом». По мнению Лукаса, демон смог войти в дом именно из-за того давнишнего разрешения, данного ему еще моей прабабушкой. Вполне вероятно, погибла Элиза тоже из-за этого: просто забыла о своем старом промахе, что позволило слуге Альтиса безнаказанно хозяйничать в доме. Но теперь, по словам мага, мне было нечего опасаться. И опять-таки я не поверила его словам. Как ни крути, но я еще не являлась полноправной хозяйкой дома. По закону он станет моим только через полгода. Да что там, по коридорам, казалось, еще гуляло эхо шагов Элизы, а стены помнили ее голос. Подействует ли мой запрет на демона? Ох, сомневаюсь что-то.

Поэтому не было ничего удивительного в том, что я никак не могла успокоиться. По сравнению с моей нынешней жизнью, даже серое унылое существование в пансионе казалось идеалом счастья, что уж говорить о туманном Батфилде, где я впервые вкусила радость самостоятельности и возможности поступать так, как хочу.

Сейчас я проклинала тот день, когда приехала в этот городишко. Не надо было откликаться на странное письмо, полученное от прабабушки. Сомневаюсь, что она вообще писала его. Возможно, тогда ее рукой водил демон, терпеливо расставляющий сети на последнюю жертву. Правда, по-прежнему непонятно, почему письмо пролежало в ожидании отправки целый год. На это у меня не было ответа, а спросить у Лукаса я забыла.

Я нахмурилась и покачала головой. Нет, опять не сходится что-то. Сдается, будто я упускаю нечто очень важное. Понять бы еще – что именно, пока не стало слишком поздно. Почему-то была у меня непонятная уверенность, что Лукас рассказал далеко не все. Но к чему ему хитрить сейчас?

Так и не решив, стоит ли во всем доверять Лукасу, я прямо в одежде улеглась на кровать. Подумала, что просто полежу с закрытыми глазами несколько минут, пока не перестанет кружиться голова от множества идей и предположений. Но сама не заметила, как крепко заснула.

* * *

 Разбудил меня чудесный аромат свежесваренного кофе и горячей выпечки с корицей. Я сладко потянулась, не открывая глаз, и невольно улыбнулась. Неужели Бригида услышала мою молитву? Неужели все беды позади?

– Вам кто-нибудь говорил, что у вас очаровательная улыбка?

При звуках этого чуть хрипловатого голоса с меня слетел малейший намек на дрему. Я с таким ужасом воззрилась на Лукаса, терпеливо ожидающего моего пробуждения в кресле напротив кровати, что тот невольно смутился.

– Я вас напугал? – на всякий случай осведомился он. – Простите во имя всех богов! Просто захотелось сделать вам приятное и принести завтрак, чтобы хоть немного приободрить.

События прошедшей ночи с такой неотвратимой тяжестью навалились на меня, что я с трудом сдержала измученный стон. Анна! Демон похитил мою сестру, а я нежусь тут и еще имею наглость улыбаться!

И я резко села, прежде мазнув по себе осторожным взглядом и убедившись, что за время сна мое платье не задралось каким-нибудь совершенно недопустимым образом.

Однако мой наряд выглядел хоть и помято, но весьма прилично, и я немного расслабилась. Хмуро посмотрела на Лукаса, затем перевела взгляд на прикроватный столик, где расположился кофейник, чашка и блюдечко с совершенно бесподобной на вид плюшкой, посыпанной сверху ванильным сахаром и той самой корицей, которой так восхитительно пахло в комнате.

– Так вот, если вам никто не говорил, то скажу я. – Лукас привстал и ловким движением налил мне кофе. – Найна Хлоя, у вас совершенно чудесная улыбка! Когда вы спите, то похожи на посланницу небес.

– И долго вы за мной наблюдали? – спросила я, закономерно смутившись от столь неожиданного комплимента.

– Всего пару минут. – Лукас подал мне чашку. На какое-то мгновение наши пальцы соприкоснулись, и меня почему-то кинуло в дрожь. От мысли, что он сидел здесь и смотрел на меня, когда я была абсолютно беззащитной, стало одновременно страшно и весело. Словно стоишь на краю бездны и пытаешься разглядеть ее дно, представляя, как было бы здорово прыгнуть и хотя бы на миг ощутить счастье полета.

– А где Герда? – поинтересовалась я, чтобы хоть как-то оборвать слишком затянувшуюся паузу.

– Отправилась делать покупки. – Лукас чуть пожал плечами и усмехнулся: – Как говорится, демоны – демонами, а обед должен быть по расписанию.

Я помрачнела, услышав очередное напоминание о слуге Альтиса, который похитил мою сестру. Отвела взор, уставившись в окно. Как там Анна? Наверное, сидит голодная и перепуганная в каком-нибудь сыром темном подвале. А я тут сдобой себя тешу. И слезы сами собой навернулись на глаза. Я машинально сделала глоток кофе и поставила чашку на стол, мгновенно потеряв всякий аппетит.

– Ох, извините! – виновато воскликнул Лукас, заметив, как я понурилась от его слов. – Я – полный дурак! Взял и так бесцеремонно ткнул в свежую рану. Не переживайте, Хлоя, пожалуйста. Клянусь, что сделаю все, лишь бы спасти Анну!

Этими же обещаниями он щедро сыпал ночью, перемежая ими рассказ о проклятье, которое связало наши два рода. Но при этом мастерски уклонялся от вопросов, как же именно он собирается вызволять мою сестру из лап чудовища.

– И что вы намерены делать? – в тысячный, наверное, раз спросила я, уже готовая к тому, что Лукас опять сделает вид, будто не услышал меня.

Однако он сумел удивить меня. С неожиданной твердостью взглянул мне в глаза и сказал:

– Хлоя… Я много думал этой ночью. Строил самые безумные планы по спасению вашей сестры. Но в итоге понял, что без вашей помощи мне не обойтись.

– Я сделаю все, что смогу, и даже больше! – честно ответила я. – Только объясните, что от меня требуется.

Лукас придвинулся вместе с креслом ближе и внезапно накрыл своими ладонями мои.

Я смутилась чуть ли не до слез от столь неожиданного поступка. Попыталась незаметно высвободить руки, но Лукас сжал пальцы, сомкнув их на моих запястьях – и я оставила свои попытки.

– Хлоя, – прошептал он, гипнотизируя меня своими потемневшими глазами, – если бы вы только знали, как сильно я не желаю втягивать вас в это дело! Будь моя воля – я бы немедленно отправил вас прочь.

– И демон бы напал на меня по дороге, – несмело возразила я, не понимая, что за муха его вообще укусила. К чему этот разговор?

– Я бы не позволил ему. – Лукас покачал головой. – Поверьте, я бы сделал все, лишь бы вам не грозила никакая опасность.

Я почувствовала, как предательская краснота заливает шею и щеки. И что сказать ему в ответ на это? Поблагодарить за заботу? Ох, сдается, не таких слов он от меня ждет.

Лукас наклонился ко мне. Теперь между нами оставалось настолько ничтожное расстояние, что я ощущала приятный травяной аромат, исходящий от его камзола. А еще до меня долетало его дыхание. И я не смела поднять глаза, опасаясь, что он может оказаться еще ближе. Что ему надо от меня?

– Увы, обстоятельства складываются так, что без вас я не справлюсь. – В голосе Лукаса послышалась горечь. – Только пообещайте, что будете беспрекословно мне подчиняться. Что бы я вам ни приказал – повинуйтесь. Без лишних вопросов, без замешательства. Иначе секунда промедления может стоить жизни не только мне, но и вам, не говоря уж об Анне.

– Да, конечно, – пробормотала я. Пальцы Лукаса, которые по-прежнему сжимали мои руки, жгли огнем. Я не понимала, что со мной происходит. Низ живота налился тянущим и одновременно приятным ощущением.

– Хлоя… – Лукас поднял одну руку и провел ею по моей щеке. Прикоснулся к моему подбородку, мягко, но настойчиво заставив меня поднять голову.

Я обреченно уставилась в его бездонные синие глаза, на самом дне которых прыгали лукавые искорки. Уж не надо мной ли он потешается? Возможно, я кажусь ему глупой неуклюжей девчонкой, которая…

Закончить эту мысль я не успела. В следующее мгновение Лукас поцеловал меня.

Его прохладные, немного обветренные губы коснулись моих, и я задержала дыхание, словно с разбега угодила в ледяную воду. До сего момента я ни разу ни с кем не целовалась, поэтому просто не знала, как следует вести себя при этом и надлежит ли вообще что-либо делать. Ах да, наверное, все-таки стоит вздохнуть, а то я рискую потерять сознание от недостатка воздуха. А потом мне стало вообще не до всяких глупых страхов и душевных терзаний. Мне просто хотелось, чтобы это мгновение продлилось как можно дольше. Ведь когда поцелуй закончится, а это рано или поздно произойдет, то мне придется что-то сказать Лукасу, как-то отреагировать на его дерзость. Но как, если в голове все плывет от новых, доселе неизвестных чувств?

Наконец этот жуткий миг настал. Лукас отстранился и испытующе посмотрел на меня.

– Вы… – Голос предательски отказывался служить мне, поэтому я выдавила из себя лишь какой-то сиплый хрип. Откашлялась и попробовала еще раз: – Я… – и снова замолчала, не представляя, как надлежит поступить. Дать Лукасу пощечину? Расплакаться и убежать? Или остаться сидеть, делая вид, будто все в полном порядке? Ни один из предложенных вариантов не устраивал меня. Я выглядела бы или законченной истеричкой, или перепуганной сопливой девчонкой, или какой-то распутницей, не видящей ничего постыдного в поцелуе человека, с которым знакома всего ничего.

– Наверное, я не должен был поступать так, – медленно произнес Лукас, видимо, поняв, что я сейчас не в состоянии говорить. Замялся на мгновение, но все же продолжил, глядя мне в лицо, чтобы не упустить ни одной моей эмоции: – Хлоя, ты мне очень нравишься. Понравилась еще в тот момент, когда я впервые увидел тебя. Ты стояла у калитки дома, уставшая после дороги, растерянная, но так твердо сжимала руку сестры. Ты ведь очень отважная девушка. Далеко не каждая осмелится остаться в заброшенном доме. И мало кто согласится в столь юном возрасте взять на себя такую большую ответственность.

Я смущенно заерзала. С одной стороны, безусловно, мне было очень приятно, что Лукас, оказывается, настолько высокого мнения обо мне. Но с другой – я не привыкла к тому, что меня могут хвалить в моем же присутствии. Казалось, будто я слушаю о заслугах совершенно постороннего человека.

– Лукас… – хрипло сказала я, понимая, что он ждет от меня какого-то ответа.

Он улыбнулся и легонько прижал палец к моим губам, заставляя замолчать. От его прикосновения меня вновь кинуло в дрожь, и я ощутила, как возвращается мучительный жар стыда.

– Если я тебе противен – то просто кивни, – прошептал Лукас. – И я поклянусь, что больше не доставлю тебе никаких неудобств проявлением своих чувств. Более того, я навсегда исчезну из твоей жизни сразу, как только мы решим проблему с демоном и Анна вернется к тебе. Даю слово чести!

Если говорить откровенно, то более глупо, чем сейчас, я себя еще никогда не чувствовала. Нет, я не хотела, чтобы Лукас уходил из моей жизни. Напротив, у меня слезы наворачивались на глаза от мысли, что мы можем никогда больше не увидеться. Но если он останется – то что будет дальше? Ох, какой все-таки сложной бывает взрослая жизнь!

– Ты хочешь, чтобы я оставил тебя в покое? – негромко спросил Лукас, видимо, решив раз и навсегда закрыть для себя этот вопрос.

Я думала, наверное, целую минуту, за время которой Лукас даже не пошевелился, напряженно следя за мной своими странными, слишком синими глазами, на дне которых почти угасли веселые искорки. Наверное, он все-таки боялся, что я встану и гневно укажу ему на дверь. Но я отрицательно мотнула головой и тихонько сказала:

– Нет, не хочу.

Лукас не сумел сдержаться от торжествующей улыбки. Его глаза вспыхнули искрящимся смехом, и он потянулся было, чтобы вновь поцеловать меня.

А в следующее мгновение дверь распахнулась и на пороге предстал Дуглас Паттерсон, поверенный моей прабабушки.

– Здравствуйте! – громогласно провозгласил Дуглас и с любопытством уставился на нас, ни капли не смутившись от весьма двусмысленной сцены, которую он ненароком застал.

Я так резко шарахнулась от Лукаса в сторону, что едва не слетела с кровати на пол. Вскочила на ноги, судорожно приглаживая растрепанные после сна волосы. О небо, как же объяснить все это Дугласу? Он наверняка подумает обо мне что-нибудь ужасное! Одна с мужчиной в спальне, одежда в беспорядке, на голове творится не пойми что.

– А вас не учили стучаться, прежде чем входить? – недовольно осведомился Лукас, в отличие от меня не сделав ни единой попытки как-то исправить ситуацию. Он по-прежнему сидел на смятой постели, словно не видел ничего постыдного или неправильного в том, что находился в спальне незамужней девушки, не являющейся его родственницей.

– Я стучался. – Дуглас пожал плечами, с явным любопытством разглядывая меня – раскрасневшуюся от волнения и неспособную выдавить из себя и слова. – И стучался долго, но никто мне не открывал. Тогда я обеспокоился, что произошло какое-нибудь несчастье, потому вошел, благо, дверь оказалась незапертой. Кстати, ее как-то странно перекосило с моего последнего визита. Вроде бы и дождей не было, то есть отсыреть она не могла. – И выжидательно приподнял бровь, явно желая услышать какие-нибудь объяснения сему обстоятельству.

Я угрюмо глазела в окно, старательно делая вид, будто вообще нахожусь не здесь. Не рассказывать ведь поверенному о том, что дверь выбил брат Лукаса, в которого вселился демон. Тем более, я думаю, не стоит упоминать, какой кровавый след тянется за этим чудовищем, не говоря уж о том печальном обстоятельстве, что он похитил Анну.

– Впрочем, не суть, – миролюбиво протянул Дуглас, осознав, что никто не торопится открыть ему тайну сломанной двери. – В коридоре я услышал доносящийся отсюда мужской голос, очень удивился этому обстоятельству и решил проверить, не стала ли многоуважаемая найна Хлоя и ее сестра жертвами нападения. Собственно, только поэтому я осмелился ворваться в комнату. Но, как я вижу, мои опасения были напрасны. Найна Хлоя жива, здорова и, по всей видимости, чувствует себя замечательно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю