355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Александровская » Мой желанный принц » Текст книги (страница 1)
Мой желанный принц
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 22:57

Текст книги "Мой желанный принц"


Автор книги: Елена Александровская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Елена Александровская
Мой желанный принц

– От судьбы не уйдешь… – прошептала Золушка.

И бросила принцу в спину топор…

Компьютерный юмор

© Лесовикова Е., 2013

© DepositPhotos.com / photography33, straga, обложка, 2013

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», издание на русском языке, 2013

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», художественное оформление, 2013

Никакая часть данного издания не может быть скопирована или воспроизведена в любой форме без письменного разрешения издательства

© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес ( www.litres.ru)

Короткое предисловие

Для тех, кто не поверит во все описанное ниже.

Ничто в этой истории не выдумано. Все так или иначе имело место в действительности. Все это происходило с кем-то из наших общих знакомых, может быть, даже со мной или с вами самими.

Если вы по-прежнему не верите, тогда просто назовите все, о чем я рассказываю, странной сказкой. Но помните, что даже странные сказки на поверку частенько оказываются самой правдивой правдой… Ведь Жизнь умеет так закрутить сюжет, как не придумать даже вконец обезумевшему сказочнику.

Одним словом, все это – чистая правда.

Глава первая

«– От судьбы не уйдешь… – прошептала Золушка. И бросила принцу в спину топор…»

Ирина откинулась на спинку стула и расхохоталась. У нее всегда было неплохо с воображением, и потому картинка перед глазами оказалась изумительно яркой и, конечно, напрочь лишенной доброты.

– А чего ты хотела, милая? – спросила Ира сама у себя. – Мир вокруг ну совершенно не располагает… Скорее наоборот, он заставляет романтиков превращаться в прагматиков куда быстрее, чем…

Да просто очень быстро, ответил бы Ирине ее компьютер, если бы умел разговаривать. Ведь он-то видел все, что происходит с его хозяйкой. И что она с удивительной скоростью превращалась из романтичной провинциальной девочки в сухого прагматика. Хотя, возможно, они оба ошибались. И не видели еще по-настоящему сухих прагматиков.

Увы, пожимать плечами Ирин комп не умел, да и вздыхать тоже. Но постарался взглянуть на нее огромным разноцветным глазом своего монитора как можно мягче и добрее. Пусть бы она сейчас прочитала там что-то… невероятно важное и удивительно нужное!

Компьютер Ире подарил поклонник – когда понял, что денег она в руки не возьмет, а вот от хорошей техники отказаться не сможет. Поклонник превратился сначала в робкого приятеля, потом в самоуверенного любовника, затем в назойливого преследователя и наконец – в любовника бывшего, но вот машина очень быстро стала Ириным верным другом, окном в огромный мир, а зачастую, – и единственным собеседником.

И не потому, что Ира круглая сирота, вовсе нет. Ирина бабушка, Марина Борисовна, была вполне бодра и с удовольствием составляла внучке компанию каждый вечер за ужином. Более того, будучи в курсе всех внучкиных дел, она старалась помочь хотя бы советом, если уж ничем другим помочь не могла.

Родители Ирины жили в небольшом городке, в двухстах километрах. Честно закончив там с золотой медалью школу, Ира уехала в столичный город к бабушке, поступать в институт. Поступила легко, выучилась, закончила с отличием и… И с удивлением поняла, что за специалистами ее профиля работодатели вовсе не стоят в очереди, как бы ни убеждали Иру в противном ее преподаватели. Они даже не знают, работодатели, конечно, что появился такой удивительный переводчик, который готов за более чем умеренную плату делать самые большие и трудные тексты.

– Девочка моя, но что плохого в том, чтобы стать учителем? – с недоумением спрашивала Марина Борисовна. – Ты же не потеряешь своих знаний… А вот опыт общения приобретешь, да и стаж будет идти. А там, глядишь, и более интересные предложения по работе появятся.

– Бабушка, родная моя, ну какие более интересные предложения? Откуда?! Если я стану училкой, я всю жизнь так и проторчу перед этими тупицами, втолковывая им разницу во временах или спряжениях!

– Ну почему же тупицами? Ведь и ты когда-то была школьницей…

– Была и теперь прекрасно понимаю, что наша Мирослава Георгиевна иногда готова была нас голыми руками разорвать на мелкие части! Хотя уж она-то, местная «железная леди», была не только выпускницей Гарварда, но и самым что ни на есть настоящим учителем с самой большой на свете буквы.

Бабушка вздыхала – она понимала и внучку, и никогда не виденную ею Мирославу… Дети в количестве более двух могли вывести из себя кого угодно, даже памятник бы сошел с пьедестала, чтобы отвесить тяжелый подзатыльник.

– И потом, ба, подумай сама: вот я вернулась в наш городок, вот стала учительницей (если возьмут, конечно). И что дальше?

– Работаешь, даешь частные уроки, встречаешься с молодыми людьми, ходишь в кино…

Ира ухмыльнулась: бабушка явно мысленно вернулась в те годы, когда ей только-только исполнилось двадцать два, она закончила институт и наслаждалась жизнью так, как это было возможно. Вот только с тех пор прошло достаточно много времени… Да и страна неузнаваемо изменилась – попросту превратилась во что-то другое.

«Во что-то совсем непонятное…»

Скажем честно, Марина Борисовна и сама понимала, что времена изменились. Однако надо же было вывести внучку из того отвратительного настроения, в которое та погружалась при мыслях о будущем.

Да, возвращаться в городок детства было бы неразумно – вряд ли бы там нашлась хоть какая-то приличная работа для умницы Ирины. А уж о том, чтобы в провинции искать для Ирины судьбу, просто не могло быть речи! Во всяком случае, для бабушки.

Вот так и получилось, что Ирина осталась после института в большом городе, в бабушкиной квартире и без работы. Что, сами понимаете, совсем нерадостно. Бабушка, конечно, давала уроки (она, как и внучка, закончила в свое время иняз и всю сознательную жизнь учила новые языки, свято уверенная, что это «всегда прокормит»), но прожить на пенсию и этот негарантированный доход вдвоем было совсем непросто.

Ира тоже попробовала давать уроки, но хлеб этот оказался вовсе не таким простым, как могло бы показаться со стороны. Да, родители готовы были платить за знания своих детей, но их чада далеко не всегда хотели эти знания получать. Они и слушали, и не слышали, делали задания, но при этом ничего не понимали. Ира достаточно часто ощущала, что топчется на месте. А за топтание на месте, увы, денег не платят. Да и просить их стыдно.

В таком странном занятом ничегонеделании прошло почти полтора года. За это время Ира успела выучить по бабушкиным учебникам датский вдобавок к своему немецкому. И тут ей повезло. То есть сейчас Ира понимает, что тогда, восемь, нет, почти девять лет назад, ей очень повезло. Хотя это понимание пришло к ней далеко не сразу.

Все началось с маленького объявления в газете: «Серьезная фирма ищет переводчиков для серьезной работы». И телефончик, совсем уж меленько, едва можно разобрать.

– Ба, смотри, как думаешь, стоит туда позвонить?

Марина Борисовна честно задумалась. С одной стороны – почему бы нет? Ну чем может угрожать простой звонок? Но, с другой стороны, эта самая девочка уже так измучена поисками нормальной работы, что с трудом верит любым словам. И чем цветистее обещания, тем меньше им веры. А, с третьей стороны, жить-то трудно. Ох, как трудно…

– Девочка моя, но не съедят же тебя прямо по телефону! Позвони, конечно!

И Ира позвонила. В этот раз все было иначе: никто не обещал ей златых гор только за то, что она войдет в двери офиса, никто не рассказывал, как ценен ее звонок для процветания фирмы. Напротив: девушка, которая с ней беседовала («Добрый день, секретарь Галина. Чем могу быть полезной?»), была суха и немногословна. Записала, какими языками владеет Ирина, посокрушалась, что нет номера мобильного телефона, дескать, трудно будет искать при необходимости, и велела прийти завтра на собеседование.

– Ровно в четырнадцать? – переспросила Ирина. – А, да, записала, в четырнадцать сорок… Да, понимаю, опаздывать нельзя. Да… Ясно… Документы?

Бабушка в ответ на Ирин недоумевающий взгляд развела руками.

– Только диплом и трудовую? Хорошо, возьму. Спасибо большое.

– Ну что там? – Марина Борисовна с трудом дождалась, когда внучка положит трубку.

– Да вот, ты же слышала. Велели не опаздывать. Собеседование с директором, а потом еще с этим… да, экспертом по лингвистике.

– А что за работа?

– Сказали, что ознакомят по итогам собеседования.

Марине Борисовне оставалось только утешаться мыслью о том, что работа будет связана с иностранными языками. И надеяться, что о торговле привлекательными молодыми девушками речь все-таки не идет.

Тут бы Ира, узнай она об этом, пробурчала: «Ба, ты обчиталась плохих детективов!» И была бы права: Марина Борисовна обожала детективы и глотала их с удивительной скоростью. Причем ее память удерживала все перипетии сюжета годами, она могла по памяти цитировать почти целые страницы и Устиновой, и Кристи, и Чейза.

– Мурочка, – частенько говорили ей подруги, – откуда такая память в нашем возрасте?

– Девочки, я же тренирую ее с утра до вечера, – пожимала плечами Ирина бабушка. – Четыре-пять учеников, да на трех как минимум языках, да каждый день… Хотела бы я посмотреть, куда бы делся ваш склероз при таком режиме.

И подруги в ответ только вздыхали – что тут скажешь, если они забывали порой совсем уж простые вещи. А Марина Борисовна помнила не только все извивы сюжетов, но и сколько кому лет, когда у кого день рождения, когда кто из родственников и друзей, увы, умер, и сколько капель корвалола кому из гостей следует капать на сахар.

Итак, Марина Борисовна в душе понадеялась, что фирма окажется солидной. Или хотя бы уважаемой. А Ирина, многократно побывавшая за эти полтора года на самых разных собеседованиях, просто радовалась тому, что ей не обещали с порога ни легкой жизни, ни больших доходов, ни отсутствия всяких усилий. Она-то уже знала, что эти обещания стоят только одного – очень многоденег, которые надо вложить, чтобы получить хоть что-то. Хотя чаще, чтобы неполучить, а потом в сердцах обозвать себя легковерной дурой.

В указанное время Ирина стояла перед достаточно обшарпанной дверью в офис. «Интересно, почему они не ремонтируются? Не на что? Так, может, и мне здесь делать нечего?»

Вероятно, многие Ирины предшественницы подумали аналогично, ибо приемная от посетителей вовсе не ломилась. Слева от двери Ира увидела вешалку с парой зонтов и курток, справа – явно секретарское место с огромным монитором, обилием проводов к системному блоку и периферии. А прямо еще одна дверь, более опрятная, чем входная, вела, похоже, в святая святых – кабинет начальства.

– Добрый день. Я…

– Да-да, вы… Ирина, на четырнадцать сорок? Спасибо, что не опоздали, – полным и звучным, актерским каким-то голосом ответила секретарша, подняв голову. – Аристарх Анемподистович ждет вас.

«О Господи… Это ж как его мама в детстве звала? А любимая в юности? Ристик? Арик? А папу его как любимая именовала?»

Да, филолог – это диагноз. Ирина по молодости этого еще не понимала, но понимала уже бабушка, которая не раз вместе с внучкой смеялась над нелепыми именами и странными рекламными словесами, которые любого вменяемого человека могли довести до истерики.

Однако рекомый Аристарх оказался приятным господином, прочно застрявшим где-то между тридцатью пятью и сорока. И голос у него тоже был достаточно приятный. Ира не сразу сообразила, что обращается-то он к ней по-немецки. Через пару секунд пришла в себя и ответила на приветствие, правда, чуть запинаясь.

Шеф (как выяснилось, в фирме все так называли приятного Аристарха) улыбнулся и спросил уже по-английски, быстро ли она, Ира, нашла офис. Та кивнула и ответила, тоже по-английски, что дверь ей показалась несколько более обшарпанной, чем необходима серьезному заведению. Шеф пожал плечами:

– Что поделать, не все сразу.

Ирина кивнула в ответ. Польского она не знала, но догадалась о смысле фразы по звучанию.

Так они мило и беседовали на четырех или пяти языках еще несколько минут. А потом Шеф перешел на чистый русский и спросил, как она, Ирина, относится к технике.

– К технике? – вопрос Шефа девушку удивил.

– Да-да… К велосипедам или мотоциклам, кузнечным прессам и станкам с числовым программным управлением…

– Никак я к ним не отношусь, – пожала плечами Ирина. – То есть я пользуюсь кофемолкой и умею крутить ручку на мясорубке…

Аристарх улыбнулся. Эта девушка вызывала у него желания… Разные вызывала желания – и успокоить, и утешить, и приобнять… И… И все остальное – причем вовсе не для того, чтобы успокоить и утешить (себя Шеф отлично знал и перед самим собой душой не кривил): девушка ему откровенно и сразу понравилась. К тому же именно в таких специалистах и в самом деле нуждалась его фирма: переводчики с уверенным знанием языка и отсутствием внутреннего протеста при взгляде на технику, как это частенько бывает у гуманитариев.

Однако девушка смотрела по-прежнему удивленно, и Шеф поспешил рассеять ее недоумение:

– Как вы уже поняли, Ирина… э-э-э Вадимовна, наша фирма оказывает услуги по переводу текстов. Причем чаще всего это технические описания, патенты и инструкции к различной технике, как бытовой, так и промышленной. Если бы вас слово «техника» ввело в замешательство, то мне бы пришлось сразу вам отказать в принятии на работу – к моему величайшему сожалению. Но вы, к счастью, остались спокойны. И потому теперь можно разговаривать уже о деле непосредственно…

Аристарх, по-прежнему приятно улыбаясь, нажал кнопку селектора и пригласил неведомого пока Ирине Александра Семеновича. Который и оказался тем самым экспертом-лингвистом.

Следующий час Ирина все восемь лет вспоминала с дрожью. Никакой экзамен не мог сравниться с этой «беседой»: девушка чувствовала, как по спине ползет струйка пота, что голос дрожит и срывается, а пальцы, наоборот, стали холодными как лед.

– Ну что ж, Шеф. Эта красотка нам подходит, – в конце концов вынес свой вердикт Александр Семенович. – Можешь ее оформлять… Пока, дорогая! До завтра!

– Всего доброго, – шепотом ответила Ирина.

Вот так Ирина стала техническим переводчиком. Аристарх не обманул – бесконечные патенты и описания техпроцессов сыпались на голову Ирины с дивной регулярностью. Оказалось, что труд этот весьма тяжел, но, к счастью, и достаточно денежен. Теперь Ирина могла спокойно смотреть в бабушкины глаза и не прятаться в своей комнате, когда Марина Борисовна заводила разговор о покупках или ремонте.

Глава вторая
Апрель 2009

В этот раз текст шел на диво легко. Сначала Ира радовалась этому, потом недоумевала, а потом, вдруг поняв, что уже закончила, даже слегка испугалась. Наверняка ведь пропустила абзац, а то и несколько. И проверить это можно одним-единственным способом – пересмотреть все заново.

Девушка потянулась, бросила взгляд в окно. Там уже царил вечер.

«Не так все и страшно, глупая! Ты ничего не пропустила. Кроме длинного дня, разумеется. Хотя проверить все-таки надо будет, но уже завтра…»

Ира встала, с удовольствием несколько раз наклонилась, потом распахнула окно, чтобы впустить волшебный весенний вечер. Краем уха она слышала, как приходили и уходили бабушкины ученики, как сама бабушка отправилась на свой ежедневный моцион, как вернулась и приступила к не менее важному делу – сотворению ужина.

– Бабуль, я закончила на сегодня!

Марина Борисовна открыла дверь во внучкину комнату.

– Ну и умница! Скоро будем ужинать.

– Ага, хорошо. Уже и есть как-то хочется!

– Неудивительно, моя дорогая! Ты ведь как раб прикованный. Все своих нанимателей удовлетворяешь – нет бы и о себе подумать.

– Так потому, что думаю о себе, и… И о тебе тоже думаю, моя птичка!

Бабушка улыбнулась – да, с тех пор, как Ира нашла работу, жить и впрямь стало легче.

– Ну вот и замечательно! Так, хватит перед машиной торчать! Идем-ка в кухню!

– Идем, бабуль. Глядишь, и помогу чем…

– Да все уже сделано, малышка.

– Все-все?

Бабушка вздохнула – внучка ее беспокоила. И тем, как истово впряглась в работу, и тем, как мало внимания уделяет себе, с ее, бабушкиной, точки зрения. Но тут уж сделать ничего было нельзя – комплекс отличницы в Ирине был силен всегда, представить, что она делает что-то спустя рукава, было так же невозможно, как встретить динозавра посреди Городского парка. Что бы по этому поводу ни говорили старые анекдоты.

– Все-превсе, девочка. Идем уж!

Ирина послушно отправилась в кухню, послушно съела ужин, послушно внимая историям о тупых студиозусах. Терпеливо она выслушала поучительнейший рассказ о бабулиной приятельнице тете Тасе, вернее, о ком-то из ее родственниц, в Интернете нашедших свою судьбу. Вздохнула, одновременно посмеиваясь про себя и над бабушкой и над тетей Тасей, которую не видела ни разу в жизни. Потом вымыла посуду, убедив Марину Борисовну, что это тоже гимнастика и смена вида деятельности. И, значит, самый настоящий отдых.

Но делала она это все как-то механически: усталость брала свое. К тому же мучило девушку странное какое-то ощущение, в чем-то сродни голоду. Прислушалась к себе и поняла, что ей просто хочется с кем-то поболтать, что голод этот имеет отчетливую вербальную природу. Что хочется почесать языком, выключив мозги, не пытаться что-то анализировать, делать какие-то выводы, просто потрепаться… Как бывало, она болтала в школе с подружками.

«Только теперь ты не на лавочке, в пригоршне у тебя нет семечек, а мозги заняты таким количеством умных мыслей, что глупостям уже и места не находится…»

Да и болтать о глупостях теперь Ирине было… не то, чтобы совсем недосуг, скорее, времени жалко очень. Хотя почему жалко времени-то? Вот сейчас, когда текст уже готов, почему бы не отправиться в плавание по бескрайним просторам Интернета… в поисках вменяемого собеседника, к примеру?

Любой из опытных странников по Сети посмеялся бы над такими Ириниными желаниями – в И-нете можно найти кого угодно, но с первого раза попасть на вменяемого, с твоей точки зрения, собеседника… Это почти невероятно. Или совершенно невероятно. Хотя почему бы не попробовать? Может быть, над новичком Судьба смилостивится? Ведь не зря же говорят, что новичкам везет!

Пару дней назад Галина, секретарша Аристарха Анемподистовича, упомянула между делом, что не понимает, как могут работать сейчас разные брачные конторы, при таком-то количестве сайтов знакомств. Ире пришлось пожать плечами – она с трудом представляла себе работу любой брачной конторы. А слова «сайт знакомств» вообще услышала впервые. Новая работа выбила у нее все воспоминания о том дне, и только сейчас Ира решила поинтересоваться, что это такое.

Поисковик ей выдал несколько тысяч ссылок.

– Однако… – пробормотала Ира. – Похоже, Галина-то не зря удивлялась. Как же тут протолпиться нормальной свахе? Ну что ж, посмотрим, что это такое…

Девушка перешла по одной из ссылок. Развернувшаяся картинка заставила ее содрогнуться – настоящий стопроцентный набивший оскомину кич, уже давно забытый даже в ее родном городе. Ирина вернулась назад и щелкнула по другой ссылке. Тут ей повезло больше – картинка как картинка, да и без особых чудес. Но вот как тут искать кого-то? И как понять, кого нашел?

Новичков в Сети подстерегают вещи удивительные. Ира достаточно долго щелкала по разным словам, ссылкам, баннерам, пока, наконец, не нашла бледно-синюю строчку «Зарегистрироваться». Именно она, как стало потом ясно, и была тем ключиком, который пустил Алису в Страну чудес, а Ирину в неведомый ей мир сайта знакомств.

Хотя, прежде чем насладиться удивительным разнообразием посетителей сайта, девушке пришлось заполнить длиннейшую анкету. Ира послушно ставила галочки возле перечня языков, которыми владеет, в окошках возраста, цвета глаз, роста и телосложения, но сама думала все время над первым пунктом анкеты «Цель знакомств».

И в самом деле – кого она здесь ищет? Даже если представить, что ищет. Кого хочет найти? Мужа, как мечтается бабуле? Вот уж нет! Любовника? Еще смешнее – на Иринин вкус, конечно. Так кого же?

Девушка мысленно вернулась вновь в те далекие посиделки на лавочке. Тогда было все намного проще – и темы для болтовни находились без труда, и казалось, что тем этих бесконечно много.

– Близкими людьми мы были с девчонками, как сестрички… В этом все дело.

«Так, может быть, девочка, тебе и сейчас честно так и написать: «близкого человека»? Нет, сейчас это слово звучит совершенно иначе. А на сайте знакомств так и вовсе однозначно – и близостью зовут тут слияние тел, а вовсе не душ. О! А вот это мысль!»

И Ирина в графе «Цель знакомства» с удовольствием написала «Ищу родственную душу». Дальше все пошло проще и даже в компьютере нашлось фото, которое не стыдно было «приклеить» на анкету.

Теперь девушка стала членом виртуального сообщества и могла всласть путешествовать по бесконечному количеству страниц. И чем больше она бродила и читала, тем больше удивлялась. Вернее, тем сильнее она удивлялась. Ее удивляло все – и цели неведомых и зачастую невидимых джентльменов, и их вера в успешность поисков, и ослиная какая-то убежденность в том, что собеседники, и собеседницы, конечно, стремятся только к одному: всласть над ним поиздеваться или выставить его полным идиотом.

Хотя, следовало признать, что и из этого правила находились исключения: кто-то тут же начал посылать ей улыбающиеся смайлики, приветствовать на разных языках. Девушке показалось, что это слегка похоже на то, как новый незнакомый многим гость входит в комнату. Кто-то смотрит волком, а кто-то улыбается и приглашает присесть рядом.

– Господи, вот уж настоящая Страна чудес!

Через несколько дней Ирина перестала называть сайт страной чудес, переименовав ее сначала в Страну Дураков, а потом и просто в кунсткамеру. Но честно признавала, что в этом общении было что-то странно притягательное. Попытка найти общий язык с человеком незнакомым всегда интересна, особенно если пытаться это делать на его языке. Ира старалась сначала понять собеседника. Иногда такие беседы затягивались надолго, вспоминались книги и старое кино, мелькали даже попытки обмена взглядами на некоторые общечеловеческие ценности. И такие собеседники радовали Иру, хотя совершенно не задевали души. Попадались среди них и мужики очень интересные, но… очень быстро становилось понятно, что по природе своей это трусы и лентяи, что дальше простого перебрасывания словами дело не пойдет. И даже второго разговора можно не ждать.

Хотя Ирина никакого продолжения и не ждала. Пожимала плечами и без сожаления удаляла из списка посетителей.

Были и совсем другие – те искали объект для удовлетворения одного-единственного, чаще сиюминутного желания. Ирина понимала, что даже на переписку с ними времени тратить не стоит, и ограничивалось простым «нет».

Но далеко не сразу она поняла, что этим только подзадоривает собеседников.

«Ну как же так? – читала девушка между строк. – Почему вот так сразу? Разве тебе не льстит мое предложение? Почему ты не хочешь стать любовницей? Разве я так мало плачу?»

Вот в последнем случае Ира зверела. И все расстраивалась, что не умеет материться. Вернее, что не может сделать этого, вот так она скверно воспитана.

Она писала:

– Нет, мне неинтересно! Никакой материальной поддержки мне не надо: я привыкла опираться на собственные силы.

И читала в ответ:

– Встреча 500, подумай на досуге!

Отвечала:

– И думать не буду. Пятисотка, конечно, деньги хорошие, но времени жалко, да и сил тоже. Чтобы тратить их на абы кого.

Хамить, Ира с удивлением убедилась в этом, она, оказывается, тоже не умела. Особенно, когда в ответ получала сообщение:

– Можно начать знакомство с ласк в машине, 300. И всего 15 мин делов.

И Ирина понимала, что от таких может спасти только одно – папка «Игнорировать». Куда такие мачо и отправлялись сначала пачками, а потом и поодиночке.

– Смех и грех! – вот и все, что могла Ира сказать на это.

К счастью, Ирину странствие по сайту не затягивало. Она воспринимала его просто как отдых, возможность переключиться, отвлечься. И подивиться чудесам мира без лишних движений.

Чувство юмора закалялось, но родственная душа так и не находилась. И довольно быстро Ира стала думать, что нет, похоже, таковой в природе, как это ни печально.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю