355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элана Хорн » Соблазнительница » Текст книги (страница 3)
Соблазнительница
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 11:15

Текст книги "Соблазнительница"


Автор книги: Элана Хорн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

– Я хочу, чтобы ты перестал так со мной разговаривать. Я взрослая женщина.

– Нет, никакая ты не женщина.

Неожиданно Джин стала сама скромность.

– Вообще-то тебе действительно следует быть осторожнее, – строго сообщила она. – И обращаться со мной, как с леди.

– Почему это вдруг?

– Я еще не успела тебе сказать. Так вот, знай: Нэт просто мечтает со мной встретиться. Он уже давно умоляет меня о свидании. Ты понял? Некоторые мужчины считают меня неотразимой. И если ты не будешь за мной как следует следить, я, пожалуй, найду время встретиться с Нэтом. Он говорит, его тянет ко мне как магнитом.

– За это его трудно осудить, – сказал Ларри.

Однако информация его не обрадовала, отнюдь. Нэт Холланд был из тех людей, которые хватали все, до чего могли дотянуться, – всегда и везде. Причем ему было совершенно наплевать, пятнадцать лет девушке или все пятьдесят. Здесь, на побережье, он слыл опытным соблазнителем. Когда он бросался на добычу, у дамы не оставалось ни малейшего шанса ускользнуть.

В сущности, Нэт представлял собой великолепный образчик обаятельного мерзавца. Он стремился получить все, не давая ничего взамен. Дайте ему взаймы доллар – и можете с ним распрощаться. Он вечно раздувался, как мыльный пузырь, от собственной важности и изо всех сил старался втереть людям очки, изображая преданного друга. В общем, Нэт из тех парней, которые всем на свете нравятся, ну, словом, душа самых разных компаний. И при этом способен отбить у приятеля девчонку или отнять деньги. Тех, кто поумней, или кое-что повидал в жизни, не оставляло ощущение: находясь у вас за спиной, он всегда готов нанести предательский удар. Это очень действовало многим на нервы. Однако в следующий раз, когда вы встречались с ним, он вел себя так на редкость дружелюбно, что вы старались понять: какого черта некоторые к нему постоянно цепляются? Долго сердиться на него было невозможно.

Красивый блондин высокого роста с вьющимися волосами – отменный образец здорового, сильного, породистого американца. Таков был Нэт.

Некоторым образом они с Ларри являлись соперниками: арендуемый Нэтом катер бросил якорь в десяти эллингах от «Королевской пчелки».

Ларри повернулся к Джин.

– Смотри, если увижу, что ты направляешься с ним на «Морской бриз», то нашлепаю тебе по мягкому месту. Нэта Холланда я знаю хорошо. Вот уж кто не станет ни секунды колебаться.

Огненно-рыжая девчонка заулыбалась во весь рот.

– Знаю. И не возражала бы, чтобы ты проявил себя именно таким образом.

– Давай собираться, – предложил Ларри. – Здесь слишком жарко. Прогуляемся по берегу к бару Хуллигена и выпьем что-нибудь прохладительное. Кроме того, у меня кончились сигареты.

– Господи Боже мой! – простонала Джин, прикрывая груди тонкими пальцами. – Я лежу в твоих объятиях, послушная и доступная, как жутко распутная женщина или какая-нибудь проститутка, а ты в такую минуту мечтаешь о сигаретах!

– Ты что, не понимаешь…

– Почему же, – грустно сказала она, – я отлично понимаю, что не нравлюсь тебе. Ты даже не считаешь меня привлекательной.

– Ну перестань, ради всего святого! – попросил он. – И убери руки.

Обхватив тонкие запястья, Ларри прижал руки девушки к бедрам и стал покрывать нежными поцелуями обнаженные груди. Джин попыталась вырваться и освободить руки, чтобы обнять его и привлечь к себе, но он держал ее крепко и целовал упругие холмики, пока она вдруг не затихла, мурлыкая от наслаждения.

Справиться с собой оказалось очень нелегко, но ему все же удалось столкнуть с колен свою рыжую подружку. От неожиданности она соскользнула на пол.

– Все, идем. – Ларри поднялся. – А то мне придется бросить тебя за борт, чтобы вода хоть немного охладила твой пыл.

Джин нехотя натянула бретельки купальника на загорелые плечи и последовала за ним с недовольным выражением лица. Но пройдя несколько шагов по пляжу, они уже весело смеялись, подшучивая друг над другом. Вышагивая рядом с Ларри, Джин держала его под руку и старалась подталкивать бедром при каждом шаге.

– У того парня, кому ты достанешься, – заявил Ларри, – работа будет круглосуточной – держать тебя на цепи и не спускать глаз. Вы совершенно бесстыжая девица, Джин Ла Мейр.

– И вы, Ларри Лонгфелло, могли этим воспользоваться, – поддразнила его Джин. – Потому что именно вы – тот единственный мужчина, кому я доверю себя приручить.

– Думаю, это было бы занятно, – протянул он, взглянув на нее сверху вниз. – Интересное и волнующее дело, и я, пожалуй, из тех, кому оно по плечу, малыш.

– Чушь, пустая болтовня! Насколько я поняла, мистер Лонгфелло, в ваших жилах не найдется и капли настоящей, горячей крови.

Глава IV
Прогулка

Сью Де Берри, растянувшись, возлежала под ярким зонтом все такая же высокомерная и прекрасная. Когда Ларри и Джин, весело переговариваясь, проходили мимо, Ларри отвесил в ее сторону низкий саркастический поклон. Блондинка улыбнулась в ответ, и он почти услышал ее дразнящий смешок за спиной, чувствуя, как внимательно она разглядывает девушку, сопровождающую его. Остановись он возле нее, Сью могла бы с издевкой спросить, давно ли он стал интересоваться малолетками.

Пойди-ка к черту, дорогая леди. Продолжайте свою игру, но будьте начеку. Когда-нибудь я обязательно доберусь до вас и проучу.

Ларри обратил внимание на молчание Джин. А та почувствовала, какое впечатление произвела на него другая женщина, и поняла, что у него изменилось настроение. Девушка резким движением попыталась освободить руку. Ларри придержал ее ладонь со словами:

– Давай в ногу, ты сбилась. – И легонько шлепнул чуть ниже талии.

– Прекрати сейчас же, – сказала она, стараясь, чтобы голос звучал естественно. – Что у тебя с этой белокурой дамой? Кажется, ее зовут Сью Де Берри?

Чтобы выиграть время, Ларри стал сердито поправлять белую капитанскую фуражку.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду, не притворяйся. Между вами что-то есть, не надо быть магом и волшебником, чтобы это сообразить.

– Что за вздор ты несешь! Я ее вообще почти не знаю, так, здороваемся – и все.

– Ха-ха-ха! Расскажи об этом кому-нибудь другому. Может, я не очень умна, но уж и не полная идиотка. Тебе явно трудно примириться с тем, что поблизости пропадает, оставаясь невостребованной, такая изысканная штучка.

– Почему ты говоришь – невостребованной? Она замужем.

– Знаю, за кошмарным стариканом.

– Ну и что здесь такого? И потом, может, он вовсе не так уж немощен, как тебе представляется.

– Древнее не бывает. Что тут спорить, конечно, он слишком стар для нее. Здесь всем это известно.

– У тебя совершенно дикие представления о браке. Лучше выкинь всю эту дребедень из своей рыжей головки.

– У меня есть интуиция, знаешь, такое чисто женское чутье. И не смейся!

– Да неужели? И что же, скажи на милость, тебе подсказывает твое женское чутье?

– Оно совершенно определенно утверждает, что или ты уже развлекался в постели с этой блондинкой, или вы оба созрели для решающего шага.

Ларри вздрогнул. Рыжий цыпленок далеко не так наивен, как он полагал. Поразительно! Он напряг все силы, чтобы его смех прозвучал весело и непринужденно.

– В твоей огненной головке завелись ужасные червячки, так и точат ее, бедную. Червячки сомнения и подозрения. Наверное, ты станешь великой актрисой, у тебя не просто богатое, а потрясающее, фантастическое воображение.

– Не пытайся меня обмануть, – заявила Джин, – тебе это не удастся. Я хорошо изучила вас, Ларри Лонгфелло, вы для меня как открытая книга.

– Ты это всерьез? Мысль интересная.

– Только не уверяй меня, что никогда даже не думал о том, чтобы заняться любовью с этой женщиной. Если же ты поклянешься, что это не так, – значит, ты наглый лжец и клятвопреступник.

– Продолжай, моя радость. – Ларри усмехнулся. – Но, пожалуй, стоит признать, что Сью Де Берри – настоящая красотка, смотришь на нее и дух захватывает. А я всего лишь животное мужского рода – грубое и одержимое плотскими желаниями. О любви, естественно, речь не идет.

Джин, потрясенная услышанным, молчала целую минуту.

– Ты действительно зверь, но зверь великолепный, это точно.

– Послушай, – начал он, – сказанное не касается не только Сью. Как только в мое поле зрения попадает симпатичная куколка, брови у меня сами тут же ползут вверх. Даже если это ты.

– Твоя реакция меня радует.

– Вот и прекрасно. Итак, как показывают мои брови, ты очаровательна.

Джин грустно заметила:

– Но я не такая красивая, как она, и не возражай мне. А то я тебя укушу.

– Почему, солнышко, – сказал он, – ты себя так недооцениваешь? Здесь, на этом пляже, все девушки тебе в подметки не годятся.

Она рассмеялась и снова схватила его под руку, чтобы возобновить свои забавные упражнения при ходьбе.

– Если бы ты сейчас мне этого не сказал, – призналась она, – я бы, наверное, тебя действительно укусила.

– А я было подумал: может быть, ты не захочешь, чтобы я уверял тебя, что тебе тут нет равных.

– Вот и зря ты так подумал. Я понимаю, что на самом деле все не так, но очень приятно это слышать от тебя.

– Ты хорошенькая, как картинка. Картинка с изображением чудесной рыжей коврижки с веснушками на носу.

– А ты любишь коврижки?

– Обожаю, это мое любимое блюдо. Не представляю, как бы я без них жил.

– О Ларри! – воскликнула Джин. – Когда ты так говоришь, у меня все дрожит внутри.

Звонкий голос трубы взмыл над пляжем – в заведении Хуллигена включили проигрыватель. Ритм-энд-блюз, зажигая кровь, гремел вовсю. У Хуллигена всегда тусовался народ. На первый взгляд – обыкновенный пивной бар, но чем-то он приглянулся местной молодежи; заглядывали туда и посетители постарше. Здесь подавали отменное пиво, можно было и потанцевать, если появится настроение. Пляжный кабачок постепенно превратился в самое прекрасное место на побережье, все себя чувствовали тут на редкость непринужденно. Любая парочка могла заявиться туда почти в чем мать родила, никто и глазом не моргнет. Но если шортам и купальному костюму вы предпочитаете что-то более солидное, то будете ощущать себя у Хуллигена не в своей тарелке.

Увязая в мягком песке, они подошли к павильону. Джин сжала руку Ларри.

– Дорогой, потанцуешь со мной? Эта музыка так возбуждает. Я хочу танцевать, идем скорей.

– Слишком жарко, малыш. Все, что мне сейчас требуется, – это пара бутылок охлажденного пива.

– Послушай, я сейчас сойду с ума! Потрясающий джаз! Как ты можешь оставаться таким равнодушным! Неужели музыка на тебя никак не действует?

– Почему же, действует. Меня бросило в пот.

– Ты совершенно безнадежен. Не понимаю, почему я тебя терплю. Ни капли романтики. Ты не испытываешь ни волнений, ни потрясений. А, знаю: ты стареешь, вот в чем дело!

Ларри расхохотался.

– Ты не права. Проблема не в том, что я стар, а в том, что ты – еще ребенок.

– Ха-ха-ха! Ты же в это сам не веришь! Если бы ты не был трусом, я доказала бы тебе, что я настоящая женщина.

– Не трусом, милая, а просто осторожным. Я знаю, ты будешь достойной и приятной партнершей, но не настолько, чтобы я пошел на риск провести оставшиеся годы в тюремной камере. Это мне явно не пойдет на пользу.

В светло-карих с ореховым отливом глазах Джин вспыхнул лукавый огонек.

– Да неужели? Ну погоди! Я твердо решила захватить тебя врасплох как-нибудь вечерком, когда ты крепко выпьешь, расслабишься и перестанешь подавлять свои здоровые инстинкты. И уж постараюсь тогда включить свое женское обаяние на полную мощность. Мой мальчик, я не оставлю тебе ни малейшей лазейки.

– Ты сказала «женское обаяние»? – Он сделал вид, что крайне удивлен.

– Да, я выразилась именно так! Я заставлю тебя потерять контроль над собой, ты возбудишься и набросишься на меня.

– Не возражаю. – Он засмеялся. – И думаю, что тебе это вполне по силам. – Ларри мягко шлепнул по круглому задику. – Никто не станет отрицать, что у тебя имеется на редкость сильный аргумент.

Джин была удовлетворена и снова завладела его рукой.

– Со мной не будет проблем, особенно у такого мужчины, как ты.

– Рад слышать, – сказал Ларри. – Но надо еще дорасти до того возраста, когда разрешается этим заняться. Так что спеши повзрослеть, а то я сгораю от нетерпения и жду не дождусь того момента, когда мы начнем дружить по-настоящему.

– Боже, как ты сегодня мне надоел!

Глава V
В баре Хуллигена

Здесь как всегда было шумно и накурено. За дымовой завесой смеялись и переговаривались посетители. Тяжелый пивной запах пропитал все вокруг. У двух стен располагались открытые кабинки, деревянные столы и скамьи в которых впитали не одну пинту пролитого за эти годы пива. Стойка протянулась вдоль третьей стены. Посредине – несколько маленьких столиков. Между ними на крохотном пятачке босиком танцевали парочки в купальных костюмах.

Если бы картину не «портили» хромированное чудовище музыкального автомата и яркие бикини и плавки танцующих, бар Хуллигена был бы точь-в-точь салун времен освоения Дикого Запада. Это привлекало в бар многих, ведь любой американец, включая жителей штата Аляска, прекрасно знал по бесчисленным голливудским вестернам и любили такие интерьеры как неотъемлемое национальное достояние, как свидетельство славной истории Штатов. Что ж, подумал Ларри, для молодой страны и восемнадцатое, даже девятнадцатое столетие – седая старина…

– Привет, Ларри! – стараясь перекричать музыку, завопил Хуллиген. – А что это за птичку-лапочку ты привел?

– Поймал случайно по дороге, – ответил Ларри. Все засмеялись.

– Опять вы за свое! Старые дурацкие шутки. И что тут смешного?

Через минуту Джин все-таки улыбнулась. Здесь никто ни на кого не обижался. Атмосфера была самая непринужденная. Хуллиген любил подтрунивать над Джин. Ларри вдруг пришло в голову, что он, возможно, неравнодушен к рыжей девчонке. Они сели на скамью в кабинке, и Хуллиген закричал:

– Что вам подать? Пару пива?

– Мне пиво, а Джин – коку.

Джин неожиданно возмутилась:

– Я тоже хочу пива. Будьте добры, принесите мне, Хуллиген.

Она с вызовом посмотрела в глаза Ларри. Тот пожал плечами. Хуллиген поставил на стол две запотевшие бутылки и две кружки.

Лицо Хуллигена сегодня успело приобрести яркий свекольный оттенок. Он входил в число наиболее активных клиентов собственного бара и нагружался пивом понемногу весь день. Недаром коренастый бармен был необъятным в талии. Но никто не видел, чтобы Хуллиген нетвердо держался на ногах. Он никогда не пьянел. Для всех оставалось загадкой, как это ему удавалось, учитывая количество выпитого пива, а также прочего спиртного, которым он усердно себя угощал. Давно доказано, что такие дозы убивают человека, но Хуллигену все шло на пользу, он от своей диеты только расцветал. Здесь его все любили. Посетителей он знал по именам, отличался радушием и не терял веселого настроения.

В соседней кабинке они заметили Нэта Холланда с яркой брюнеткой и поздоровались с ними. Ларри при встрече с Нэтом каждый раз ощущал, как у него напрягаются мышцы, будто где-то внутри срабатывал сигнал, предупреждающий об опасности. Причину этой настороженности Ларри понять не мог. И ему очень хотелось разгадать ее, чтобы выяснить: а не в том ли дело, что он просто завидует Нэту, на редкость привлекательному подонку, у которого было все – красивая внешность, сильный характер и неизменная удача в делах.

Сидевшая за стойкой рядом с Холландом девушка по фамилии Брукс была своего рода местной достопримечательностью. Она обладала роскошными формами, которые не давали покоя мужской половине населения бухты, и в атмосфере такого специфического всеобщего интереса постепенно стала необузданной нимфоманкой. Каждый парень здесь когда-нибудь укладывал ее на спину. Ее звали Аппетитной Попкой – этим прозвищем девицу наградил один из тех, кто с ней спал. Ее настоящего имени многие вообще не знали. Прозвище пристало к ней, что, казалось, вполне устраивало мисс Брукс.

Ларри тоже порой приглашал Аппетитную Попку на борт «Королевской пчелки». Она никогда не отказывала и была расположена к сексуальным экспериментам. Да, в постели с ней мало кто мог сравниться… Неожиданно Джин резко толкнула его локтем в бок.

– Так, наш охотник за юбками опять в боевой готовности. Сейчас же перестань гипнотизировать Аппетитную Попку, я пока еще здесь, не забыл? Это вообще невежливо – не обращать на меня внимания, лишь только кто-нибудь попадется тебе на глаза.

– Я никого не гипнотизирую, просто задумался.

– Да ну? Не дай Бог прочесть сейчас твои мысли. Готова поклясться, от них покраснела бы самая бывалая проститутка.

– Как ты можешь такое говорить, детка! Хочется взять зубную пасту и как следует почистить твой милый ротик.

– Ты сегодня нарочно действуешь мне на нервы, черт возьми!

– Ты несправедлива ко мне. Мне вообще не хотелось тебя огорчать, моя прелесть, вот и сейчас я по-прежнему самый приятный парень из всех, кто тебе встречался. – Ларри усмехнулся и слегка пощекотал девушку. Джин чуть не упала со скамейки.

– Перестань! – взвизгнула она. – Ты же знаешь, что я не выношу щекотки. Она действует так, будто меня разрывают на части.

– Мне кажется, что все на свете на тебя действует одинаково и разрывает на мелкие кусочки.

– Во всяком случае, почти все, что делаешь ты, – заявила Джин, устраиваясь с ним рядом. Она положила ноги ему на колени и провела маленькой ступней по его ноге. – Я хочу так погладить тебя всего.

– Дорогая, я к твоим услугам. Приступай! Я считаю тебя поистине роковой женщиной.

В ответ на эту шутку Джин так ударила его пяткой по лодыжке, что он завопил от боли.

– Ты все время смеешься и дразнишь меня! – Она надулась. – Почему бы тебе хоть раз не поговорить со мной серьезно?

– Чем ты недовольна, мой леденчик? Я в жизни не был более серьезным.

– Хочешь узнать кое-что новое? Так вот: ты мне стал противен.

– А я все равно тебя люблю. Ну что за жизнь наступила – чертовски односторонняя.

– Как весело. Мое бедное сердце разбито.

– Хватит дурачиться, любимая, – упрекнул он. – Ты мне нужна. Я даже думаю, что не смогу без тебя жить. Как несправедлив и жесток этот мир!

– Видеть тебя не могу. Сгинь! Можешь поцеловать меня в…

– Какой романтический призыв. – Он взял Джин за руку. – Уточни куда, милая. Впрочем, я догадался. И что – прямо здесь и сейчас?

Она не могла удержаться от смеха:

– Прекрати, Ларри. Не будь дураком. Ты понимаешь, что я имею в виду.

Он сжал обе ее руки и, пристально глядя в карие с ореховым отливом глаза, проникновенно произнес:

– Хочешь сказать, что пошла на попятный? Уже отказываешься от своих слов? Любимая, что ты со мной делаешь! Я теперь тоже разрываюсь на части. Честное слово! Приглашаешь поцеловать свой чудный задик, а потом сообщаешь, что передумала. У тебя нет сердца.

– Ну тебя, Ларри! Ты заходишь слишком далеко.

– Задира и соблазнительница, – вынес он заключение и отпустил ее руки. – Задира, соблазнительница – и ничего больше!

– Я? Черт возьми, если в нашей компании и есть задира, так это, бесспорно, ты, и сам это понимаешь. Дразнишь меня, не переставая. Я не могу заставить тебя стать хоть чуть-чуть серьезнее.

– Подожди, – сказал он, – и я продемонстрирую тебе, каким серьезным может быть мужчина. Как-нибудь.

– «Подожди, подожди». Только это я и слышу. Не желаю больше ждать. Я устала от ожиданий.

Он усмехнулся.

– Хочешь сказать, что готова к решительным действиям? Да, моя крошка?

– Конечно!

– Что ж, начинаю тебе верить.

На пятачке Нэт танцевал с Аппетитной Попкой. Ларри исподтишка следил за роскошной брюнеткой. Ему хотелось прямо сейчас увести ее на «Королевскую пчелку». У него как раз то самое настроение, когда просто необходимо заняться сексом. Сегодня он способен извлечь максимум наслаждения из чувственного тела женщины. Господи, да Аппетитная Попка просто создана для этого! Как было бы здорово, если бы Нэт срочно отправился куда-нибудь по делам. Этим вечером Попка должна принадлежать ему.

Ларри, однако, догадывался, что у Нэта наверняка аналогичные планы в отношении Аппетитной Попки. Это даже не догадка, черт, он почти уверен, что так и есть. Она всегда сходила с ума по Нэту. Поговаривали, будто именно он первым ее уломал. Нэту же она безразлична и интересует его разве что как приложение к постели. Холланду наплевать, что он испортил девушке жизнь. Бывают же такие толстокожие и бесчувственные подонки! Причем она далеко не единственная, кем Нэт воспользовался в свое время и в чьей судьбе сыграл роковую роль. Давно пора кому-то проучить мерзавца, преподать ему хороший урок.

Задача, несомненно, не из легких. Дело может оказаться и утомительным, и опасным. Достаточно вспомнить прошлое лето, когда этим решил заняться молодой Бенджамен. Он только-только женился, а Нэт сразу приступил к решительным действиям, стремясь завладеть его молодой женой. Сначала он пустил в ход свое испытанное обаяние, но скоро перестал скрывать истинные намерения. Бенджамены первое время воспринимали все как шутку и даже подтрунивали над ним. Однако потом им стало не до забав и молодой муж начал заводиться. Он пару раз серьезно предупредил Нэта, а когда это ни к чему не привело, вышел из себя и ударил его, что было большой ошибкой с его стороны. Отступив на несколько шагов, Нэт засмеялся, а потом набросился как бешеный на парня и превратил его лицо в кровавое месиво. Это было ужасное зрелище. На следующий день Бенджамены покинули бухту и больше здесь не появлялись. Все сочувствовали молодому супругу, даже жалели его. Для мужчины хуже нет так начать семейную жизнь – при всех показать, что ты неспособен защитить новобрачную, вообще выставить себя на посмешище. Нэта, естественно, все осуждали. Прошло время, и об этом случае забыли. Как-то всегда выходило, что вы не могли долго злиться на Нэта, он просто не позволял вам этого.

Музыка смолкла. Видно, чертов автомат решил передохнуть и дать передохнуть посетителям. Танцоры вернулись к своим столикам или к стойке. Нэт с партнершей, взяв пиво, присоединились к Джин и Ларри. Нэт проронил:

– Пожалуй, жарковато для танцев.

– Да уж, сейчас лучше посидеть, – согласился Ларри.

– Вы, мужчины, все одинаковы. Вам всегда слишком жарко – чтобы ничего вообще не делать, – подколола их Джин.

Нэт включил свою знаменитую обольстительную улыбку и подмигнул.

– Я бы так не сказал, а, Ларри? Мне известно одно дело, для которого никогда не бывает слишком жарко.

Аппетитная Попка глядела на него с обожанием и улыбалась. Ларри, чтобы не показаться невежливым, с усмешкой откликнулся.

– Тебе, кажется, удалось кое-что поймать, не слишком горячее, но и не сказать, что очень холодное.

Джин вдруг взорвалась:

– Почему, скажи на милость, твои поступки расходятся со словами?

– Интересно, что бы это значило? – Нэт вздернул бровь.

– Ровным счетом ничего, – ответил Ларри. – Просто у девушки слегка поехала крыша. Она сегодня не в себе, разве не заметно?

Нэт рассмеялся.

– Если я правильно понял ее, то из вас двоих не в себе скорее ты.

Надув губки, Джин небрежно бросила:

– Он считает, что я слишком молода. Ты тоже думаешь, что я еще ребенок, Нэт?

Аппетитная Попка перевела взгляд с Нэта на девушку.

– Конечно, ты еще мала.

– Тебя никто не спрашивает, – огрызнулась Джин. – Я хочу знать мнение Нэта. Как ты думаешь, Нэт, я действительно слишком молода?

– Тебе больше десяти? – поинтересовался Нэт.

– Это уж точно.

– Тогда, дорогая, мое мнение таково: ты рискуешь опоздать. Ларри, а ты, дружище, меня поражаешь. Как же можно дать такой красотке пропадать без толку? Просто стыдно за тебя.

– Именно это я и пыталась ему сегодня объяснить.

Нэт в притворном ужасе переводил взгляд с Джин на Ларри.

– Ну, Ларри, ты даешь! Бедная девочка умоляет тебя! Из какого материала тебя слепили? Может, ты каменный? Внимательно посмотри на нее – она прекрасна! А ты ее отвергаешь! – Энтузиазм Нэта несколько встревожил его даму. А Холланд разошелся вовсю: – Бог мой, да если бы я оказался на твоем месте, Ларри…

– Пожалуй, хватит! – оборвал его тот. – Шутка зашла слишком далеко.

– Он и говорить не хочет об этом! – Джин даже возмущенно воздела руки. – Видите, как он со мной обращается?

Ларри ответил:

– Я из кожи лезу, чтобы позаботиться о твоих интересах, а ты, неблагодарная девчонка, этого не ценишь.

– Мне не нужна такая забота.

Тут неожиданно высказалась Аппетитная Попка:

– Тебе следовало бы прислушаться к его словам, Джин. Я знаю, что говорю.

Она кинула быстрый взгляд на Нэта, который это проигнорировал. Воцарилось молчание. Разговор принял опасный оборот. Обстановку разрядил подошедший Хуллиген:

– Ну, девочки и мальчики, как насчет повторить?

Все согласно кивнули, и он живо принес пиво. Кто-то опустил монету в щель автомата, и ритмичные, зажигательные аккорды вновь заполнили пространство.

– Неплохо идет холодненькое в такую погоду. – Нэт в несколько глотков опустошил свою кружку. – Ну, поднимайся, милая, пора опять в бой. Мне нравится эта мелодия.

Аппетитная Попка еще дулась на него.

– Нет, не сейчас.

Нэт с удивлением воззрился на нее, потом повернулся к Джин.

– А вы, молодая леди, не желаете потанцевать?

– С удовольствием, – весело откликнулась Джин. – А то у меня никак не получается хоть чуть-чуть сдвинуть этого лентяя с места.

Они пошли танцевать, и Ларри охватило знакомое ощущение – внутри у него все сжалось. Ему было неприятно видеть Джин рядом с Нэтом. Он был уверен, что этот павиан моментально уложит девушку в постель, если ему дать хоть полшанса. Она слишком нетерпелива, думал Ларри, нетерпелива и неопытна. Дай Холланду волю, и он за пять минут лишит ее девственности. Девчонку не ждет ничего хорошего, окажись она в его власти.

К тому же Нэт относится к тем парням, которые, трахнув какую-нибудь юную дуреху, хвастают своим подвигом на всех углах. Плевать ему на их репутацию. Он гордится числом девчонок, которые его стараниями превратились в женщин, и жаждет, чтобы все побережье знало об этом.

Ларри не мог без злости думать о том, что нечто подобное ждет такую чудесную девчонку, как Джин. Вот ведь рядом с ним наглядный образец сексуальной жертвы Нэта Холланда. Теперь всем известно, что Аппетитная Попка готова на все, что она никому не откажет. Самое удивительное в этой истории то, что несчастная шлюшка все еще любит подонка, хотя, казалось бы, должна его смертельно ненавидеть. Она его просто обожает. И в том, как ее черные глаза всегда ищут его, как неотрывно следят за ним, есть что-то трогательное. Нэт ужасно с ней обходится, всячески унижает ее, а она мирится с таким отношением. В обществе он, казалось, получал особое удовольствие, обращаясь с ней как с ничтожной тварью…

Его размышления прервала Аппетитная Попка, тихо заметив:

– Присматривай за своей девушкой, Ларри, а то Нэт перейдет тебе дорогу, и тогда ей несдобровать.

– Она сама напрашивается, – Ларри покачал головой, – ищет приключений на свою голову. Впрочем, Джин вовсе не моя девушка, и я за нее не отвечаю.

– Но она считает себя твоей девушкой. Она же влюблена в тебя, Ларри, ты ведь это знаешь.

– Ну, может быть, увлеклась чуть-чуть. Черт возьми, она еще слишком молода, чтобы разобраться в своих чувствах. Потом дуреха все поймет.

– Тебе, конечно, виднее. Но, думаю, она достаточно взрослая, чтобы понять, чего хочет.

– Подумай сама, – сказал Ларри, – что я-то могу поделать? Она постоянно вертится перед глазами, от нее просто не спрячешься. – Он усмехнулся. – Если б я жаждал ее заполучить, то отказа, наверное, не было бы. Но она, черт возьми, все-таки слишком мала для этого. Пойми, я считаю ее привлекательной и все такое, она мне нравится. Но она совсем девчонка. Абсолютно не знает жизни, не повстречала еще хотя бы двух-трех достойных парней, из которых можно было бы выбрать одного.

Аппетитная Попка спокойно заметила:

– Я была тогда моложе Джин… – Неожиданно ее лицо осветила улыбка. – Но ты прав, Ларри. Она молода, ей, может, нет еще и восемнадцати. Так что за Нэтом надо хорошенько приглядывать. Его подобные вещи никогда не волновали. Ему на все плевать.

Ларри почувствовал, как его внезапно вспотевшие ладони непроизвольно сжались в кулаки. Брюнетка сказала правду, но почему его эта правда так задевает? Он вовсе не обязан стеречь Джин. Пусть себе закрутит роман с любым парнем здесь, на побережье, раз пришло время. Эти дела его совершенно не касаются. Он твердо знает, что сам не собирается заниматься с Джин любовью. Не так уж он боится оказаться из-за нее на скамье подсудимых. Дело совсем не в этом. Просто он не хочет быть первым мужчиной в ее жизни. Как-то он уже имел дело с девственницей и не раз жалел об этом впоследствии.

Джин Ла Мейр – соблазнительная крошка, что правда, то правда. Ему не раз приходилось гнать мысль, что он влюблен в нее. С его стороны это было бы безумием. Он не готов любить ни ее, ни кого-либо другого. На редкость смехотворная идея! Ларри посмотрел на Аппетитную Попку.

– Послушай, как ты считаешь, не улизнуть ли нам отсюда? У меня на борту тоже есть холодное пиво. Мы могли бы закатить роскошную вечеринку только для двоих.

Губы девушки тронула легкая улыбка.

– Я не могу ответить пока, просто не знаю. Я еще должна подумать.

– Не уверена, захочет ли тебя Нэт? Желаешь сначала это проверить?

– С твоей стороны очень жестоко так говорить, Ларри.

– Может быть, зато это правда.

– Да, пожалуй. Но тут ничего не поделаешь.

– Господи, не пойму, почему ты терпишь такое обращение с собой. Этот подонок просто втаптывает тебя в грязь. Он же постоянно унижает тебя, показывая тут всем свою власть над тобой. Как можно с этим мириться?

– Я люблю его. А когда любишь, можно смириться с чем угодно.

Ларри не нашелся, что ответить, и воскликнул:

– Если тебя интересует мое мнение, то знай: я считаю его грязным, мерзким ублюдком!

– Ну, Ларри, потише, пожалуйста. И признайся, Нэт все же тебе нравится. Он здесь всем нравится. Его нельзя не любить.

– Иногда он и правда мне нравится, – проворчал Ларри, – но временами я его смертельно ненавижу.

– Да, я сама чувствую примерно то же. Как знать, может, именно этим контрастом, этим противоречием он и привлекает всех.

– Возможно, ты права. Но в любом случае, если появится возможность, загляни ко мне. Вдруг Нэт решит отпустить тебя. Тогда вспомни, что я жду тебя, жду с нетерпением. Сегодня у меня чертовски скверное настроение, и хотелось бы хорошенько встряхнуться.

Соблазнительная брюнетка слегка кивнула, потягивая пиво. Ларри, не отрываясь, смотрел на нее. Пожалуй, то, что она так откровенно принадлежала Нэту Холланду, заставляло его еще сильнее желать сегодняшней встречи с ней. Все-таки она хороша! Даже просто разглядывать ее было очень приятно. К тому же у нее определенно тяга к любовным приключениям. Она любит любовь. Мужчина, сжимающий в объятиях это роскошное тело, обладает всем, что только может пожелать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю