Текст книги "Проклятие китайского колдуна"
Автор книги: Екатерина Савина
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Свист и гнусавые, клекочущие вопли все ближе и ближе… Я почувствовала, как у меня на голове зашевелились волосы – зашевелились на самом деле, мне даже показалось, что я слышу, как хрустит, ломаясь, тонкая кровяная корка, покрывающая мой затылок.
Дашино лицо обрисовалась яснее, я видела, как поблескивают ее покрасневшие влажные глаза, как темные волосы слиплись несколькими прядками на лбу…
Какой-то свет позади головы Даши. Напрягая максимально силы, я – не открывая глаз, но, тем не менее, до ломоты в зрачках всматривалась в это странное свечение и скоро поняла, что источник света – лампа. Желтая лампа с синим драконом, вьющимся вокруг стеклянного колпака.
Свист налетел на меня с оглушительной ураганной скоростью, клювы лязгнули у меня над головой, а когти потянулись к моим глазам, но было уже слишком поздно – я открыла глаза и…
* * *
…И обнаружила, что лежу на полу широкого балкона. Ночная прохлада ударила мне в ноздри, я глубоко вдохнула в себя ночную прохладу – и уж тут очнулась окончательно.
– О-оля! – всхлипывавшая до этого Даша разревелась вовсю. – О-о-оля, что же это такое происходит?! Господи, ты полчаса лежала, как мертвая… Что это такое? Почему ты молчишь? Что с тобой?
Я бы и рада была ответить Даше, но язык мой пока не мог двигаться настолько ловко, чтобы выговаривались слова. К тому же – что мне рассказывать Даше? О черных птицах с человеческими физиономиями, рвущих когтями и клювами живую плоть? О смертельно стылой каше из смерзшихся частиц снега и острых осколках льда?
Меня передернуло, но, пошевелившись, я обнаружила, что вполне могу приподняться, а через минуту я встала на ноги, правда мне нужно было опираться на мраморную балюстраду, чтобы не грохнуться снова.
Даша ревела, сидя на корточках на полу балкона.
– Черт знает, что такое… – глухо доносился до меня ее голос сквозь рыдания, – мне так страшно, так страшно… Я думала, я сейчас умру от страха. Ты все лежала, лежала… Лежала, лежала – неподвижно, как мертвая, а потом стала вся дергаться… Будто у тебя судороги!
– Ну и что? – проговорила я, чтобы проверить, могу ли говорить.
– Как это что? – всхлипнула Даша. – У тебя лицо было такое… Ты оскалилась, как волк и зубами щелкала… Оля, мне очень страшно было на тебя смотреть – ты была… ты была прямо ведьма!
– Ведьма, – устало проговорила я, – я и есть ведьма. Забыла?
На это Даша ничего не ответила. Я посмотрела в звездное, начинающее уже светлеть небо и набрала полную грудь воздуха. Почему вот люди, делающие десятки вдохов в минуту и не замечающие этого, не могут понять, что в определенные моменты можно отдать все сокровища мира за один-единственный вдох?
– Дай-ка мне сигарету, – попросила я.
Даша кивнула, поднялась с пола и ушла в комнату. Вернувшись, она протянула мне сигарету и закурила сама.
Минута прошла в молчании.
– Может быть, расскажешь мне, что произошло, – спросила неожиданно Даша.
– Что произошло?.. – рассеянно повторила я.
«А и правда, что произошло? – подумала я. – Конечно, хорошо, что закончился весь этот кошмар – даже великолепно, что закончился, но все – что же это было? Ледяная каша, мглистая пустота, хищный свист кожистых крыл, острые когти и кровь… Хотя…»
– Оля! – снова позвала Даша. – Почему ты молчишь?
– Погоди-ка! – проговорила я. – Где-то я такое читала… Где-то такое встречалось…
– Что значит – читала? – недоуменно спросила Даша. – Ты о чем? Может быть, ты до сих пор не в себе?
После того, как я полностью открыла в себе экстрасенсорный дар и полностью утвердилась в мысли, что я – не такая, как все остальные люди – я начала охотиться за книгами о мистике и колдовстве – вполне оправданное увлечение. В то время подобными изданиями были завалены все книжные развалы и я тратила на книги добрую половину своей скромной зарплаты.
Все приобретенные книги я проглатывала за несколько часов. Конечно, на девяносто процентов они состояли из чущи и полнейшей ерунды; еще пять процентов приходилось на немилосердный плагиат из сказок всех времен и народов; процента четыре представляли из себя псевдонаучную дребедень, сводящуюся к глубокомысленному утверждению «да, всякое может случиться и вряд ли всему можно дать рациональное объяснения»; но один-то процент того, ради чего я и скупала эти книги все-таки наличествовал!
Сейчас, сейчас… Только припомню…
– Ваал-леен! – воскликнула я.
Даша вздрогнула так, что едва не выронила из рук сигарету.
– Что? – спросила она. – Что ты сказала?
– Ваал-леен, – повторила я.
– Ваал… Что за ерунда? – непонимающе наморщилась Даша. – По-моему ты точно еще не в себе. По-моему, ты еще не отошла от…
– Глупости, – прервала ее я. – Но мне теперь кое-что стало ясно.
– Что? – жадно спросила Даша.
Я помолчала минуту прежде, чем ответить. В самом деле, что-то я погорячилась насчет того, что мне стало ясно… Конечно, ничего не прояснилось, а как бы… Появились в нашем деле новые моменты. Черт возьми, даже еще запутанней все стало…
* * *
Я помню, помню эти несколько страниц на желтой дешевой бумаге. Честно говоря, я поначалу подумала, что автор текста – как это обычно бывает – выдает плоды собственной буйной фантазии за реалии когда-то бывшей действительности, но после…
Очевидно, снова вмешался мой экстрасенсорный дар – прочитав три строчки, я была уже полностью уверена в том, что все записанное здесь – истинная правда, конечно, сокрытая для непосвященных читателей за гладкой формой мистической сказочки, которая и привлекательно-то всегда именно тем, что выдается под видом когда-то реально происходившего.
Да, да, я полностью была в это уверена, хотя никаких доказательств моей теории не было.
В книге, которую я читала, была переложена с языка давно вымершего северного народца, легенда. Легенда о древнем боге, некогда – в то время, когда еще ни один бог не восставал из небытия – правившего людьми, но ушедшего по ту сторону тьмы и ночи по причинам, в тексте переложенной легенды никак не заявленным.
Имя его было Ваал-леен. Являлся он людям в виде мужеподобной могучей женщины, но женщиной не был, ибо совмещал в себе мужское и женское начало. Это был жестокий бог, и немногие возвращались от его алтаря даже после самых обильных и кровавых жертвоприношений.
Беспредельное одиночество царило тогда над миром и, кроме снега, льда и кучки покорных людей, никого не было на Земле. Приспешниками Ваал-леен были черные птицы – его дети, дети его и никого больше, потому что Первый Бог не нуждался в единении ни с кем.
Правление Ваал-леен Землей продолжалось много-много веков, а власть его начала слабеть тогда, когда, подчиняясь высшим законам, перед которыми был бессилен сам Ваал-леен, стали таять снега и сползать с горных вершин льды.
Людей становилось все больше и больше, а духи – черные птицы – с человеческими лицами – слабели и наконец их властелин перевел их в другой мир – мир духов.
А вскоре последовал за ними сам.
Потому что тепло и свет отнимало у него власть, а без власти он не мыслил свое существование – а какой из богов может мыслить свое существование – без власти?
С того времени и до теперешних лет – гласит легенда – Ваал-леен все еще посылает в мир людей своих детей, созданных по образу своему и подобию – чтобы они помогли вернуть ему власть над людьми.
Я открыла глаза.
После текста легенды – как я помню – автором давалась еще длиннющая и довольно пространная статья на тему гермафродитизма. Кажется, там говорилось о том, что практически все гермафродиты, рождающиеся в мире людей, изначально имею экстрасенсорные способности – причем нередко – исключительной силы – только не все догадываются об этом, а если и догадываются, то никак уж не в их силах открыть в себе эти способности.
Такие люди – гермафродиты – писал автор статьи и переводчик легенды – безусловно опасны для человеческого общества. Потому-то и считается издавна, что человек, имеющий с рождения и мужские и половые органы – физический урод и разглашать такое для него – значит обрекать себя на вечные усмешки и непонимание.
«Ага, – признаться, я тогда подумала так, – скорее всего, автор и сам принадлежит к славному сословию гермафродитов. К тому же, вполне вероятно, что он – шизофреник. Оправдывает собственное уродство невероятными баснями, вместо того, что– бы просто записаться на прием к врачу-хирургу…»
Но перечитав еще раз жуткую легенду я долго не могла изба– виться от странного ощущения – все, что там говорилось – правда.
* * *
«Так значит, я побывала в мире духов, в мире Ваал-леен, – вяло ворочалось в моих измученных мозгах, – и познакомилась с его приспешниками. Очень интересно. Только кто бы мог меня засунуть в тот мир»?
«Только один человек – Захар. Но ведь я проверяла Гонконг и его окрестности, используя свои исключительные способности. Никакого Захара поблизости и в помине нет. А такой силой, чтобы втащить меня в один из множества параллельных миров, находясь в то же время от меня на внушительном расстоянии, не обладает даже Захар. Тогда кто же»?
«Кто же»?
– Кто же? – вслух произнесла я.
Когда я очнулась от воспоминаний и могла воспринимать происходящее, первым, что я увидела, было крайне встревоженное лицо Даши.
– Оля? – негромко позвала она.
– Что? – откликнулась я.
– Может быть, на самом деле вызвать врача, – предложила Даша, – что-то ты сама не своя…
– Вполне объяснимо, – попыталась усмехнуться я.
– Объяснимо? – воскликнула Даша. – Да как же можно объяснить то, что произошло? То, что вообще происходит с нами? Я возвращаюсь в номер и вижу, что этот… Михаил валяется на полу, ты его тащишь… А сама зеленая, как огурец. И дымок такой по комнате… Тонкие черные струйки дыма.
Видимо, я вздрогнула и весь пережитый ужас вновь отразился на моем лице, потому что Даша подошла ко мне и провела ладонью по лицу.
– Бедненькая, – сказала она, – измучилась вся.
Я вздохнула.
– Если ты хочешь объяснение, ты его получишь, – снова заговорила я и удивилась тому, как ровно и спокойно звучит мой голос, – кто-то подложил на электрическую лампочку в светильнике листочек бумаги – я помню большую четырехугольную тень на потолке и едва слышный запах паленой бумаги. На поверхности листочка был рассыпан порошок, испарениями которого нас… меня пытались отравить.
Даша на минуту задумалась.
– Да, – сказала она, – похоже, так оно и было. Только вот – кто хотел тебя отравить? То, что Захара нет в Гонконге, мы уже выяснили. Но кто еще может желать тебе смерти?
– Даша, – проговорила я, – у меня голова раскалывается. Давай немного поспим, потом будем думать и прикидывать. Хорошо?
– Хорошо, – вздохнула Даша, – утра вечера мудренее, как говорится.
Я потушила сигарету в пепельнице. Никто меня травить, конечно, не пытался. Эти черные тонкие струйки дыма затащили меня в мир духов Ваал-леен с тем, чтобы я оттуда не смогла выбраться. Так бы оно и было, если б я вовремя не заметила ловушку. Приоткрытая дверь… разбитый стакан на полу… И все равно. Зачем мне понадобилось включать этот проклятый светильник?
– Стоп! – стукнуло у меня в голове. – Это же не я включила светильник. Это же…
Даша задумчиво ковырялась в пачке сигарет.
– Слушай! – закричала я. – А где наш Михаил? Он же тоже был… отравлен?
Даша уставилась на меня, потом тихо охнула, прихлопнув ладошкой рот.
– И правда, – пробормотала она, – этот пьяница у меня совсем из головы вылетел…
Мы побежали в комнату.
Глава 6
– Скорее всего, он здесь, – бормотала Даша, бродя по комнатам своего номера, – я точно помню, что, когда затащила тебя на балкон, приволокла его. Я его в прихожей оставила на коврике! – вспомнила она. – У меня просто не было сил его дальше тащить – тяжелый он…
– Я смотрела уже, – откликнулась я из спальни, – его там нет. И дверь закрыта изнутри на замок – значит, он не выходил из номера.
Я наклонилась под кровать. Вроде нет никого. За портьерами тоже никто не прятался. В шкафу… В шкафу кроме парчовых покрывал и нескольких пар белья ничего не было.
– Михаи-ил! – позвала я. – Миша-а-а! Выходи, покажись нам!!
– Нет? – спросила Даша, появляясь в дверном проеме.
– Нет…
– Куда же он, черт возьми, подеваться мог, – вздохнула она и, пройдя в спальную, присела на кровать, снова достав сигарету.
– Ты вспомни, – остановилась я напротив нее, – где еще в этом номере можно спрятаться? Это ведь твой номер, ты его знать должна.
– У тебя точно такой же номер, – ответила Даша, – по крайней мере – планировка такая же. А почему ты решила, что он спрятался? Может он… Может он… Сиганул с балкона? Нет, мы там находились, а пройти незамеченным он не мог… Тогда где он?
– Постой-ка, – проговорила я, – чего мы мучаемся? Ты оставила его на коврике в прихожей в совершенно бессознательном состоянии. Следовательно, далеко уползти он не мог. А забился куда-нибудь…
– Куда там можно забиться? – удивилась Даша. – Под стойку для обуви? Но там и ребенок с трудом пролезет, а уж такой дяденька, как Михаил…
– Пойдем, посмотрим? – предложила я.
* * *
Под стойкой для обуви и вправду – поместиться мог только ребенок.
– Видела? – сказала Даша. – Я же говорила. Не может быть, что…
Я встала на колени и, превозмогая внезапно начавшееся головокружение, заглянула под стойку. Положила руку на деревянную планочку и почувствовала едва заметную вибрацию.
– Ну что там? – шепотом спросила Даша.
– Да погоди ты…
Я совсем легла на пол и просунула под стойку руку – мои пальцы тут же уперлись во что-то мягкое и теплое. Живое. По крайней мере – живое.
– Он там, – подняв голову, – сообщила я Даше. Я его нащупала.
– А ты точно его нащупала? – поинтересовалась вдруг Даша и отступила даже на шаг.
– А кого еще? – удивилась я в свою очередь. – Кто там может быть? Ты что – кого-то прячешь под стойкой для обуви? Обычно для этого предназначается шкаф или…
– Прекрати ерничать! – поморщилась Даша. – Лучше окликни его. Может быть, он вообще – мертвый.
– Живой, – сказала я, – а если и мертвый, то – совсем недавно. Еще теплый.
– Прекрати говорить гадости! – взвизгнула Даша.
Она сама опустилась на колени, заглянула под стойку и сдавленным голосом позвала:
– Ми-и-иша! Выходи к нам.
Из-под стойки раздалось невнятное бормотание – будто глухо заклокотала кипящая вода в плотно прикрытой крышкой кастрюльке.
– Миша, это ты? Скажи, что это ты…
– Помогите… – донеслось из-под стойки.
– Это он, – определила я, – точно он. Я его голос узнаю. Да и – что говорить – ошибиться тут трудно. В этой гостинице, кроме нас с Дашей, Васика и этого Михаила, русских почти что и нет. Дипломаты и высокопоставленные чиновники… Ну, не станут же дипломаты ходить в гости к Даше с единственной целью – втиснуться под стойку для обуви и немного там полежать?
– Помогите… – снова раздалось сдавленное из-под стойки, – мамочки…
Это был определенно голос Михаила. Но как он туда втиснулся?
– Помогите…
– Помогите, – проворчала Даша, – как мы его оттуда выта– щим? Залез, теперь – помогите.
– Поднять стойку? – предложила я.
– Нет, – качнула головой Даша, внимательно осмотрев стойку со всех сторон, – стойка вон какая огромная, а мы… Тем более, если сам Михаил не может поднять ее, то уж мы-то и подавно. Нет, ну как он туда втиснулся? Впрочем, мне бабушка рассказывала, что человек – в принципе – действуя, в состоянии аффекта, может все что угодно сделать. Бывали случаи, когда люди с девятого этажа выпрыгивали, вставали, отряхивались и шли дальше. Внутри каждого человека есть источник энергии невероятной силы, которая высвобождается только при эстремальных ситуациях. Помнишь известные рассказы о том, как солдат во время отступления волок пушку, которую десять человек не могли потом сдвинуть с места. Или как мать во время пожара несколькими ударами ломала железную дверь, чтобы спасти своих детей? А уж втиснуться в любой объем – ничего такого уж сложного и невероятного тут нет… Моей бабушке приходилось извлекать людей из мусоропровода, из тумбочек, из труб парового отопления… знаешь, такие большие трубы в подвалах есть и в котельных?..
– Она в службе спасения работала, твоя бабушка? – спросила я, прикидывая, как можно будет высвободить несчастного узника стойки для обуви.
– Нет, – немного удивленно ответила Даша, – в психиатрической клинике она работала. В отделения для содержания буйнопомешанных. Я разве тебе не рассказывала?
– Не помню, – сказала я, – не важно… Кажется, я знаю, как нам вытащить этого…
– Как? – оживилась Даша.
– Нужна отвертка, – проговорила я, опуская на корточки перед стойкой, – или по крайней мере – нож.
– У меня есть в вещах, – воскликнула Даша, – хороший такой перочинных нож. С полусотней лезвий. Там, кажется, и отвертка найдется.
– Неси скорее.
– А как ты думаешь его того?..
– Помогите! – снова захрипел Михаил, – не имеете права! Позовите моего адвоката… Мама… И маму позовите. И Николая Гавриловича.
– Какого Николая Гавриловича? – оторопело спросила Даша.
– Чернышевского, – прохныкал Михаил, – я в школе учился имени его…
– Готово, – сказала Даша, – он бредит. Наверное, от всех переживаний у него поехала крыша. И очень просто – у меня скоро тоже поедет. Так, как – ты говоришь – его можно извлечь оттуда?
– Очень просто, – сказала я, – вытащим отсюда всю обувь. Тапочки эти дурацкие китайские… Свинтим верхнюю крышку, отвинтим стенки – смотри они на винтиках держаться. А там уже дальше легко.
– Не так-то легко, – пожала плечами Даша, – может, лучше вызвать кого-то из обслуживающего персонала?
– Вот нет уж, – уверенно сказала я, – а объяснять, как у нас оказался псих под обувной стойкой – ты будешь? Он, кажется, совсем ничего не соображает. Снова захотела в полицию?
– Нет, – поспешно ответила Даша, – не хочу больше в полицию.
И пошла за ножом.
* * *
К утру процедура освобождения Михаила была успешно завершена – мне даже удалось свинтить стойку обратно. Но вот Михаил, появившийся под прозрачный утренний свет, являл собою зрелище плачевное.
Даша оказалась права – рассудок нашего нового знакомого порядком повредился после порции адского зелья, которым угостили нас…
Надо думать – те самые галлюцинации, что едва не погубили меня, обыкновенного человека Михаила выбили из колеи – видимо надолго.
Когда я пыталась завести разговор – помнит ли он о том, что с ним случилось, как он оказался под обувной стойкой, лицо Михаила исказилось от страха, а когда я упомянула о черных птицах, он закричал и снова бросился к злополучной стойке – нам с Дашей еле-еле удалось успокоить его.
Дрожащий и жалкий, с лицом измазанным слюной и слезами, с тоскливо поникшими усами, он забился в угол комнаты и что-то бормотал себе под, изредка вскрикивая, прося нас никуда от него не отлучаться. Иногда он забывался и снова принимался призывать своего адвоката, маму и Николая Гавриловича Чернышевского.
В общем, совершенно понятно было, что без помощи профессионального психиатра здесь не обойтись. Да и профессиональный психиатр тоже вряд ли поможет – Даша, имея соответствующее образование, пыталась поговорить с Михаилом, но добилась того, что он тихо заплакал, закрыв лицо руками.
– Без препаратов я ничего не сделаю, – сказала она, обернувшись ко мне и разведя руками, – он абсолютно невменяем. Совершенно очевидно, что он перенес сильнейшее психического потрясение и ему нужно – по крайней мере – немного успокоиться. Несколько дней ему придется находиться под наблюдением специалистов.
Солнце поднялось уже высоко. Глаза мои слипались и мне уже больших усилий стоило разобрать, что говорит Даша и что вообще происходит вокруг меня.
– Ладно, – проговорила я, – сдадим его в ближайшую психушку, а сами на самолет и вон отсюда… Больше ни часа не могу оставаться здесь.
Даша смотрела на затихшего в углу Михаила внимательно и так долго, что я успела за это время несколько раз провалиться в липкий сон и снова пробудиться.
– Вряд ли получится у нас от него так просто избавиться, – со вздохом констатировала Даша, – посмотри, как только я или ты делаем малейшее движение, он тут же открывает глаза и смотрит… как сова…
– Ну и что?
– Давай попробуем перейти в другую комнату, – сказала Даша, – увидишь, тогда – что.
Я поднялась со стула и, пожав плечами, вышла вслед за Дашей из комнаты. Не успела я пересечь порог, Михаил вскочил на ноги и с ревом кинулся ко мне. Подбежав, он рухнул на колени и обнял меня за ноги.
– Не уходи! – завопил он. – Они… они снова придут за мной… Я уже слышу… крылья…
Он в ужасе оглянулся, сполз на пол и остался лежать – обняв руками голову – вздрагивая и дергаясь.
– Ничего себе, – сказала я, возвращаясь на свое место, – и долго так будет продолжаться?
– Точно не знаю, – сказала Даша, – но как психолог авторитетно заявляю – для выздоровления пациента нужно либо сильнейшее потрясение, либо полный покой – никаких потрясений довольно длительное время… Второй путь, как мне кажется, вернее, – подумав, добавила она, – а то боюсь, что второго потрясение наш Михаил не перенесет.
– Это точно, – сказала я.
И тут в дверь постучали.
* * *
– Открывать? – шепотом спросила меня Даша, когда постучали в третий раз.
Мы стояли в коридоре возле той самой обувной стойки, с которой я промучилась несколько часов.
– Черт его знает, – так же шепотом ответила я, – никаких больше сюрпризов не хочу. А кто там может быть?
Два тяжких удара потрясли дверь.
– Надо открывать, – вздохнула Даша, – а то сломают дверь. А то, может быть, позвонить в полицию?
– Нет, – твердо сказала я, – больше никакой полиции…
Рядом с нами переминался с ноги на ногу Михаил. Он зябко передергивал плечами и то и дело поглядывал на стойку.
– Даже и не думай, – злобно прошипела ему Даша, – залезешь туда, во второй раз никто тебя вытаскивать не будет. Понял?
Михаил, видимо, не понял смысла ее слов, но ясно уловил угрозу в голосе – потому что затих и замолчал.
– Кто там? – спросила я.
– Конь в пальто! – ответил мне грубый и хриплый голос из-за двери. – Открывайте!
Даша всплеснула руками и тут же кинулась открывать. Так и есть – на пороге стоял Васик. Выглядел он ужасно – нечесаные волосы свисали на бледное лицо, которое, казалось, похудело еще больше. Страшно воспаленные глаза слезились, а губы Васика потрескались и были обметаны до такой степени, что удивительно было, как они еще пропускают слова.
– Стучал, стучал, – прохрипел Васик, – вы чего совсем, что ли? Чего не открываете?
– Мы же не знали, что это, – пояснила я, – а почему ты сразу не сказал?
– А вы спрашивали? – огрызнулся Васик, боком пролезая в прихожую. А это что за придурок?
Михаил, увидев, что обращаются к нему, задрожал всем телом и закрыл лицо руками.
– Он что больной? – повернулся Васик ко мне. – Чего он… Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит?
– Сейчас мы все объясним, – устало проговорила Даша, – пойдемте на балкон.
«Кажется, не удастся мне сегодня поспать, – с тоской подумала я, – ладно, высплюсь в самолете. Надеюсь, улетим мы первым же рейсом».
– Погоди-ка! – словно прочитав мои мысли, воскликнула Даша, устремляясь к телефону. – Я закажу билеты до Москвы.
Бледное лицо Васика немного порозовело.
– Вот это – так, – сказал он, – никаких Китаев, хочу домой. Все. Иначе подохну.
– Четыре билета, – сказала Даша, волнуясь и путая английские и русские слова, – до Москвы…
– Как это – четыре? – снова нахмурился Васик. – Этот олигофрен, что – с нами едет? Он же какой-то ненормальный! Откуда вы его взяли-то?
– Сейчас, – проговорила я, – все-все объясним.
– Объясняй!
– Ты сам, Васик, лучше объясни, почему снова начал употреблять наркотики? – встряла Даша в разговор.
– Что? – открыл рот Васик. – С ума сошли? Какие такие наркотики? Меня с банального пива-то воротит, а вы наркотики…
– Почему тогда ты был в таком состоянии вчера? – поинтересовалась я.
– Не знаю, – угрюмо ответил Васик, – плохо мне очень… Этот китайский колдун меня так заговорил… Иногда подступит такое… Я вроде и не пью, как будто пью – и никакого удовольствия в этом не нахожу – только тошнота и безумие. Сейчас полегче, но, чувствую я, что ненадолго… Ладно, пока я еще в порядке, рассказывайте, что здесь у вас происходит…
* * *
– Всего пару дней в этом дурацком городе пробыли, а кажется, что целую вечность, – вздохнув, проговорила Даша, когда желтая приземистая машина такси мягко подкатила к зданию аэропорта, – знаешь, – добавила она, – я думала сегодня, что мы уж никогда отсюда не уедем.
Хмурый Васик молча вылез вслед за мной из машины и, заложив руки в карманы, стал озираться по сторонам. Даша вывела под руки Михаила. Как того и следовало ожидать, большое скопление народа у площади перед зданием аэропорта, вызвало у него приступ панического ужаса. Он схватил Дашу за рукав обеими руками и, тоненько подвывая, запричитал что-то вроде «отведите меня в туалет, мне плохо».
Ни в какой туалет, конечно, никто его не повел. Михаил, приплясывая на месте и все также крепко держась за Дашину руку, бормотал, как заклинание, какую-то чушь. Кажется, он снова требовал Чернышевского.
Глаза Михаил опустил в землю – видимо, для того, чтобы не смотреть на копошащихся вокруг него людей. Он просто поразительно изменился после того, как отведал черного дыма из лампы в моем номере. От его добродушия и благообразия не осталось и следа – он даже как будто похудел и осунулся, а его маленький рост стал еще больше бросаться в глаза.
– Нет его нигде… – проворчал Васик и передернул плечами.
– Ты о ком? – поинтересовалась Даша, тщетно пытаясь освободиться от цепких рук безумного Михаила.
– Да о том старом китайском сукином сыне! – рявкнул Васик. – Который на меня заклятие наложил! Встречу его сейчас, убью на хрен!
Он злобно сплюнул на землю.
Михаил, слишком близко от него находившийся, взвизгнул и отпрыгнул в сторону, потащив, естественно, за собой Дашу.
– Не надо так говорить… – проскулил он.
– Заткнись, – коротко бросил ему Васик, – а то сам по шее схлопочешь.
Михаил минуту молчал, видимо, собираясь с мыслями, потом неуверенно пробормотал:
– Не надо так говорить… не надо…
Выведенный из себя Васик рванулся к дико заверещавшему Михаилу и, если бы я в тот момент не сдержала своего страдающего от недостатка алкоголя в крови друга, Михаилу точно пришлось бы очень туго.
– Уймите вашего психа! – заорал Васик, выдираясь из моих рук. – Достал он уже меня! Зачем его только взяли с собой?! Теперь возиться с ним придется, как… как с собачкой. А ну иди сюда, падла, сейчас я из тебя котлету сделаю!!
Михаил – от страха потерявший остатки разума – так стиснул руку Даши, что она закричала от боли и выдернула руку. Оставшийся без малейшей поддержки в этом – совершенно один в этом чудовищном мире – Михаил проворно опустился на колени и съежился в комочек, прикрыв голову грязными ладонями.
Впрочем, Васик уже остыл.
– Идиот, – проворчал он и, снова сплюнув, отвернулся.
– Да, – вздохнула Даша, – положеньице. Один псих, другой… – она покосилась на злобно озирающегося по сторонам Васика, – другой тоже псих. А смотреть, чтобы с ними ничего не случилось должны мы – слабые женщины.
– Хорошо, что мы заказали билеты по телефону через портье, – поддакнула я, – а то бы… Представь только, каково нам было бы выстаивать сейчас в очереди.
– Да нет здесь очередей, – встрял в разговор угрюмый Васик, – капиталисты, мать их.
– Какие же они капиталисты… – начала было Даша, но была тут же прервана женским голосом, раздавшимся из невидимого громкоговорителя.
– Наш самолет объявляют, – сказала она через минуту, – пойдемте, а то опоздаем. Эй! – она потрепала по голове Михаила, как собачонку, – пойдем, дорогой. Нам пора уже – лететь.
– Я не могу лететь, – не поднимая головы, глухо отозвался Михаил.
– Почему это? – поинтересовалась я.
– Мне страшно…
– Ну, тогда оставайся здесь, придурок, – прорычал Васик и пошевелил в карманах брюк костистыми кулаками, – а мы пойдем…
Михаил тут же вскочил.
– Не уходите! – крикнул он, вращая побелевшими от ужаса глазами. – Мне страшно! Как я останусь один здесь?!
– Так пойдем с нами, – устало проговорила Даша.
Михаил сделал по направлению к зданию аэропорта, но тут же лицо его исказилось и он снова опустился корточки.
– Не могу, – простонал он, – страшно… И так страшно и так страшно… И идти с вами страшно, а оставаться одному здесь, где бродят столько людей… Вообще невыносимо. Помогите мне, пожалуйста! Позовите Николая Гавриловича… Мама…
– Сейчас я тебе помогу! – рявкнул Васик. – Чернышевский гребаный…
Он шагнул к замершему от ужаса Михаила и, широко размахнувшись, влепил ему внушительной силы подзатыльник.
– Это задаток… – злобно пробормотал Васик, – а сейчас…
На этот раз Даша успела перехватить его руку.
– Пусти, – захрипел он, – пусти, а то и тебе достанет– ся… Пусти, ну…
– Васик! – предостерегающе крикнула я. – Васик поспокой– нее!
– А пусть! – заявила бледная и решительная Даша. – Совсем все с ума посходили! Ненавижу я этот Китай поганый! Пусть ударит, сволочь!
Васик минуту стоял неподвижно, страшно скрежеща зубами и вращая белками глаз, будто и вправду хотел ударить Дашу. Потом тяжело вздохнул и медленно опустил руку. Михаил тихонько всхлипывал, раскачиваясь на корточках.
– Дурдом, – хрипло проговорил Васик, снова пряча в карманы кулаки, – это вы точно сказали. Только не надо из меня-то психа делать. Я, кажется, еще в своем уме. Я, кажется, еще с катушек не съехал… А вот вы… Зачем вы взяли с собой этого идиота? Он сам кого хочешь с ума сведет. И потом – что вы о нем знаете? Что он безработный и третий год живет в самой лучшей гостинице Гонконга. Почему он уехал из России? Откуда у него деньги? Почему он к вам знакомиться подвалил? Я этому гаду не верю! Ни одному его слову! И если окажется, что он притворяется психом, я нисколько не удивлюсь! Эй ты! Чернышевский!
Михаил что-то коротко вякнул и отошел от беснующегося Васика на несколько шагов.
– Пойдемте, – сказала я, посмотрев на часы, – а то правда – самолет без нас улетит. Лишних несколько часов я в этом городе просто не выдержу.
– И я не выдержу, – поддакнул Васик.
– И я, – сказала Даша.
А Михаил ничего не сказал. Крепкая рука Васика вздернула его за шиворот и поставила на ноги. Выяснять, самостоятельно Михаил пойдет к аэропорту или для этого понадобится чье-либо вмешательство, Васик не стал. Он просто широко зашагал к призывно распахнутым стеклянным дверям, а следом за ним волочился скулящий Михаил, накрепко ущемленный правой дланью измученного длительный воздержанием от крепких напитков Васика.
Мы с Дашей переглянулись.