412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Пенькова » Наездник гончей » Текст книги (страница 5)
Наездник гончей
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:26

Текст книги "Наездник гончей"


Автор книги: Екатерина Пенькова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)

После получения титула Гончей, Уоллиш поняла, что Инквизитор – это палач. Помимо подтверждений всех заказов тот еще назначает наказание в случае нарушения Протокола и сам же приводит это наказание в действие. И палач он в глазах Джоан отнюдь не по этой причине. А по причине того, что за Инквизитором всегда последнее слово. Даже не слово, а пунктуация. Именно в руках Инквизитора сосредоточена такая важная составляющая, как поставить точку в деятельности Псов, запятую или же многоточие.

Так что да, в деле о кровавой баньке сейчас была поставлена жирная и черная точка. И больше туда лезть не стоит.

~oOo~

«Тренажер.

Стоит отдельно. Для кого-то конкретно?

Стойки.

Завышены – длинные руки, уверенность в собственных силах, опыт работы. Опускается туго. Подстроена действительно под одного человека – высота не менялась долгое время. Отпечатки пальцев только одного человека – жертвы. Сама проверяла устойчивость и надёжность. Тренер не страховал.

Труп.

Девушка двадцати пяти лет. Развитая мускулатура. Ухоженное тело. Постоянная клиентка клуба. Её тело – её работа, хобби и единственная любовь. Два укуса на плече разного диаметра – за последние две ночи имела интимные отношения не менее чем с двумя партнёрами. Ещё не спавшая припухлость век. Последний секс был довольно жёстким. Имеет постоянного партнёра. Изменяет ему.

Травма.

Проломленный грифом штанги череп. Чуть выше виска. Вставала, когда штанга упала. Была не в духе – царапина на крючке для штанги: кинула ее на стойку чуть сильнее обычного, из-за чего стойка не выдержала и зашаталась. Попыталась встать. Не успела.

Надлом.

Отсутствие крепежа в пазу поперечной перекладины. Сильно поврежденное место крепления. С первого взгляда естественный с плавными краями разрыв металла с легкой ржавчиной. Стойка не выдержала нагрузки, была трещина, жертва должна была проверить качество стойки и не проверила – из-за ссоры. Сам край трещины с краю слишком ровный с небольшими бороздами. Как будто не смогли спрятать…

Лёгкий ручной надпил.

Не несчастный случай.

Убийство.

Никаких отпечатков. Никакого индивидуального почерка. Никаких следов.

У Адских Псов новый заказ.

А значит, девушка в чем-то замешана. »

~oOo~

«Ты, как всегда, идеальна, моя пушистая. Но каким бы агрессивным песиком ты не была, ты остаешься цепной.

А его ничего не держит. И ты его дразнишь. Я прекрасно знаю, насколько ты любишь ходить по лезвию ножа, но давай ты будешь хвостом вилять после выполнения заказа?

Целую, моя хорошая. Будь ответственней.

Бывший А.К.»

Джоан с каменным лицом удалила сообщение. Бывший Консультант никогда ничего не делает просто так. В иной ситуации он не предупреждал вообще. Даже если заказы касались его, или ему выгоден был положительный исход заказа – все равно промолчит.

Был один момент, когда Уоллиш была на задании. Задача была проста – убить одного дилера. Хорошо охраняемого дилера. Консультант в тот момент подстраховывал девушку с помощью техники и камер слежения. Все, что происходило в радиусе пяти километров от Джоан, было под наблюдением Пса и тщательно контролировалось.

По крайней мере, так думала девушка.

Именно в тот момент, когда винтовка была нацелена на жертву, а указательный палец руки нажимал на спуск, она услышала тихий свист и инстинктивно пригнулась.

Это ее спасло.

Чиркнувшая по плечу и лопатке пуля не убила, а всего лишь ранила Уоллиш, отправив ее к Асклепию на лечение. Просто чудом успевшая выстрелить Джоан все-таки выполнила заказ и получила деньги, но две недели на койке животом вниз под бдительным оком и жестокими руками Асклепия уничтожили все ее приподнятое настроение по поводу удачно исполненного заказа.

Псы, допрашивая Консультанта, ничего толкового от него не узнали, хотя Джоан давала пострадавшую лопатку на отсечение, что тот прекрасно видел передвижения всех людей в контролируемом радиусе, включая целившегося в Уоллиш снайпера.

Джоан потом спросила Консультанта об этом. Тот даже не стал отрицать, что знал о снайпере. Просто ответил:

– Ты достаточно опытна, чтобы тебя предупреждать о таких мелочах.

Девушка не ответила и, закрыв глаза, приняла решение никогда не доверять Адскому Консультанту.

~oOo~

Заказы заказами, но «основную» работу никто не отменял. Пупочная грыжа удаляется девушкой несколько раз в неделю – это довольно распространенное заболевание и взрослые часто приходят с этой проблемой.

«Запустил грыжу – анестезией не обойтись. Бывают же такие идиоты. Пока не сдохнут – даже не подумают пойти в больницу.»

– Общий наркоз. Будем удалять пупок.

Все завертелись в привычной суете. Мужчина, лежащий на операционном столе, вскоре отключился и перестал нервировать ассистентов своим паникующим взглядом.

– Скальпель.

Джоан аккуратно разрезала кожу вокруг пупка, по пути захватив некоторые жировые отложения, которые потом нужно будет удалить. На расстоянии нескольких сантиметров по окружности от пупка доктор Уоллиш отделила подкожную клетчатку от апоневроза[1].

Пробираясь скальпелем глубже в разрез, краем уха хирург услышала набирающий силу шум около операционной, по ту сторону двери, и невольно напряглась. Шум – значит беспорядок, беспорядок – значит проблемы, а проблемы надо решать. Какой бы хорошей Джоан ни была наемной убийцей, но то, что эти проблемы появились посреди несложной, но все-таки операции, ее не устраивало.

Доктор вернулась к операции, разрезая грыжевой мешок и разделяя ножницами, которые ей подали ассистенты, спайки[2] и погрузила внутренности обратно в брюшную полость.

Дверь операционной распахнулась настежь. Вздрогнувшие ассистенты резко обернулись, в ужасе уставившись на стоящего в проеме человека.

«Какие-то они пугливые у меня. Надо их закалять» – Успела подумать Джоан, прежде чем перевести равнодушный взгляд на нарушившего все больничные правила человека и невозмутимо вернулась к пациенту с пока что не излеченной грыжей.

В дверях операционной стоял никто иной, как Карлтон Бредмор.

– Мне нужно с вами поговорить, доктор Уоллиш.

– Я думаю, что это можно сделать и после окончания операции, а не идти наперекор персоналу, и врываться в стерильное помещение. – Джоан кинула взгляд на бледных медсестер, маячивших сзади и направилась в нестерильную зону, где ее дожидалась кружка с чаем, к которой девушка тут же приложилась. Санитары схватили под руки возмутителя спокойствия.

– Жду вас в кафе через дорогу после операции!

Дверь закрылась. Оторопевшие врачи перевели взгляд на Джоан. А она, поменяв в очередной раз перчатки, начала удаление грыжевого мешка, после чего зашила его края в горизонтальном направлении.

– Доктор Уоллиш… – Послышался шепот одного интерна. – Это ваш парень?

Края апоневроза, окружающие пупочное кольцо, требовали к себе хотя бы немного внимания и Джоан сосредоточилась на них, не сразу отвечая на заданный вопрос.

– Вы все к своим партнерам обращаетесь на «вы»? – задумавшись, доктор добавила: – мы вряд ли даже друзьями станем. Слишком разные люди.

~oOo~

Кафе через дорогу было местом, где Джоан иногда проводил свои обеденные перерывы. Это довольно престижное заведение, в которое почти не ходят врачи из клиники, где она работает, но некоторые все равно умудряются докучать наемнице и здесь. Поэтому в заведении у девушки появилась своя уединенная кабинка, которая всегда была за ней забронирована и всегда была свободна.

Стремительно вошедшую в помещение блондинку с неизменной кружкой в руках персонал тепло поприветствовал. Кивком головы поздоровавшись со знакомыми работниками ресторана и позвав с собой сидящего за дальним столиком Карлтона, хирург направилась в сторону «своего» стола. Откинув штору, в задернутом положении обозначающую бронь, либо занятую кабинку, Джоан зашла первой и села лицом к выходу.

Появившийся следом рыжий подошел и осмотрел кабинку.

– За вами здесь закреплен стол, хотя вы редко тут обедаете? – сев ровно напротив Уоллиш, следователь снял клетчатое короткое пальто и откинулся на спинку кресла, подчеркнуто обращаясь на «вы».

Официант – симпатичный молодой человек – сразу же повесил пальто на плечики в стоящий рядом шкафчик и положил два меню перед посетителями. Молча взяв кружку Джоан, он стрельнул глазами в ее сторону, но увидев, что доктор полностью поглощена созерцанием собеседника, быстро удалился.

– Не хотел бы я попасть к хирургу, которая распивает чаи во время операции. – Карлтон даже и не подумал о меню, продолжая сверлить взглядом Уоллиш. Хотелось подтвердить свои подозрения.

– Но попали.

Затянулось молчание. Через какое-то время вернулся официант с наполненной кружкой Джоан и тарелкой с горкой ванильных эклеров. Поставив чуть громче, чем следовало, посуду, он обратился к пришедшим:

– Что-нибудь выбрали?

– Я ничего не буду, спасибо, – отказался Бредмор.

Официант с надеждой посмотрел на Джоан.

– Ваш фирменный жюльен и, пожалуй, гренки с кисло-сладким соусом.

– Любой каприз, мисс Уоллиш. – Чуть поклонившись, он забрал меню у Карлтона. Проводив взглядом персонал, рыжий заметил:

– Он вас определенно хочет.

Доктор отмахнулась:

– Мы уже были вместе, и не раз. У меня есть его номер. Захочу – позвоню.

– О! – Реакция следователя была бесподобна: раскрытые широко глаза, чуть приоткрытые в удивлении губы, зарумянившиеся веснушчатые скулы и расширившиеся зрачки.

Джоан заметила, что ей безумно понравилось это выражение удивления.

– Мы же пришли говорить не о моих любовных похождениях?..

Бредмор моргнул.

– Да. – Переведя взгляд на лицо доктора, Карлтон медленно продолжил: – У вас есть работа и помимо хирургии, не так ли? Мне нужно знать, кто из ваших коллег-собачек был на задании сегодня утром.

[1] Апоневроз – плотная соединительная ткань, расположенная по средней линии живота.

[2] Спайки – соединительнотканные тяжи, соединяющие орган, попавший в грыжевой мешок, со стенками мешка.

Глава 9

Это не было неожиданно. Более того, Уоллиш именно этого и хотела. Посадить зерно сомнения. Бережно взрастить его, поливая недомолвками и намеками. Дать след…

Лицо девушки не изменило своего выражения ни на йоту. Моргнув, Джоан подняла правую бровь в удивлении и укусила один эклер.

– Собаки? Я не держу дома животных.

Карлтон усмехнулся.

– Но отрицать, что у вас есть вторая работа, вы не собираетесь.

Джоан отсалютовала куском эклера и широко и искренне улыбнулась. Открывшиеся Бредмору ямочки на щеках и искрящиеся глаза, окруженные морщинками, говорящие о том, что человек много и искренне смеется, ввели его в ступор.

Раздался громкий треск разбитой посуды. Посетители обернулись.

В проходе в кабинку стоял официант и во все глаза смотрел на Джоан. У его ног валялся серебряный поднос с осколками посуды и столовых приборов.

– Извините… – Прошептал он и, собрав осколки, быстро ретировался.

Звон разбившейся посуды привел в чувство Карлтона и тот, встряхнувшись, снова посмотрел на Уоллиш. Улыбка на лице той теперь была еле заметная и хитрая.

– Я говорю не о домашних собаках, а о вполне себе вольных Псах… – с нажимом произнес он.

Девушка на это подняла обе брови вверх.

– Вы о той известной банде? Вы серьезно думаете, что я бы выдала своих… м-м-м… как вы сказали, коллег, если бы работала вместе с ними?

Рыжий усмехнулся.

– Так докажите, что вы – не их коллега, и выдайте их.

Джоан запрокинула голову и громко рассмеялась. Веселье с такой детской непосредственностью была для Бредмора чем-то обычным, потому что он сам привык выплескивать свои эмоции наружу. Но искренность Джоан, особенно учитывая ее причастность к Псам, для него стала сюрпризом.

Отсмеявшись, Джоан сняла очки и помассировала пальцами правой руки переносицу.

– Хорошо. Допустим я член банды Псов. – Уоллиш убрала пальцы и посмотрела на детектива не прикрытыми стеклами очков синими глазами. – Допустим я называю вам имя. И допустим оно действительно верное, и этот человек виновен.

Сделав паузу, Джоан по-девчоночьи весело ухмыльнулась и склонила голову к плечу.

– Доказательств-то вы не найдете.

– Я всегда получаю то, чего хочу. – Скривил губы Карлтон.

Джоан в ответ медленно и намекающе усмехнулась, отчего собеседник недоуменно поднял брови. Она на что-то намекала?

Посмотрев на часы, Уоллиш увидела, что ее алиби начало действовать шесть минут назад. Переведя взгляд обратно на следователя, она улыбнулась.

– А чего вы сейчас хотите?..

~oOo~

Я стоял в углу ринга и разминал плечевые суставы. Мне требовалось выпустить пар, и я потребовал себе одного из самых тяжелых противников.

До меня никак не доходило, как можно было так по-глупому умереть. Весть о смерти Яры подкосила нас всех. На наше имя пришел новый заказ, и помощь Цыпы пришлась бы очень кстати, но она умудрилась сдохнуть.

Я со злости долбанул по решетке ограждения ринга, ловя на себе недоуменные взгляды нескольких зрителей. Противник усмехнулся. Подумал, что я для устрашения это сделал? Ну и думай. Мне уже все равно. Эта блядь нас всех подвела, а то, что это меня задело, никто не должен видеть.

Рефери подозвал нас к себе и напомнил правила. То, что этот вид единоборств называется «бои без правил», не означает, что правил в нем нет совсем.

Я посмотрел на своего противника и содрогнулся, на секунду пожалев о своем решении бороться с ним.

Передо мной стояла огромная груда мышц. Выше меня на голову и шире раза в четыре. Темная, смуглая кожа, покрытая шрамами, которые выделялись белесыми ровными полосами в некоторых местах. Самый примечательный, длинный и рваный, он пересекал торс от правого плеча до левого бока через сосок. На лице тоже был шрам – от середины лба через переносицу до левой щеки. Правая бровь была полностью сбрита, а ее место занимала черная татуировка.

Неман Хогерт.

У него много прозвищ и кличек. Самая распространенная и популярная – Адская Машина.

Слишком громкая и кричащая по моему мнению. Ходят слухи, что его прозвали Адским, потому что он якобы член самой таинственной и легендарной банды «Адские Псы».

Идиоты.

Псы никогда не афишируют свою принадлежность к банде. Они не стали бы так нахально кричать об этом, как этот зверь.

Разузнав номер связного Псов, который принимает заказы, я использовал его, чтобы спросить о том, принимают ли они новичков к себе в банду. Меня высмеяли и сообщили о том, что они сами найдут того, кто им нужен.

Поняв, что лучше править в аду, чем служить на небесах, и осознав всю тщетность своих попыток стать больше, чем просто предводитель банды Жукунова, я больше не предпринимал ничего в этом направлении и стал развивать свою банду.

Рефери отпустил нас по своим углам и дал старт к началу боя.

Сразу сгруппировавшись, я медленно пошел навстречу, выставляя вперед руки в перчатках. Неман размял шею и, даже не прикрываясь, направился ко мне.

Блядь, он меня бесит!

Попробовав сделать пару пробных ударов, я ударил его левой ногой по бедру, а потом с разворота другой по ребрам.

Черт.

До ребер моя нога не долетела. Ударив предплечье противника, она была сразу же заблокирована другой рукой Машины, который мгновенно провел ущемление ахиллова сухожилия[1].

Судья мгновенно подскочил ближе, разнимая нас.

Что же, очко в пользу Адской Машины.

Второй раунд я начал очень осторожно. Мы кружили вокруг друг друга около минуты, пока у него не лопнуло терпение. От хука[2] справа я увернулся, так же как и от последовавшего сразу за ним джеба[3] другой рукой. Обрушив на его торс серию ударов, я не сразу заметил, как огромные руки Немана протянулись по обе стороны от меня и сжались в жестком захвате. Запротестовавшие ребра заныли, а ноги оторвались от пола. Чувство полета и жесткое приземление на спину.

Меня просто подняли и кинули как мешок с говном. Тварь. Он даже захват не собирался делать, чтобы показать свое доминирование!

Разозлившись, я вскочил и понесся на него. Удар. Уклон. Удар. Уклон. Как? Он ведь неповоротливое чудовище! Почему я даже не могу коснуться его?

Противнику, видимо, надоело уклоняться, и он ударил. Я не сразу заметил летящий сбоку хук. Только глаз за миллисекунды зацепился за приближающийся ко мне кулак в перчатке. Он приближался очень медленно, но я уже не успевал ничего сделать.

Боль в виске длилась доли секунды.

Темнота.

~oOo~

– А чего вы сейчас хотите?..

Карлтон прищурился.

К ним зашел официант с подносом. Видимо, решив не рисковать и не появляться часто, он принес все за раз: и приборы, и жюльен, и счет. Джоан поняла, что свиданий с ним больше не предвидится, но не расстроилась.

– Я хочу поймать убийцу.

Уоллиш закрыла глаза и выдохнула.

– Называть имена я не буду. По причине того, что не знаю их, или потому, что не желаю выдавать так называемых коллег – выбирать вам. Но никаких имен я сейчас не произнесу.

– Их несколько? – Заинтересовался Бредмор и придвинулся ближе к доктору.

Девушка подняла брови, отложила десерт и принялась за еду.

– Я не думаю, что вы не знаете определения термина «банда» в уголовном праве. Под бандой следует понимать организованную устойчивую вооруженную группу из…

– …из двух и более лиц, заранее объединившихся для совершения нападений на граждан или организации. Если подразумевать, что вы – один из них, то вы могли бы назвать одно имя и я, может быть, поверил бы, что вас всего двое, а сейчас вы говорите мне, что их не меньше трех.

«Упс, промашка».

Карлтон скрестил руки на груди и откинулся на стул, самодовольно улыбаясь.

– Я уверен, что вы что-то знаете. Более того, я уверен, что вы – одна из них.

– Вот как? А почему? Что вас натолкнуло на эту мысль?

Бредмор усмехнулся, наклонился вперед, поставив локти на стол и положил подбородок на сцепленные в замок руки.

– Доказательства – дело наживное и легко находимое. Особенно, если знаешь виновного. Вы оперировали Шэрон Стоукер, проводя ей внутрикостный остеосинтез.

Уоллиш подняла брови:

– Теперь это у нас преступление, достойное Псов? – Улыбнулась Джоан. – Нет, я полностью согласна с тем, что наказывать насильников и террористов надо по всей строгости, но чтобы вставлять им ноги…

– Она осталась жива. Мы оба знаем, что Псы не только убивают.

– Да, Псы, насколько я знаю, могут много чего, включая подлог, обвинения других в своих преступлениях, есть самые разнообразные способы наказать террористов…

– Шэрон не террористка. Она обычная студентка с богатым папашей и мужем, которого обвинили в ее убийстве и который тоже абсолютно чист…

– Тогда при чем тут Псы?

Посадить зерно сомнения... Бережно взрастить его, поливая недомолвками и намеками…. Дать след…

…чтобы потом стереть его с лица земли.

Этот вопрос поставил Карлтона в тупик. А действительно, при чем? Псы известны тем, что их целью являются только нарушители закона. Так почему он решил, что миссис Стоукер была убита именно Адскими Псами? Потому что им нужно посадить за решетку ее мужа? Но он не нарушитель, как ни посмотри. Он поставил под сомнение виновность осужденного, но найти улики в пользу его невиновности не смог, несмотря на абсолютно чистое досье. А что же Джоан? Та была всего лишь ее лечащим врачом. Дочь такого папаши не могла лечиться в районной поликлинике, поэтому легко попала на стол к лучшему хирургу, и…

На стол к лучшему хирургу!

Джоан лично проводила ей операцию, а расчленитель не знал, что у нее на правой ноге штифт, иначе разделал сразу бы левую ногу, а не правую!

Бредмор подумал на Псов, потому что это было идеальное место преступления без улик. Точнее улики были, но их благополучно унесли вместе с телом Шэрон. Судя по виду веревок, она сопротивлялась и на них остались частицы ее кожи. И есть большая вероятность, что под ее ногтями осталась ДНК преступников. Но тела не было.

Отсутствие каких-либо улик и доказательств в Ярде автоматически приравнивалось к деятельности Псов. Но они орудуют в городе уже много лет и снискали себе славу идеальной банды без единого изъяна. Что, если другие преступники стали им подражать и переняли их осторожность?

Карлтон взглянул на девушку перед собой.

Джоан не было там в доме!

Почему-то эта мысль принесла… облегчение. Бредмор вновь откинулся на спинку стула и тихо выдохнул. Джоан, наблюдающая за ним, легко улыбнулась.

«Идеально».

– Вы что-то сказали про сегодняшнее утро. Мне стоит что-то знать?

Карлтон пожевал нижнюю губу. То, что Джоан не было тогда на окраине города, не значило, что она не причастна к сегодняшнему инциденту.

– Где вы были сегодня утром? Я спрашивал у дежурного врача, вы прибыли на работу только к полудню.

Уоллиш усмехнулась, прожевывая мясо.

– У отца. У него сегодня ночью было сильное отравление, и я поехала его выхаживать.

Карлтон иронично поднял бровь.

– Выхаживать взрослого? – заинтересовался Бредмор. – Почему с ним нет сиделки, если ему требуется такого рода уход?

Джоан укоризненно посмотрела на собеседника, покачав головой.

– Если я удостоилась таких вопросов, следовательно, я в ваших глазах подозреваемая, а это значит, что вы уже нарыли на меня всю возможную информацию. Отец не настолько старый, как вам уже известно, а отравление алкогольное. – Поморщившись, призналась доктор. По ней было видно, что тема ей неприятна и продолжать она не хочет.

– Значит он может подтвердить ваше присутствие в Кардиффе в восемь утра?

– Естественно. В восемь я все еще была у него, в половине девятого я только выехала в Лондон.

– Вы понимаете, что если вы сейчас лжете, то это легко доказать? – Наклонился к ней Карлтон. Если это действительно так, то нахождение той в Кардиффе, зафиксированное на видеокамерах и подтверждённое ее отцом, давало ей очень надежное алиби. На машине по трассе от Кардиффа до Лондона около двухсот пятидесяти километров, что занимало три с лишним часа. Она бы никак не могла быть виновницей сегодняшнего убийства.

Съев последний кусочек гриба, Джоан закинула в рот остаток последнего эклера.

– Легко доказать? В моем случае да. Но если мы говорим о Псах, то отнюдь… – Уоллиш кинула крупную купюру на стол. – Извините, у меня еще две запланированные на сегодня операции.

У Бредмора зазвонил телефон. Он открыл и посмотрел на входящее сообщение.

«Ты похоже, в этот раз прав. Яра была первой. Только что порешили еще одного. Не успели на две минуты. Тоже несчастный случай.»

Джоан усмехнулась. Она догадывалась о содержимом. Какими бы ни были подозрения наемного следователя, детектива или кем он там был, на ее счет, алиби для девушки он сам же и обеспечил.

– Спасибо за приятную встречу. – Уоллиш чуть поклонилась и направилась в больницу.

Черный телефон во внутреннем кармане пиджака тоже завибрировал.

«Кафин Богерд. Бои без правил. Удар в висок насмерть.

А.М.»

Вторая жертва готова.

~oOo~

Я сидел в своем кресле и не обращал внимания на свою соседку, которая в данный момент спрашивала, что случилось. Алиби хирурга подтвердилось. Камеры зафиксировали знакомую белобрысую макушку, садящуюся в машину, зарегистрированную на имя Уоллиш в Кардиффе, и отец, до которого с трудом, но дозвонились, был в сильном похмелье, но подтвердил, что у него дочь была до позднего утра. Даже услужливо сообщил, что в семь они вдвоем встречали скорую. И то, что не она уж точно убила Кафина, легло каким-то облегчением на мои плечи.

Абсурд. Полнейший. С одной стороны, я в тупике. Я был уверен, что она виновна. А с другой, я почему-то чувствую какой-то подъем внутри себя. Будто я рад ее непричастности.

Боксера, убившего Кафина на ринге, посадить не удалось. Нынешний труп довольно часто посещал бои, а оттуда часто уносят поверженных с летальным исходом. Особенно от Немана Адской Машины Хогерта. Это зверь, а не человек. Приставка «Адский» в его прозвище просто кричит принадлежности к Псам, но никто не мог его посадить. За пределами ринга – он просто ангел. Ни одного правонарушения. Даже кредитная история идеальна.

Вот об этом и сказала Уоллиш – легко доказуемое не в случае с Псами.

Черт.

Если они не сделают ни одной ошибки, их не поймает никто и никогда.

[1] Achilles hold (рус.: ущемление ахиллова сухожилия) – болевой на нижнюю часть ноги. Проводящий захватывает ступню и давит на нее.

[2] Hook – хук, удар рукой по закругленной траектории параллельно полу.

[3] Jab – джеб, прямой удар рукой вперед.

Глава 10

Прим.авт.: Говорю сразу, украинский не знаю,

так что простите великодушно, если в фразах

есть ошибки. Если что, смело исправляйте)

Сентябрь был почти до невозможности душным. Для влажного Лондона это было обычным явлением, к которому Джоан никак не могла привыкнуть. Особенно в дни, когда не было дождя. Когда пожухлая желто-зеленая листва стояла неподвижно в связи с полным отсутствием даже малейшего намека на дуновение ветра, доктор старалась забраться повыше, ближе к прохладе, выше этой неестественно застывшей листвы, громких металлических машин и спрятанного в тумане тротуара. Так ей казалось, что она выше всей этой суеты, выше этих низменных людских потребностей в прохладном комфорте.

Машина превосходно справился с заданием. Следователь больше не беспокоил Уоллиш. Прошло несколько дней, в течение которых хирург круглыми сутками изображала примерную гражданку Великобритании, давая Ярду и банде Жукунова видимость затишья.

Есть два типа ведения серийных убийств: первый, самый надежный – убить и выждать время для усыпления бдительности полиции. Чем больше времени пройдет – тем лучше. И только потом совершить следующее преступление. Чем меньше будет схожих черт с предыдущим убийством – тем лучше. Так меньше вариантов, что будут искать именно тебя и свяжут с предыдущим. Второй вариант, самый рискованный, но быстрый – убивать незамедлительно, делая между преступлениями малые промежутки времени, не давая правоохранительным органам ни минуты покоя. Путать их, уповать на внезапные быстрые убийства, не давая полиции сосредоточиться и подумать над виновником.

Обычно все начинают с первого типа, не придерживаясь правила о непохожести способов убийства. Серийные убийцы, которые вершат свое «правосудие» только одним способом, хотят, чтобы их узнавали. Чтобы их почерк прослеживался в их творениях. И поэтому попадают за решетку. Но стоит им понять, что на их след вышли, они стараются запутать следствие, учащая убийства.

Роковая ошибка, по мнению Джоан.

В такие моменты надо затихнуть. Потеряться. Заставить след, по которому идут следственные ищейки, прерваться, испариться и исчезнуть.

Так поступают умные киллеры. И полиция это прекрасно знает. Но никогда – Адские Псы. Потому что на их след никогда не выходили. И это тоже прекрасно известно следствию. Ведь Псы известны своей непредсказуемостью. И стоит сделать то, что они раньше не делали. Затаиться. Выждать время. Усыпить бдительность.

Или сделать вид.

Виновник смерти второй жертвы был известен. Вроде бы случайность. Джоан знала, как будет думать Ярд: случайная смерть Яры заставила Богерда выплеснуть ярость в боях без правил и подставиться под удар, тоже погибая. Это случайность.

После третьей смерти члена банды даже самый тупой сослуживец поймет, что это уже не совпадение. И вот тут стоило подумать, как действовать дальше. На свободе остаются пятеро членов. И они либо пойдут ва-банк, либо схоронятся где-нибудь. Уоллиш думала, как их подтолкнуть к первому варианту. Это стоило сделать в ближайшее время, пока они не скрылись.

Сразу после чисто символического обыска в доме Кафина была оставлена мастерски подделанная запись в ежедневнике. Адский Летописец имел множество талантов в творчестве, но самые его выдающийся – амбидекстрия[1] и умение подделывать любые почерки, будь то иероглифы китайского посла или автограф Королевы Англии.

В записи якобы Богерда за вчерашний день описывались точное время и подробный маршрут проезда инкассаторской машины, в которой перевозилось шесть миллионов долларов. Ни инкассации, ни денег на самом деле нет. Зато есть исполнительные Псы и много рулонов туалетной бумаги с рисунком из ленты стодолларовых купюр.

Кто-нибудь из них да наведается к нему домой, чтобы поживиться его имуществом. Они не смогут не порыться в его ежедневнике, в который он записывал зашифрованные под обычные встречи террористические вылазки. Для того, чтобы скрыться с глаз, банде понадобятся деньги, которых не хватит на пятерых, так что бандиты не смогут не польстится на перевозящий сейф с новенькими купюрами фургон, если будут знать, каким маршрутом он будет ехать.

То, откуда получил такую информацию Богерд, его дружки уже никогда не узнают. А рискнуть – рискнут.

Джоан Уоллиш сидела на парапете крыши в точке номер два, подставляя лицо легкому смилостивившемуся ветерку и поглядывала краем глаза на оживленную проезжую часть в квартале от нее.

~оОо~

Это не может быть совпадением. Сначала Яра, а потом Богерд. Нас планомерно, тихо уничтожают. За наши вылазки? Хрен там. Никто не знает, что это конкретно мы. Делишки Богерда? Он всегда любил что-нибудь поворачивать один. Влип куда-то? Очень может быть. Сначала Яру грохнули, а потом и его самого. Очень вероятно. Надо узнать, за что его так, иначе мы тоже можем попасть по раздачу.

Кафин жил в маленькой квартирке, за которую даже еврей много денег не запросит. Озираясь, я подбежал к двери и уставился на желтые ленты. Если для полиции этого достаточно, чтобы опечатать…

Я усмехнулся и, открыв дверь запасным ключом, который у меня был, проскользнул между лентами, не потревожив ни одной и сразу же захлопнул ее изнутри.

Квартира была… пустой и тихой. Сколько раз я был в его квартире, здесь даже в его отсутствие что-то жужжало, грохотало и звенело. Заходим с ним в пустую квартиру, а там, то музыкальный центр играет, то системный блок жужжит, то еще что-то. А сейчас… Я как будто оказался в морге. Тишина стоит такая, что кажется, будто сам дом умер вместе с хозяином.

Я пробрался в кабинет Богерда и снова не мог не поразиться порядку, царившему в хаотическом бедламе остальной квартиры. Бумаги лежат всегда на своих местах просто идеальными стопочками или занимают свое положение в подписанных самим хозяином папках, расставленных строго в алфавитном порядке. Канцелярские товары все в своих подставках или отделах.

Я начал открывать ящики компьютерного стола и внимательно осматривать содержимое. Синий ежедневник с мягкой обложкой и вытесненными на нем буквами «ОБЖ» лежал в самом нижнем отделе, почти на самом дне. Сразу видно – никто не брал.

Мне сразу вспомнилась реакция наших, когда мы увидели, в чем записывает Кафин наши операции.

– ОБЖ? ОБЖ??? Основи безпеки життєдіяльності??? Ти знущаєшся?[2]

Богерд тогда очень громко смеялся.

– Все так будуть думати. Насправді це «Операції Банди Жукунова». [3]

Даже как-то не верится, что такого эмоционального и ответственного человека больше нет.

Просмотрев последние записи, я нахмурился. Инкассаторская машина? Его не могли грохнуть из-за этого. Но информация стоящая. Мы с остальными давно перестали спрашивать, откуда такие точные сведения берет Кафин, так что прикрепленная степлером к листу карта, на которой маркером был обозначен точный маршрут, меня не удивила.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю