Текст книги "Лисса. Сокровища Древних (СИ)"
Автор книги: Екатерина Боброва
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
Ларри шел, бережно прижимая к себе хрупкое тело девушки. Хранитель сказал так много и при этом так мало. Якорь... абсолютно непонятно, как он может помочь Лиссе. Она ведь шарахается от него, как от заразы. И хватит ли только его чувств для поддержания равновесия. Ларри напрягся, прокручивая еще раз все слова Хранителя. Нет, он и сам чувствовал, что любовь должна быть взаимной. Имперец тяжело вздохнул, только сейчас начиная понимать, что ему предстоит.
– Старк искоса поглядывал на гамму чувств, отражающуюся на лице напарника. Во что тот вляпался, он понял уже давно. И теперь с удовольствием наблюдал, как до имперца доходит вся глубина ямы, в которую он провалился по доброй воле.
Символ, вспыхнувший в воздухе под рукой Хранителя, был знаком наемникам. Его они видели на выходе из коридора, охраняемого радужной полоской.
Путь обратно показался удивительно коротким. Ларри смело шагнул в звездный коридор, когда Старк резко дернул его назад.
– Погоди, не торопись. Неизвестно, отключил ли Хранитель эту проклятую сигнализацию. Давай, подождем немного.
Ларри только скрипнул зубами от досады, когда радужная полоска весело побежала по стенам, полу и потолку коридора. Придется опять воспользоваться проверенным методом прохождения препятствия.
Старк, недовольно бурча о обнаглевших до крайней степени имперцев, стянул с себя плащ. Видно было, как тяжело ему расставаться с собственностью Ордена и отдавать ее в чужие руки. Но, спорить с влюбленным себе дороже. Свою драгоценную ношу имперец сейчас не отдаст никому. Пусть несет. Старк накинул плащ на Ларри, аккуратно уложил голову девушки ему на плечо и плотно прикрыл черной тканью. Их троица сейчас весьма уязвима, и лишний риск им ни к чему. Тяжело вздохнув и помянув недобрым словом всю Империю, вместе взятую, монах полез под плащ, изображать из себя сгорбленного слепца за спиной у имперца. Ткань опасно натянулась, но проявив понимание ситуации, прикрыла троих людей от опасного внимания охранной системы.
По коридору медленно ползло нечто на четырех ногах и с одной головой, прикрытой широким капюшоном. Когда это непонятное существо приблизилось к темной арке прохода, ведущей к лестнице и кладовой, оттуда раздался шепот:
– Командир!
– Арто? – от удивления Ларри чуть было не споткнулся.– Вы что тут делаете?
– Мы от охраны сбежали. А дальше нам никак не пройти, – пожаловался пилот. – Видишь, что от моей куртки осталось? – он ткнул пальцем в кучку пепла, сиротливо лежащую на девственно чистом полу коридора. – Командир, нам бы ваш чудо-плащ для прохода. Может, одолжите, а? – заискивающе блеснули из полумрака глаза пилота.
– Еще чего, – пробурчала вдруг командирская спина, – вам только дай. Враз своими грязными ручонками его на кусочки порвете, или пятен наставите.
– Командир, какие пятна?! – взвыл Арто.
– Угомонись, – отрезал Ларри, и было непонятно, кого он осаживает, то ли пилота, то ли свою ворчливую спину, – Ждите. За вами вернутся.
Впереди на том конце коридора уже явственно был виден знак выхода, нарисованный над высокими стрельчатыми дверями. Одна створка была распахнута, и за ней просматривался небольшой овальный зал. Из зала путь к свободе преграждали еще одни двери, уже поменьше, потертее и попроще, чем стрельчатые. Большие, кованые ручки почернели от времени, и было уже непонятно, из какого материла они сделаны.
"Надо собрать здесь всех, а потом уже идти дальше", – решил Ларри. Он повернулся к растирающему свою шею Старку: "Я остаюсь здесь, с Лиссой. Не могу приказать тебе вернуться, поэтому прошу – приведи сюда остальных. Мы не можем их бросить".
– Можем, не можем, – раздраженно отозвался Старк, уже понимая, что не сумеет вывести только своих людей, повернувшись спиной к остальным. Чудо-плащ только у него. Остальные в пятерке получили более простую модификацию разработки Ордена. Экземпляр Старка был единственным, успешно прошедшим полевые испытания.
А что теперь от него требуют? Таскать под плащом всякий сброд, оскверняя их грязными лапами чудо изобретательской мысли? Все еще тяжело вздыхая, Старк накинул на себя плащ, и уже стоя одной ногой в коридоре, бросил Ларри: "Не переживай, имперец. Орден своих братьев по оружию не бросает".
После первых десяти ходок Старк уже не был так уверен в собственном благородстве, и лишь мысль о том, что Лиссе приходилось тяжелее, заставляла его держаться, подшучивая над пассажирами своего плаща. Да и доверить такую ценность он не мог никому. Личная ответственность, будь она не ладна.
Наемники потихоньку собирались в зале. В ожидание остальных они в нетерпении перетаптывались перед закрытыми дверями. Никто не решался лезть с расспросами к сидящему на полу Ларри с девушкой на руках. Арто в полголоса докладывал, как Чип, собрав что-то вроде глушилки из деталей, прихваченных с корабля, смог вывести охраняющие их пятна из строя, и наемники благополучно выбрались из кладовки. А вот дальше коридора пройти не смогли.
Наконец, Старк привел последнего. Пора было двигаться дальше. Арто подошел к дверям и потянул за ручку. Дверь с неохотой раскрылась, открывая взору невиданное зрелище. Не веря своим глазам, охотники за сокровищами возбужденной толпой ринулись вперед. Старк, войдя одним из последних, присвистнул от удивления. Перед ним, раскинув блестящее желтое тело на полу просторного зала с высокими потолками, лежало самое обыкновенное людское сокровище, словно и не было здесь Древних, словно неведомые пираты хорошо потрудились над сбором бесчисленных звонких монет, изящной утвари, прелестных украшений и величественных предметов власти. "А может и не пираты это были, – подумал Старк, больше досадуя на то, что его теория о несуществующих сокровищах дала сбой, – а некие жадные до чужого драконы".
Глава 13.
Наемники растеклись по залу, не в силах оторвать глаз и рук от лежащего под ногами богатства. Очень скоро почти все по своей форме напоминали беременных дам или отожравшихся толстяков. Золотые монеты оттягивали карманы, а из-за пазух торчали скипетры, короны и кувшины с тонкими горлышками. И все равно, невозможно было пройти мимо во-о-от того браслета, усыпанного кровавыми рубинами или не взять во-о-от ту подвеску, щедро украшенную россыпью брильянтов. Плюнув на мужскую гордость, мужчины, трясущимися от азарта руками, навешивали на себя килограммы золотых побрякушек. Минут через пятнадцать многие щеголяли десятками браслетов, двумя-тремя кольцами на каждом из пальцев, а их шеи сгибались под тяжестью навешанных на них ожерелий и цепочек. На головах красовалась короны.
Весь отряд, мигом растеряв свой боевой дух, напоминал теперь плохо поставленное шоу по выбору самого жадного до сокровищ. Пока явно лидировал графчик, ухитряясь нацепить на свое тщедушное тело килограммы драгоценного металла и камней. Этот павлин в человеческом обличье пугал своим нездоровым блеском глаз даже видавших многое в жизни волчар.
Лисса, очнувшись после затяжного обморока, шла, опираясь на руку Ларри и осторожно переступая через золотой хаос, рассыпанный по полу. Целиком погрузившись в свои нелегкие мысли, она не замечала ни заманчивого блеска золота, ни завораживающего мерцания драгоценных камней. Напрасно они подкатывались ей под ноги, слепили взор золотыми зайчиками, услаждали слух звоном осыпающихся на пол монет. Сейчас девушка была равнодушна ко всем сокровищам мира. Нечто другое просыпалось в ее душе, предлагая дружбу и обещая открыть перед Лиссой дверь в новый мир. Пока лишь намеками, рисуя едва обозначенные образы, ей обещали, что впереди ее ждет целая Вселенная.
Ларри беспокойно озирался по сторонам. Его тревожило отсутствие даже намека на выход из зала. Хотя вот те дальние углы отсюда не просматривались, скрытые за целыми пирамидами из сваленных в кучи золотых предметов. Центр зала, заставленный такими вот высокими кучами, напоминал какую-то свалку, а не приличную сокровищницу. Хотя от содержимого драконьей коллекции померли бы от зависти не один десяток королей. "Дизайнера по интерьерам им бы нанять, что ли", – раздраженно подумал Ларри, в очередной раз, споткнувшись о круглое блюдо, словно нарочно, оказавшееся у него под ногой.
По логике, надо было вначале осмотреть весь зал по периметру, но Лисса твердо придерживалась направления центра зала, и, даром, что на ногах еле стояла, но свернуть в сторону не позволила. "Ох, и упрямая же!" – только покачал головой имперец. А что делать? Назвался якорем – терпи. Дальше только веселее будет. Ему еще с Лиссой объясняться придется, а с девушками говорить он – не мастер. Может у Чипа пару уроков взять?
За очередной горой драгоценностей оказалась небольшая арка, сделанная из серого камня, потрескавшегося местами от старости. Сверху арку украшал сложный орнамент, выложенный из черных, блестящих камней. Вся конструкция дышала изящным благородством, которое еще больше бросалось в глаза из-за контраста с неряшливо наваленным вокруг золотом. "Да..., это тебе не единственной подвеской любоваться на шее красивой женщины, когда одна оттеняет красоту другой. Здесь все набросано так, словно ты на склад металлолома попал, или к трудолюбивому старьевщику в лавку заглянул", – окинул неприязненным взглядом сокровищницу Ларри.
Внезапно еле заметное мерцание, зародившееся между двух столбов арки, привлекло его внимание. Лисса тоже напряглась, но затем вздохнула с облегчением: "Вот и выход!" Она протянула руку в сторону арки и с уверенностью произнесла: "Как только проход откроется до конца, надо будет уходить".
– Хорошо, я предупрежу остальных, что пора заканчивали этот грибной сбор, все равно целиком на себе целиком сокровища не утащат. А просто так бродить – только душу себе растравливать, – и Ларри направился на поиски ошалевших, от свалившегося на них счастья, охотников за сокровищами.
Лисса осталась одна. От нечего делать она прошлась равнодушным взглядом по близлежащей к ней куче золота. Сваленные сверху предметы потихоньку сползали вниз, занимая практически все свободное пространство пола. Чтобы освободить себе место, девушка подковырнула ногой овальное блюдо, украшенное по краям крупными опалами, и в ужасе замерла. Под золотой тарелкой белела человеческая кость.
Несчастный, чью руку обнаружила Лисса, даже после смерти не захотел расставаться со своим золотом. Белые пальцы скелета сжались на украшенном изумрудами и брильянтами изящном стволе скипетра, на верхушке которого кровавым глазом горел рубин. Необъяснимая тревога закралась в душу девушки. Она опустилась на колени и сдвинула в сторону низкую вазу с широкими круглыми ручками. Из открывшегося пространства на девушку пустыми, ничего не выражающими, глазницами глядел череп. Лисса невольно отпрянула в сторону и, поднявшись на ноги, огляделась по сторонам в поисках помощи. Справа, среди блеска золота мелькнул черный плащ. "Старк, – шепотом позвала девушка и тут же отругала себя, – совсем обессилела, даже позвать нормально не можешь".
Но как бы тихо не прозвучало его имя, монах все же услышал и через пару секунд был около девушки.
– Что-то случилось? – его взгляд был внимательным и каким-то более дружелюбным, чем раньше. Не ответив, Лисса лишь указала на свою страшную находку.
– Что тут у нас? – Старк присел около белеющих из-под золотого завала частей скелета, – Симпатичный и, похоже, давно тут лежит. Шикарная у него, однако, могила получилась. Не каждого короля в такой куче золота хоронят.
– С собой все равно ничего туда не возьмешь, – пожала плечами Лисса.
– Это верно, – задумчиво произнес Старк, поднимаясь с пола. Он окинула внимательным взглядом захламленное пространство вокруг арки. Между колонн разгоралось синеватое пламя перехода. Оно занимало уже половину арки, раскручиваясь широкой спиралью, по краям которой вспыхивали черные звезды.
Старк вдруг метнулся к ближайшей куче. Наклонился и откатил в сторону богато и, вместе с тем нелепо, украшенную корону. Казалось, что бывший владелец решил носить на своей голове все богатство своего королевства. Из освободившегося пространства блеснула белая с желтоватым отливом верхняя часть еще одного черепа. Старк с тревогой нахмурился. Уход из сокровищницы перестал быть безопасным. Чтобы не пугать раньше времени Лиссу, он отвернулся от нее с беззаботным видом, ободряюще подмигнув.
Удалившись за кучу золота, монах по-особому свистнул, призывая своих бойцов. Минут через десять первый доклад заставил Страка крепко задуматься над существованием справедливости во Вселенной. Скелетов было немного, и все сосредоточились около арки, словно что-то или кто-то не выпустило их из сокровищницы. Лисса, наморщив лоб, разглядывала очередного, откопанного из-под груды золота, несчастного.
Внезапная догадка пронзила ее мозг. Все скелеты, даже после смерти, не расстались с добычей, судорожно цепляясь за нее своими скрюченными белыми костями.
– Золото, – прошептала девушка, – золото – вот в чем причина их смерти. Его нельзя отсюда выносить. Нам придется выбирать, – она подняла растерянный взгляд на Старка, – жизнь там, на той стороне портала или смерть здесь. Но как мы это объявим остальным?
Пока что остальные, повинуясь подстегивающим окрикам Ларри и стимулирующим пинкам, потихоньку собирались около арки.
– Ты уверена? – больше для проформы, чем действительно сомневаясь в правоте девушки, спросил Старк.
– Да, – кивнула Лисса, – нам не удастся уйти отсюда хоть с одной золотой монетой в кармане.
– Чтоб они все передохли от своей жадности, – сплюнул на пол Старк, – чтоб им золото поперек их длинной глотки встало!
Не то, чтобы он лично нуждался в улучшении своего материального положения, Орден обеспечивал всем необходимым, но вся его натура коллекционера и исследователя древностей протестовала против ухода из хранилища Древних с пустыми карманами. Ведь здесь, прямо под ногами, валялись ценнейшие образцы, явно собранные в этом зале не за одно столетие человеческой истории. И пусть непонятен был их путь попадания сюда, видимо у Стражей были свои способы пополнения коллекции, главное – вот они здесь, в его руках. Хотя, если Старк правильно помнил, то в этом секторе космоса с достаточной регулярностью пропадали корабли. В основном, они принадлежали отнюдь не мирным гражданам и далеко не законопослушным, потому и до полномасштабных поисков дело не дошло.
Старк горестно вздохнул. Часть его души, давно и надежно охваченная страстью к археологии, сейчас просто рыдала при мысли о том, чтобы оставить все эти исторические ценности без надлежащей описи и исследования. "А какая бы шедевральная выставка получилась! – с тоской подумал Старк, – да, что там выставка, целый уникальный музей можно было организовать. А теперь придется все оставить этим летающим заразам! Как не жаль, а придется".
Старк с тревогой кинул взгляд на арку. Сияние почти полностью закрыло собой проход. "Времени совсем не осталось, нужно поторопиться". Он повернулся к тревожно замершей перед ним толпе.
– Мужики! Братья! – чуть хриплый голос разнесся по залу. – Мы прошли многое, чтобы добраться сюда. Все держались молодцом, и мне будет приятно вспоминать в старости ваши лица, лежа в постели, с сидящей рядом хорошенькой сиделкой и уткой под кроватью.
Кое-кто в толпе рассмеялся, на лицах многих появились улыбки.
– Буду краток, – монах набрал в грудь воздуха, выдержал паузу и вкрадчиво, умело управляя настроением толпы, продолжил, – верится мне, что для таких настоящих мужиков, как вы, небольшая подлянка со стороны Древних не станет последней в их жизни. Вспомните, что всех нас ждут дома родные, друзья. Так неужели они будут меньше любить нас без этого желтого металла?
– Не томи, говори, как есть, – раздались требовательные возгласы из толпы.
– Я и говорю, – с абсолютным спокойствием продолжил Старк, легко удерживая внимание собравшихся. Для посвященного его уровня, задача уговорить людей добровольно расстаться с сокровищами не была трудновыполнимой, но все же требовала усилий. Сейчас значение имело все: интонации голоса, поза, жесты, слова. Старк протянул руку по направлению к арке, – Выход перед вами! Осталось совсем чуть-чуть, и мы сможем уйти из этих проклятых пещер. Нам стоит поторопиться. А вот золото придется оставить здесь, его хозяевам. Увы, они никого не выпустят отсюда даже с одной монетой в кармане.
Лично я никого уговаривать не буду. Желающие могут устроить себе царскую могилу. Для остальных, еще раз напомню – мертвым золото ни к чему.
По мере осознания масштабов трагедии, лица стоявших перед монахом людей, застывали маской отчаянья. Но никто не решился усомниться в его словах. Никто не попытался оспорить утверждение Старка. Перенесенные испытания закалили людей, приучив с мужеством смотреть правде в глаза, какой бы горькой на вкус она не была. Вот почему, сокрушенно качая головой, да жалостливо причитая над своим горем и понося жадность хозяев, посмевших вернуть уже не принадлежащее им золото, мужчины стали разоблачаться, пополняя близлежащие кучи любовно собранными по всему залу предметами.
Лисса ободряюще похлопала по плечу, подошедшего к ней Мироху. Тот, выложив последнюю монету, теперь потерянно ощупывал враз полегчавшие карманы.
– Ты не понимаешь, – горестно покачал он головой, – да на эти деньги можно было каждому по ферме отстроить, да жену туда привести.
Девушка окинула внимательным взглядом убитого горем фермера.
– Все у тебя будет, – ободряюще улыбнулась она, – только я не уверена, что на ферме ты найдешь свое счастье.
Арка между тем целиком засияла темно-голубым, грозовым облаком, и Ларри заторопил товарищей. Один за другим, опустошенные в материальном и душевном плане, мужчины скрывались в сиянии перехода. Ларри потянул было девушку за руку в сторону арки, но та отрицательно помотала головой:
– Пойду последней.
– Нет, последним пойду я. Это даже не обсуждается. Все-таки я командир отряда.
Лисса кивнула. От удивления она даже не стала спорить с наемником. Что-то изменилось в их отношениях, но вот что именно, пока было непонятно. Опека командира словно приобрела личную заинтересованность, а из глаз исчезла холодная отчужденность.
Последние из неудавшихся охотников за сокровищами тоскливым взглядом окидывали издевательски поблескивающее золото и покидали негостеприимное хранилище Древних. Скоро придет и их черед. Лисса незаметно в последний раз посмотрела на дальний угол зала. Там, на белой колонне сиял ярко-голубой символ. Под ним располагался скрытый от ненужных глаз проход к настоящим сокровищам Древних, тех, которые обещали ей Стражи, тех, которые дают полную власть над целым миром. Нет, прочь искусительные мысли. Не для того она бежала от Стражей, чтобы потом, в шаге от свободы, поддаться их ядовито-заманчивым уговорам. И Лисса, отринув ненужные сожаления, смело шагнула в переход.
Ярко светило солнце. Свежий горный воздух слегка кружил голову. Внизу, под ногами расстилалась зеленая долина, еще укрытая одеялом утреннего тумана. Отовсюду звенели птичьи трели, восхваляющие пробуждение светила. Лисса, прикрыв слезящиеся от яркого света глаза, замерла, вдыхая слегка морозный утренний воздух, с наслаждением ощущая тепло от горячих солнечных лучей, уже показавшегося из-за гор солнца.
Отчаянный вопль, раздавшийся у нее за спиной, разрушил эти мгновения блаженства.
– Подождите! Меня-то забыли! – покрасневшее от натуги лицо графа, показалось из склона вертикально-плоской скалы. Лишь голубоватые огоньки, пробегающие по шершавой каменистой поверхности, указывали на местонахождение портала. Фигуру графа как-то странно перекосило. Из камня торчали только голова, правая рука и плечо. Остальная часть тела как будто за что-то зацепилась, не желая вылезать наружу.
– Сейчас, еще чуть-чуть, – пыхтя, приговаривал граф, судорожно дергаясь вперед и по миллиметрам протискиваясь сквозь портал. Внезапно, его лицо перекосила мучительная гримаса боли, побелевшие губы успели лишь прошептать: "Помогите", и тело графа с легким чпоком втянусь обратно в скалу. Стоящие рядом наемники бросились было на помощь, но их руки бессильно уткнулись в ставшую непроницаемой поверхность камня. Огоньки погасли, а вмести с ними и надежда увидеть графа живым. Удрученное молчание повисло над отрядом. Первая потеря пусть и не лучшего, но все же своего товарища, потрясла всех.
А вокруг просыпалась после ночного сна природа. Капли росы блестели на камнях крупицами радуг. И не были в них ничего необычного или опасного. Солнечные лучи, скользящие по снежным шапкам гор были самыми обыкновенными солнечными лучами. Камни, покрытые желтовато-зеленым мхом, не планировали в любую минут провалиться под землю, увлекая за собой наступившего на них путника. Старк вздохнул полной грудью, втайне радуясь этой обыденности. Граф, да..., жаль паренька. Но, видно, испил он чашу терпения Создателя, истек его исправительный срок.
– Это был его выбор, – негромкий и чуточку усталый голос монаха разнесся эхом далеко вокруг, – наша добрая память будет ему могилой, раз уж мы не можем похоронить его по-человечески.
Оцепенение спало. Простые, но такие нужные слова, помогли встряхнуть людей.
– Пора двигаться дальше, – выступил вперед Ларри, – понимаю, все устали. Поэтому, давайте спустимся в долину, выберем место для привала и отдохнем. Никто не возражает?
Возражающих не было. Всем хотелось как можно скорее убраться подальше от портала, как будто он мог, не насытившись одной жертвой, забрать кого-то еще. Цепочка усталых людей заструилась вниз в долину. Впереди их ждала неизвестность.