Текст книги "Я должен был ее убить (Месть с того света)"
Автор книги: Эдвин Коннел
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
Это могло случиться, если он жил в том же квартале, что и Джоан. И внезапно мне все стало ясно. Конечно, так оно и было! Я оказался в затруднительном положении, а он почуял деньги и увидел шанс их заполучить. Возможно, он один из тех, кто давал газетам описание моей внешности. Когда он потом вновь меня увидел, то решил на своих знаниях заработать капитал. Зачем идти в полицию, если можно разбогатеть другим путем?
Пришлось заказать вторую порцию выпивки. Постепенно я почувствовал себя лучше. Хотя я все ещё не представлял себе, как от него избавиться, но, во всяком случае, знал, в чем дело. За второй рюмкой я обдумал свои ближайшие действия. Без сомнения, он позвонит опять, вероятно, завтра. Я должен к этому времени подготовить подходящий ответ. Но какой? Как лучше всего обходиться с шантажистом, особенно, если ты виноват, а на карту поставлено так много?
Я все ещё бился с этой проблемой, когда появилась Френсис.
– Еще один сумасшедший звонок? – осведомился я.
Она покачала головой.
– Ты определенно больше о нем не услышишь, – успокоила она меня. – Как я уже говорила, он, очевидно, понял свою ошибку. Он просто спутал тебя с кем-то другим. Лучше всего, если ты вообще перестанешь думать об этом.
Я согласно кивнул и заказал ей мартини, а для себя ещё один бурбон, на этот раз простой. Зал постепенно заполнялся, в помещении стоял оживленный гул голосов. Официант принес наши напитки. Только мы собрались чокнуться, как Френсис воскликнула:
– Смотри-ка! Это же Джоан!
– Где? – вырвалось у меня. Хуже того, рюмка, находившаяся на полпути ко рту, выскользнула из моей руки и со звоном разбилась, а все содержимое разлилось по столу.
Френсис растерянно уставилась на меня.
– Джефф, ради бога, что с тобой случилось? Я совсем не хотела пугать тебя, но там у бара сидит Джоан Догерти, одноклассница из Вассара... я её много лет не видела.
Джефф, у тебя такой вид, будто ты увидел привидение... Я пойду и приглашу её к нашему столу... Она очень любит шутить, и я даже не ожидала, что смогу поговорить с ней... Я тут же вернусь, Джефф... и прошу тебя, возьми себя в руки.
Она направилась к бару, и я услышал писк и визг, которыми они приветствовали друг друга.
– Френсис, Френсис, ты меня погубишь, – пробормотал я.
Наш официант заметил мою неловкость и подошел вытереть стол. Я попросил его поторопиться и принести мне новую, на этот раз опять двойную порцию.
Через несколько минут я увидел Френсис с несколько пышной, но хорошо сложенной блондинкой, в сопровождении молодого человека направлявшихся к нашей нише. Я тем временем собрал нервы в кулак и встал им навстречу. Френсис нас познакомила. Мужчина, Макс Костер, был женихом Джоан и работал в рекламе. Он выглядел довольно невзрачно – один из тех заурядных типов, которых можно встретить повсюду. Мы пожали друг другу руки и произнесли принятые в таких случаях слова.
В следующие полчаса мы с Костером сидели молча и, как зрители на теннисном матче, поворачивали головы то к одной, то к другой даме, поскольку их все новым "– А что стало с...?" и "– Ты уже слышала?.." не было конца. Я заметил, что имя Эллен не упоминалось, и предположил, что Френсис коротко проинформировала обоих о моей персоне ещё у бара. Если Джоан была одноклассницей Френсис, то и Эллен тоже.
Мне хотелось как можно скорее от них отделаться, и наконец я нашел для этого повод, когда эта пара пригласила нас поужинать. Френсис согласилась, но я извинился и обнадежил их на другой раз.
После церемонных рукопожатий и прощания я, в конце концов, оказался на улице, остановил первое попавшееся такси и велел ехать в центр. Мне хотелось вернуться в квартиру лишь тогда, когда Клинт уже будет дома. Ибо, хотя я и отделался от общества Френсис как можно скорее, мне все же не хотелось оставаться в одиночестве.
Начинался дождь. Густой туман окутал улицу, скрывая фонари на Ист-Ривер. Я чувствовал себя изолированным от остального мира, что было весьма желательно в моем теперешнем положении.
Я попросил шофера свернуть на 42-ю улицу и ехать в северном направлении к Четвертой авеню. На 54-й улице я заметил неоновую вывеску бара и велел остановиться. Сейчас, незадолго до ужина, когда настало время аперитива, и у стойки бара, и за столами было полно народу, и помещение гудело от громких голосов и хохота. Я заказал себе бурбон и направился к телефону, чтобы позвонить Клинту. Того дома не оказалось. Мои нервы были так напряжены, что я боялся сорваться в любой момент. И решил напиться.
Довольно удобно устроившись на табурете у стойки бара, я попытался, пока ещё трезв, привести в порядок свои мысли. Обдумав положение, пришел к заключению, что самым большой проблемой для меня был страх. Не только этот грязный мерзавец сегодня по телефону напугал меня до смерти. Я выхожу из себя и по самому незначительному поводу. Как это было вечером, когда Френсис случайно произнесла имя Джоан. Если я буду продолжать в том же духе, на меня ещё наденут смирительную рубашку. Мне нужно взять себя в руки и прежде всего отвлечься от самого себя и от своих забот.
Я огляделся в поисках хостессы или просто шлюшки, с которой мог бы поговорить. Когда не нужно, вечно сразу же появлялся какой-нибудь болтливый собутыльник, надоедавший своими глупыми разговорами прежде, чем я успевал сделать первый глоток. Но не сегодня вечером. Посетители были парами или группами и прекрасно развлекались без меня. У самого же бармена было слишком много работы, и он уделял мне внимание только выполняя мои заказы.
Если бы я, по крайней мере, мог кому-то позвонить!
Кому-нибудь, кто мог бы мне составить компанию. Но я не знал ни единой души, которая не была бы тем или иным образом связана с Эллен или конторой. Я внезапно осознал, как тесен мир, в котором я жил. Подумал о Джоан. Боже мой, как нехватало мне её сегодня вечером! Если бы все прошло по плану, я бы сейчас сидел с ней в этом или каком-нибудь другом баре и провел бы несколько восхитительных часов, вместо того, чтобы вести разговоры с самим собой. Теперь, когда она мертва, не было больше никого, при ком я мог бы расслабиться и высказать все, что на душе... Кроме, может быть, Клинта.
Я был уже довольно пьян, но решил, если не застану его сейчас дома, попытать счастья в другом баре или попросить шофера такси рекомендовать мне заведение, в которое стоило завернуть. Я знал, что их в округе немало, но не имел понятия, где именно. Когда ещё была жива Эллен, я, по понятным причинам, избегал таких заведений и понимал, что мне, в сущности это не к лицу. Но теперь мне это было совершенно безразлично.
Я чуть было не закричал от радости, услышав бодрый голос Клинта, спросил его, не собирается ли он провести остаток вечера дома, и он ответил утвердительно.
– Я что-то сегодня расклеился, – сказал я. – Решил вернуться домой, только если ты там. Я не хочу быть один. Если это тебе не подходит, скажи прямо, тогда я пойду в другое место, чтобы облегчить душу.
– Конечно, приходи, мы поднимем тебе настроение, – сказал он. – Мое плечо в твоем распоряжении.
Мне стало легче от одного звука его голоса.
– Я буду через несколько минут, – пообещал я, и тут сказалось выпитое на пустой желудок. Я еле добрел до выхода, но все же выбрался на улицу и подозвал такси.
25
– Боже праведный, Джефф, – воскликнул Клинт, когда я вошел. – Что с тобой случилось? Ты ужасно выглядишь. Пожалуй, ты здорово перебрал, верно?
Его голос звучал не укоризненно, а озабоченно, но, тем не менее, это меня разозлило. Я знал, что, вероятно, выглядел как воплощенная смерть, но не желал, чтобы мне этим тыкали в нос. Да, я напрасно искал его общества, и теперь был готов затеять с ним ссору.
– Ну, немного выпил, – раздраженно бросил я. – Ты что-то имеешь против?
Он игнорировал мой выпад.
– Ты что-нибудь ел?
– Нет, папочка, – ответил я насмешливо. – Ты разве ещё не знаешь? Я сел на диету. Разрешены только жидкости. Строгое предписание врача: каждые пятнадцать минут по рюмке, и... – я внимательно посмотрел на свои ручные часы – ... и я уже опаздываю с приемом. У тебя не найдется?
Он молча подошел к бару и налил мне.
– Вот, – сказал он, подавая бокал. – Хотя тебе уже вполне достаточно, но это позволит скоротать время, пока я приготовлю что-нибудь поесть.
Я опустился в кресло, не сняв ни шляпу, ни пальто, одним глотком опустошил бокал и, видимо, на какое-то время отключился, так как, когда открыл глаза, Клинт опять стоял передо мной с чашкой дымящегося кофе, яичницей и тостами. Он слегка подтолкнул меня.
– Давай, дружище, – сказал он. – После этого ты сразу почувствуешь себя лучше.
Я начал есть. Клинт молчал. Он подошел к проигрывателю и поставил тихую, легкую музыку. Крепкий кофе и еда просветлили мои мозги. Я мог представить, как выглядел в его глазах.
Он должен был считать, что я не выдержал тяжести недавнего происшествия. Вполне понятно, я стал жертвой ужасной трагедии. Я напился, чтобы легче перенести это. Он был моим другом и пытался помочь мне пережить тяжелое время. Только он, к сожалению, не знал истинной причины, по которой я напился. Он не знал, что в действительности меня гложет. Что бы он сказал, расскажи я ему правду?
Я снова подумал о шантажисте и о том, как мне справиться с ним. Невозможно было планировать что-то заранее, поскольку я не знал, что ему на самом деле было известно. Приходилось дожидаться, пока он позвонит снова, выжать из него все, а затем положиться на свое искусство импровизации.
– Тебе лучше? – спросил Клинт.
– Значительно лучше, спасибо. Ты отличный врач.
– В любое время, старик. В любое время. Дверь в кабинет доктора Тернера для друга всегда открыта. – Он помолчал и затем чуть серьезнее добавил: – Ты хочешь о чем-то поговорить?
Я улыбнулся.
– Ничего особенного. Просто я чувствую себя одиноко, вот и все. Полагаю, это запоздалая реакция на то, что случилось.
Он с минуту рассматривал меня.
– Знаешь, чего тебе не хватает?
– Чего, доктор?
– Темпераментной девчонки, больше ничего.
– Но, доктор! – воскликнул я с наигранным возмущением. А сам надеялся, что у него был на руках хороший рецепт, прежде всего, нужный телефонный номер.
– Можешь ничего не отвечать. Я...
Зазвонил телефон. Клинт встал.
– Вероятно, одна из моих куколок, которая почувствовала себя одинокой. Сказать ей, чтобы привела с собой подругу?
– Ты врач, – сказал я, чувствуя себя уже гораздо лучше. Клинт был великолепным парнем.
Телефон находился в небольшой комнате, расположенной рядом с гостиной и служившей Клинту кабинетом. Он мигом вернулся.
– Это тебя, – сказал он.
Я вскочил. Мое сердце готово выскочить из груди. Клинт заметил взволнованное выражение моего лица и неправильно истолковал его.
– Подожди штаны снимать, – сказал он. – Это мужчина.
"– Да-да, и я могу предположить, кто именно," – проворчал я про себя. Откуда эта свинья узнала, где я нахожусь? Я медленно подошел к телефону, стараясь сохранять самообладание.
– Алло, – сказал я.
– Ну, как дела сегодня вечером? – Это был тот же самый отвратительный, каркающий голос. – Очень мило, что мы ещё можем говорить. Меня бы не удивило, если бы ты был уже готов... после сегодняшнего запоя...
Негодяй! Он весь вечер следил за мной. Ну прекрасно! На этот раз я кое-что из него вытрясу. я должен выяснить, что он знает.
– А теперь, кто бы вы ни были, слушайте меня внимательно, – сказал я как можно энергичнее.
– Слушаю, – последовал ответ.
– Я по горло сыт вашей таинственностью. Говорите, что хотите сказать, и покончим с этим. Вы, очевидно, считаете, что знаете нечто, что может меня испугать или обеспокоить. Хорошо. Говорите же. Что вы знаете или полагаете, что знаете?
– Я знаю многое, дружок, – ответил он. – Очень многое. Но сначала я хотел бы тебя кое о чем спросить.
– О чем?
– Где Джоан?
Так вот оно что!
– Какая Джоан? – спросил я.
– Не смеши меня, Моррисон. Ты прекрасно знаешь, какая Джоан. Конечно, Джоан Холлоран. Теперь ты понимаешь?
Мне было ясно, что Клинту слышна моя часть разговора, из которой он может заключить, что речь идет о чем-то неприятном. Одновременно я молниеносно изменил тактику. Она основывалась на моем старом принципе: если ты попал в неприятную ситуацию, не трать нервы, а попытайся использовать её с выгодой для себя.
Я громко сказал:
– Я не знаю, о чем вы говорите, и не стану больше слушать вашу болтовню. Вы, должно быть, меня с кем-то перепутали. Я не знаю никакой Джоан. А если бы даже и знал, то не понял бы, какое вы имеете к этому отношение. Но я хочу дать вам один добрый совет. Оставьте меня в покое, иначе вас ожидают серьезные неприятности.
– Какие же, дружок? Может быть, ты хочешь обратиться в полицию?
– Вот именно.
– Давай, братишка, я только и жду этого. Но не забывай, что я видел тебя с ней, понимаешь? Я много раз видел тебя с ней. Тогда это меня не касалось. Но теперь её все ищут. И тебя все ищут тоже, ты понял? Почему ты прячешься? Пожалуй, у тебя совесть нечиста. Где она, Моррисон? Твоя старуха что-то пронюхала? Решил от неё отделаться? Ну давай, Моррисон, иди в полицию. Но не забудь, я могу рассказать больше, чем ты.
Теперь, когда мне было ясно, чего он хотел, его слова не застали меня врасплох. Меня озадачило только одно. Если он говорил об Эллен как о "моей старухе", значит он либо ничего не читал об этой авиакатастрофе, либо не сумел связать меня с той миссис Моррисон, которая числилась среди пассажиров. И тогда речь шла о дешевом блефе, за которым стояло немногое.
– Можете вы, наконец, понять, что я не тот, за кого вы меня принимаете? – сказал я, когда он закончил. – Я не знаю никакой Джоан. и никогда не знал раньше, как вы, по-видимому, думаете. – Это было предназначено для Клинта и должно было облегчить мне последующие действия. – Кроме того, – добавил я, – если вы так уверены, что что-то знаете, почему бы вам не сообщить полиции?
– Потому что ты мне симпатичен. А полиция мне не симпатична, когда в этом нет необходимости. Когда я недавно увидел тебя на улице, я тут же сказал себе: "– Это же тот парень, которого они ищут... тот самый, которого я видел вместе с Джоан ... симпатичный парень... спрашивается только, кто он такой." Я пошел за тобой. Поспрашивал кое-кого. И узнал твое имя.
И ещё одно, ты просто не поверишь. Я следил за тобой сегодня вечером. Был прямо за тобой. Даже вошел вместе с тобой в дом, а этот идиот у двери подумал, что мы с тобой знакомы. Мы вместе ехали в лифте. Я нажал на кнопку этажом выше, чем ты. Ты ни разу не взглянул на меня. Даже не заметил, что я придержал за тобой дверь, чтобы проследить, в какую квартиру ты идешь. При этом я увидел, что у тебя есть ключ. Я доехал до следующего этажа, пешком спустился и списал то, что было указано на дверной табличке. Твое имя стояло под именем этого Тернера. Очевидно, ты живешь там недавно. Думаю, что у вас с ним какое-то соглашение. Не здесь ли, случайно, ты держишь Джоан? Если бы там жила женщина, я бы спросил её, не она ли та самая пропавшая без вести Джоан... – Он разразился громким смехом.
Я вспомнил, что кто-то действительно поднимался вместе со мной в лифте, но я, конечно, не обратил на него никакого внимания. Я был слишком пьян.
– Послушайте, вы, трус, почему бы вам не подняться сюда и не сказать мне в лицо все, что хотите?
– Нет, дружок, так между друзьями не водится. А я твой друг. Ты ведь, наверное, слышал о дружбе по переписке? Ну вот, а мы с тобой друзья по телефону. Не говоря о том, что полиция мне несимпатична, мне нужны от тебя деньжата. Все-таки расходы на такси, выпивку и все такое... о потраченном времени я уж не говорю... Время – это деньги, дружок, ты же знаешь.
– С вашими идиотскими анонимными звонками вы далеко не уйдете, сказал я. – Я разговариваю с вами в последний раз. Если у вас есть хотя бы какие-то проблески разума, вы это прекратите. Иначе...
Он тут же оборвал меня, и тон его стал ледяным.
– Слушай меня внимательно, Моррисон. Я сказал тебе все это, чтобы ты был в курсе. Ты имеешь дело не с любителем. Я позвоню тебе завтра опять в это же время, и тогда ты дашь мне ответ получше. В следующий раз я расскажу тебе ещё кое-что, понимаешь?
– Черт побери, почему вы не можете все сказать сейчас?
Он рассмеялся.
– Я хочу дать тебе время. Время на раздумье. Я хочу, чтобы ты ещё раз заснул с этим, дружок... если сможешь.
Он повесил трубку. Я с удовольствием швырнул бы свою в стену, но в гостиной сидел Клинт и смотрел в мою сторону.
26
– Я вовсе не собираюсь делать вид, что ничего не слышал, – сказал Клинт. – Господи Боже, что все это значит? – Глубокая озабоченность отражалась на его лице.
Я вернулся к нему и бросился в кресло, в котором сидел прежде.
– Не знаю, Клинт. – Я в самом деле не знаю. Он сумасшедший. И вообще полная бессмыслица.
– Хочешь рассказать, в чем дело? – спросил он.
Я прошел рукой по влажному от пота лбу и испустил долгий стон.
– Сейчас, Клинт, – сказал я. – Но ты дашь мне вначале выпить, да?
Я пытался выиграть время, чтобы обдумать, как это лучше всего преподнести Клинту. Еще во время телефонного разговора я решил частично посвятить его. Мне нужна была помощь. Я не мог следить за этим мерзким типом, не зная, как он, собственно, выглядит. Я не мог постоянно оглядываться, со страхом и подозрением рассматривать каждое незнакомое лицо, вздрагивать при каждом телефонном звонке, опасаясь, что это снова может быть он. Я бы сошел с ума. А если он примется за меня всерьез? У меня не было никакого опыта с шантажистами. Возможно, Клинт мог бы дать совет. Его фирма представляла интересы богатейших людей из высшего общества. Такие случаи должны были им встречаться. Всегда кто-нибудь пытается скомпрометировать видных людей в глазах общественности.
Клинт вернулся, подал мне стакан и сел напротив.
– Итак, – сказал он, – в чем дело?
– Это просто странно, – начал я. – Тип, который мне звонил... это второй раз. Он уже звонил мне в контору сегодня во второй половине дня. Не представился, сказал только, что кое-что узнал, и повесил трубку. А сейчас сказал, что видел меня с женщиной по имени Джоан, о которой я никогда не слышал, и хочет знать, где она. Он...
– А он назвал тебе фамилию этой женщины? – осведомился Клинт.
– Да, она мне ни о чем не говорит... Постой-ка... Вроде Харриган... Халлман... Нет... Холлоран. Да, именно так. Джоан Холлоран.
– Понятно, – сказал Клинт. – Та девушка, которая исчезла.
– Откуда ты знаешь? – спросил я с наигранным удивлением.
– Неделю назад газеты были полны этим. Ты не читал?
– Откровенно говоря, я не слишком внимательно читал газеты. Тем более, о таких вещах.
– Естественно. Извини, я должен был сообразить. У тебя совсем другое было на уме. Ну, это действительно очень странная история.
Я слушал, как он в общих чертах рассказывал мне об исчезновении Джоан, историю, которую я знал лучше него. Затем он спросил:
– Но какое, черт побери, отношение это имеет к тебе?
– Почем я знаю? Этот парень настойчиво утверждает, что видел меня вместе с ней. Он вообразил себе, будто я знаю, что с ней случилось или где она находится. Это притом, что я даже не знаю, кто она.
– Боже праведный, но это действительно странно, – сказал Клинт. Теперь я понимаю, о чем он говорил. Таинственный незнакомец! Будто бы эту девушку довольно регулярно посещал один парень, о котором никто из остальных друзей ничего не знал. Ее соседи по довольно мрачному кварталу в Вест-Сайде видели её вместе с этим малым, но ничего при этом не подозревали, пока она не исчезла. Теперь все его разыскивают. Газеты опубликовали описание его внешности, даже поместили рисунок. – Лицо Клинта расплылось в широкой ухмылке. – Теперь, когда я тебя внимательно рассмотрел, ты действительно похож на него. У вас обоих взгляд развратника.
– Может быть, это я и есть, – сказал я с самой шутливой интонацией.
– Как раз тут я бы тебе поверил, плутишка, – смеясь ответил он. – Ты обладаешь худшими чертами характера, какие только можно представить. Но довольно об этой глупости. Все это просто смешно. Под то описание мог подойти каждый.
– Этот так называемый таинственный незнакомец настолько важен? Его всерьез разыскивает полиция?
– Несомненно. Газеты, конечно, это раздули, потому что у них нет ничего нового. Но я случайно узнал, что полиция убеждена: тот мужчина является ключом ко всему делу. Босс девушки, Майк Норман – один из моих друзей. Наш клиент однажды принимал участие в его программе и в результате попал в затруднительное положение, а Майк нам очень помог. Я недавно случайно встретил его, и мы вспомнили про это происшествие. Он твердо убежден, впрочем, и полиция тоже, что с девушкой произошло нечто ужасное, более того, весьма вероятно, что это дело рук того "мистера Икс". Другого приемлемого объяснения нет. У неё не было никаких причин для добровольного исчезновения. Все шло, как по маслу. После того, как со всех остальных её друзей подозрения сняты, остается только тот парень.
– Ну, хорошо, – сказал я, чтобы вновь вернуться к исходной точке, – а что же теперь делать мне? Я действительно не хочу иметь никаких дел с полицией, даже по причине недоразумения. Ты же знаешь, газеты сразу поднимут шум и ославят мое имя. Даже если это продлится только день, беду уже не поправишь. Можешь себе представить, как на такое будут реагировать в нашей конторе. При всем желании, Клинт, я не могу себе этого позволить.
Я не скрывал своего страха. Я был затравлен, на исходе сил. Клинт сказал именно то, что я хотел услышать.
– Так он собирается обратиться в полицию? Это было бы в высшей степени возмутительно. Ты думаешь, что мошенник всерьез намеревается это сделать? Несомненно, он живет в том же районе, что и Джоан, раз видел её с этим парнем. Потом он увидел тебя и нашел, что ты на него похож. В таком городе, как наш, наверняка найдутся дюжины таких людей. Он следит за тобой и чует деньги. Он прекрасно понимает, что ты не можешь позволить себе быть втянутым в скандал. Ему наплевать, тот ты парень или нет. Он рассчитывает, что ты согласишься лишиться нескольких долларов, чтобы вновь обрести покой.
– Это для меня очевидно, – признал я. – Но что мы должны сделать?
– Предоставь все мне. Я знаю, как управляться с таким жульем. Моим клиентам постоянно угрожают какие-нибудь шантажисты. Если они действительно в чем-то замешаны, все не так просто, но в твоем случае это детская игра. Только не впадай в панику и ни при каких обстоятельствах не плати ни цента. Если ты один раз уступишь, он будет сосать из тебя кровь до конца твоей жизни.
– Ладно. А как мне себя вести?
– Когда он опять позвонит, веди себя как и прежде. Ты не имеешь ни малейшего понятия, о чем он говорит, но готов встретиться с ним и раз и навсегда прояснить дело. Вероятно, он попытается и дальше тебя запугивать. Не допускай этого.
Тебе вообще нечего опасаться. Рано или поздно ему придется согласиться с твоим предложением. Откажись, если он захочет встретиться с тобой в каком-нибудь темном углу. Настаивай на том, чтобы встреча происходила в людном месте, например, в баре или на улице. После этого он, вероятно, уже пойдет на уступки. Когда он увидит, что не в состоянии причинить тебе вред, то или осознает свою ошибку, или сам испугается. Несомненно, все это не что иное, как дешевый блеф.
– А если мы условимся с ним о встрече?
– Тогда прерви её под любым предлогом. Я тоже буду там, но не с тобой, а прихвачу нескольких приятелей. Крепкие ребята, они уже помогали мне в похожих ситуациях. Симпатичные парни, которым доставляет удовольствие хороший мордобой. Как только мы представим им нашего друга, они возьмут на себя все остальное. Тогда вы поменяетесь ролями. Если одного раза ему будет недостаточно, это будет продолжаться до тех пор, пока он станет не в состоянии тебе докучать. Уверяю, ему отобьют всякое желание. Настоящий профессионал применил бы совсем другую тактику. По моему мнению, мы имеем дело со дешевым жуликом, который вообразил себя гением только потому, что смог узнать твое имя и адрес, и тем самым якобы поставил тебя на колени и может сосать твою кровь до конца жизни. Можешь не беспокоиться, с этим мерзавцем мы справимся.
Я встал и протянул Клинту руку.
– Ты замечательный человек, – сказал я. – Ты верно говорил, я в хороших руках.
Клинт весело ухмыльнулся.
– Это для меня удовольствие, старина. Настоящее удовольствие. Пожалуй, на сегодня нам лучше закончить, согласен?
– Согласен, – кивнул я. – Мне гораздо лучше. Думаю, что даже смогу заснуть. Еще раз большое спасибо.
Когда я уже направлялся в свою спальню, Клинт сказал:
– Может быть, завтра вечером, когда мы отделаемся от твоего приятеля, я смогу тебе доставить лекарство.
– Какое? – недоуменно спросил я.
Он засмеялся.
– Темпераментную девчонку, как я тебе рекомендовал.
Я низко поклонился.
– Целиком и полностью я в ваших руках, доктор.
27
Оставшись один, я ещё раз обдумал события этого вечера и пришел прежде к одному очень благоприятному выводу. Клинт с готовностью принял версию, которую я ему предоставил. Этому явно способствовала моя готовность рассказать всю историю, или то, что он принял за нее. В конце концов, должен же я был ему что-то сказать, раз он слышал наш разговор. А не расскажи я ему так много и ограничься пустыми отговорками, звонки продолжались бы, либо сюда, либо в контору, и долго я бы не выдержал. Нет, нужно отделаться от этого ублюдка.
Я ещё раз взвесил предложение Клинта. С его точки зрения, речь шла просто о недоразумении, и тогда его предложение становилось вполне логичным. Клинт не думал, что мой вымогатель обратится в полицию, и был просто уверен, что такой вариант мне ничем не грозит. Сотрудники полиции после короткой проверки придут к заключению, что речь идет об ошибке, и на этом все кончится.
Если бы я в самом деле был так чист, как утверждал, лучшего нечего и желать. Но я не мог допустить, чтобы меня проверяла полиция. Я попытался поставить себя на место шантажиста после того, как его проучат. Весьма возможно, что он будет по-прежнему убежден, что я и есть тот самый тип, кого ищут. Конечно, он мог, как предполагал Клинт, испугаться и отступиться.
С другой стороны, он со злости и из-за того, что лишится шансов получить деньги, может решится отомстить. Что ему помешает анонимно позвонить в полицию и выдать Джеффа Моррисона за таинственного незнакомца? Полиция, конечно, займется проверкой и представит меня другим соседям, которые видели её вместе с этим "мистером Икс". Кто-то из них может заявить что я тот самый мужчина. Конечно, это не столь веское доказательство, и я мог бы все отрицать, так как отпечатки пальцев уничтожены, но я ни в коем случае не хотел иметь дела с полицией. Кто-нибудь из полицейских наверняка дружен с репортерами и рассказать об этом. А те, в свою очередь, широко распишут в прессе, как меня допрашивали в полиции. Так или иначе, об этом станет известно в нашей конторе.
Я решил утром поделиться с Клинтом своими соображениями по поводу "кулачной терапии", оставив её на крайний случай, а тем временем вести переговоры с вымогателем, может быть, встретиться с ним и убедить в том, что он ошибается. На самом деле я, естественно, хотел только выиграть время, чтобы обдумать, как лучше от него избавиться.
Никак не удавалось заснуть. Только под утро начали действовать те четыре таблетки аспирина, которые я принял. И потому я проспал.
Клинт разбудил меня, но поговорить с ним уже не оставалось времени. Он был совсем одет и спешил на деловую встречу, поэтому лишь просунул в дверь голову, чтобы сказать, что приготовил для меня сок, тосты и кофе, и чтобы я не стеснялся, если понадобится ещё что-нибудь.
Он предложил мне также вечером вместе поужинать, и я решил, что тогда ещё успею поделиться с ним моими планами.
28
В течение дня меня ожидали ещё две новости, которые совершенно оттеснили моего шантажиста на задний план. Я столкнулся с двумя абсолютно новыми обстоятельствами, которые привели меня в ещё больший ужас, чем все, что произошло до сих пор. До сих пор я, по крайней мере, был в таком положении, что успевал устранить одну опасность, прежде чем на меня обрушивалась другая. Теперь я уже не знал, о чем думать и за что в первую очередь хвататься.
Все началось, когда я незадолго до полудня пришел в контору, и уже носилось некоторое время в воздухе, прежде чем я что-то узнал. Я как раз хотел погрузиться в свою работу, когда Френсис включила переговорное устройство.
– Я вижу по своему календарю, что у тебя сегодня днем ничего не намечено. Кроме того, я вижу, что и у меня тоже ничего не запланировано. Это очень необычно и несколько печально, и в связи с этим нам нужно что-то предпринять.
Мне был понятен её замысел, её наступательная тактика. Я попытался уклониться – с меня хватало вчерашнего вечера.
– Я бы с удовольствием, Френсис, но я только что пришел и должен, наконец, заняться этим Буркгольцем. Больше нельзя откладывать. Захвати мне несколько сэндвичей.
Но Френсис не собиралась довольствоваться моим простым "нет".
– Любой врач тебе скажет, что нет ничего вреднее для здоровья, чем обед за письменным столом... Пожалуйста, Джефф. У меня есть особая причина. Я хочу рассказать тебе кое-что, что тебя обрадует. И, Джефф, если уж тебя нельзя переубедить ничем другим... я тебя приглашаю!
– Хорошо, ты меня уговорила.
Это было не так, но мог же я ей грубо заявить, что при данных обстоятельствах не могу себе этого позволить? Мы отправились в "Ле Франс", фешенебельный ресторан на Уолл-стрит, постоянными посетителями которого были очень богатые банкиры и биржевые маклеры. Он был почти полон, но Френсис предварительно заказала столик, и нас сразу проводили на наши места.
– Итак, – поторопил я, после того, как мы заказали себе аперитивы, выкладывай свои новости.
– Джефф, – начала она экзальтированно, как всегда, когда была чему-то особенно рада. – Я так взволнована, что даже не знаю, с чего начать. Это связано с мистером Вильямсом.
– С отцом Эллен? Что с ним?
– Сегодня утром я с ним обменялась парой слов... Ах, ты, вероятно, даже не знаешь, что он ещё в городе?
– Нет. Я распрощался с ним и с миссис Вильямс в субботу после панихиды по Эллен и полагал, что они вернулись на побережье.
– Я совсем забыла тебе сказать, – продолжала Френсис. – Они остались ещё на несколько дней, чтобы привести в порядок кое-какие дела. Он мимоходом зашел сегодня утром и спрашивал о тебе. После обеда он придет опять... Во всяком случае, он пригласил меня на кофе и – о, Джефф, он был так плох и так подавлен, что я, увидев его, чуть не разрыдалась...
Я понятия не имел, к чему все идет, но у меня было смутное чувство, что приближается нечто страшное. Я не перебивал. Я сидел тихо, стараясь казаться заинтересованным, и терпеливо ждал, пока она дойдет до так называемых хороших вестей.