355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдриан Маршалл » Здравствуй, крошка Ло » Текст книги (страница 3)
Здравствуй, крошка Ло
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 21:32

Текст книги "Здравствуй, крошка Ло"


Автор книги: Эдриан Маршалл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

– Придется, – ответил Андрес. – Ты все равно меня переспоришь… Только я вот о чем хочу спросить… – пристально посмотрел он на внучку. – Если бы не эта… не эти перемены, ты бы уехала из Волтингтона?

Подумав, Ло отрицательно покачала головой.

– Не решилась бы. Наверное… Хотя не знаю, дед… Я-то не изменилась. Изменилось то, что видят окружающие…

– А если этот твой… пускай, будет дар… возьмет да и исчезнет? Сам собой, как и появился? Что тогда будешь делать?

– Меньше всего хочу об этом думать сейчас. Пока я вижу только одно: у меня появилось то, чего никогда не было, и я могу этим воспользоваться. Вот и буду пользоваться – разве это плохо?

– Поживем – увидим, – пробормотал Андрес и, глядя на Ло, подумал, что все совсем не так просто, как кажется его внучке, которая до сих пор не повзрослела…

5

Первый и последний раз Ло была в Солтлэнде с дедом, еще в раннем детстве, когда обыкновенные многоэтажные дома казались небоскребами, бутики со стеклянными витринами детская фантазия превращала в сказочные дворцы, населенные феями, принцами и принцессами, а супермаркеты представлялись огромными «пряничными домиками», сделанными из сладостей и фруктов.

Большой город снова поразил Ло, но уже совершенно по-другому. По сравнению со спящим Волтингтоном он казался действующим вулканом. Люди сновали туда-сюда; по широким трассам ехало множество разноцветных машин, издали похожих на игрушечные. Витрины бутиков уже не казались сделанными из хрусталя, а девушки за ними – принцессами и феями. Но все же они притягивали Ло своим блеском, словно кричащим: «смотри, это же совсем другая жизнь», – и эта жизнь манила и неудержимо вовлекала ее в свой водоворот.

Андрес, переживавший за девушек больше, чем они сами, отдал Ло все свои сбережения, которые откладывал в течение долгих лет. Ло порывалась отказаться, но дед настоял, а благоразумная Мэй его поддержала. Им, и правда, нужны были деньги. Во-первых, надо было на что-то снимать квартиру, а во-вторых, одеться, потому что в шмотках с волтингтонского «блошиного» рынка не так-то просто найти приличную работу в большом городе.

Ло чувствовала себя виноватой за то, что оставляет деда одного. Но Андрес обещал, что будет регулярно звонить внучке и даже наведываться в Солтлэнд, если позволит здоровье. Ло в свою очередь тоже клятвенно заверила деда, что будет приезжать в Волтингтон.

Перед отъездом она, сама не зная зачем, зашла к Лукасу. Мать Лукаса, пожилая женщина с глазами грустного енота, открыла дверь и удивленно взглянула на красивую девушку, стоящую перед ней.

– Здравствуйте… Я к Лукасу, – объяснила Ло, краснея.

Миссис Кармайкл, естественно, ее не узнала.

– Лукас уехал в Солтлэнд и, боюсь, надолго. Но я буду звонить ему. Может быть, что-то передать?

– Спасибо, не нужно, – ответила Ло и поняла, насколько глупо было сюда прийти.

Даже если бы она увидела Лукаса, что бы ему сказала? «Привет, я – Ло. Я тут в красавицу превратилась, но ты по-прежнему интересуешь меня только как друг».

– До свидания, миссис Кармайкл, – попрощалась она, позабыв, что мать Лукаса ее не узнала.

– Простите, мы знакомы? – вгляделась в нее миссис Кармайкл.

Ло покачала головой.

– Нет, просто Лукас о вас рассказывал. Вы извините, я пойду, очень тороплюсь…

Квартиру они с Мэй нашли только через день после того, как приехали в город, – ночь пришлось провести на местном автовокзале, – хотя, хозяин сказал им, что бывает намного хуже.

– Та жиличка, – так он называл своих квартиросъемщиц, – что снимала тут до вас, две недели ничего не могла найти. Уже отчаялась, домой решила ехать. Ей повезло, что ее увидел мой друг и привел ко мне… Так что, девочки, вам еще повезло. Одна ночь на автовокзале – сущая ерунда.

Девушки переглянулись – то ли еще предстоит им в Солтлэнде…

Мистер Беккер – Ло не могла не прокатиться по поводу его фамилии, так напоминавшей о незабвенном Бэйкере, – взял с них меньше, чем они ожидали. Квартирка была старенькой и находилась на окраине Солтлэнда, но девушкам она показалась очень уютной. Даже вылинявшие желтые обои в цветочек и ободранная мебель не портили впечатления.

Ло заняла маленькую комнату с балконом, а Мэй – большую, но с окном. И балкон, и окно выходили на тихий дворик, где днем дети выгуливали своих родителей, а по вечерам собаки выводили на прогулку своих хозяев. В целом, район оказался бедным, но очень милым. И это вполне устроило девушек, для которых окраина Солтлэнда выглядела лучше, чем центральная площадь Волтингтона.

Первым делом Ло накупила газет, и они с Мэй принялись обрывать телефоны местных работодателей и кадровых агентств. Агентства брали дорого, поэтому от их услуг сразу пришлось отказаться. Работодатели, узнав о том, что девушки приехали из Волтингтона, не очень-то горели желанием звать их на собеседование, и все-таки Мэй удалось уверить одного из них, что опыт работы в театре, пусть и волтингтонском, дорогого стоит.

Ло тешила себя надеждой, что ей удастся найти работу в кино, где она давно хотела себя попробовать. Будучи реалисткой, она понимала, что пока может рассчитывать лишь на незначительную роль третьего плана, зато была уверена, что, показав себя, может добиться и чего-то большего. Теперь-то, с ее роскошной внешностью, ей уже никто не скажет, что она может претендовать лишь на роль почтенной матроны или чьей-то кормилицы…

И все же Ло чувствовала себя не очень уютно. Отражение в зеркале определенно ей лгало, причем лгало неубедительно: сама-то Ло прекрасно знала о своих недостатках, и они не переставали смущать ее, заставляя постоянно поправлять кофточку, чтобы, не дай бог, не оголить складки на животе, поправлять туго сидящие брюки и всем нутром ощущать свою полноту.

После десяти безрезультатных звонков – «мы уже взяли девушку на эту роль», «вы знаете, нам нужен человек с опытом работы в кино, а не в театре», «Волтингтонский? Далеко не самый лучший театр… А кроме него вы нигде не играли?» – Ло наконец нашла то, что искала. Некое агентство «Салюсити» приглашало актрис на кастинг для съемок в комедийном сериале «Минутка для счастья». Непридирчивых «Салюсити» устроил опыт в волтингтонском театре, поэтому менеджеры, посоветовавшись между собой, предложили Ло приехать к ним утром следующего дня. Устроителям кастинга Ло представилась Лолитой Лансен. Этот псевдоним когда-то придумал для нее дедушка – ее всегда раздражало глупое сочетание «Лора Тутти».

В общем, штурм солтлэндских работодателей увенчался относительным успехом, и теперь Мэй и Ло расслабленно сидели на кухне и пили кофе, довольно гадостный дешевый напиток, не идущий ни в какое сравнение с тем, что варил Андрес.

– Да, бывало и лучше… – покосилась на свою чашку Мэй. – Не знаю, что за кофе варил дедушка Андрес, но он был превосходным…

Ло кивнула. Она уже позвонила деду и рассказала о первых успехах. Он обрадовался, но Ло отчетливо слышала в его голосе нотки грусти. Ло никогда не уезжала от него, и теперь они оба тосковали друг по другу.

– Жаль, что дедушка все-таки решил остаться. Втроем нам было бы веселее. И потом, у нас была бы еда. А так придется питаться холодной пиццей. Во всяком случае, пока не купим микроволновку… Что же мы сидим, Мэй? – неожиданно встрепенулась Ло. – Завтра у нас с тобой собеседование, а нам нечего надеть, кроме дешевого тряпья, которым забиты наши чемоданы! Вперед, за покупками!

И девушки, наскоро собравшись, рванули покорять местный торговый центр.

По дороге Мэй и Ло впервые столкнулись с необходимостью прокатиться в метро. Обеим было жутковато, когда они спускались по эскалатору в неведомую бездну. Мэй так стиснула руку Ло, что у той на глазах выступили слезы.

– Ты чего?! – вскрикнула Ло, недовольно покосившись на подругу.

– Я боюсь, а вдруг эта штука рухнет… – Мэй опустила глаза на железную ленту, неумолимо движущуюся вниз. – И куда мы упадем?

– Не знаю, – сквозь зубы процедила Ло, которой тоже стало жутко от такого предположения. Рукой, свободной от цепких пальцев Мэй, она стиснула карман брюк и отругала про себя впечатлительную подругу.

Внизу было прохладно и не очень-то уютно. Люди с равнодушными лицами шагали по платформе или просто стояли, думая о чем-то своем. Ло заметила, что лица солтлэндцев отличались от лиц волтингтонцев. Если у вторых, как правило, лица излучали спокойствие и добродушие, то лица первых выражали тоску, безразличие, а то и вовсе недовольство.

Тем не менее, дорога до торгового центра «Сказка века», который порекомендовал девушкам дружелюбный мистер Беккер, обошлась без приключений.

«Сказка века» оказалась внушительных размеров зданием, отделанным розово-голубой плиткой. Внутри было полно самых разных магазинчиков с одеждой, парфюмерией и косметикой. Девушки смотрели на прозрачные стенки бутиков, и у них разбегались глаза. Ничего подобного в Волтингтоне они не видели. Самым «модным» в небольшом городке считался магазин «Белая роза» – на фоне «Сказки века» он показался девушкам убогой пародией на торговый центр.

Правда, цены в «Сказке века» кусались, и кусались довольно болезненно. Голубая кофточка, которая так понравилась Мэй, стоила как два ее волтингтонских аванса. Но девушки решили не скупиться. В конце концов, в Солтлэнде, как и в любом большом городе, одежда являлась вторым лицом. А лицо на собеседовании надо было иметь приличное.

Мэй взяла голубую кофточку и подобрала к ней элегантные белые брючки и легкий весенний пиджачок. Ло остановилась на эффектной, в меру декольтированной синей блузе и кремовых бриджах с небольшими кармашками. Консультант, заметив, что Ло вытаскивает вешалку с большим размером, решила, что девушка ошиблась, и поторопилась помочь ей с выбором.

– Простите, мисс… – мило улыбнулась Ло консультант. – Вы, кажется, перепутали вешалки. Разрешите, я взгляну.

Ло, не сразу понявшая, в чем дело, растерянно протянула вешалку консультанту.

– Ну вот, – удовлетворенно сказала девушка, приглядевшись к этикетке на одежде. – Это точно не ваш размер.

– Но я уверена, что это мой… – пробормотала Ло и тут же почувствовала болезненный щипок. Мэй сделала подруге «глаза».

– Вы немножко напутали… – Продолжая мило улыбаться, консультант прошествовала к пестрому ряду одежды, повесила блузочку на место и потянулась за другой. – Вот ваш размер. Примерьте, я уверена, он вам подойдет…

– Но…

– Попробуйте примерить, – настойчиво повторила консультант. – Это распространенная ошибка. В последнее время женщины часто ошибаются с размером. Они считают себя толще, чем есть на самом деле. Это все анорексия…

– Простите, что? – совершенно растерялась Ло.

– Болезнь такая, – объяснила Мэй. – Когда ты ничего не ешь, худеешь, но все равно думаешь, что у тебя слоновий вес. Успокойся, ты, слава богу, этим не страдаешь…

– А мне бы не мешало ею заразиться, – вздохнула Ло.

– Ну вот, я же говорю, – развела руками консультант. – Вы, милая, только не обижайтесь, классический пример больной анорексией. Имея такую прекрасную фигуру, мечтаете сбросить еще «несколько килограммов», а потом еще несколько и еще несколько, пока от вас не останется один скелет… Оставьте эти мысли и идите в примерочную.

Ло уныло поплелась в примерочную, на ходу представляя, как блузка разъедется по швам, едва только она натянет ее на себя. Мэй поняла, что подруге потребуется помощь, и пошла следом за Ло.

– Мэй, поменяй эту чертову блузку и эти бриджи… – взмолилась Ло, высунув нос из-за занавески. – Мы-то знаем, что они на меня не налезут.

– Может, попробуешь? – предложила Мэй. – Если тебе удалось заполучить такое тело с помощью каких-то волшебных печенюшек, почему бы этим вещам на тебя не налезть? – подмигнула она Ло.

– Мне не до шуток, Мэй. Не хочу испортить дорогие вещи. Тащи тот размер, который я взяла в первый раз. Только смотри, чтобы эта умница тебя не заметила. А то опять начнет свою песню про эту, как ее… арек… ано…

– Анорексию.

– В общем, ты меня поняла.

– Ладно, – вздохнула Мэй, – попробую. И ты попробуй влезть в эту блузку.

Ло расстегнула блузу и попыталась всунуть в узенький рукав свою пухлую руку. Как она и ожидала, ничего не вышло. Рука безнадежно застряла в пройме рукава, и Ло стоило больших усилий вытащить ее так, чтобы не порвать дорогую блузку. Она посмотрела на свое отражение в зеркале. Оттуда на нее издевательски пялилась худенькая фотомодель.

– Ну спасибо, бабуля… – проворчала Ло. – Угодила, ничего не скажешь…

Мэй, которой удалось, не привлекая внимания консультанта, утянуть блузку и бриджи, приоткрыла шторку примерочной.

– Возьми. – Она протянула подруге вешалки. – Ну как поживает твоя маленькая блузка?

– Отвратительно, как я и думала, – фыркнула Ло. – Рука даже в пройму не пролезла.

– Чудеса, да и только, – покачала головой Мэй. – Надеюсь, это подойдет.

Ло оделась – и блузка, и бриджи пришлись ей впору – и снова окинула свое отражение критическим взглядом. В зеркале вещи тоже сидели, как влитые. Мэй права – чудеса, да и только…

Ло вышла из примерочной и повертелась перед Мэй.

– Как думаешь, неплохо для кастинга?

– Ло – ты красотка. Я бы взяла тебя на главную роль. Только бриджи можно было бы заменить юбкой. Ты так не считаешь?

– С ума сошла? – округлила глаза Ло. – Когда ты видела меня в юбке? Я их отродясь не надевала…

– Никогда не поздно начать. И потом, чего ты стесняешься? Окружающие видят тебя худенькой, и юбка будет сидеть великолепно…

Консультант, все это время наблюдавшая за девушками, подошла и, встав позади Ло, согласно кивнула головой.

– Но я-то буду видеть свой целлюлит… – зашипела Ло на подругу.

Мэй снова сделала «глаза», но было уже поздно. Слово «целлюлит» не ускользнуло от внимания прозорливого консультанта.

– Милая, ну что вы, какой у вас целлюлит?! – всплеснула она руками. – Вы, видно, никогда не видели по-настоящему целлюлитных дам… Когда эти уменьшенные копии мамонтов пытаются натянуть на себя «мини», это выглядит… омерзительно. Они делают шаг – и тотчас же жир на их индюшачьих окорочках начинает дребезжать, как желе. Вам, ей богу, грех жаловаться… С вашей-то точеной фигуркой и бриджи, и мини-юбка будут выглядеть, как на Пэрис Хилтон.

Тоже мне, критерий, возмутилась про себя Ло и почувствовала непреодолимое желание убраться подальше от этой пустоголовой девицы, которая считает допустимым обсуждать внешний вид своих полных клиенток.

Быстро переодевшись в старые вещи, Ло отдала новые консультанту, и та уложила их в красивый большой пакет. Пробивая покупку Ло, она изменилась в лице. И Ло сразу поняла почему: консультант все-таки заметила размер.

– Но вы… – открыла было рот дотошная дама.

– Я взяла то, что хотела, – резко ответила Ло и потянула Мэй к выходу. – Спасибо за помощь.

6

Утро, как обычно, застало Ло врасплох. Они с Мэй не успели обзавестись будильником, а потому обе, утомленные беготней за покупками, умудрились проспать. Ло вскочила с кровати, как ужаленная, и понеслась будить подругу:

– Мэй, просыпайся! Мы проспали! А еще в душ, еще одеваться… Вставай, засоня!

Мэй открыла глаза и, как зомби, села на кровати. Она еще не проснулась, и тело двигалось механически, по привычке.

Убедившись в том, что подруга встала, Ло побежала в душ и, ополоснувшись в рекордно короткое время, помчалась на кухню варить кофе. Через некоторое время к ней присоединилась Мэй.

– Ты так вбила мне в голову мысль о том, что я влюблена в Коула, что он мне приснился, – потягиваясь, сообщила Мэй. – Представляешь, я сижу и гримирую Анжелу, во сне, разумеется, а он приходит с огромным букетом цветов… Они были ярко-оранжевыми, как солнце… Естественно, я подумала, это он Анжеле… А Коул бухнулся передо мной на колени, протянул мне цветы и сказал… Вот что он сказал, я не помню. Ты меня разбудила…

– Извини, – засмеялась Ло. – А представь, если бы не разбудила? Ни Коула, ни работы – вот обидно…

– Да уж… – улыбнулась Мэй и сделала глоток кофе.

– А тебе что снилось? – поинтересовалась она у Ло.

– Да так, чушь какая-то, – соврала Ло.

На самом деле ей совершенно неожиданно приснился Лукас, который, в отличие от Лукаса реального, совершенно не собирался признаваться ей в любви. Напротив, этот Лукас отвергал ее, хотя она, то есть Ло, ждала от него гораздо большего, чем дружеский совет. Сон показался Ло странным, даже абсурдным – наяву ничего такого от Лукаса она не хотела, хотя и чувствовала, что очень тоскует по близкому человеку, исчезнувшему из ее жизни.

Она могла бы попробовать найти Лукаса, ведь он тоже уехал в Солтлэнд. Но к чему это приведет? Он все равно ее не узнает…

Мэй оставался до выхода час, а Ло – всего полчаса, поэтому Ло выскочила раньше. А Мэй чмокнула подругу на прощание и пожелала ей удачи.

Спускаясь в метро, Ло заметила на едущем вверх эскалаторе молодого человека с длинными волосами, собранными в хвост. Сердце подпрыгнуло, как игрушечный мячик, и Ло крикнула парню:

– Лукас!

Он обернулся, помахал ей рукой и развел руками. Разглядев его лицо, Ло поняла, что ошиблась. Она покраснела и отвернулась. Как глупо… Солтлэнд – большой город, здесь такую встречу можно смело приравнивать к чуду. Впрочем, чудес в нынешней жизни Ло было более чем достаточно…

Актеры, претендующие на роль в сериале «Минутка для счастья», выглядели не очень-то счастливыми. Их всех согнали в узкий коридор, заставленный стульями, скамейками и креслами, чтобы было на чем коротать унылые часы ожидания.

Ло, привыкшая к атмосфере театра, была неприятно поражена и скоплением людей, и равнодушным отношением устроителей кастинга, которые, выходя, не удостаивали потенциальных актеров даже взглядом, а на вопросы отвечали холодно и резко.

Это же не Волтингтон, успокаивала себя Ло, и не театр. Здесь на одну роль приходится человек десять… А может быть, и больше… Ничего, с моей нынешней внешностью и способностями я не останусь незамеченной…

Подтверждение своим мыслям Ло получила довольно быстро. Из загадочной комнаты – средоточия помыслов собравшихся актеров – вышел красивый молодой человек. Заметив Ло, он посмотрел на нее долгим оценивающим взглядом и одобрительно кивнул. Взгляд его цепких, внимательных глаз почему-то показался ей знакомым. Впрочем, обладателей подобных глаз, заметила про себя Ло, так же много, как и обладателей растерянных и грустных взглядов.

Однако он не подошел к Ло и ничем, кроме взгляда, не дал ей понять, что она его заинтересовала. Соседка по скамье, молоденькая девушка, все время чавкавшая жвачкой над ухом Ло, завистливо покосилась на нее и прошептала:

– Похоже, детка, он с тебя забалдел… Уж если роль не даст, то суперский секс тебе обеспечен.

Ло густо покраснела. Она не была ханжей, но подобные речи из уст незнакомого человека звучали непристойно. Однако мысль о «суперском сексе» с этим красавцем запала ей в голову. Раньше она и мечтать не могла о таком.

В «зале ожидания», как Ло окрестила про себя коридорчик, в котором собрались актеры, она просидела около двух часов. За это время Бэйкер успел бы двадцать пять раз распределить все роли, досадливо подумала она. Неужели им нужно рассмотреть столько людей, чтобы снять какую-то односезонную комедию, о которой будут вспоминать от силы неделю? Даже не верится…

Из кабинета выглянула молоденькая девушка в очках и с бумажкой в руке, на которой, очевидно, был список фамилий потенциальных актеров.

– Лолита Лансен! – донеслось до Ло.

Новое имя приятно щекотало слух. Новоиспеченная Лолита Лансен поднялась со скамьи. К дверям ее провожало множество взглядов: завистливых – женских и восхищенных – мужских. Ло чувствовала себя неуютно под этими взглядами. Они как будто ощупывали, раздевали ее. На секунду она вспомнила Анжелу – что чувствовала она, когда на нее поднимали глаза все, мимо кого она проходила? Уж точно не смущалась, в отличие от Ло. Расправляла свои красивые плечи и шла, довольная своим успехом.

Ло попыталась сделать то же самое, но самодовольства хватило ненадолго. Стоило ей зайти в комнату, где проводился кастинг, как плечи тут же съежились, а по коже пробежала волна холодной дрожи. Ло вцепилась пальцами в карман бриджей и затравленно посмотрела на четверых мужчин, вальяжно рассевшихся на диванчике, рядом с которым стоял маленький журнальный столик, заставленный напитками и едой.

Неплохо устроились, разозлилась Ло. Бэйкер, каким бы он ни был засранцем, никогда не позволял себе есть и пить в присутствии голодных актеров. Больше того, он сам иной раз бегал за булочками в соседнюю лавку, чтобы мы могли спокойно повторить текст…

– Лолита Лансен? – поинтересовался молодой человек, тот, что в коридоре засмотрелся на Ло. Девушка молча кивнула. – Возьмите эпизод, – протянул он ей листок, – мы дадим вам две минуты, чтобы прочесть его про себя. А потом вы с чувством и с толком прочтете его нам. Договорились?

– Угу, – кивнула Ло и посмотрела на молодого человека в надежде, что он предложит ей куда-нибудь сесть.

Но он не предложил. Заприметив свободное пространство между шкафом и стеной, Ло отошла к нему и постаралась максимально сосредоточиться на тексте.

Сосредотачиваться, собственно, было не на чем. Текст представлял из себя следующие реплики:

«Дора. Милый, как ты думаешь, какую шубку мне надеть сегодня? Из норки или из чернобурки?

Норрис. Хоть из зайца, дорогая. Каким бы зверем ты ни была, от тебя все равно никуда не денешься.

(Смех в зале. Дора ехидно улыбается.)

Дора. Милый, ты помнишь, что завтра вечером к нам в гости приходит моя мама?

Норрис. Конечно, дорогая. Именно поэтому завтра вечером я иду с ребятами в гольф-клуб.

(Смех в зале. Дора хмурится.)

Дора. Норрис, ты никуда не пойдешь, я тебя не отпускаю…

Норрис (задумчиво). Странно, а мне казалось, я выбросил ошейник с поводком, что ты купила на той неделе.

(Смех в зале. Дора ехидно улыбается, подходит к собаке и, снимая с той ошейник, гордо потрясает им перед носом Норриса)

Дора. Ничего, любимый, и этот сгодится».

Ло с трудом осилила гениальное творение неизвестного автора. Интересно знать, кто пишет такую чушь? А главное, что она должна читать «с чувством и с толком»? Эту белиберду?

– Две минуты истекли. Вы готовы, мисс Лансен?

– Да, – кивнула Ло, которой очень хотелось сказать этим людям, что она потратила больше времени на размышления, кто написал подобную глупость, чем на чтение и подготовку.

– Прекрасно, – кивнул молодой человек и повернулся к остальной троице. – Ну, господа, кто у нас будет Норрисом? Если вы не возражаете, я возьму на себя эту роль. – Судя по гробовому молчанию, никто не возражал. – Итак, приступим…

В роли скептика Норриса, уставшего от жены, но давным-давно смирившегося с ролью мужа, партнер Ло был крайне неубедителен. А вот она блестяще сыграла недалекую, но хитрую Дору, которая всегда добивается от мужа своего.

Трое мужчин восхищенно наблюдали за ее жестикуляцией, плавными движениями, и, когда Ло вместо ошейника сняла с одного из них галстук со словами: «Ничего, и этот сгодится», все четверо зааплодировали. Наверное, любая другая девушка на месте Ло раскраснелась бы от счастья и подумала бы: «Вот он, триумф!». Но с Ло ничего подобного не произошло. Она недоуменно взглянула на мужчин, так и не поняв, почему они аплодируют актрисе, выполнившей несложную задачку.

– Вы восхитительны, Лолита! – Молодой человек, игравший Норриса, подошел к ней и поцеловал ей руку. – Прямо-таки глоток свежей воды после жидкости из мутного болота.

– Да, вы нас порадовали, нет слов, – присоединился другой.

– Прекрасно, прекрасно, – покачал головой третий.

Ло хотела поинтересоваться, что же она такого сделала, но все-таки решила благоразумно прикусить язычок: работа была нужна как воздух, потому что почти все сбережения Андреса они с Мэй истратили на квартиру, шмотки и еду. Поэтому Ло ограничилась сдержанным «спасибо, я могу и лучше», и получила в ответ заверения, что ее шансы получить главную женскую роль в сериале очень велики.

Ло уже миновала «зал ожидания», где все еще сидели несчастные претенденты на роль таких же Норрисов и Дор, когда ее догнал молодой человек, с которым она играла сценку.

– Постойте, Лолита… Не убегайте, как Золушка с бала…

Ло обернулась.

– Вы правда блестяще сыграли. Все в восторге. Я уверен, вы получите эту роль.

Этот красавец так разволновался, что Ло почувствовала себя обязанной хоть что-то ему ответить:

– Вы тоже были прекрасным Норрисом.

– Да ну, я не актер. Я – человек деловой, свое место знаю и на талант не претендую, – улыбнулся он Ло.

Ей понравилось то, с какой честностью этот парень признает свои недостатки. И еще ей понравились его озорные глаза, светло-серые, как лед, застывший на придорожном заборе. Не понравилось ей только одно – каким хищным взглядом этот красавец – наверняка сердцеед – ее разглядывал.

– Я тут подумал, – добавил молодой человек, извлекая из нагрудного кармашка визитную карточку, – зачем вам осложнять себе жизнь и звонить в агентство? Звоните сразу мне, меня зовут Гарри Солмэйд. Я сообщу вам о результатах кастинга. Впрочем, я почти уверен: вам не о чем беспокоиться…

– Спасибо, – пробормотала Ло и взяла протянутую визитку. – Спасибо, Гарри…

Мэй повезло гораздо меньше, чем Ло. Компания, которая пригласила ее на собеседование, оказалась довольно крупной и слишком придирчивой в плане рекомендаций. Работа гримером в каком-то волтингтонском театре их не устроила, как и школа визажистов, оконченная в том же Волтингтоне. Мэй сообщили, что позвонят, но тон, которым это было сказано, не оставлял надежды на то, что девушка получит желаемую вакансию.

Однако Мэй искренне порадовалась успеху подруги, которой практически гарантировали главную роль в «Минутке для счастья».

– Рано еще радоваться, – улыбаясь, ответила Ло. – Вдруг эти «костюмы» найдут кого-то лучше? Ты бы видела, сколько актеров пришло на кастинг… А я была только в середине.

– Уверена, ты получишь эту роль, – ободрила подругу Мэй. – Сама знаешь, такие люди не раздают налево и направо свои визитки…

– Ты тоже не отчаивайся. Хороший гример не останется без работы. Особенно в таком большом городе…

У Ло появилась идея насчет Мэй, но пока она боялась что-либо загадывать: жизнь – слишком непредсказуемая дорога, и даже новейший навигатор не в состоянии предсказать ее повороты.

На следующий день Ло позвонила Гарри, и тот подтвердил слова Мэй – девушку взяли на роль Доры, главной героини «Минутки для счастья».

– Ну как, вы рады? – поинтересовался у нее Гарри.

– Такая удача… Вообще-то я не ожидала, что мне так повезет, – честно призналась Ло.

– Может, отметим это событие? – неожиданно предложил Гарри.

Ло растерялась. С одной стороны, неловко было отказываться, а с другой – она едва знала этого человека.

– Спасибо за предложение, – поблагодарила Ло. – Но мне не хочется бросать свою подругу… Она приехала со мной из Волтингтона и никого здесь не знает…

– Разве это проблема? – Гарри рассмеялся в трубку. – Берите с собой подругу, а я возьму друга. Мы чудненько посидим в каком-нибудь ресторанчике. О деньгах не беспокойтесь, – опередил он возражения Ло. – Я понимаю, что переезд в Солтлэнд ударил по вашим карманам. Так что беру все расходы на себя.

– Но…

– Даже не думайте возражать. Мне будет стыдно, если такая красивая девушка заплатит сама за себя…

– Спасибо, – пробормотала Ло, задаваясь вопросом, почему красивой девушке нельзя платить за себя, а некрасивой можно.

– И не благодарите меня. Это я должен сказать вам спасибо за то, что вы пришли на кастинг. Своей игрой вы доставили всем столько удовольствия…

– Я ведь еще не начала играть, – мягко возразила Ло. – Вдруг я вас разочарую…

– У меня чутье на актрис. Так что я в вас уверен. К сожалению, работать вы будете не со мной, а с моим другом. Впрочем, он – человек приятный во всех отношениях. Скоро я вас с ним познакомлю, Ло…

– Собирайся, Мэй, мы идем в ресторан, – объявила подруге Ло.

Мэй посмотрела на нее круглыми, как у совы, глазами.

– Ты что? Какой ресторан? Дай бог, чтобы нам с тобой хватило дотянуть до конца недели. Деньги практически закончились…

– Успокойся, за нас заплатят, – торжествующе улыбнулась Ло.

– Кто?

– Гарри Солмэйд и его друг. Я получила главную роль в сериале, а Гарри предложил нам отметить это событие.

Мэй всплеснула руками и кинулась подруге на шею.

– Я так рада, Ло… Так за тебя рада…

– Ничего, скоро и я буду радоваться за тебя. А теперь давай подумаем, в чем нам пойти.

Девушки не зря потратились в «Сказке века». Вещи, купленные ими в торговом центре, оказались весьма кстати. Ло надела темно-синие брюки и открытую вязаную кофточку нежно-голубого цвета. Мэй остановилась на элегантном кремовом платье для коктейля и надела на шею длинную нить искусственного жемчуга.

– Тебе тоже нужно какое-то украшение, – заметила она, оглядев подругу. – Сейчас посмотрю, что у меня есть.

Из шкатулки, обтянутой терракотовой кожей, она достала тонкую золотую цепочку с подвеской в виде сердечка, в центре которого красовался маленький голубой топаз.

– Ну-ка, примерь, – предложила она подруге.

Ло надела цепочку и взглянула на себя в зеркало. Шейка в отражении была худая, и на ней тонкая цепочка выглядела особенно эффектно, а камешек как будто ожил: он светился и даже переливался из дымчато-серого в холодный голубой.

– Совсем другое дело, – удовлетворенно кивнула Мэй. – Теперь ты сразишь своего Гарри наповал.

– Да, – согласилась Ло и почувствовала, что ей грустно. Казалось бы, грустить совершенно не с чего, напротив, у нее были все причины для радости. Она получила все, что хотела: роль в сериале, внимание красивого мужчины. И все же что-то заставляло ее чувствовать себя так, словно она кого-то обманывает. Или ее кто-то обманывает…

Ло поняла, что если будет разбираться с этим сейчас, окончательно испортит настроение себе и Мэй. Поэтому отмахнулась от невеселых мыслей и уговорила себя радоваться тому, что есть.

Гарри и его друг Пэйн заехали за девушками в половине восьмого. Ни Ло, ни Мэй ни разу не видели такой роскошной машины. Большая серебристая красавица имела обтекаемые формы и так красиво блестела в лучах заходящего солнца, что у Ло от такого зрелища перехватило дух.

– Нравится? – поинтересовался Гарри, заметив ее взгляд.

Ло кивнула.

– Честно говоря, когда я купил эту тачку, был не в восторге. А теперь и сам доволен. Летает, как молния, и при этом мягкая, как пуховая подушка. Сейчас убедишься… Кстати, знакомьтесь, девушки, это – Пэйн. Мой хороший друг. Между прочим, Пэйн был проездом в Волтингтоне и даже ходил в ваш театр. Правда, Пэйн?

Пэйн был далеко не таким красивым, как его друг: угрюмо сдвинутые брови, жесткий рот, тяжелый подбородок и близко посаженные глаза, – но, когда он начинал говорить, резкие черты лица сглаживались и становились даже приятными.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю