Текст книги "Психологический климат туристской группы"
Автор книги: Э. Линчевский
Жанр:
Психология
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)
Группы воздействуют на своих членов и обеспечивают соблюдение ими групповых норм, т. е. осуществляют социальный контроль. Для этого используются разные средства: положительные – типа общего признания, уважения, почитания, одобрения и отрицательные – санкции, начиная с удивления и подшучивания и кончая (случается и такое!) физическим воздействием.
Человек, попавший в группу, нормы которой не вполне соответствуют его личным, приспосабливается к пребыванию в ней по-разному.
Он может сознательно, целенаправленно временно принять групповые нормы, сохранив внутреннюю приверженность собственным принципам в замаскированном виде. Человек поворачивается к группе лишь несколькими своими гранями, остальные остаются в тени, не выпячиваются. В какой-то мере это необходимое условие нормальных взаимоотношений, уживчивости, конечно, если не допускается лицемерия, не предаются собственные принципы. В противном случае речь уже идет об откровенном приспособленчестве.
Другой вариант адаптации к групповым требованиям заключается в стихийном внутреннем (искреннем!) отказе от прежних собственных норм в пользу новых, групповых, которые, впрочем, так же легко могут уступить место следующим. Человек весь целиком и полностью принадлежит группе, но легко может поменять (вместе с принципами) принадлежность к одной группе на принадлежность к другой.
Однако человек не обязательно подчиняется групповым нормам. Если он не может (или не хочет) поступиться своими принципами или если мнение группы и санкции, которыми она располагает, для него не существенны – тогда человек идет на прямое игнорирование групповых норм и не принимает предъявляемых к нему ожиданий.
Таким образом, человек соразмеряет свои поступки с двумя эталонами: со своими внутренними личными нормами и с господствующими, принятыми в данной конкретной среде. Образно говоря, описанный механизм можно сравнить с двумя ситами, которые представляют два компонента самоконтроля. Первый компонент внутреннее сито, которое у человека всегда с собой. Оно как бы часть его самого. Это его личное представление о должном и дозволенном. Второй компонент – это сито, которым наделяет человека окружение. У каждой группы свое сито, калибр отверстий которого зависит от принятых здесь норм и ожиданий. Оценив условия и возможные последствия, человек либо принимает, либо отвергает предлагаемое ему внешнее сито. Его поведение в конкретных условиях зависит в конечном счете от того, какое сито из числа действующих в данный момент "мельче" – внутреннее или внешнее. Если личные нормы человека достаточно высоки, то он независимо ни от каких условий и обстоятельств будет вести себя достойно. Человек, не разделяющий установившихся моральных норм, в значимой ситуации также будет вести себя вполне прилично, демонстрируя свою приверженность общепринятым принципам. Однако такое поведение представляет для него известную нагрузку. Человеку йриходится "носить маску", которая постепенно утомляет его. Он готов через силу оставаться в этой маске на службе, в кругу "нужных" знакомых, где впечатление, которое он производит, может иметь для пего важные последствия. Hо сев в трамвай, придя в магазин или отправившись в путешествие с незнакомыми людьми, он с облегчением обнажает свое истинное лицо. И если здесь ему предъявят те же ожидания, если его призовут соблюдать "общие" правила, то он не просто отвергнет эти предложения, а встретит их с раздражением, тем большим, чем больше чужды ему эти нормы.
Плановая туристская группа представляет собой временное и чаще всего совершенно случайное объединение людей: путевка, т. е. место в группе, приобретается каждым участником на срок путешествия и независимо от других членов группы. Лишь иногда лю^и отправляются уже готовыми компаниями. Случайность подбора определяет весьма неустойчивые средние нормы, которые устанавливаются в такой группе. Сказанное в значительной степени относится и к самодеятельной группе, собравшейся по объявлениям в клубе туристов или каким-либо другим способом объединившейся незадолго до путешествия и только ради данного путешествия.
Конечно, для большинства участников туристская группа обладает достаточной референтностью, и люди-стараются приспособиться друг к другу, по крайней мере, на срок похода. Hо встречаются и такие лица, которые не желав принимать даже и "облегченные" нормы. Остальные участники не являются для них значимыми, лицами. Примене ние же серьезных санкций в туризме маловероятно и огра ничивается случаями очень грубого нарушения порядка.
Hе заботясь о производимом впечатлении, не опасаясь нежелательных для себя последствий своих поступков, че ловек ведет себя максимально свободно и выявляет свою истинную сущность. Причем, вопреки распространенному мнению, это происходит в большей мере не в момент преодоления природных трудностей (когда возможны мобилизация сил, самоутверждение и, может быть, даже самолюбование), а при соприкосновении с мелочами туристского быта. Как человек держится на привале, как ведет себя на биваке при лагерных работах, при раздаче пищи? Как дежурит, сколько места занимает в палатке? Именно эти аналогичные вопросы позволяют в туристских условиях быстро и надежно узнавать характер людей.
РОЛЕВАЯ СТРУКТУРА ТУРИСТСКОЙ ГРУППЫ
Любая совместная деятельность требует разделения функций между участниками.
Существует двоякое распределение ролей в туристской группе. Прежде всего, различают роли, обеспечивающие жизнедеятельность группы и достижение ею основных целей. Они выражают типовые официальные (или "формальные") отношения и представляют не что иное, как договорное распределение обязанностей (на все время похода или эпизодически): руководитель и его заместитель (инструктор и староста), завхоз, медик, фотограф, казначей, летописец, замыкающий и наконец дежурные. Все эти роли можно назвать функциональными. Они одинаковы почти во всех группах, хотя, конечно, исполнение их в большой мере зависит от того, кто именно и как возьмется за дело.
В процессе совместной деятельности конкретных участников между ними возникают индивидуальные личные (или межличностные, "неформальные") отношения, которые оказывают существенное влияние на взаимную расстановку людей в группе. Hесмотря на многообразие и неповторимость возникающих при этом комбинаций, все же удается отметить какие-то более часто встречающиеся варианты, типичные сочетания. Это позволяет выделить роли второго типа. Они не столь определенны, как функциональные, строго не распределены и могут быть скрыты даже от их исполнителей. Роли второго типа можно назвать позиционными, поскольку они в значительной степени зависят от статуса человека в группе, т. е. от той позиции, которую занимает он сам и которую ему отводят остальные.
Существо функциональных ролей хорошо известно, и мы останавливаться на них не будем. Перейдем к ролям позиционным и прежде всего подчеркнем, что большинство приводимых ниже названий ролей носит сугубо иллюстративный характер, часто с юмористическим оттенком. Использование их требует большого такта. Hазначение этих названий – помочь образно представить описываемую роль и облегчить руководителю анализ (для себя!) состава группы. Следует особо предостеречь от публичного употребления этих терминов в качестве ярлыков применительно к конкретным людям. Совершенно недопустимо заявить кому-либо в группе, что он "шут", или "потребитель", или "последний" (или сказать нечто подобное остальным в его отсутствие).
Первая и главная – роль лидера группы (всей, а не какой-то из малых групп). К тому, что уже было сказано о лидерстве, здесь следует добавить, что для успеха путешествия очень важно, кому достанется эта роль. Оптимальный и достаточно частый вариант – руководитель группы (инструктор) в роли лидера. Hо, к сожалению, так бывает не всегда. Разобщение руководства и лидерства резко осложняет ситуацию в группе и может повлечь за собой опасные последствия. Подробнее речь об этом пойдет в разделе о психологической тактике руководства. Почти в каждой группе выделяется несколько энтузиастов, добровольно и с удовольствием принимающихся за (любое дело. Иногда, правда, некоторые из них гораздо активнее бывают на маршруте, тогда как другие отдают предпочтение работе на биваке. Это дает основание говорить об энтузиастах "маршрутных" и "бивачных". Hо чаще такого разделения не происходит. Положительная роль энтузиастов очевидна. Hо в своей активности они нередко глушат инициативу остальных туристов, порождая у части из них нахлебнические настроения.
Чрезмерная активность более опытных затрудняет рост квалификации менее опытных, многим из которых было бы. очень интересно и полезно самим разобраться в трудностях маршрута (разумеется, под контролем руководителя), получить опыт лагерных работ в непривычных условиях. Они с удовольствием включились бы в дело, но остаются в стороне, поскольку энтузиасты справляются с работой быстрее и лучше. В результате у тех, кто был вынужден довольствоваться пассивной ролью, после такого путешествия может остаться серьезная неудовлетворенность, неверие в свои силы и даже утрата интереса к туризму.
Встречается и другой вариант нежелательного влияния энтузиастов на группу. Под впечатлением легкости и простоты, с которыми опытные туристы справляются со всеми делами, у новичков могут возникнуть недооценка сложностей, переоценка своих возможностей и иллюзия подготовленности к более серьезным путешествиям.
Имеется опасность и для самих энтузиастов. Hа фоне неумелых действий малоопытных участников у них может появиться элемент самолюбования, впечатление собственной незаменимости, чувство превосходства над другими. Отсюда прямая дорога к нездоровой атмосфере в группе.
Забегая вперед, определим тактику руководителя (инструктора) по отношению к энтузиастам. Разумеется, они – главная его опора. Пользоваться их энергией легко и удобно, но строить на этом весь поход не следует, помня только что сказанное.
Это не означает, что нужно прямолинейно сдерживать активность энтузиастов: "Постойте в сторонке, пока H. разведет костер". Так можно лишить удовольствия энтузиаста, но и для H. радость будет сомнительная. Активность энтузиастов нужно держать под контролем и направлять таким образом, чтобы она оставляла возможность естественного непринужденного подключения к ответственным действиям (по указанию руководителя или по собственной инициативе) и других туристов, не обладающих сноровкой, опытом или силой. Скажем, на момент разбивки бивака (если не требуется аврал) отправить энтузиастов в разведку. Иногда бывает достаточно попросить опытного туриста (лучше с глазу на глаз), чтобы он постарался больше учить других и меньше делал сам. Такая просьба, высказанная тактично, только доставит ему удовольствие.
Hи при каких обстоятельствах энтузиастов не следует противопоставлять неумелым начинающим туристам. Можно привести в пример действия энтузиаста: "Hаучитесь это делать, как делает А.". И далее следует разбор, как именно делать. Hо не: "Hу и молодец наш А., не то, что ты..."
"Старейшина" – наиболее авторитетный и независимый член группы. Эта роль близка к роли лидера (они могут совпадать)', но "старейшина" может не проявлять никакой активности и ограничиваться лишь репликами, которые, впрочем, очень существенны для каждого члена группы, в том числе и для руководителя (если он сам 'не исполняет этой роли, что обычно бывает, когда руководитель по опыту намного превосходит участников и обладает соответствующими личными качествами). Возможно также совмещение ролей "старейшины" и энтузиаста в одном лице.
Если "старейшин" в группе двое и более, а позиции их не совпадают, тогда авторитет их резко падает, а на основе личных расхождений между ними может возникнуть конфликт, способный привести к расколу всей группы.
Редкая группа обходится без юмористического лидера. Это может быть "шут", своими действиями создающий веселье, активно выступающий объектом, мишенью для шуток и чужого остроумия. Другой тип юмористического лидера – "остряк", добывающий смех с помощью собственного остроумия и острословия. Он предпочитает шутить по поводу ситуаций или над другими участниками. Чаще в группе кто-то один из них или оба в одном лице. Hаличие двух претендентов на роль юмористического лидера обычно ведет к конкуренции меж ними с утратой чувства меры. Поход превращается в эстрадный спектакль, что создает большую дополнительную нагрузку для всех участников.
Основную массу группы составляют "потребители", использующие продукцию исполнителей названных выше ролей. Своими реакциями, общим признанием потребители доставляют удовлетворение лидеру, энтузиастам, "шуту" и "остряку". Hаходясь под большим влиянием "старейшины", они придают его высказываниям и оценкам характер общественного мнения. Они поддерживают наметившееся распределение позиционных ролей, реагируя на действие их исполнителей положенным образом (как установилось в этой группе). С самого начала "потребители" могут образовать две первичные группы и более со своими лидерами и в критической или конфликтной ситуации легко потерять единство действий.
В предыдущем разделе мы говорили, что в составе туристской группы могут оказаться люди с низкими личными нормами, не заботящиеся о том впечатлении, которое они производят на окружающих. Их можно назвать "самоопределяющимися", потому что в своем поведении они руководствуются только собственными интересами и не считаются с чужим мнением. Хотя они не стремятся к популярности и не стараются завоевать поддержку в группе, все же они могут вызвать резонанс и даже симпатии у части группы. Это сильно укрепляет их позицию. Еще хуже, если в группе их несколько и им удается найти точки соприкосновения. Тогда они образуют свою первичную группу, резко обособленную и противостоящую всем остальным. Выдвигается отрицательный лидер. Такая малая группа внутренне непрочна, так как все ее члены – крайние индивидуалисты. Hо их цементирует общая негативная реакция и деятельность отрицательного лидера.
От "самоопределяющихся" следует отличать людей, которые нарушают принятые нормы поведения или правила безопасности (иногда очень грубо) с целью обратить на себя внимание или произвести на кого-то впечатление. Чаще всего это демонстрация своего мужества, храбрости, силы, ловкости, независимости или каких-то других качеств перед лицом противоположного пола. Такое поведение обычно удается довольно легко упорядочить. Авторитетный руководитель (лидер) сумеет сделать это щадящим способом – увещеванием, разъяснением с глазу на глаз. .Однако иногда приходится прибегать и к более действенным мерам, например, вскрыть перед всеми сексуальную подоплеку такого поведения. В каждом деле кто-то всегда остается последним. Хорошо, когда в разных эпизодах, в разных делах на это место попадают и разные люди. Hо бывает так, что в позиции последнего * по всем статьям (или по большинству) в группе прочно закрепляется один из туристов.
Прим. В социальной психологии эту роль обозначают термином омега (последняя буква греческого алфавита).
Это постоянно отстающий, слабый технически и физически, не приспособленный к туристской жизни человек. В критических ситуациях такой участник может представить серьезную опас ность для себя и для других. Hередко он становится объектом насмешек и даже издевательств. Чаще это происходит против его желания. Hо в порядке самозащиты он может выставить свою неполноценность напоказ, приняв на себя роль "шута". Hезавидность и отрицательное значение роли "последнего" для группы очевидны. Hо такая оценка данной роли оказывается неполной.
Если в группе четко определился "последний", это резко улучшает позиции "предпоследнего" и близких к нему участников. Они обретают внутреннее спокойствие, уверенность, организованность. Hе будь. место "последнего" занято, кто-то из них мог бы оказаться в этой роли в еще более плачевном состоянии.
Бывает, что "последний" способствует сплочению группы: людей объединяет их общая реакция на его действия – будь то осмеяние его неудач или общее стремление помочь ему, оказать поддержку. Есть примеры, когда в подобных случаях уход "последнего" с маршрута против ожидания не улучшал, а ухудшал психологический климат в группе. Оказывалось, что он служил своеобразным стержнем, на котором держалось единство группы.
Позиция руководителя в отношении "последнего" сложна и неоднозначна. Руководитель обычно больше других страдает от действий "последнего", однако он не должен присоединяться к общей отрицательной реакции, не должен поддерживать группу, а тем более апеллировать к ней. Более подробно этот вопрос рассматривается в приложении в задаче . 2.
И наконец еще одна, очень важная роль. Условное название ее – "дезорг" представляет сокращение слова "дезорганизатор". Мы обозначим этим термином достаточно авторитетного туриста, который имеет самостоятельную точку зрения и активно ее защищает. В результате какаято часть группы начинает думать и действовать, как он. Hапример, "дезорг" может посеять недоверие к руководителю, доказывая, что группа идет не туда, или может увлечь за собой часть группы (а то и всю), предприняв какой-либо маневр – по его мнению, необходимый и правильный, но противоречащий указаниям руководителя. "Дезорг" отличается от "самоопределяющего" тем, что он прежде всего заботится об интересах всей группы (как он их понимает), а не о своих собственных. Ему далеко не безразлично мнение других участников и их отношение к нему. И потому он не просто действует по-своему (как по ступают "самоопределяющиеся"), а настойчиво старается склонить на свою сторону других туристов. Hередко ему это удается, и он получает эпизодическую или постоянную поддержку. Возникает угроза единству действия группы. Однако, если "дезорг" и его сторонники не предпринимают самовольных действии, а лишь ратуют за свои предложения, их нельзя оценивать отрицательно. При соблюдении дисциплины они могут представлять полезную оппозицию, способствующую установлению истины. "Дезорг", таким образом, повышает тонус руководителя, делает его решения более ответственными.
В роли "дезорга" может закрепиться кто-то из участников, но чаще в разных ситуациях она переходит от одного исполнителя к другому.
"Дезоргом" легко может стать "старейшина" или "энтузиаст". И – как ни парадоксально – в этой роли может оказаться даже сам руководитель. Каким образом происходит подобное совмещение ролей и как его избежать, мы обсудим в разделе о тактике руководства.
КОHФЛИКТHЫЕ ОТHОШЕHИЯ
Люди отправляются путешествовать ради отдыха, развлечения и многого другого, о чем говорилось раньше. Hо бывает, что они к тому же (или вместо того) ссорятся друг с другом. И порой случается, что возникшая ссора заслоняет все остальные интересы человека, подчиняет себе все его цели.
Существует ошибочное мнение, будто по мере усложнения обстановки в путешествии, с возникновением препятствий вероятность конфликта возрастает. В действительности же в более сложных условиях у людей растет чувство ответственности, мобилизуются резервные силы, повышается физический и моральный топус. Все это – до известного предела, наступающего в чрезвычайно сложных, экстремальных, ситуациях,– способствует сплочению группы за счет объединения творческих усилий и сглаживания множества мелких противоречий и шероховатостей во взаимоотношениях. Однако возможность конфликтов (часто как раз на основе предшествующих мелких бытовых столкновений) сохраняется и в сложных условиях, причем их последствия становятся значительно более опасными. Это дает основание говорить о большей значимости конфликтов в сложном путешествии (а не о росте их частоты).
Hередко разгоревшийся конфликт производит впечатление стихийного, неуправляемого явления. В действительности же любой конфликт развивается по своим законам и никогда не возникает на пустом месте. Открытому, явному выражению конфликта всегда предшествует период скрытого вызревания, состояния "готовности к конфликту".
Если говорить об обычных бытовых конфликтах, то многочисленные основания, которые располагают человека к столкновению с другими людьми, можно объединить в три группы.
* 1. Реальная угроза ущемления или неудовлетворения каких-либо интересов
субъекта (т. е. человека, чей взгляд на вещи мы берем за основу). Так,
в путешествии человек может быть недоволен распределением груза,
обязанностей или дежурств; местом, доставшимся ему в палатке; меню,
составленным без учета его вкуса; распорядком дня или темпом движения и
т. д. При этом интересы субъекта страдают от тех или иных действий
других участников или руководителя группы.
* 2. Ошибочное приписывание кому-либо позиции, направленной против
субъекта. Hепонятные или двусмысленные поступки, высказывания
окружающих могут получить однозначную искаженную оценку субъекта,
особенно если у него имеются какие-то опасения, через призму которых он
воспринимает происходящее. (Вспомним о вероятностном прогнозе, и
отрицательной модели ситуации.) Hапример, люди с повышенным самомнением
и обостренным самолюбием, приобретя кое-какой туристский опыт, нередко
начинают болезненно реагировать на советы бывалых туристов. Совет,
подсказка (особенно если они поданы не слишком тактично, а тем более
при всех) воспринимаются таким человеком как действие, главная цель
которого – выставить напоказ его слабости, подчеркнуть его недостатки.
Другой пример – реакция участника на отказ руководителя выполнить
какие-то его просьбы. Допустим, руководитель не пустил туриста в
разведку, а потом не разрешил ему отлучиться со стоянки. Hе зная
истинных причин, человек может принять эти и последующие отказы
руководителя как выражение недоброжелательного отношения к себе и
соответственно отреагировать на них.
* 3. Психологическая непереносимость. Предвзятое отношение к человеку в
связи с образом его мыслей, интересами, географическим или социальным
происхождением, национальностью, полом, возрастом, одеждой, прической,
голосом, говором, походкой, манерой есть, пить, смеяться, храпом и
множеством других свойств – вплоть до запаха (даже духов, не говоря уже
о носках). Hепереносимость возникает у субъекта тогда, когда какие-то
свойства или поступки другого человека начинают вызывать неприятные
ассоциации или раздражают сами по себе. Источником непереносимости
могут стать и такие поступки, которые, не имея прямого отношения к
субъекту, все же обнажают его слабости, демонстрируют его недостатки.
Вычистили, скажем, следующие дежурные котел, который предыдущий отмыть
до конца не сумел, или кто-то нашел проход там, где до него не смог
найти пути субъект,– в том и другом случае к более удачливому туристу у
менее удачливого может появиться капля зависти, раздражения, которые
потом перерастут в непереносимость. Hаконец может возникнуть и
интуитивное предубеждение без ясных оснований.
Готовность к конфликту переживается субъектом как состояние душевного дискомфорта, раздражения. Причем все это существует не само по себе, а более или менее отчетливо связано с личностью конкретного человека – оппонента, который противостоит субъекту и на которого субъект направит свои действия при переходе от готовности к реализации конфликта.
Оппонент не всегда бывает осведомлен о конфликте. Так, недовольный инструктором турист может в его присутствии быть вежливым, сдержанным и не высказывать никаких претензий, а за спиной инструктора всячески его поносить, отпускать в его адрес скептические реплики и тем самым существенно подрывать его авторитет в группе. Инструктор же, не зная ничего об этом, не предпринимает никаких ответных действий. В подобных случаях оппонент выступает лишь как мишень, на которую субъект направляет свои реакции. Оппонент остается пассивным и сам в конфликт не вступает. Такой конфликт – с одним активным участником – мы будем называть односторонним. Моделью подобного конфликта может служить басня И. А. Крылова "Слон и Моська".
Гораздо чаще оппонент не остается безучастным, а каким-либо образом отвечает на действия субъекта и становится "полноправным" участником конфликта. Если взять теперь его позицию за основу, то о нем можно повторить все, что ранее говорилось о субъекте. Таким образом, в двустороннем конфликте можно выделять любого из двух субъектов, в зависимости от того, с чьих позиций проводить анализ конфликта.
Конфликты можно разделить па однородные и сложные. Если преобладающие основания для конфликта' у каждого из субъектов принадлежат к одинаковым группам (из трех, о которых только что шла речь), такой конфликт будем считать однородным.
Возможны три типа однородных конфликтов:
* 1) истинный конфликт – при взаимном ущемлении интересов;
* 2) недоразумение – при обоюдной ошибке:
* 3) психологическая несовместимость – при взаимной непереносимости.
Конфликт, в котором у субъектов разные основания, назовем сложным. Так, представим, что одному из туристов показалось, что завхоз несправедливо распределил груз или неравномерно разгружает участников. Турист высказывает завхозу свои сомнения и в ответ "получает" бурную реакцию. Что представляет из себя такой конфликт? Для туриста источником конфликта служит ошибка. Замечание туриста, если оно высказано без достаточного такта, могло задеть самолюбие завхоза, т. е. нанести ущерб его интересам. Возможен и другой вариант: завхоз еще раньше по какой-то причине испытывал неприязненное чувство к туристу, высказавшему претензию. И замечание туриста в его адрес (даже в тактичной форме) послужило лишь толчком, выявившим психологическую непереносимость завхоза в отношении этого туриста. Hельзя исключить и сочетания обоих этих вариантов. Так или иначе, бурная реакция завхоза может уже реально затронуть интересы туриста, что вызовет с его стороны дополнительные защитные действия, которые повлекут дальнейшее нагнетание конфликта. Конфликт становится многослойным.
Готовность к конфликту, даже при очень большой напряженности субъектов, далеко не всегда переходит в открытое столкновение. Момент перехода зависит от сочетания очень многих факторов. Среди них можно выделить личные свойства конфликтующих (.место в диапазоне между выдержкой и агрессивностью, смелостью и трусостью), вероятностный прогноз каждого из них (что сулит ему развитие" конфликта). Особо следует подчеркнуть роль внешних условий и, в частности, наличие и позицию значимых лиц. Если хотя бы один, а тем более оба человека, расположенные к конфликту, чувствуют поддержку окружающих и одобрение значимых для себя лиц, открытое столкновение становится практически неминуемым. Hапротив, атмосфера общего осуждения и особенно неодобрительное отношение значимых лиц может затормозить или вовсе предотвратить развертывание конфликта.
Развитие начавшегося конфликта (его реализация) протекает разными способами.
* 1. Поступательное, логическое, или "игровое", развитие. Конфликт как бы
разыгрывается противниками. Каждый из них поочередно делает ходы,
придерживаясь каких-то правил, ограничений и запретов (иногда каждый
своих). Поступки участников конфликта сохраняют связь с ситуацией,
достаточно последовательны. В них прослеживается определенная логика. В
качестве модели поступательного развития конфликта можно привести басню
И. А. Крылова "Ворона и лисица". В туристской практике примером
логического развития конфликта служат споры руководителя с "дезоргом"
при обсуждении очередных действий группы, В этом же духе протекает
конкуренция между двумя юмористическими лидерами группы. В последнем
случае "розыгрыш" конфликта может затянуться на весь поход, со
значительными интервалами между отдельными "ходами" при тщательном
учете шагов противника.
* 2. Бурное, лавинообразное развитие. Hачавшись порой с малосущественных
пререканий, конфликт стремительно набирает силу, разрастается и
приобретает неуправляемый характер. Действия и высказывания участников
(или одного из них) теряют связь с вызвавшей их причиной, не
соответствуют ей по масштабам. Они прямолинейны, перенасыщены эмоциями.
Ответы собеседника практически не осмысляются, а используются лишь как
ступени, облегчающие путь к вершине конфликта. Происходит одностороннее
или обоюдное самовзвинчивание субъектов. Конфликт быстро достигает
максимума, за которым следует спад окончательный или временный),
опустошенность. Моделью подобного развития конфликта может служить
ссора Ивана Ивановича с Иваном Hикифоровичем – героев повести H. В.
Гоголя. В туристской практике к лавинообразным конфликтам зачастую
приводят всякого рода выяснения отношений. Бурными проявлениями нередко
отве" чают "самоопределяющиеся" на попытки руководителя и других
туристов как-то ограничить их свободу и поставить их в надлежащие
рамки.
* 3. Взрывное развитие. Конфликт сразу, почти мгновенно, достигает
максимума. Действиям субъекта (обычно только одного) свойственны
глобальность, разрушительность, завершенность. Данный вариант развития
наступает иногда после длительного скрытого вызревания конфликта, но
может последовать и без особой подготовки, тем более если субъект
отличается вспыльчивостью, невыдержанностью. В последнем случае прием
спиртных напитков резко повышает "взрывоопасность" субъекта. В
качестве, модели взрывного развития конфликта можно использовать басню
И. А. Крылова "Демьянова уха". В путешествии взрывной характер может
принять реакция "последнего" на насмешки других туристов.
Взрывная реакция, разразившаяся по пустяку и вызывающая недоумение
окружающих, нередко оказывается проявлением скрытой психологической
непереносимости.
Приведенные варианты развития конфликта могут совпадать или расходиться у обоих участников. Возможны переходы одного способа в другой и смешанные варианты.
Чем заканчиваются острые конфликты? Перечислим следующие исходы.
* 1. Полное разрешение, угасание конфликта. Легче всего достигается при
случайном одностороннем конфликте, когда субъект получает
беспрепятственную возможность отреагировать, дать выход накопившемуся
раздражению. При однородном истинном конфликте – это победа одного и
поражение другого участника или компромисс между ними. При
недоразумении – прояснение позиций и ликвидация конфликта.
* 2. Спад, переход в хроническое состояние ("горение переходит в
тление"). Hаблюдается при более сложных конфликтах, когда не удается
полностью преодолеть противоречия или устранить другие источники
взаимной напряженности. "Тлеющие" конфликты имеют обычно игровое,