Текст книги "Свидание с опасностью"
Автор книги: Джуди Шард
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
– Это очень мило и любезно с твоей стороны. Билл сказал, что в банке есть немного денег.
Мари махнула рукой.
– Что такое деньги? Они нужны только для того, чтобы их тратить, сегодня они есть, а завтра – уже нет. Кто знает, может завтра в таком положении окажусь я. – Эти слова прозвучали не особенно убедительно. Мари была из породы людей, которые, как бы ни падали, всегда приземлялись на обе ноги. Она родилась в Ницце, здесь у нее множество друзей и родных. Однако, надо признать, она с ними почти не знается. Карен вообще не встречала в своей жизни более независимого человека.
– Ну, вот, эту проблему мы решили, – твердо сказала Мари. – А что касается работы… – Она отвела взгляд в сторону. – Я ведь не идиотка, я знаю, что ты думаешь о Лемейне и обо мне, о нашей с ним связи, и я благодарна тебе, что не учишь меня жить. Но знаешь, он неплохо платит, и с твоей внешностью и мозгами ты вполне могла бы получить работу у него. У него много всяких разных делишек, и некоторые из них вполне легальны, – усмехнулась Мари. – Хочешь, я спрошу у него?
Карен призадумалась над этим предложением. Ей не особенно нравилась идея работы на Лемейна, но сейчас не время быть слишком уж разборчивой. Плюс ко всему эта история с Ги – нужно приложить все силы, чтобы постараться разузнать, что же все-таки с ним приключилось. Карен была уверена, что произошло что-то очень серьезное. Она вздохнула. Жизнь вдруг из относительно простой и радостной превратилась в полную всяческих осложнений.
– Спасибо тебе за предложение, но эта цепь неприятностей так шокировала меня, что я сейчас даже думать как следует не в состоянии. Да, знаешь, Билл просил меня пока никому об этом не говорить, так что ты тоже ничего не знаешь, ладно?
– На устах моих печать молчания. – Мари прижала к своим полным губам алый ноготь. – Но знаешь, как бы ни был хорош этот Билл, он теперь сам по себе, и тебе придется позаботиться о собственной жизни. А что до Ги, – она пожала плечами, – такие, как он, сегодня здесь, а завтра там. Он думает, что за деньги можно купить всех и все, в том числе и женщин. Не забывай об этом.
Мари прошла в свою комнату и захлопнула за собой дверь.
Карен почувствовала, что в ней закипает гнев, но это ощущение исчезло столь же внезапно, как и появилось. Мари к ней так добра, что даже непонятно, откуда взялось это недовольство.
Она встала и подошла к двери в комнату Мари.
– Можно к тебе на минутку?
– Конечно.
– Помнишь телефонный звонок вчера вечером – того странного человека?
Мари кивнула, одновременно нанося на лицо крем и глядя на Карен в зеркало.
– Он хотел встретиться со мной сегодня вечером в казино. Билл собирался идти вместе со мной, но теперь он, конечно, не сможет. Я хочу попросить тебя, если ты все равно туда идешь сегодня, пойдем с тобой вместе.
– Извини, дорогая, но сегодня не получится. У меня выходной, а Кристиан с кем-то ужинает, поэтому я договорилась поужинать вместе с Клодин из казино. У нее есть приятель, американец, а у того шикарная яхта в нашем порту. Они пригласили меня туда. Мне очень жаль. А где ты встречаешься с этим таинственным незнакомцем?
– Точно еще не знаю, и не могу понять, может, это чья-то дурацкая шутка, а может, все это связано с Ги.
Мари провела расческой по своим длинным темным волосам.
– Все может быть, он ведь неплохо знает Кристиана. Но выяснить это можно лишь одним способом. Жаль, что я не смогу пойти с тобой. Но и Клодин подводить неудобно.
– Конечно, да и мне не хотелось бы испортить тебе вечер. Просто больше мне обратиться не к кому. Может, все это окажется шуткой… если я, конечно, пойду.
Но, сказав это, Карен уже точно знала, что пойдет.
Если до звонка Билла время тянулось бесконечно долго, то сейчас у Карен было ощущение, что каждая минута превращается в целый час. Она наблюдала, как Мари уехала на встречу, элегантно усевшись в свой небольшой автомобиль. Мари подняла голову и помахала рукой. И внезапно Карен стало безумно одиноко, как будто в целом мире ей совершенно не к кому обратиться за помощью. Билл сейчас уже в Лондоне. Казалось, все ее покинули. Это, конечно, глупо. Ей еще повезло по сравнению с другими людьми.
Без четверти восемь она вышла из дома. Стоял золотистый теплый вечер. Карен шла медленно, заглядывая в витрины ювелирных магазинов и рассматривая модную одежду на Круазетт. Полоска серебристого песка на пляже была усеяна загорелыми телами отдыхающих. В самом городе было нечто магическое, здесь могли произойти, и частенько происходили, самые удивительные вещи. Здесь отвратительное и отталкивающее часто превращалось в сверкающее и притягательное. Карен подошла к приземистому белому зданию казино. Били фонтаны, сквозь открытые двери доносилась легкая музыка. Здесь царило многоцветье растений, наполнявших воздух своим тяжелым ароматом.
Карен медленно прошла внутрь и остановилась в нерешительности. Она даже не представляла, кого искать. Было еще рано, всего несколько гостей, одетых в вечерние костюмы, зашли в казино. Женщины были в платьях от Диора и Сен-Лорана. Пару раз ей почудилось, что приближается Ги, но каждый раз это оказывался совершенно незнакомый человек.
И вдруг Карен увидела, что к ней направляется тот самый человек, что говорил с Ги злополучным вечером, которого ей никогда не забыть – когда она видела Ги в последний раз.
– Мадемуазель Карен?
– Да, я – Карен Вестмор. – Ее задел фамильярный тон и то, что он назвал ее просто по имени.
Он грубовато ухмыльнулся, довольный собой, и продемонстрировал неровные зубы. Это сразу напомнило Карен, как однажды, отдыхая на ферме в Девоне, она наблюдала за хорьком, которого вытащили из мешка и кинули в клетку с кроликами.
– Здесь мы все называем друг друга просто по именам. Такова наша политика. – Он помолчал и добавил: – Следуйте за мной. Патрон вас уже ждет.
– Патрон?
Он склонил голову.
– Да, мсье Лемейн хотел бы побеседовать с вами.
Так вот что за встреча намечена у Кристиана на этот вечер… Если бы Мари знала об этом…
Она прошла в зал, где они с Ги были в тот вечер. Казалось, с тех пор минула целая жизнь.
Карен даже не знала, чего ожидать. Но она удивилась, увидев мужчину, сидящего за огромным письменным столом. Он встал и слегка поклонился. Она полагала, что Кристиан Лемейн должен быть намного старше, или хотя бы выглядеть старше своих лет, ведь Мари говорила, что ему около шестидесяти. А он выглядел лет на сорок. Темные густые волосы той самой длины, что кажется модной, но не смешной, выразительное гладко выбритое лицо, а глаза иссиня-черные, как сливы. Карен сразу подумала, что в нем должна быть корсиканская кровь – он просто не мог быть чистокровным французом. Лемейн улыбнулся ей и протянул руку. Губы его были, пожалуй, несколько полноваты и слишком уж алы, они портили это почти классической красоты лицо. Голос его звучал мягко и мелодично, в интонациях слышалось что-то итальянское.
– Пожалуйста, присаживайтесь, мадемуазель. Замечательно, что вы пришли встретиться со мной. Я знаю, что у вас мало времени, вы очень загружены работой. Мари о вас рассказывала, вы ведь вместе снимаете квартиру, правда?
Карен кивнула. Она с облегчением заметила, что ее провожатый, от которого веяло ледяным холодом и мурашки бежали по телу, молча вышел из зала.
Лемейн вынул из стоящего на маленьком столике ведерка со льдом бутылку шампанского и налил немного искрящегося напитка в тонкий бокал, стоящий перед ней.
– Пожалуйста, давайте поднимем бокалы за нашу дружбу. – Он улыбнулся. Карен, ничего не ответив, сделала глоток и почувствовала страшную неловкость момента. А он продолжал: – У нас ведь есть один общий друг, Ги Моро, не так ли?
Сердце Карен бешено заколотилось при звуке этого имени.
– Да, я знаю мсье Моро.
Он откинулся назад, запрокинул голову и расхохотался.
– Да ладно вам, передо мной не стоит, как это лучше сказать, разыгрывать невинность, мадемуазель. Мы же взрослые люди. – Он помолчал и вновь стал серьезен. – Очень жаль, но мне придется сообщить, что ваш друг попал в большую беду. Несмотря на то, что его отец богатый человек, сам сынок – настоящий глупец. Есть предел даже тому, что самый любящий отец сделает для собственного сына, а у нашего друга Ги, когда речь заходит об азарте, напрочь отсутствует представление о здравом смысле.
Карен заерзала в кресле. Она знала, что Лемейн прав. Кристиан продолжил:
– В результате неудачно сложившихся обстоятельств я должен признать, что, хотя и считаю себя деловым человеком, – более того, смею полагать, что мои друзья тоже деловые люди, – но моему терпению тоже существует предел. Мои проекты должны приносить доход, иначе я не смогу обеспечить себе необходимого уровня жизни.
Он пожал плечами и положил руки на стол. Карен отметила, что ногти его в идеальном порядке. На пальцах было всего лишь одно кольцо, золотая печатка с выложенным драгоценными камнями крестом, который сверкал и переливался в ярком свете огромной люстры.
– Поэтому, когда такой человек, как Ги, должен мне серьезную сумму и говорит, что не может выплатить этот долг… сами понимаете, мне приходится искать иной… ну, назовем это, способ оплаты. – Он помолчал. – У Ги огромные долги, страшные долги, мадемуазель, более крупных долгов в моем казино никогда не было. И он меня подвел. В возмещение этих долгов он пообещал мне помощь в проекте, который я задумал. А теперь он просто исчез. Может быть, даже произошел несчастный случай или авария. Будет ужасно нехорошо – чтобы не говорить более жестких слов, – если он не сдержит свое обещание. Потому-то мне и нужна ваша помощь.
Хотя мысль о том, что Ги может быть мертв, уже приходила ей в голову, Карен гнала ее прочь. Если бы это было так, полиция или хоть кто-нибудь уже имели бы какую-то информацию. Но сейчас, когда она глядела на этого человека, слушала его слова, сердце ее замерло и глаза наполнились слезами. Она встала на ноги.
– Я… он не может быть мертв… – Ноги Карен подкосились и она снова упала в кресло. Теперь Кристиан смотрел ей прямо в глаза. Помолчав, он пожал плечами.
– Мне жаль вас огорчать, но зная о вашей близости с Ги, я посчитал совершенно естественным обратиться именно к вам. Я был уверен, что вы захотите узнать о его беде и помочь ему. – Лемейн помолчал. – А чтобы помочь вашему другу, нужно спешить, иначе будет слишком поздно.
ГЛАВА 4
Карен смотрела на Кристиана, будто загипнотизированная, но не взглядом его, а словами…
– …чтобы помочь вашему другу, нужно спешить, иначе будет слишком поздно…
Она понимала, что все, что этот человек попросит ее сделать, будет противозаконно, хотя Мари и говорила, что некоторые его дела в ладу с законом. Но Карен прекрасно отдавала себе отчет в том, что ей придется пойти на все. Беспокойство о Ги и его безопасности были слишком сильны, чтобы она могла раздумывать.
Она осмотрелась. Наверное, именно здесь и был Ги в тот вечер, когда они были в казино, когда произошла эта авария, и именно здесь случилось то, что так изменило его настроение в тот вечер, изменило всю атмосферу.
Человека, которого она так ненавидела и на которого подозрительно поглядывала каждый раз, когда появлялся, звали Джино Лоренц. Она услышала его имя, когда Кристиан велел ему выйти из комнаты. Карен все никак не могла поверить, что Ги мог намеренно оставить ее расхлебывать всю эту кашу в одиночку, зная, что она обязательно попадет в руки Лемейна. Джино был, судя по всему, просто прислугой…
Кристиан наблюдал за ней. На губах его играла улыбка, в руке тлела сигара. Девушка была хороша собой. В ней чувствовался стиль, прохладная английская красота служила прекрасным контрастом теплой таинственности француженки. Он знал о ней все и сейчас почти читал ее мысли. Она могла бы быть очень полезна… очень полезна. Именно в этом и заключалось предложение, которое он сделал Ги, когда тот, как и представляла себе Карен, сидел напротив него всего несколько дней назад. Это было даже не предложение, а настоящий ультиматум, отказаться от которого Ги просто не мог. Кристиан бывал беззаботным и легкомысленным во всем, что не касалось долгов. Ги знал о множестве случаев, когда водолазы находили на дне залива тела утопленников, ноги которых были скованы бетоном – это называлось “бетонные ботинки”… Люди эти обычно, как говорили, были должны Лемейну крупные суммы или как-то еще обидели его. С машинами происходили таинственные аварии, девушкам обжигали лица кислотой, после чего вся их жизнь бывала разрушена и им приходилось подключаться либо к торговле наркотиками, либо к рэкету, а иначе – один путь, в уличные проститутки. У Ги не было иллюзий относительно того мира, в котором он существовал. Этот мир часто называли “обратной стороной луны”. Сам он жил в двух мирах. В одном имя его отца и деньги открывали все двери, а в другом двери лишь немного приоткрывались в ответ на таинственный пароль. Поэтому он не удивлялся тому, что сейчас услышит от Лемейна.
– Мне надоели твои долги. – Взгляд Кристиана был тверд, губы поджаты. – Да и сам ты мне надоел.
Он бросил на стол стопку бумаг.
– Ты знаешь, что это такое. Счета, поступающие отовсюду. Счета за одежду, золото, парфюмерию. Из моего казино – за игру, еду и напитки. Хватит, дружочек. Моему терпению пришел конец.
Он резко встал, и Ги тоже вскочил, на минуту представив, что Кристиан сейчас вытащит пистолет и выстрелит в него, но тот отвернулся и пошел к бару. Налил себе бренди, добавил льда, намеренно унижая Ги тем, что не предложил ему выпить.
– Эта твоя девчонка, Карен, она ведь работает курьером в “Солнечных Турах по Ривьере”? Скажи, она твоя любовница?
– Я не намерен отвечать на такой вопрос. – Теперь гнев охватил Ги.
Кристиан просто улыбнулся.
– Полагаю, ты имеешь в виду, что еще не определил, какое место она занимает в твоей жизни.
– Я ничего не имею в виду.
– Понимаю. – Кристиан вернулся в свое кресло и жестом предложил Ги сделать то же самое. – Что ж, в отношении этой девчонки у меня есть к тебе предложение.
– Оставь ее в покое, не втягивай в наши с тобой дела, она еще совсем дитя, очаровательный ребенок.
Кристиан удивленно поднял брови, в глазах его читалась издевка.
– Никогда бы не подумал, что невинность – это по твоей части. Светский лев, краса города, Ги Моро. Ну, что поделать. – Он пожал плечами. – У каждого свой вкус.
Ги понимал, что попал в западню. Что будет служить приманкой, пока еще непонятно, но уж если здесь замешан Кристиан, это должно быть нечто зловещее и отвратительное. Взгляд Ги упал на телохранителя, который поигрывал ножом для резки бумаги, пытаясь удержать его на одном пальце. Глаза его были полуприкрыты. У Ги вдруг появилось ощущение, что его собственная судьба столь же неустойчива и хрупка, и балансирует на самом краю пропасти.
– Эта Карен… Мне говорили, что она наполовину англичанка, наполовину француженка.
– Ну, и что с того?
– Сарказм тебе не идет, – резко сказал Кристиан. – Это всего лишь значит, что она, как я полагаю, в совершенстве владеет обоими языками. – Он не стал ждать ответа Ги, и продолжил говорить: – Плюс к тому, у нее хорошая работа, ее высоко ценят в этом турагентстве.
Ги молча следил за поднимающимися к потолку колечками дыма от его сигары.
– Ну, а тебе-то все это зачем?
– Ты прав, все это не очень интересно, за исключением самой профессии курьера – вот это мне может быть нужно. Она легко проходит таможенный досмотр, не сомневаюсь, что частенько ее вообще не досматривают или досматривают весьма поверхностно, это уж наверняка. Конечно, ее знают большинство таможенников в аэропортах, в морских портах. Может, она даже на машине проходит таможню без труда.
Ги пожал плечами.
– Про машину я ничего не знаю, но что касается таможни, – мне кажется, все это довольно естественно при ее работе.
– Вот и отлично. В таком случае она сможет стать частью моего плана и, в то же самое время, если согласится сотрудничать с нами, сумеет помочь тебе, своему дружочку. Может, я даже соглашусь кое-что тебе простить, если все пойдет нормально.
– Интересно, а как ты себе представляешь – убедить такую девушку принять участие в твоих грязных делишках?
Очевидно, Кристиана вовсе не задели слова Ги, потому что он сказал:
– Дорогой мой Ги, такие выражения тебе не идут. Я заметил, что в прошлом ты с удовольствием принимал участие в том, что сейчас называешь “моими грязными делишками”. Ну, да ладно. Все, что требуется от Карен, предельно просто, и она не лишится даже своей невинности. – Он ухмыльнулся сквозь сизоватый дым сигары. – Она будет получать от тебя различные пакеты, свертки, упакованные флаконы духов, шелковое белье и тому подобные вещички. Конечно, все это будет предназначаться для твоих друзей в Англии. Ей всего лишь нужно перевозить их через Ла-Манш. И уж, определенно, ей ни к чему знать, что на самом деле в этих пакетах. – Он помолчал. – Но мы-то с тобой хорошо знаем, что там внутри. По мере доставки часть твоего долга будет списываться пропорционально стоимости доставленного товара. Чем больше доставит, тем быстрее рассчитаемся. Все будет красиво и несложно. Надеюсь, это послужит тебе хорошим уроком, и впредь ты не станешь так глубоко вляпываться.
Первой реакцией Ги было желание приложить Кристиана как следует прямо здесь, в этой комнате. Но он знал, что это бесполезная затея, которая ничего не даст. Кто-нибудь из телохранителей успеет подскочить еще до того, как его кулак достигнет лица Кристиана, и уж тогда Ги не поздоровится. Чтобы справиться с этим мерзавцем, чтобы сорваться с этого крючка, нужно разработать целый план действий… Что бы ни случилось с ним, Карен это не должно затронуть. Плюс к тому, надо как-то избежать контактов с полицией, и Ги знал, что Кристиан это тоже понимает. Ги почувствовал, что тот на него пристально смотрит.
– Ну, что скажешь?
– Ты сам говоришь, что мы оба светские львы. Я понял, в чем состоит твое предложение, но мне нужно время, чтобы все обдумать и организовать.
– Дорогой мой, времени-то у нас и нет… Я жду твоего ответа к утру, иначе к закату солнца ты можешь пожалеть о собственной нерешительности, и очень сильно пожалеть. А еще может пожалеть очаровательная невинная Карен…
Естественно, в результате этой беседы весь вечер был испорчен. Ги знал, что Карен заметила перемену в его настроении, его напряженность и скованность, потому что обычно, как бы ни складывались обстоятельства, ему удавалось отбросить все свои проблемы в компании приятных людей. Сейчас же над головой Ги и над головой Карен нависла такая угроза, что он чувствовал себя совершенно беспомощным. Кристиан никогда не угрожал попусту.
Ги тошнило от одного вида еды. Он знал, что слишком много пьет, но одно было ясно – он просто не сможет попросить Карен сделать то, о чем говорил Кристиан. Ги был избалован, самовлюблен, бездумен, часто спасал самого себя за счет других, но в этой девушке было что-то такое… наверное, он становится мягче и добрее. Это он-то, он, Ги Моро, плейбой, о котором мечтают все женщины. Почему он должен беспокоиться об этой? У нее нет денег, нет положения в обществе, ей нечего ему предложить… но Карен – она отличалась от обыкновенных расчетливых девчонок, с которыми он встречался. В ней ощущалось некое сочувствие, мягкость, открытость, которых не было у других. Странно, но он просто физически чувствовал, что не может сыграть на этом и воспользоваться ею.
Как же найти выход из этой дилеммы? Вино затуманивало мысли. Он знал, что не нужно было ему садиться за руль… но было слишком поздно что-то делать, когда из-за поворота выскочила эта огромная черная машина… на какой-то миг он потерял сознание, по какой-то счастливой случайности столкновения с той, другой машиной, не произошло, а когда Ги открыл глаза, сразу понял, что они врезались в дерево. Водитель той машины, должно быть, даже не понял, что случилось, а может, просто не захотел ввязываться в историю с аварией.
Карен неподвижно сидела на своем месте, глаза ее были закрыты. На щеке засыхала струйка крови. Он сначала ужасно испугался, решив, что она может быть мертва… звал ее по имени, просил оказаться живой. Потом пощупал пульс – слава Богу, он был сильным и спокойным… Ресницы ее подергивались. Следов других ран, кроме пореза от осколка разбитого лобового стекла, на теле Карен не было. Он еще раз тихо позвал ее, но она не отвечала. Ги ненавидел себя за то, что ему пришлось ее оставить, но другого выхода не было. Если его найдет полиция, и у него проверят содержание алкоголя в крови… Ги обошел автомобиль, внимательно осматривая повреждения. Руль и вся передняя подвеска разбиты вдребезги. Ехать на машине нельзя.
Он постоял немного в нерешительности, потом наклонился и поцеловал Карен в щеку.
– Прости меня, милая.
Ему нужно было время, чтобы все обдумать. Одно ясно – он не будет втягивать Карен. Нужно найти другой способ расплатиться с долгами. Мысли путались, и рассуждать логично ему было трудно. На щеках Карен тем временем появился румянец, дыхание стало совсем ровным. У нее наверняка сотрясение мозга. Но такими теплыми ночами по этой дороге все время ездят влюбленные парочки, вот-вот кто-нибудь появится. Ее найдут через несколько минут, да и его тоже, если он, конечно, не успеет скрыться. Ничего страшного с Карен не случится. Он отряхнул грязь с вельветового пиджака, медленно повернулся к ней спиной, и, не оглядываясь, пошел вниз по склону холма, в сторону города и порта…
Приятно было ощущать, как покачивается на волнах катер. Море всегда давало Ги чудесное ощущение свободы. Да и решиться на поездку на одной из рыболовных лодок, принадлежащих отцу, было для него обычным делом. Команда не обратила ни малейшего внимания на то, что он появился в вечернем костюме. Все знали, что мсье Ги Моро настоящий плейбой, но он был еще и первоклассным моряком, и за это они его уважали. А чем он занимался в сухопутной жизни, их не интересовало. Отец платил им намного больше, чем получали другие рыбаки, и у них хватало ума не спрашивать его сына, что именно упаковано в свертки, которые иногда приходилось перевозить. За эту дополнительную услугу он им щедро платил, поэтому даже если они и догадывались, в чем суть этих нехитрых операций… Что ж, рыбаки Средиземноморья издревле занимались контрабандой.
Ги любил Корсику и частенько подумывал о том, чтобы переселиться сюда. Всего сорок минут самолетом от Ниццы, а уж на катере он проделывал этот путь тысячи раз по самым разным поводам. В портах никогда не бывало слишком людно. Туристам после Ниццы и Канн на Корсике смотреть было не на что. Именно это ему и нравилось.
Катер приближался к острову. Ги, облокотившись о поручень, смотрел на приближающийся берег. Несмотря на все беспокойства и проблемы, несмотря на то, что он сотни раз видел этот пейзаж, сердце его всякий раз ликовало при виде открывающейся красоты. Он часто думал об этом острове как о своеобразном рае – холмы, покрытые густым темно-зеленым лесом, высокие бурые горы, покрытые снегом вершины скал и плывущие над ними белоснежные облака.
Почти все катера шли на Кальви, ближайший порт Корсики. У его отца там были свои рыболовецкие суда и земля. Партнеры Ги и Кристиана по контрабанде наркотиков никогда не приезжали в Кальви, это было слишком опасно. Они присылали героин с курьером или в машине в Сен-Амброджио, а Ги на моторной лодке приезжал и забирал товар. Это было удобнее всего, потому что порт там был совсем крошечный, частный, и то, что в нем происходило, не особенно интересовало проплывающих мимо яхтсменов. Здесь было мало суеты. И слава Богу, потому что план, задуманный Ги, и без того опасен.
Одолжив пару джинсов и куртку у одного из матросов, Ги надел легкие туфли и взял напрокат маленькую машину с помощью шефа здешнего филиала отцовской фирмы, объяснив тому, что у него есть дело на другой стороне острова. Тот подмигнул Ги, зная о его репутации бабника.
– О, да здравствует любовь!
Это было своего рода алиби, и Ги подмигнул ему в ответ, хотя в тот момент менее всего его интересовал противоположный пол.
Ги собирался в очередной раз испытать судьбу. Условленный срок доставки очередной партии наркотиков еще не настал, но он знал, что товар уже в Бонифачо, откуда рукой подать до Сардинии. С этого итальянского острова наркотики расходились в путешествие по всему свету.
Поездка заняла больше времени, чем он предполагал. Ги давно не ездил по дорогам Корсики и позабыл, в каком плачевном состоянии они находятся. Сплошные ямы и колдобины, а в некоторых местах вообще бездорожье. Наконец, он добрался до маленького городка, над которым возвышались крепостные стены тринадцатого века. Казалось, крепость вот-вот рухнет, настолько были изъедены временем ее стены. Они буквально давили на Ги. Ему хотелось поскорее завершить свое дело и вернуться назад.
Поначалу торговец отнесся к нему крайне подозрительно, ведь он не получил никаких инструкций от Кристиана. В какой-то момент Ги даже показалось, что наркоделец собирается связаться с боссом, чтобы получить “добро”, но, к счастью, вовремя вспомнил, как ему промывали мозги, предупреждая о том, что связываться друг с другом можно лишь когда речь идет о жизни и смерти. С видимым неудовольствием торговец передал Ги партию наркотиков, которая, по его прикидкам могла компенсировать по меньшей мере половину его долга Лемейну, конечно, если с умом продать ее. Но в любом случае, это хоть немного снимет напряжение, особенно в отношении Карен. Ги стало не по себе при воспоминании о ней и об этой аварии. Как только он вернется на материк, сразу же наведет справки, как у нее дела. Но вместе с тем, Ги уже принял решение исчезнуть из жизни Карен как можно скорее, ему не хотелось вовлекать ее в эту грязь. Хотя сделать это будет не так-то просто. Он сам удивлялся силе своего чувства к Карен. С ней все не так, как с большинством девушек, что были в его жизни – он обычно встречался с ними какое-то время, потом бросал и никогда больше не вспоминал о них.
Вернувшись на Кальви, он поднялся на борт своего катера, небрежно держа под мышкой коричневый сверток, в котором было наркотиков на тысячи фунтов стерлингов. Чем непринужденнее ведешь себя, тем меньше людям хочется задавать вопросы. Это Ги понял уже давно. Пусть думают, что это костюм, который он носил в стирку, или, может, книги… если им вообще это будет интересно.
Улегшись на койку в своей маленькой каюте, Ги закрыл глаза. Он страшно устал, больше психологически, чем телесно. Мягкое покачивание стоящего на якоре катера, отдаленный шум порта, музыка, обрывки песен, смех женщин – звуки лета мягко плыли над водой, навевая сладкую дремоту – тонкую, как лицо Карен, которое стояло у него перед глазами, пока не опустились вмиг отяжелевшие веки…
Карен было очень тревожно. Скорее бы вернулся из Англии Билл. Она скучала по нему куда больше, чем могла себе представить. Несколько раз он звонил ей, сообщая, что ему нужно завершить массу дел, и это пока держит его в Лондоне.
– Я обязательно выбью из них все, что нам причитается, и постараюсь получить еще выходное пособие. Знаю, что когда фирма закрывается, она обычно не может сделать это легально, но я из них вытрясу все деньги. Не волнуйся, возьми наличные из банка в Канне. Я им отдал распоряжение выдать тебе деньги по первому требованию.
– Не беспокойся. – Она старалась казаться более уверенной в себе, чем на самом деле. – Мари – просто настоящий ангел, она разрешила мне пожить в квартире, пока я не найду другую работу, причем пожить бесплатно. Я тут совсем обленилась, загораю и развлекаюсь, скоро мне и не захочется снова приступать к работе!
– Прекрасно, – голос его стал немного жизнерадостнее, чем раньше. – Я вернусь, как только все улажу. Кстати говоря, у меня уже есть несколько предложений по работе, может, и для тебя что-нибудь найдется. Ну ладно, расскажу, когда увидимся. Чао.
Несмотря на то, что Карен старалась казаться веселой и беззаботной, на самом деле до счастья ей было очень далеко. На следующий день после встречи Лемейн сам позвонил ей и попросил прийти еще раз, на этот раз на собеседование. Она чуть было не отказалась от встречи с ним, но вовремя вспомнила о Ги. К тому же, в ее положении любая работа, даже временная, будет хороша.
– Расскажите мне хотя бы, что это за работа. У меня ведь есть и другие предложения, – медленно проговорила Карен, хотя прекрасно знала, что он ей не поверит.
Лемейну пришлось несколько изменить свои планы, когда Мари рассказала ему, уже после его встречи с Карен, что туристическое агентство закрылось. Жаль, конечно. Ну, да ладно, существуют и другие методы. У него была масса планов относительно того, как использовать Карен.
– Все довольно просто, мне нужна гардеробщица. Не могу сказать, что многие клиенты сейчас пользуются гардеробом, но так уж называется эта должность. Я прекрасно понимаю, что это немного для девушки с твоей внешностью и умом. Но у меня все девушки начинают либо гардеробщицами, либо официантками. Потом, если все пройдет хорошо, а я уверен, что у тебя все будет отлично, я обучаю их профессии крупье. Работа не сложная, нужно просто уметь общаться с клиентами. У тебя есть все способности для этого, к тому же ты еще и говоришь на двух языках.
Думая о Ги, Карен не смогла удержаться от вопроса:
– Разве так уж нужно уговаривать людей играть?
Он ответил не сразу, а потом сказал:
– Судя по твоему тону, ты не одобряешь азартные игры?
– Я сама – нет, это, по-моему, слишком легкий способ терять заработанные деньги, Что касается других людей – если они сами этого хотят, то какое мне до них дело?
– А как же твой дружок, таинственно исчезнувший мсье Ги Моро? Значит, тебе не нравится, что он играет? Но ты так часто при этом присутствовала!
– Это его личное дело, и к нашей дружбе не имеет никакого отношения.
Кристиан хохотнул:
– А мне говорили, что вы с ним не просто друзья.
Карен была готова в гневе бросить трубку, но предложение о работе казалось весьма привлекательным. В конце концов, Мари тоже работала крупье, и у нее не было особых проблем, скорее, даже наоборот. Карен знала, крупье неплохо платят, поэтому она не могла себе позволить никакой грубости, не говоря уж о том, чтобы просто отказаться от такого предложения. К тому же в казино она сможет разузнать что-нибудь о Ги.
– Я жду, милая. Знаешь, претенденток на эту должность всегда очень много. Можно сказать, как только место освобождается, сразу выстраивается очередь из желающих.
– Да, спасибо, значит, завтра я зайду к вам?
– Конечно, буду ждать.
Теперь Карен одолевали сомнения, правильно ли она поступает. Как жаль, что рядом нет Билла! Она готова была позвонить ему в Лондон по тому телефону, что он оставил, но решила не добавлять к его проблемам еще и свои.