355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джонко Он » Небесный танец » Текст книги (страница 10)
Небесный танец
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 15:14

Текст книги "Небесный танец"


Автор книги: Джонко Он



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)

Глава 16

Есть три вида зрения:

Простое – видеть то, что освещено.

Сложное – видеть то, что скрыто в густом сумраке.

И почти невозможное – видеть то, чего видеть не хочется.

Саринган

Факультет воды тогда выглядел совсем иначе, чем сейчас. Большую его часть занимало огромное озеро с уютными островками, разбросанными там и тут. На островах стояли приземистые башенки и дома. Увы. Со временем островов становилось все больше, воды все меньше… и сейчас дело обстоит ровно наоборот: большую часть территории факультета занимает суша, и на ней кое-где разбросаны прудики и фонтаны – все, что осталось от великого озера.

А жаль. Ах, какая там была рыбалка! Особенно для молодого мага воздуха, который мог залететь в самую глубь и дичь посреди огромного города, и там закинуть удочку в уединении… но лучше в компании какой-нибудь ласковой пышечки или, наоборот, жаркой стройной нимфы… а еще лучше попеременно для разнообразия. Н-да. Были времена, были годы.

Мы держали курс именно в эту часть цитадели. Здесь учатся маги воды – будущие лекари и алхимики, а выучившись, многие из них остаются работать.

Я послал Зов заранее, еще на подлете, объяснив ситуацию. К "своим" здесь вообще относятся более дружественно, а я к тому же упомянул в докладе Дан Хента. Над стеной меня уже встречал какой-то каратель. Он подхватил одну из близняшек и полетел вперед, показывая дорогу к нужному острову.

А там уже все было готово, причем, куда лучше, чем я ожидал.

Встретил нас сам Шакир Дан Хент. Я увидел аж четырех магов воды (два лекаря и два спеца по ядам), одного земного (хирург и костоправ) и двух магов снов (один спец по трансам и один – по психическим болезням). Близняшек сразу подхватили и унесли в лекарскую залу, закрыв герметичные стеклянные двери. Я остался наедине с главой безопасности. По идее, мне полагалось почтительно оробеть, но мысли мои остались за дверями, куда я посматривал время от времени сквозь стекло.

Таирия… Хм, неужели я, наконец, влюбился по-настоящему? Не верю… Я ведь почти не разговаривал с ней. Хотя… мы, маги снов, не совсем нормальны в этом смысле… мягко говоря. Как и все, мы видим внешнюю красоту, но мы видим и то, что у человека внутри. Не в кишках, а в голове, какие эмоции человек испытывает, какие страсти его обуревают, видим характер.

Я не знаю, как объяснить такую вещь, как красота ауры. Другие люди узнают человека даже не за недели, а за долгие годы знакомства, а мы узнаем его сразу. Конечно, и мага снов можно обмануть, и видим мы далеко не все, но замечаем так много, что ощущаем себя слепыми, когда кончается мана и астральное зрение гаснет. Мог ли я влюбиться в Таирию с первого взгляда? С первого – нет, я все-таки реалист. А с десятого? А теперь? Не знаю… Шикаши опять будет шутить, что у меня очередная самая-самая любовь, после которой будет еще одна самая-самая…

– Кто пострадавшие? – спросил Дан Хент.

– Таирия и ее сестра Нима. Хранительницы наследства Сарингана и его… вроде как далекие внучки. Таирия – наша клиентка, заказчица по делу "искателей" и просто классная девушка.

Дан Хент тоже посматривал в лекарскую. Видно было, как маги воды что-то сосредоточенно колдовали, а земной и две "сони" отошли в сторонку, совещаясь.

– Значит, вторая не погибла. Тем лучше, – заключил Дан Хент. – Может, расскажет нам что-нибудь об "искателях". А которая из них Нима?

– Не знаю, – пожал плечами я. – На них не было табличек…

– Да уж: на вид – как две капли воды, и даже ауры, как я вижу отсюда, практически не отличаются.

Дан Хент, конечно, тоже мог видеть ауры.

– Кстати, из-за этого мы долго не могли их найти.

Я рассказал Хенту о своих трудностях, о том, как сходство аур разрушало мне колдовство, как я нашел ответ в справочнике Сарингана и заподозрил, что Нима жива, и о том, как в конце концов напарник придумал способ найти их.

– Жаль, что Шикаши не маг, – одобрительно прокомментировал шеф безопасности. – Даже если бы он оказался слабым магом, с небольшой "глупой силой", то со своей изобретательностью он бы мог заткнуть за пояс многих из нас.

Последние слова Хента долетали до меня как сквозь утренний туман… а потом затихли вдали.

Очнулся я от того, что меня били по щекам, а чье-то сознание грубо вонзалось в мой мозг. Я услышал телепатический голос Дан Хента:

– Шикаши контактировал с девчонками?

– Да…

– Где он? Дай мне образ скорее!

Я очень туго соображал. Мысли просто не хотели идти в голову. Кажется, кто-то пытается говорить со мной? Ах… да, это Дан Хент. Каратель… даже главный каратель… он хочет прочитать мои мысли? Но магия Чтения Мыслей… ведь это преступление?! Как может это делать каратель, который сам ловит таких? Стоп… нет… если я добровольно соглашусь, чтобы мои мысли прочли, тогда все нормально… законно и… даже безвредно…

– Дай образ! – повторил голос требовательно, – Ты рассказывал, что вы отмечали место на планах города. Представь себе их!

А… почему бы мне не дать ему образ? Шакир такой хороший человек… хоть его все и боятся… а он, вроде бы, дядька ничего…

– Эйо, дай образ, так тебя разтак! Или мне придется терять время на Поиск!

Ну на… на твой образ… Я представил себе карту, которая лежала на нашем столе – и как Шикаши провел на ней две окружности, потом заштриховал… и как мы затем отмечали на карте новые линии, и как позднее я нашел здание с воздуха. Передав мысленный образ, рисующий тюрьму "искателей" с высоты птичьего полета, я снова отключился.

Когда я пришел в себя, то почувствовал рядом знакомую ауру – еще раньше, чем открыл глаза. У изголовья сидел мой отец. Естественно, он был рад, что я очнулся, о чем немедленно поставил меня в известность:

– Сынок? Ура! Ты сутки валялся как бревно.

Я обвел глазами комнату. За окном синела гладь озера. Кажется, я все еще в секторе воды. Отец – это нормально, он умеет себя вести прилично. А вот если тут появится мама… позора потом не оберешься.

– Мама?

– Спит, – ответил он. – Сейчас моя вахта.

Ох… Если мамуля, увидев пострадавшего сыночка, устроила тут одну из своих истерик…

– Она тут чуть весь факультет на уши поставила, – сказал отец, подтверждая мои худшие подозрения. – Но ничего, все обошлось.

– Как это?

Я не привык к такому исходу. Обычно, если моя мамуля начинает боевые действия, то не успокаивается до тех пор, пока не сделает положение еще хуже, чем было в начале. О, разумеется, из самых лучших побуждений.

Отец рассказал:

– Понимаешь, она тут распалила себя и "наехала" на какого-то мужика… такой здоровый, краснокожий, и уже совсем седой, хотя на вид не такой уж старый.

Я с ужасом узнал описание…

– И повязка красно-серая?

Отец кивнул.

– Ты его знаешь?

– Ох, папа! Этот "мужик" – это же начальник карателей!! Мама жива?!

– Это был сам Хент?! – отец тоже испугался не на шутку. Однако успокоился почти сразу. – Но он ничего ей не сделал. Почти. Так… поколдовал совсем немного. Она с тех пор тихая и покладистая – даже непривычно. Но в остальном, вроде бы, в полном порядке. Как думаешь, этот эффект долго продлится? – с затаенной надеждой в голосе спросил отец.

Я почувствовал, что мой лоб покрылся испариной. Уф! Можно сказать обошлось. Кажется, Шакир наложил на нее аркан Послушной Жены. Долго эта магия, конечно, не продержится, не больше суток. Никакое самое могучее колдовство не может долго противостоять женскому своенравию.

– Надеюсь, она не наговорила Хенту ничего такого, что он потом припомнит мне, – сказал я.

Отец меня успокоил:

– Сынок, не бери в голову. Настоящий мужчина никогда не обижается на женщину. Хент, конечно, грозная фигура, без всякого сомнения, но я уверен, что он настоящий мужик. Все понимают, что мать есть мать, кошка за своего котенка вцепится в морду кому хочешь…

– Я уже не котенок, – не на шутку обиделся я.

Отец рассмеялся:

– Сынок, будь мужиком, не обижайся на маму.

Да… история почти повторяется. Сколько раз мы вот так спорили дома. Властная и эмоциональная мама, я, упрямый, как молодой баран, и отец, который ухитрялся поддерживать мир в семье. Пусть не так, как Хент, не одним заклинанием, но, в общем, тоже успешно, многие годы и без всякой магии… если только не считать магией настоящую любовь.

– А что случилось? Почему я вырубился?

– Летучий парализующий яд. Им была пропитана тряпка, в которую вы укутали этих ваших девиц.

Ууу… как все запущено. Значит, действительно яд. Только он был нанесен не на кожу пленниц, а на балдахин их кровати. Шикаши срезал его, а потом использовал, сооружая носилки. Ткань была пропитана какой-то дрянью. Видимо, к тому времени, когда мы сломали дверь, яд уже почти улетучился из комнаты. Но я все же получил достаточно большую дозу, пока вез близняшек. Мы укутали их как раз в эту злополучную материю.

Интересно… а зачем тогда надо было танцовщиц раздевать? Может, их и правда того… насиловали?

– Не знаешь, как там Таирия?

– Какая Таирия? Одна из тех девчонок, что вы спасали?

– Да, наша клиентка… ну и ее сестра.

– А. Лекаря сказали, что все будет нормально, но не сразу. Ты получил маленькую дозу, и к вечеру будешь в норме. А им какое-то время будет тяжело ходить. Как сказал лекарь, этот яд "нарушает иннервирующую функцию опорно-двигательного аппарата"… что бы это ни значило.

– А как же небесные танцы!?

– Какие танцы? Я же говорю: даже ходить будут еле-еле. Но это пройдет со временем. Лекарь порекомендовал больше заниматься сексом. Интересная терапия, ничего не скажешь.

Хм… сексом? Интересно, теперь, когда сестра Таирии жива, и она не будет так убита горем, может быть, она обратит внимание на меня? Надо будет навестить ее как можно скорее.

– А что с Шикаши?

– Отделался головой болью и сонливостью.

Ага… Он все-таки покрепче меня и не так долго контактировал с ядовитой тряпкой.

Почему-то мне не давала покоя мысль: зачем же их раздели? Сначала я подумал, что это была попытка отвлечь нас, если бы мы ворвались в комнату.

Потом я предположил, что это был такой коварный план, направленный против меня. Естественно, раз они голые, мы захотим их завернуть во что-нибудь. А тут как раз одеяла нет и первым делом напрашивается широкий и прочный балдахин. Потом мы взлетим, надышимся этой дряни, упадем с высоты и разобьемся. Только мы сильно промедлили, и яд успел выдохнуться. Хитро. А не слишком ли хитро?

Наконец, я решил, что все дело в другом. Для чего их раздели – не так важно. Просто мне было очень приятно лишний раз вспомнить представшую передо мной тогда картину – две прекрасные обнаженные нимфы, да еще при естественном свете, без всяких там "Смещений". Вот я и тратил на обдумывание этого эпизода столько времени. Ну и ладно.

Потом был разговор с мамой. Этот момент я пропускаю… скучно.

Потом я какое-то время валялся в кровати, восстанавливаясь.

А чуть позже мне довелось навестить спасенных сестричек. Они уже пришли в сознание, но пока соблюдали постельный режим. Допустим, у меня была невзрачная внешность, но для настоящего мужчины широко распущенный хвост гораздо важнее внешних атрибутов. Что я понимаю под хвостом? Настойчивость, уверенность, умеренное нахальство, комплименты, чувство юмора, сообразительность, хорошо подвешенный язык… ну вы понимаете.

Кстати, я вам не говорил, как звали мою первую жену? Угадайте! Ее имя начиналось на букву "Т". Но это все было уже потом… а пока мы просто мило побеседовали.

Глава 17

У истории нет точек – только запятые.

Саринган

Мы сидели с Шикаши в гостинице и попивали горячий джугг, когда я почуял чье-то присутствие за окном – там, где могут быть только птицы. Или маги воздуха. Три ауры, и одна из них – очень знакомая.

– Кажется, у нас гости, Шикаши.

Тот встрепенулся, но я сделал знак, что все в порядке, и пошел открывать ставни.

В окно пролезли невидимки. Потом один из них снял маскировку, и перед нами нарисовались трое: Дан Хент и два охранника с эмблемами карателей – маг света и маг воздуха.

– Нормальные люди входят через дверь, – нахально проворчал Шикаши.

– От нормальных людей не шарахаются обыватели, – сказал Хент.

– Ха! Обратная сторона грозной репутации, да? Не хотите, чтобы завтра барды на каждом углу трещали: "Атарх Шакир Дан Хент посетил с неофициальным визитом резиденцию знаменитого сыщика Шикаши. Что бы это значило? Наш источник в Цитадели сообщил, что…" и далее – две тонны брехни.

– Ну вот видите: вы же сами все понимаете. Зачем тогда спрашиваете?

– Развлекаюсь, – ответил Шикаши. – Ведь ясно же, что у вас есть к нам какое-то дело… а значит можно немного побалагурить.

– Дело есть, – подтвердил Дан Хент, нахмурившись. – Как только я вам его изложу, у вас надолго отпадет охота упражнять ваше чувство юмора.

Сыщик перестал ухмыляться и спросил нарочито кротким голосом:

– Тогда, может, не надо? Ну их эти дела… Мы только что закончили одно, довольно забавное. Теперь можно взять несколько выходных. И вы не напрягайтесь так. Расслабьтесь, присядьте, испейте джугга…

– Хватит.

В голосе Дан Хента послышались стальные нотки. Я впервые увидел, как Шикаши стушевался.

Магистр расстегнул рукав, снял с запястья ремешок, и положил его на стол. Потом обратился ко мне:

– Ты должен знать, что это такое, Эйо. Пояснишь для своего друга?

Я впервые увидел его эмоции. Что самое удивительно, в них был страх. Слабый такой, полностью контролируемый, но страх. У Самого Шакира Дан Хента. Что же это за дело такое, если заставило нервничать даже такого матерого волка?! Может и правда… лучше не надо?!

– Эйо?

Я чуть не забыл о вопросе.

– Ах, да… это амулет. Защитный амулет, который скрывает ваши истинные эмоции от меня или другого мага снов. Редкая штучка, продается и изготавливается только по специальной лицензии.

– Каким образом амулет скрывает мои эмоции?

– Вносит возмущения в астрал, мешая мне рассмотреть вашу ауру.

– Фактически, искажает ее для любого внешнего наблюдателя, включая тебя?

– Да.

– Ты ведь говорил, что перевел фрагмент записок Сарингана…

– Ну… да.

– И ты сказал, что это может быть магия, изменяющая ауру человека?

– Да.

– Тогда в чем отличие от действия этого амулета? Такие амулеты существовали и во времена Сарингана. В чем же тогда ценность его наследства?

– Это совсем другое! Амулет меняет ауру совсем чуть-чуть. Аура сама постоянно меняется в зависимости от того, какие эмоции чувствует человек. Вы обрадовались – и аура пошла пузырьками, вы сосредоточились, и линии ауры выпрямляются… и так далее. Но это все только одна часть ауры, легкие подвижные слои.

Но есть другая часть ауры, которая не меняется в течение всей жизни или меняется очень медленно, как рисунок линий на ладони. Она показывает характер человека, его склонности, некоторые способности. Многие линии ауры означают вообще неизвестно, что, но они тоже стабильны. Именно по этой ауре ищут человека, когда колдуют Поиск.

– Нет смысла искать человека по той части ауры, которая все время меняется – так? – спросил Шикаши.

– Точно. Ищут по постоянной ауре, по "ядру личности". Ее невозможно скрыть никаким амулетом. Однажды я увидел шефа Дан Хента, и теперь смогу его найти Поиском в любое время даже через много лет. И он меня сможет найти, поскольку тоже видел мою ауру. Некоторые люди отдали бы многое ради того, чтобы можно было как-то защититься от Поиска.

– Я из этих людей, – сказал Хент. – Как ты понимаешь, мне иногда приходится выполнять конфиденциальные миссии. И меня совсем не радует то, что мои многочисленные враги могут в любой момент определить, где я нахожусь. Вот и сейчас я вынужден был взять с собой надежную охрану и кучу защитных амулетов, хотя предпочел бы прийти сюда один, открыто, "как нормальные люди".

Кажется, простая шуточка Шикаши слегка задела Дан Хента.

– Так что с наследством Сарингана?

Я объяснил:

– Там было две картинки с разными аурами и подпись: "До и после аркана". Это все, что я расшифровал до конца. Остальные фразы были не закончены и расшифровать их не удалось.

– Шифр Сарингана позволяет раскодировать предложение только целиком?

– Да.

– А теперь скажи: ты хорошо помнишь нарисованные ауры? Чем они отличались и чем были похожи?

– Обе ауры мужчины мага, обе нарисованы схематично – только некоторые основные огибающие. Различий много, как будто в остальном это два совершенно разных человека.

– Разных по характеру или по эмоциям? Постоянная часть ауры или та, что все время меняется?

– В том то и дело, что по характеру! Это полностью блокирует Поиск на любом расстоянии! Теперь вы понимаете, почему за эти бумаги убивали людей?

Хент глядел на меня испытующе. Кажется, для него мой рассказ не был неожиданностью.

– Я вот думаю, – наконец сказал он. – Можно ли вам доверить одну тайну. Честно говоря, я сомневаюсь. Особенно насчет Эйо. Молод ты еще, парень. С другой стороны, боюсь, что вы с Шикаши рано или поздно до всего дойдете своим умом. Так уж пусть лучше это случится несколько раньше, но зато я окажусь в этот момент рядом.

Я разозлился:

– Значит, мне нельзя доверять?! Это после того, как я не продал своего друга под угрозой смерти у "искателей", да?! Значит, я трус, да?!

Хент поморщился.

– Не горячись… дело не в трусости. Молодость связана с резкими сменами мировоззрения, вот я о чем.

– Не понял?

Хент снова поморщился.

– Забудь. Не бери в голову. Все равно я уже все решил, и собираюсь вам рассказать прямо сейчас.

Потом он продолжил:

– Ты говоришь, что аура меняется так, будто бы изменился характер, будто бы там совсем другая личность. Так вот. Я тут кое-что выяснил по своим каналам насчет работ Сарингана в последние годы жизни. И скорее всего… не на все сто процентов, но процентов так на восемьдесят, что дело обстоит гораздо хуже, чем ты описал.

– Хуже? Куда же еще хуже, если преступников и шпионов нельзя будет разыскать заклинанием Поиска?

– Гораздо хуже.

Дан Хент взял со стола мой недопитый стакан с джуггой и осушил его парой глотков. Промочив горло, он объяснил, наконец, зачем пришел:

– Не аура меняется, имитируя другую личность. Это личность изменяется так, что от этого меняется аура.

Магистр сделал многозначительную паузу, давая мне осознать смысл сказанного. Честно говоря, смысл плохо умещался у меня в голове. Изменить личность, характер – это вам не угомонить женщину на несколько часов. То можно сделать и обычным успокаивающим отваром или, извиняюсь за натурализм, плотскими утехами. А вот изменить личность – это значит, изменить все. Сделать из злодея героя, из предателя – патриота, а из кровожадного маньяка – спокойного обывателя… но также и наоборот. Сделать злодея из Шикаши, предателя из Дан Хента, кровожадного маньяка из моего отца.

Я не мог даже приблизительно представить себе, что может случиться, если формулы такого рода магии станут широко известными… даже если они станут известны лишь немногим! Я помалкивал и только качал головой в шоке.

– Теперь ты понимаешь, насколько это важно? Какие-то там "искатели" – мелочь в сравнении с этим. Мы должны убедиться, что наследство Сарингана было уничтожено в огне.

Шикаши подал голос:

– А если нет?

– А если нет… тогда забудьте о святости воли покойного, о любых ваших клиентах, об обещаниях данных им или кому-то еще, забудьте о чести. Ваша честь по сравнению с возникающими проблемами – это мелочь, которой вы обязаны пренебречь. Именно так. Даже ваша жизнь стоит гораздо дешевле.

Дан Хент говорил так, как будто забивал гвозди. Кажется, не один Шикаши умеет играть голосом:

– Мы не можем полагаться на то, что потомок Сарингана сможет правильно распорядиться такой магией. Хуже: мы не можем полагаться на то, что даже я, шеф безопасности Цитадели или мой преемник не злоупотребим такой властью. Слишком велико будет искушение. Эта магия еще опаснее, чем Чтение Мыслей. Ее влияние на будущее нашего общества совершенно непредсказуемо. Поэтому… если наследство Сарингана все-таки не сгорело, мы должны сами предать его огню.

– Ух! Надеюсь, что оно все-таки сгорело! – воскликнул я.

– Я бы на твоем месте не надеялся.

– Почему?

– Потому, что я обращался к провидцам. Уточню: к нескольким. Еще уточню: ко всем провидцам, кто сейчас обосновался в Цитадели. И они все в один голос говорят о том, что в последнее время регулярно натыкаются на признаки гигантской "Стены Эпох", границ которой не видно.

Я мог только ахнуть. Шикаши потребовал объяснений, и я рассказал, в чем дело.

"Стена Эпох" – это такой редчайший эффект, возникающий при попытке предсказания. Она означает, что в будущем произойдут какие-то события, которые могут очень сильно изменить историю, и неизвестно, в какую сторону. Причем, это изменение касается не какого-то одного человека или семьи, а очень многих. То, что границ стены не видно, означает: это может затронуть весь Виз. В недалеком будущем должно произойти какое-то очень масштабное событие, такое, которое может стать своеобразной стеной между двумя историческими эпохами. Отсюда и название.

– Что же это за событие такое может быть? – спросил Шикаши. – Например?

– Например, глобальная природная катастрофа. Или эпидемия, охватившая весь мир. Или очень большая война, – ответил я.

– Вроде тех доисторических Баталий Предтеч, да? После них уже десять тысяч лет в Диких Землях никто не живет, а маги стали редкостью.

– Да. Вроде того.

– А наследство Сарингана тут каким боком замешано?

Ответил шеф безопасности:

– Если наследство Сарингана станет доступно широкой публике или хотя бы влиятельной организации… тогда это может стать началом для подобной войны.

Шикаши задумался. Я тоже.

– Найдется много людей, которые осознают, что магия, изменяющая людей в нужную сторону, дает огромную власть, – проговорил сыщик, рассуждая вслух. – Найдутся маньяки, которые захотят таким образом создать личную тиранию с абсолютно верными рабами. Для этого достаточно лишь изменить характер подданных, сделав их очень покорными. Но еще опаснее маньяков будут святоши. Они захотят повести всех остальных к светлому будущему… а со зрением у этих ребят всегда дырово… и в этом светлом будущем может оказаться так же светло, как у лошади в заднице.

– Это только некоторые варианты, – заметил Дан Хент. – Но принцип вы уловили правильно.

– Но ведь это можно как-то предотвратить? – спросил я. – Ведь то, что предсказано, необязательно должно сбываться, особенно теперь, когда мы об этом знаем?

И опять я почувствовал страх в ауре Дан Хента.

– Как я уже сказал, я обращался ко многим предсказателям. И каждый следующий говорил одно и то же: про то, что видит Стену Эпох. Они все обеспокоены, но помалкивают, боясь даже со мной лишний раз говорить об этом. Каждый очередной провидец говорил то же самое. Такое впечатление, что мое знание о грядущей опасности никак не влияло на будущее. Это может означать, что даже такой влиятельный человек, как я, не сможет ничего изменить. Или что уже поздно что-то менять. Или что у нас очень мало шансов что-то изменить.

– У нас? – переспросил я.

Дан Хент кивнул:

– Я впечатлен. В смысле, впечатлен действиями Шикаши, да и твоей работой тоже. Хотя я не уверен, что ты без Шикаши действовал бы так же расчетливо, а Шикаши без тебя – так же эффективно. Поэтому забудьте о выходных. Совет Цитадели уже в курсе. Вас обоих собирается нанять сам арх и весь Совет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю