Текст книги "Рождение в Аду (ЛП)"
Автор книги: Джон Путиньяно
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)
– Я же говорил тебе, это неприемлимо. Я не оставлю свою жену.
Она расчувствовалась и в ярости схватила нож и вонзила его в свое собственное разбитое сердце. Скарлетт вернулась домой пораньше, чтобы удивить мужа выигранными подарочными сертификатами на шведский стол "Маунтин Китчен", но когда она открыла дверь и увидела ужас на своей кухне, то сделала единственное, что пришло ей в голову.
Томас был сыном сенатора, и можно было с уверенностью сказать, что судья Босуэлл, его родственник, отпустит его на свободу. Зная это, Скарлетт позвонила единственным людям, на которых она могла положиться в отправлении надлежащего правосудия, – Бриджитт и ее отряду правосудия гор.
Не успел он опомниться, как его заковали в цепи и потащили в заброшенный дом Эмерсонов. Здесь ему предстояло предстать перед судом многочисленныx горожан, набившиxся в главную гостиную. Судьей выступала местная флористка Дэйзи Фалмут. Бриджитт подошла к присяжным из шести человек, держа в руках сотовый телефон.
– То, что у нас здесь есть – это личный сотовый телефон, принадлежащий покойной Харпер Пайн. В нем я нашла несколько тревожных сообщений. Мистер Синклер в текстовой форме несколько раз просил покойную сделать, цитирую, "снимок сисек", на что она в конце концов прислала ему фотографию своей обнаженной груди. После прочтения этих сообщений мне становится ясно, что у мистера Синклера действительно были отношения с молодым подростком. Он забивал ей голову ложью. Он сказал ей, что они вместе убегут в Японию и что он бросит свою жену. Затем, в день встречи, после занятий сексом, мистер Синклер сообщил молодой, впечатлительной девушке, что он не собирается уходить от своей жены. Так как же она это восприняла? Она ударила себя ножом в сердце, и вскоре после этого миссис Синклер, придя домой пораньше, обнаружила плачущего мужа, стоящего над голым мертвым ребенком. Доказательства нельзя игнорировать. Мистер Синклер нарушил свою клятву защищать детей, вступил в сексуальные отношения с ребенком и стал причиной самоубийства этой молодой девушки. Это все, что нужно сказать. Дело закрыто.
По залу пробежал ропот. Томас почувствовал, как у него сжались внутренности, потому что он знал, что выхода из этого нет.
– Ладно, что ж, давайте послушаем мистера Синклера.
Дэйзи жестом пригласила заключенного подойти к скамье подсудимых. Он встал на нетвердых ногах, прочищая горло.
– Это не правосудие или судебная система. Это самосуд, и Господь смотрит свысока на такое богохульство.
– Господь? – Дэйзи ухмыльнулась. – Может быть, тебе следовало подумать о Господе, когда ты вставлял свой член в ребенка. Я вынеслa свой вердикт. Томас Синклер, настоящим вы признаны виновным в педофилии, которая привела к несчастной смерти Харпер Пайн. Из-за ужасающего характера преступления мы приговариваем вас к смертной казни от Принцессы.
Зрители зааплодировали, когда один из представителей правосудия гор удалился в заднюю комнату. Бриджитт наблюдала, как извивается маленький червячок, пока двое мужчин снимали с него штаны, а третий намазывал его пенис арахисовым маслом. Из задней комнаты доносился поросячий визг. Томас плакал и умолял, но все было бесполезно.
Перевод: Zanahorras
«Ведьма из трейлера»
Помощник шерифа Ричардс был закаленным человеком. Будучи офицером с двадцатитрехлетним стажем, вам лучше поверить, что он кое-что повидал. Я говорю о тех вещах, которые не дают большинству людей спать по ночам. Насильники, педофилы и убийцы – все они входили в жизнь этого человека на протяжении всей его карьеры. С учетом сказанного, ничто не могло подготовить его к жестокому убийству маленькой девочки.
Она лежала в грязи, недалеко от Миллерс-роуд. Тело девочки было разрезано вдоль и поперек, внутренности вынуты и аккуратно сложены в кучу, рядом с трупом. Это один из тех ужасов, свидетелем которых не должен быть ни один человек. Ричардс был жестким человеком, но это отвратительное преступление чуть не вызвало у него слезы на глазах.
Помощник шерифа Уилсон был первым, кто прибыл на место происшествия. Он подошел к Ричардсу, качая головой. Он только что закончил фотографировать место преступления и знал, что эти образы никогда не покинут его разум, пока он жив.
– Ты знаешь, кем она была? – спросил Ричардс, засовывая сигарету в рот.
– Семилетняя Мишель Брэдшоу. Маленькая дочка проповедника Оскара Брэдшоу.
– Это значит, что уже трое детей за две недели? Все порезаны, органы сложены рядом с телами, – Ричардс глубоко затянулся сигаретой. – Похоже, она очень страдала.
– Это просто ужасно. Эти убийства бессмысленны. Тем более в таком богобоязненном округе, как этот. Это заставляет задуматься, почему существует такое зло.
– Ты уведомил ее семью?
– Как бы мне ни было неприятно это видеть, я чертовски уверен, что не хочу быть тем, кто скажет родителям, что их ребенок был убит. Особенно человеку, который проповедует Евангелие. Я имею в виду, я хожу в его церковь, черт возьми. Это убьет его.
– Есть какие-нибудь зацепки?
– Вообще никаких. Мы расширяем зону поиска и опрашиваем тех, кто живет вокруг места происшествия, но никто ничего не видел. Не за что зацепиться, никакой зацепки.
Ричардс уставился на Мишель, не в силах понять ужас, который испытывал ребенок. Боль. Он задавался вопросом, сколько еще их будет, прежде чем этого человека поймают. Работа полиции пока может вести только такие дела. Он знал это. То, что ему было нужно, выходило за рамки дозволенного. Он знал это. То, что ему было нужно, выходило за рамки того, что было законным.
– К черту это. Пришло время созвать заседание совета. Встретимся у Баки через пару часов. Возьми телефон и позвони нашим людям, – он бросил сигарету на землю. – Мы должны немедленно прекратить это.
Таверна "У Баки" была небольшой забегаловкой в городе, которой управлял Баки Льюис. Это был дом многих пьяниц, опустошенныx душ, которыe плюхались на барные стулья, издеваясь над своей печенью. Это было захудалое заведение со своими завсегдатаями, но сегодня оно служило другой целью. Табличка гласила "Закрыто", но внутри находились одиннадцать мужчин и женщин из города, все они сидели в креслах, в ожидании начала собрания.
Ричардс держал в руках пиво. К черту все это, – подумал он, после того дня, который у него был. То, что он нашел девочку Брэдшоу, потрясло его до глубины души, и он должен был задаться вопросом, сможет ли он когда-нибудь оправиться от шока, вызванного тем, что он увидел за последние несколько недель.
Дорогой Боже, – мысленно молился он, – не заставляй меня жить так каждый день.
– Итак, давайте начнем.
Фил Ликс управлял магазином в городе, и в свои семьдесят два года он был самым старшим в совете, что давало ему руководящую роль в этой сельской демократии, которую они построили.
Оскар Брэдшоу, отец последней жертвы, был членом совета, и когда он услышал, что состоится заседание по поводу смерти его маленькой Мишель, он чертовски постарался появиться раньше всех. У Оскара было свое мнение о том, кто был убийцей. Он знал, кто это был, и он убедит в этом этих мужчин и женщин.
– Я знаю, кто убил мою маленькую девочку, – в комнате воцарилась тишина. Все, что можно было услышать, это звуки легкого сквозняка. – Это была Линетт Уотсон.
– Ведьма? – спросила Ширли, когда все покачали головами.
– Она самая. Живет в том уединенном трейлере. Все молодые парни в городе пробираются в лес вокруг ее дома, чтобы посмотреть, как она танцует обнаженной в лунном свете. От такого открытого богохульства меня тошнит.
– Подожди минутку, – заговорил Ричардсон. Оскар смотрел на него, как растерянный пес. – Откуда мы знаем, что Линетт Уотсон убила всех этих детей?
– Скажи мне, помощник шерифа, я прав, утверждая, что все эти убийства носили ритуальный характер?
– Я думаю, в этом есть какой-то смысл. Мы заподозрили следы сатанизма с самого начала, после первой жертвы.
– Я также знаю, что убийца – Линетт, – Чарли встал, когда все взгляды устремились на него. – Только вчера я видел Мишель в городе, остановился, поздоровался и все такое, и когда я уходил, я увидел, как Линетт разговаривает с ней. Она стояла на коленях и что-то шептала ей на ухо.
– Ты видел, как шлюха Cатаны разговаривала с моим ребенком? – Оскар стукнул кулаком по стойке. – Клянусь, для богобоязненного округа вам, безусловно, нравится игнорировать влияние Cатаны на наших детей.
– Это должна быть Линетт, – Ширли повернулась к Ричардсону. – Есть ли вероятность, что убийца – посторонний, какой-нибудь бродяга, проходящий мимо?
– Боюсь, что нет. Кто бы ни убил этих детей, жертвы доверяли ему до самого конца. Это очевидно. Мишель была найдена в кустах Брайартаунa. Она не поехала бы с незнакомцем в Брайартаун, не так ли, Оскар?
– Нет, я воспитывал ее в страхе перед незнакомцами, чтобы предотвратить подобное дерьмо, – Оскар разрыдался, когда Донни уткнулся лицом ему в плечо.
– Я не уверенн. Линетт? Она кажется такой безобидной.
– Черт возьми, помощник Ричардсон, моя дочь мертва, и эта шлюха – убийца, – Оскар взял себя в руки, прежде чем продолжить. – Я предлагаю проголосовать.
– Хорошо, – Фил стукнул маленьким молотком по столу, за которым сидел. – Мы все знаем, как это делается. Мы проведем голосование поднятием рук, признаем ли мы Линетт Уотсон виновной в убийстве. Если она будет признана виновной, ее посетит совет и быстро вынесет приговор. Итак, давайте голосовать? – все в комнате, кроме Ричардсона, подняли руки. – Что ж, тогда это решает все. Настоящим, Линетт Уотсон признана виновной в убийстве.
– Это безумие, – перебил Ричардсон. Фил прожигал его взглядом, но позволил ему закончить. – Мы управляем жизнью женщины, основываясь на том, говорила ли она с покойной. Конечно, я не единственный, кто видит, что это не выдерживает критики.
– Ее видели разговаривающей с Мишель, – Оскар говорил тихо и мрачно. – Ты сам это сказал. Убийца – местный житель. Это были ритуальные убийства. B этом округе есть только одна ведьма. Ее зовут – Линетт, и ты осмеливаешься мешать совету вершить правосудие. Нужно ли мне напоминать тебе, что у тебя не больше власти, чем у любого из нас в этом совете? Она была признана виновной, так что соберись с мыслями, потому что мы сейчас направляемся в дом блудницы.
Линетт сидела в своей гостиной и смотрела телевизор, когда услышала шум снаружи. Она жила в уединении, поэтому это встревожило ее и заставило подлететь к окну. Возле ее трейлера стояла группа людей с вилами, мачете и факелами в руках.
– Линетт Уотсон!
Она открыла окно.
– Что все это значит?
– Совет признал тебя виновной в убийстве.
– Убийстве? О чем, черт возьми, ты говоришь?
– Ты убила мою маленькую девочку, – завопил Оскар, крепко сжимая вилы.
– Вы думаете, я имею какое-то отношение к тем детям? Я невиновна.
– Ты – ведьма, шлюха Cатаны.
– Я – викканка. Это мирная религия. Мы не приносим в жертву девочек.
– Ты можешь выйти сама или мы вытащим тебя отсюда, – заорал Фил.
Ричардсон держал факел в руке, не зная, что делать. Если она действительно была убийцей, что ж, тогда она этого заслуживает, но если она невиновна, это было бы серьезной несправедливостью. Но совет принял решение. С тех пор, как он заменил своего отца в совете, он старался быть осторожным, чтобы не взъерошить некоторые перья, и он не собирался начинать сейчас.
Линетт захлопнула окно и медленно попятилась, всхлипывая. Она знала, на что способен совет. Входная дверь с грохотом распахнулась, и в комнату ввалился совет. Оскар набросился на нее со всей силы, вонзив вилы ей в живот. Линетт закричала от боли, когда молоток разбил ей нос. Кровь взорвалась повсюду, казалось, приведя совет в неистовство, даже Ричардсона.
Ширли плоскогубцами вырвала Линетт правый глаз, а затем плюнула в окровавленную глазницу. Нож вонзился ей в шею, когда ее крики потонули в крови. Оскар повернулся к Ричардсону.
– Не стой там просто так, сожжём это святилище Cатаны.
Ричардсон опустил факел, разведя небольшие костры по всей гостиной. Совет оставил Линетт умирать на полу. Совет стоял снаружи и смотрел, как трейлер загорается. Справедливость восторжествовала.
Так продолжалось до тех пор, пока три дня спустя, возле Боснийского пруда, не было найдено еще одно тело. Внутренности маленького мальчика были аккуратно сложены рядом с ним.
Перевод: Грициан Андреев
«Голова»
Он провел весь день, разыскивая сбитых на дороге животных. Конечно, для девятнадцатилетнего парня были более здоровые занятия, такие как работа или свидания, но он не был обычным человеком. У него было одно желание в жизни, и это были трупы. Это не означает, что Саймон не был сексуально активным молодым человеком, он получал больше, чем большинство его ровесников. Просто у него были необычные вкусы. Он был некросексуалом, и ему нравилось заниматься сексом с падалью.
Первый раз был самым лучшим. Ему было всего тринадцать лет, и голова его была полна путаных мыслей. Он любил кровавые фильмы и обладал сильным сексуальным влечением... но рано понял, что его сексуальные позывы не были связаны ни с чем живым. Его возбуждали мертвецы.
Он фантазировал каждую ночь. Он мастурбировал, думая об этой холодной плоти, лишенной кислорода, о коже в различных стадиях разложения. Мужчины, женщины или животные... для него это не имело значения. Единственное требование, которое удовлетворило бы его болезненный фетиш, заключалось в том, чтобы объект был трупом. Он никогда никого не убивал – на самом деле у него никогда даже не было секса с человеком. Его любовниками были звери, сбитые и лежащие на обочине дороги, и для него шоссе 44 было оргией мертвого мяса.
Его первый сексуальный опыт был с собакой. Он увидел кишащий личинками кусок мяса, запекающийся на солнце. Резкий запах возбудил его, и он почувствовал, что эрекция в штанах может оборваться в любой момент. Саймон посмотрел на разлагающееся животное и нетерпеливо расстегнул молнию на джинсах. С того самого момента это стало зависимостью.
Конечно, никто об этом не знал. Некросексуалы – это не те, кто живет, афишируя свои пристрастия. Он жил со своими матерью и отцом в Синкоке – старой доброй общине в пригороде, но местные понятия не имели, насколько он болен.
Но сам он не считал себя психически больным. С чего бы? Кому он на самом деле причинял вред? Некрофилия – это, по сути, преступление без жертв, и он не осквернял себе подобных. Нет, он брал только тех, кого изначально выбрасывали как мусор. Он удовлетворял свои странные сексуальные позывы, используя обнаруженных им мертвых животных.
Он охотился весь день, но шоссе 44 было пусто. Он обследовал весь город и все равно вернулся ни с чем. Его внимание привлекла соседская собака, и он подумал, как легко было бы ее убить. Он мог бы разбить ей голову камнем, но нет, это было бы отвратительно. У него были свои стандарты.
За продуктовым магазином на шоссе 6 он уловил запах. Пахло смертью, и он, как ищейка, уловил ноздрями эту вонь. По мере приближения к едкому запаху его эрекция росла. Ему было интересно, что он там найдет. Открыв мусорный контейнер, он был, мягко говоря, удивлен.
Там, на куче гниющих овощей и просроченной говядины, была она. Выброшенная в мусор, чтобы ее увезли на местную свалку. Он нашел, отрубленную голову блондинки.
Саймон чуть не рухнул на землю и даже кончил в трусы, уставившись на голову. Ее лицо застыло в последние мгновения перед смертью. Мутные глаза были открыты и безучастно смотрели на него, умоляя трахнуть ее. Дрожащей рукой парень подхватил ее и засунул в свой рюкзак.
Он отвезет ее домой. Это будет особенная ночь. Сегодня вечером у него будет человек. Наконец-то у него будет первый сексуальный опыт с собственным видом и притом с женщиной.
Дважды по дороге домой ему приходилось останавливаться и мастурбировать в лесу. Он был так взволнован. Потребовалась вся его воля, чтобы не вытащить голову и не заняться с ней любовью в тишине леса. Нет, это должен был быть особенный день. Он почувствовал что-то новое... Может это любовь?
Вернувшись домой, Саймон побежал в свою спальню и бросил рюкзак на кровать. Он закрыл дверь и включил воспроизведение на своем айподе. Громкая дэт-металл музыка наполнила спальню, пока парень быстро раздевался. Он вытащил свою возлюбленную из рюкзака и положил ее на середину кровати.
Она смотрела на него снизу-вверх. Он назвал ее Лорен – какое прекрасное имя для такой красивой женщины. Саймон наклонился, прижался своими теплыми губами к ее холодным и скользнул языком внутрь.
И почувствовал, как что-то вошло ему в рот. Он был немного сумасшедшим, но не настолько, чтобы действительно поверить, что это отрубленная голова засунула свой язык в его рот. Когда Саймон отстранился, то почувствовал, что во рту все еще что-то есть. Он выплюнул таракана. Вот и все. Возбуждение было на самом пике, когда романтика закончилась. Он обхватил голову руками и вогнал свой эрегированный член в открытый рот.
С каждым сильным толчком он чувствовал себя ближе к Богу. Он испытал чувство, которого никогда не испытывали ни с собакой, ни с белкой, ни даже с гусем. Спустив в затылок, Саймон почувствовал блаженство, с которым ничто не могло сравниться.
Когда он кончил, то увидел, как сперма вытекает из отрезанной шеи. Это снова возбудило его, и на этот раз он решил попробовать кое-что другое, чему научился, трахая мертвого оленя. Он взял свой пенис и вставил его в глазницу. Хлюпающий звук, с которым глазное яблоко лопнуло под напором его члена, не дал ему продержаться и пары секунд. Он занимался сексом с головой еще шесть раз, прежде чем закончил.
Саймон лежал на своей кровати, положив голову на грудь. Смотрел на нее и ощущал что-то в своем сердце. Трепеща, он чувствовал то, что чувствовали все эти старшеклассники: любовь.
Он любил Лорен.
Саймон хотел никогда не расставаться с ней... не смотря на то, что знал – их время вместе ограничено. В этом и заключалась проблема некрофилии. Она разложится, как и все остальные, и покинет его. Он не мог смириться с этой мыслью. Ему нужно было что-то сделать.
Вонь была ужасной, хуже, чем от любого животного. Когда его родители вернутся домой, они наверняка почувствуют этот запах. Саймон знал, что ему нужно что-то предпринять, и именно тогда его осенила идея. Он мог бы отварить мясо – положить его в кастрюлю и варить, пока от головы не останется ничего, кроме черепа. Запах исчезнет, и он сможет оставить Лорен навсегда.
Он представил, как засиживается допоздна и смотрит "Техасскую резню бензопилой" с Лорен, целует ее в лишенные плоти челюсти, мастурбируя на ее череп. Его родителей не будет дома еще несколько часов. Если начать прямо сейчас, то он может успеть.
Саймон оделся и побежал на кухню, прихватив с собой голову. Он схватил кастрюлю и наполнил ее водой. Когда вода закипела, он взял голову, посмотрел ей в единственный оставшийся глаз и улыбнулся.
– Я люблю тебя, Лорен. Теперь мы будем вместе навсегда, – cказав это, Саймон бросил голову в кастрюлю.
Пока она варилась, он убивал время за просмотром одного из своих любимых фильмов – "Хэллоуин".
Прошло несколько часов, и Саймон заснул, мечтая о своей новой жизни с Лорен. Он мечтал обо всех тех жарких ночах, которые у них будут. Мечтал, что будет носить ее в своем в рюкзаке и водить в кино. Он представил, как сидит с ней на холме и смотрит на закат. Его разбудил звук открывающейся входной двери.
Саймон посмотрел на часы. Было восемь тридцать. Он проспал, и теперь его родители были дома. Парень нервно встал, когда они вошли в кухню.
– Привет, милый, что ты готовишь? – спросила его мать.
Он нервно оглядел комнату, когда его отец понюхал воздух.
– Черт, как вкусно пахнет, малыш. Что это?
– Тушеное мясо, – пробормотал Саймон. Он на секунду задумался. – Тушеная баранина.
– Тушеная баранина, я никогда ее раньше не пробовал, – oтветил его отец с довольным видом.
– Немного странный запах, но вроде не плохой, – добавила его мать. – Уже готово?
– Нет, еще не совсем, нужно добавить овощи.
– Ладно, чемпион, мы пойдем в душ и приготовим все, пока ты заканчиваешь.
Его отец ушел в спальню, а мать поцеловала его в голову.
– Ты такой хороший мальчик, – она ушла, оставив его на кухне с кипящей головой.
Он порылся в холодильнике, доставая новые ингредиенты. Немного моркови, немного картофеля, лук, чеснок... соль и смесь приправ. Он добавил все это и дал еще немного повариться.
Нервничая, он опустил половник в кастрюлю и разлил содержимое в три миски. Его родители с нетерпением ждали за обеденным столом, обсуждая свой рабочий день. Принося миски, он гадал, каково это будет на вкус.
Через несколько мгновений после того, как он поставил миски на стол, его родители попробовали и улыбнулись. Его отец откинулся на спинку кресла с довольной улыбкой.
– Будь я проклят, Саймон, я думаю, ты нашел свое призвание.
– Ты чертовски хорошо готовишь, милый. Серьезно, это потрясающе.
Саймон посмотрел в свою миску и зачерпнул содержимое в рот. Он попробовал тушеное мясо на вкус и улыбнулся. Это было хорошо. Нет, это было потрясающе.
Они съели все рагу. Когда они закончили, Саймон даже настоял на том, чтобы вымыть посуду. Попрощавшись с родителями, он вернулся на кухню.
В родительской спальне погас свет. Он был один. Выудив череп из кастрюли, Саймон посмотрел на него. Он улыбнулся и поцеловал ее в лоб.
– Спасибо, Лорен. До сегодняшнего вечера я и не подозревал, что умею готовить.
В ту ночь Саймон спал с Лорен в объятиях, мечтая о своем будущем с ней и о своем будущем в качестве шеф-повара.
Перевод: Виталий Бусловских
«Величественная дворняга»
Я лежу на крыльце, очарованный муравьями, загипнотизированный тем, как они пробираются по этим старым, изъеденным тараканами доскам из южной сосны. Просто удивительно, как функционируют их колонии. Под нашими ногами раскинулась обширная сеть туннелей и камер. Каждая камера служит определенной цели, ни одно пространство не тратится впустую, ничто не пропадает даром.
Колония начинается после того, как матка спаривается с несколькими муравьями-самцами, образуя гнездо. Она единственная, у кого есть крылья. Как только королева оседает и основывает колонию, крылья становятся бесполезными, их используют повторно, чтобы прокормить ее первый выводок.
У рабочих муравьев, все из которых самцы, есть только одна директива: присутствовать при королеве и трахать ее. Вот именно, все предназначение рабочего муравья в жизни состоит в том, чтобы удовлетворять потребности матриарха колонии.
Я потерял счет времени, и почему меня это вообще должно волновать? Разве само это понятие в любом случае не относительно? Что такое минута, час или день за пределами нашего маленького безмятежного земного шара? В данный момент, на всей этой планете нет ничего, что могло бы отвлечь меня от моей легкой одержимости. Единственное, что имеет значение, – это то, что происходит здесь и сейчас, и я посвятил свое время наблюдению за этими маленькими самоотверженными слугами, пока они продолжают свое путешествие по дерьмовой веранде трейлера.
В конце концов, они исчезают между разделяющимися досками, направляясь к цели за пределами моего поля зрения. Я представляю себе каталоги вкусных открытий, которые ждут исследователей-насекомых, щедрое количество крошек и выброшенных крупинок пищи внизу, готовых к извлечению крошечными первопроходцами. Я уверен, что мать или папаша выбросили туда одну-две недопитые банки теплого, как моча, пива; этого достаточно, чтобы удовлетворить насекомого-тирана, ожидающего, когда его трахнут вернувшиеся обратно в колонию.
Это единственный дом, который я когда-либо знал, несмотря на годы отсутствия. Этот трейлерный парк – единственное место, где я чувствую связь. Мамаша унаследовала старый грязный дом на колесах, когда умер ее дед. Его смерть наступила быстро. Однажды зимой он заработал "сосновую шкатулку" после того, как пьянство, длиною в жизнь, наконец подошло к концу. Бухло проело дыру в его печени, которая была слишком велика, чтобы ее можно было залатать.
Мамаша отличалась от большинства, она была властным монстром, и мне не повезло, что я был единственным ребенком, который у нее когда-либо был. Когда умер ее последний кровный родственник, это что-то пробудило в женщине, толкнув ее на безумный путь без шансов на возвращение. С годами у женщины-дьявола развилось нездоровое увлечение тем, как она должна меня воспитывать.
Позже психиатр сказал бы мне, что мамаша была социопаткой, что означало, что она не способна испытывать любовь, что самое близкое, к чему она могла подойти, – это абсурдное чувство собственности. Что касается нее, то я вышел из ее тела; она создала меня, и поэтому я принадлежал ей. В ней никогда не было сострадания или какой-либо концепции материнской связи, она видела во мне просто собственность, и не только это... Oна также чувствовала, что в моем творении моей целью было поклоняться ей и удовлетворять все ее потребности.
Я – механический человек, у которого нет индивидуальности, выходящей за рамки того, что создала мать. Вся моя жизнь была построена в ее тени, и даже сейчас я не уверен, кто я такой. Она не была родителем; она была больше похожа на какую-то авторитарную богиню, которой я был вынужден поклоняться.
В те дни мамаша курила сигареты, погружаясь в бессмысленный трэш по телевизору. Ее любимыми были нелепые ток-шоу, особенно те, в которых эпизоды были посвящены отклонениям от нормы и преступности. Каждая программа подпитывала ее безумие, в то время, как ее разум продолжал разрушаться.
Когда мне было шесть лет, у мамаши развилась нездоровая одержимость (больше похожая на психотическую ненависть) гомосексуальностью. Не потребовалось много времени, чтобы ее мир обрушился на меня. Она боялась, что однажды я вступлю в содомский клуб, если она не возьмет дело в свои руки.
– Я не могу позволить своему ребенку вырасти в хуесоса, Фред! – oна зарычала на папашу, но его не беспокоила эта чепуха.
Долгая, трудная жизнь превратила некогда гордого человека в жалкое ничтожество. Просто, казалось проще полностью отдаться ее безумию, предоставив ей власть над всеми домашними проблемами, небрежно дав свое недоделанное благословение на мое пожизненное насилие. У мамаши было оправдание, она была больна, но отец был просто заурядным мешком дерьма, больше заботящимся о пиве, чем о семье. Это был пустой чек, который привел все в движение.
У нее не могло быть сына-гея, потому что тогда у нее не было бы внука. Этого не могло случиться. Мамаша радостно приняла свою самоназначенную роль, которая позволила поврежденному разуму наметить путь к моей гетерогенной обусловленности.
Мое самое раннее воспоминание о жестоком обращении началось в нашей гостиной. Я был привязан удлинительными кабелями к креслу отца, пропитанному пердежом. Напоминая сцену из "Заводного апельсина", я был подвергнут бесконечным часам жесткой порнографии. Мамаша решила, что мой прогресс был медленным, поэтому она решила, что пришло время пустить все на самотек, чтобы вытащить этого высасывающего душу содомита.
Я видел фотографии мамаши, когда она была юной. Эта миниатюрная девушка в джинсовых обрезках с сильным южным акцентом с годами превратилась в толстую гору пудинга из тапиоки, но скромность никогда не входила в ее лексикон. Она проводила весь день, расхаживая голышом по дому, уделяя пристальное внимание демонстрации своих массивных сисек и волосатой "киски", постоянно размахивая ими у меня перед носом.
Я сделал все, что было в моих силах, чтобы избежать этого шоу ужасов. Игра была в инкогнито, и я пытался отвлечь ее какой-нибудь мыльной оперой, чтобы заслужить час покоя, но в какой-то момент она отрывалась от "ящика" и обнаруживала, что я спокойно играю со своими игрушками. Потом эта сука напала на меня. Она ворвалась в мою комнату, как какая-то порнографическая версия "Кул-Эйд мэн". Она тут же начала тереться своими гениталиями о мою голову, покрывая ее тонким слоем слизи. Иногда я был в ванной, притворяясь, что сру, чтобы спастись от безумия, когда – БУМ! – дверь вышибли пинком. Меня стащили с унитаза и засунули между ее потных, обвисших сисек, прежде чем заставить сосать ее сосиски-сосисочки.
В течение многих лет я страдал от отвратительного унижения, но когда мне исполнилось одиннадцать лет, безумие, наконец, достигло апогея. Одной прохладной летней ночью на мне навсегда остались шрамы.
Минуту назад мне мирно снилось, что я на "Тысячелетнем Cоколе" с Ханом Соло, как вдруг обнаружил, что меня разбудила моя тучная мамаша. Я отбивался от нее, пока она заглатывала мой член своим беззубым ртом. Мой отказ привел ее в ярость.
– Xочешь быть педиком, что ж, пусть будет так!
Мамаша схватила мои тощие ноги своими мясистыми ручищами, стаскивая меня с кровати в гостиную, где сорвала с меня пижамные штаны из "Звездных войн" и испачканное мочой нижнее белье.
Какое-то время она била меня ремнем, a я забился в угол, умоляя ее остановиться. В конце концов, ее рука ослабла, и она совсем измучилась. Мгновение она просто смотрела на меня, хнычущего, свернувшегося калачиком в позе эмбриона, одетого только в пижамный топ "Чубакка".
– Повернись и покажи мне свою задницу, парень, – потребовала она.
Я умолял ее позволить мне вернуться в постель, а сам вскочил и заметался по комнате. Мамаша погналась за мной по коридору, совершенно голая и кипящая от ярости, сбив меня с ног. На ковре, усеянном едой, я сдался, рыдая, пока она лезла под диван, доставая дробовик моего дедули.
– Отдай мне свою задницу, парень, или я начисто снесу тебе башку!
Помню, как молился Иисусу, чтобы он помог мне, остановил это. Никогда в жизни я не молился так усердно, как в ту ночь. Но, конечно, он так и не появился. Вместо этого, она долго насиловала меня стволом заряженного дробовика, прежде чем, наконец, швырнула на землю, как дохлую рыбу.
– Теперь ты трахнешь свою мамочку, потому что в моем доме никогда не будет педика, только не из моего тела, парень. Я, блядь, создала тебя и могу, блядь, покончить с тобой. А теперь напряги свой крошечный член, или я его, блядь, откушу.
Еще несколько лет монстр насиловал меня, то есть до тех пор, пока я не сбежал в пятнадцать лет. Я отсасывал ради денег и добрался автостопом до Калифорнии. Я был молодым проститутом, недавно приехавшим в город, и всего через несколько месяцев обнаружил, что накачиваюсь метамфетамином и сплю в туалетах или пустующих наркопритонах.
К тому времени, когда мне исполнилось двадцать два, я уже был арестован шесть десятков раз, отсидел в общей сложности три года в тюрьме и стал отцом двоих детей от двух разных проституток. Однажды ночью все изменилось.








