Текст книги "Правь Амбером!"
Автор книги: Джон Грегори Бетанкур
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)
13
Меня пробрала дрожь. Откуда-то снаружи доносилось низкое «бух-бух-бух». Пол от этого грохота вибрировал, и звук дрожью отдавался в подошвах сапог. Что-то приближалось к нам. Что-то большое. И, похоже, оно было совсем рядом.
Я проглотил вставший в горле комок и взглянул на отца.
– Что будем делать? – поинтересовался я.
Он улыбнулся, почти философски.
– Умирать.
– В прошлый раз ты вышел отсюда живым.
Бух-бух-бух...
– В прошлый раз мы встретились на Грани; где сходятся Тени Хаоса и Пути.
– На нейтральной территории, – заметил я.
Отец кивнул.
– В Хаосе происходят ужасные вещи. Теллопс наконец-то выбрал, на чьей стороне он будет. Когда я сказал ему, что хочу получить Фреду обратно, он... попытался уничтожить меня. Мне едва-едва удалось бежать. Здесь же, у него в доме, когда Логрус совсем рядом... – Отец сглотнул. – ...его силы наверняка возрастут вдесятеро.
– Самая опасная крыса – крыса, загнанная в угол, – сказал я. – С его стороны было бы разумнее дать нам уйти.
Бух-бух-бух...
– Дверь, Оберон! – позвал отец.
На внутренней стороне двери появилось лицо.
– Что, хозяин?
– Не открывай Теллопсу!
Лицо нахмурилось, но сказало:
– Я повинуюсь, но это будет стоить мне жизни.
Бух-бух-бух...
Внезапно шум прекратился. Теллопс дошел до двери. Дверь застонала и содрогнулась; с другой стороны на нее посыпались чудовищные удары. Дерево затрещало.
Блейзе выронила меч. Я подхватил его и кинулся к двери.
– Нет! – крикнул отец. – Не смей!
Они полагали, что я распахну дверь и в геройском порыве нападу на Теллопса. Но у меня на уме было отнюдь не это. Я знал, что схватку с Теллопсом мне не выиграть. Уставший, теряющий равновесие и ориентацию – нет, сейчас я не пара мастеру-колдуну Хаоса.
Я вызвал в сознании образ Пути. Окутал себя им. Намотал его на меч Блейзе. Воздух вокруг меня зазвенел от мощи.
В двери появились трещины, и она закричала. Я всадил меч Блейзе в деревянное лицо, прямо в распахнутый рот, вложив в удар всю свою силу. Путь гудел от энергии. Лицо закричало. Три фута закаленной стали вошли в дерево – и вышли с другой стороны.
Я почувствовал сильный удар: это мой клинок врезался во что-то по другую сторону двери. В Теллопса? Я надеялся, что так оно и есть. Клинок прошел еще фут. Даже Лорд Хаоса не выживет, получив фут стали в сердце.
Я выпустил рукоять меча, отступил назад и постепенно позволил Огненному Пути погаснуть в моем сознании.
Дверь была мертва; деревянное лицо застыло в крике боли и ужаса. В коридоре царила пугающая тишина. Казалось, будто время остановилось. Оглянувшись на отца, Блейзе и Фреду, я обнаружил, что все трое смотрят на меня со страхом.
Тогда я повернулся, снова ухватился за меч и дернул. Сталь едва не запела, освобождаясь. Рукоять меча покалывала ладонь, и я осознал, что он как-то изменился, хотя понятия не имел, что было тому причиной – Путь, дверь или Теллопс.
Подняв меч, я услышал за дверью глухой удар – звук падения тела. Сквозь дверь вдруг плеснула темная кровь. Я отскочил, едва сумев сохранить сапоги сухими.
Я вытер клинок полой рубахи и вручил его обратно Блейзе. Отец смотрел на меня, и на лице его застыло недоверие.
– Как... – прошептал он.
– Я не настолько слаб, как ты думаешь, папа.
Я решил не вдаваться в более подробные объяснения.
Вытащив свою колоду, я отыскал Карту Эйбера и сосредоточился на ней. Мгновение спустя Эйбер отозвался. Он сидел в огромной круглой ванне, окруженный горами пены и тремя прекраснейшими женщинами, каких мне только доводилось видеть. Да, он определенно не терял времени даром после нашего ухода.
– Сейчас-сейчас! – радостно произнес Эйбер. Он вышел из ванны и накинул на себя халат. – Полагаю, раз Фреда с вами, вы преуспели?
Я ухмыльнулся.
– Забери-ка нас обратно, – сказал я. – И приготовься к небывалому празднеству!
Час спустя, тоже приняв горячую ванну (к сожалению, всех имеющихся женщин Эйбер забрал с собой), я побрился, причесался и надел странный наряд, предоставленный братом: белую рубаху с высоким воротником, свободные черные брюки с поясом – кажется, из змеиной кожи, и черные кожаные туфли – на удивление удобные. После целой вечности, проведенной в армейских сапогах, мои ноги чувствовали себя до странности легко.
Приведя себя в порядок, я оставил оружие на столике у кровати и спустился вниз, дабы присоединиться к родственникам. Я обнаружил их сидящими за большим круглым столом в обеденном зале гостиницы, смахивающем на пещеру. Здесь стояло, должно быть, не меньше двух десятков столов различных габаритов и еще оставалось много свободного пространства в середине – для танцев. Половина обедающих сейчас находилась именно там, покачиваясь под странные атональные звуки, издаваемые оркестром, который состоял из вариаций флейт, гитар, альтов и барабанов.
– А ты неплохо приоделся, – улыбаясь, сказал Эйбер. – Только забыл шейный платок.
Я уставился на причудливо завязанную полосу черной ткани у него на шее и нахмурился.
– А, так вот для чего был тот лоскут! А я и не знал. Я им туфли отполировал.
– Держи. – Фреда на секунду запустила руку под стол, потом вынула оттуда такую же штуковину – видимо, тайком воспользовалась Логрусом. Она накинула ее мне на шею, а потом быстро завязала спереди сложным узлом. – Вот так намного лучше.
– Спасибо.
Платок казался слишком тесным и вызывал ощущение удушья, потому я, не сдержавшись, подцепил его пальцем и попытался оттянуть.
Фреда хлопнула меня по руке.
– А ну прекрати сейчас же!
– Да, мамочка.
Фреда покачала головой:
– Если бы это не ты меня спас...
Я хохотнул:
– Полагаю, этим я приобрел некоторое твое расположение.
– Все, сколько есть.
– Выпей-ка! – предложил Эйбер. Он налил мне вина из зеленой бутылки с высоким горлышком. – Немного сладковатое, но в целом неплохое. Местное.
Он откинулся на спинку стула и бросил взгляд на этикетку.
– Вот тут так и написано: сделано в Селонике. Королевский патент принца Мариба.
Отец кашлянул и поднял бокал.
– За Оберона! За нашего героя дня!
Я тоже поднял свой.
– За всех нас! Каждый из здесь присутствующих внес свой вклад в спасение Фреды. Отец благополучно доставил нас туда. Блейзе обеспечила подходящий меч. – Я подмигнул ей. – А Эйбер вывел нас оттуда. Мы – не просто семья, мы – первоклассный отряд диверсантов!
– Правильно! Верно! – поддержали меня все. Мы выпили.
За этим последовали огромные ломти жареного мяса, странные круглые зеленые и красные овощи и столько вина, что я уже не знал, что с ним делать... Вечер шел своим чередом, музыка становилась все более громкой и буйной, танцы выплеснулись в промежутки между столами; повсюду смеющиеся мужчины и женщины танцевали, пили и веселились. Обед превратился в приятное, теплое, размытое пятно. Я уже много месяцев, если не лет, не проводил время с таким удовольствием.
Поздно вечером – очень поздно – я покинул обеденный зал и вышел на улицу в поисках уборной. Нашел ее, облегчился и направился обратно. Шагая по дорожке, усыпанной белой галькой, я слушал стрекот цикад и сверчков. Прохладный, приятный ветерок отгонял докучливых насекомых, а висящая высоко над головой луна, золотая и огромная, заливала деревья и кусты ярким серебристым светом. В общем, чудный вечер.
Когда сзади меня по гальке вдруг захрустели еще чьи-то шаги, я ощутил укол тревоги. За последние несколько месяцев произошло достаточно неприятностей, чтобы я начал ожидать нападения непрестанно, в любую секунду.
Не колеблясь, я нырнул в сторону, кувыркнулся, а когда встал, в обеих руках у меня уже было по ножу. Не стоило мне оставлять меч в спальне!
Над дорожкой вспыхнул светящийся шар, и стало светло, словно летним безоблачным днем. Магия! Я моргнул и прикрыл глаза ладонью. Это не была обычная попытка ограбления. Передо мной стояло какое-то человекоподобное существо в красном одеянии, с высоким деревянным жезлом в руках. Слегка заостренный череп венчала пара коротких рогов. На глаз ему было лет сорок пять – пятьдесят, хотя, если учесть долгожительство обитателей Хаоса, я с легкостью мог промахнуться лет на сто, если не на тысячу.
– Без боя ты меня не возьмешь! – прорычал я.
– А! Значит, вы и есть Оберон. – Нежданный гость вежливо кивнул, опираясь на посох. Я быстро огляделся, но он, похоже, был один. – Ваш талант к выживанию сделался легендой в определенных кругах.
– Кто вы такой? – Я настороженно смотрел на него, но он не делал никаких попыток извлечь оружие. – Кажется, мы не встречались.
– Мое имя – Сухай. – Гость произнес это таким тоном, словно оно что-то означало. Но мне, покрайней мере, оно не говорило ничего.
– Лорд Сухай? – уточнил я. – Из Хаоса?
– Если вам так угодно. – Он пожал плечами. – Подобные титулы бессмысленны. Важны лишь деяния человека. Вот что говорит за него еще долго после того, как он обратится в прах.
– Верно. – Я опустил ножи. Этот Сухай явно не боялся меня. – Полагаю, вы явились сюда, чтобы убить меня?
– С чего вы это взяли? – Он продолжал тяжело опираться на посох, как будто не мог ходить без него.– Старики вроде меня не склонны набрасываться на людей. Это было бы... неподобающе.
– Тогда чего вам нужно?
– Просто взглянуть на человека, убившего Лорда Теллопса. Я думал, вы повыше.
– Зачем же разыскивать меня, если не ради мести?
– Мне не за что вам мстить. – Сухай снова улыбнулся. – Теллопса в Хаосе никогда особо не любили и особо не понимали. Многие втайне порадовались его кончине.
Я сложил руки на груди.
– Ну что ж. Вы на меня посмотрели. Теперь возвращайтесь во Владения Хаоса и не разыскивайте меня больше.
– Ну что за спешка? – Сухай прицокнул языком и покачал головой. – Молодежь нынче совершенно утратила искусство ведения беседы...
– Слишком уж много жителей Хаоса пыталось меня прикончить за последний год. У меня стало заканчиваться терпение.
– Вас беспокоит моя внешность? – Сухай сделал шаг вперед. 'Его тело словно расплавилось, потом собралось обратно, и мгновение спустя передо мной стоял юноша в белой тунике, с оливковой кожей и большими невинными глазами. – Если вам так будет удобнее, я могу видоизмениться.
Я покачал головой.
– Отправляйтесь домой, Сухай.
Он сделал еще шаг, превратившись в красивую женщину в струящемся зеленом платье, с длинными черными волосами, пышной грудью и нежным лицом ангела. Я невольно ахнул от ужаса. Я знал ее: это была Хельда, моя несчастная покойная возлюбленная из Илериума. Адские твари убили ее, прежде чем попытались прикончить меня.
– Вот видите? – произнес Сухай голосом Хельды, нежным и чувственным. – Уроженцы Хаоса не обязательно выглядят угрожающе...
– Довольно игр!
Я метнул нож ему в голову.
Хельда-Сухай поймала клинок большим и указательным пальцами, когда тот был в дюйме от ее левого глаза. Она расплылась и снова превратилась в рогатого демона. Он тяжело опирался на посох. Нож исчез.
– Что ж, хорошо, – сказал он. – Я буду говорить напрямик, раз вы этого хотите.
Я напрягся. Вот и оно – нападение, которого я ждал.
Но Сухай просто произнес:
– В Хаосе и Тенях идет тонкая, сложная игра. Теперь вы должны это знать. Все мы – пешки, орудия более серьезных сил. Убив мастера Теллопса, вы смешали все фигуры на доске... и подняли меня на новый уровень.
– Не преднамеренно, – сказал я.
– И тем не менее я считаю себя вашим должником. – Сухай слегка склонил голову. – Не все обитатели Хаоса – враги вам, Оберон. Не забывайте об этом в дальнейшем.
– Что вам нужно на самом деле? – спросил я. Если он явился сюда по делу, пускай к нему и приступает. От этого разговора мне делалось сильно не по себе.
– В настоящий момент... мне не нужно от вас ничего. На самом деле я принес вам подарок. Вот!
Он сделал своим жезлом указующий жест. Воздух между нами расколола молния. Она образовала сферу, разбухшую, словно беременная китиха. Затем ударил гром, пронесся порыв горячего ветра, и сфера раскрылась. Из нее вывалился изможденный полунагой человек. Он попытался встать с галечной дорожки, но рухнул обратно. Я успел разглядеть длинные спутанные волосы и грязные изорванные штаны. Воняло от него, словно от помойки.
– Это что еще за фокус? – воскликнул я; меня чуть не затошнило от вони.
Сухай прикрыл нос и рот изящным кружевным платочком.
– Поблагодарите меня в другой раз, – сказал он.
Он поднял посох, и светящийся шар у него над головой мигнул и погас. Сухай исчез.
– Оберон? – раздался слабый голос.
Я кинулся к человеку и присел рядом с ним.
– Я здесь, – мягко произнес я. – Кто ты?
– Это я, – еле слышно произнес он. – Коннер...
14
Я перевернул его, но в такой темноте мне не удавалось толком разглядеть его черты. А тут еще эта вонь!
– Помоги... – прошептал он. – Пить...
Я заколебался, понимая, что в таком состоянии не могу внести его внутрь. Слишком много людей начнут задавать слишком много вопросов. Где бы мне побыстрее привести его в порядок? В другой Тени?
Нет, у меня появилась идея получше. При этой гостинице имелся цветник, а в нем – несколько фонтанов. Если отмыть Коннера там, он уже не будет так вонять, когда я понесу его к себе в комнату.
Я закинул руку Коннера себе на плечо, но он был настолько слаб, что не мог идти даже с посторонней помощью. В конце концов я просто взял его и отнес туда. Он весил никак не больше девяноста фунтов – от него остались лишь кожа да кости. Кто-то – король Утор, Теллопс или Лорд Зон – несколько месяцев морил его голодом.
Рыся по галечной дорожке со своей ношей, я миновал несколько парочек, устроившихся на уединенных скамеечках среди роз; одни нежно целовались, другие уже не столь нежно лапали друг друга. Я не обращал на них особого внимания, а они и подавно были слишком заняты собственными делами, и им было не до нас.
Добравшись до первого фонтанчика, я заметил бледные тени рыб, медленно перемещавшихся, словно призраки, подводой, среди плавающих листов водяных лилий. Посреди фонтанчика стояла на пьедестале мраморная статуя нимфы. Из амфоры в руках у нимфы лился неиссякаемый поток воды.
Я посадил Коннера на низкий бортик фонтана; он припал к воде и принялся пить, долго и жадно. Потом оторвался, хватая ртом воздух. После краткой передышки он снова наклонился к воде. Я терпеливо ждал. Ему нужно было время, чтобы собраться с силами.
Наконец Коннер сел и посмотрел на меня.
– Где мы? – хрипло спросил он.
– Да так, в одной Тени, – сказал я. – Понятия не имею, как она называется. Отец, Блейзе, Фреда и Эйбер сейчас сидят в гостинице – вон в том большом здании. – Я указал на нее. – Я отведу тебя туда сразу после того, как ты немного отмоешься.
Коннер облизал губы.
– А у тебя случайно нет при себе какой-нибудь еды? Может, кусочек хлеба или сыра...
– Извини, ничего такого. Я мог бы сбегать на кухню, но не хочу оставлять тебя здесь одного. Хотя, если хочешь, я мог бы...
Коннер не стал дожидаться, пока я закончу фразу, а просто протянул руку и достал прямо из воздуха половину ягнячьей ножки. Естественно, он воспользовался Логрусом. Мясо было горячим, с пылу с жару – оно явно только что красовалось на чьем-то столе. Судя по запаху, его жарили, поливая мятным соусом.
Коннер накинулся на ножку, откусывая и заглатывая большие куски. Я не мог винить его за нетерпеливость; на его месте я бы поступил точно так же.
Я сидел рядом с ним и смотрел, как он ест. Когда Коннер закончил, он снова принялся пить, на этот раз уже более медленно, потом ополоснул руки и лицо.
– Ну как, полегчало? – спросил я. Похоже, к Коннеру начали возвращаться силы. А вместе с ними – и хорошие манеры.
– Да, спасибо. Кто тут еще, говоришь?
Я повторил.
– В самом деле? – Коннер недоверчиво уставился на меня.
Я кивнул.
– А теперь еще и ты.
– А все остальные? Что слышно про Титуса?
– У тебя хватит сил идти? – спросил я, уводя разговор в другую сторону. Мне не хотелось прямо сейчас сообщать ему скверные новости про Титуса. Они с близнецом были очень близки.
– Да... наверное.
Коннер вздохнул, потом покачал головой. Передохнув еще немного, он сумел подняться на ноги и забраться по пояс в фонтан. Там он стащил с себя свои лохмотья, целиком погрузился в воду и принялся плескаться и оттирать себя от грязи. Когда он вынырнул пять минут спустя, от него воняло уже намного меньше. Потом он воспользовался Логрусом, чтобы раздобыть чистую одежду, и надел ее, не обращая внимания на случайных прохожих, которые странно на нас поглядывали и старались обойти подальше.
– Что произошло после того, как мы с отцом и Эйбером покинули дом? – спросил я у Коннера.
Он медленно натянул штаны.
– Люди Утора... это было давно. – Его передернуло. – Мы с Титусом отправились к нашему дяде, но они все равно нас арестовали. Тогда я видел брата последний раз. Утор некоторое время мучил меня в подземной тюрьме под дворцом, но я ничего не знал ни про тебя, ни про Узор. Во всяком случае, ничего существенного. В конце концов я не смог этого выдержать. Я сознался во всем, о чем они спрашивали. Помнится, я говорил, будто помогал вызывать бури и вместе с отцом участвовал в заговоре против короля. Это их очень порадовало. Я подписал кучу бумаг, признавая свою вину, а после этого они швырнули меня в камеру и забыли про меня. Я жил в основном тем, что ловил мышей и крыс.
– Жуть какая! – пробормотал я. – А Логрус? Ты не мог воспользоваться им и позвать кого-нибудь?
– Тюрьма защищена заклинаниями, блокирующими его.
– А!
Да, это имело смысл – ведь иначе заключенные непременно пытались бы бежать с его помощью.
– Ну а потом?..
– Потом за мной пришел какой-то старик...
– Сухай? – уточнил я.
– Я не знаю, как его зовут. – Коннер натянул рубашку и дрожащими пальцами принялся сражаться с пуговицей. Я подошел и помог. – Он сказал, что отнесет меня к тебе. Потом указал на меня своим жезлом. А в следующий момент оказалось, что я валяюсь на земле у твоих ног.
– Любопытно... – задумчиво протянул я. При всей моей благодарности за возвращение брата мне необходимо было побольше узнать об этом загадочном Сухае и его движущих мотивах. Зачем ему понадобилось встречаться со мной и стараться произвести на меня хорошее впечатление? Чем спасение Коннера могло пойти ему на пользу?.. Разве что он знал о приближающейся схватке между нами и Утором и полагал, что Утор проиграет... Мне снова пришла в голову мысль о том, что обновленный отцом Узор может оказаться посильнее Логруса. Неужто я случайно угодил в точку? Нужно будет поговорить об этом с отцом. Возможно, вместе мы сможем разобраться.
– Ты не знаешь, Утор еще держит у себя кого-нибудь из наших родственников? – поинтересовался я.
– Думаю, Мэттьюса.
– Если верить Эйберу, Мэттьюса и Титуса казнили.
– Нет! Ты уверен?
– Эйбер видел их головы, насаженные на пики, перед воротами дворца.
Коннер уселся на бортик фонтана и принялся сражаться с обувью. Дважды он чуть не свалился в воду. В других обстоятельствах это могло бы выглядеть потешно. В других обстоятельствах я бы от души посмеялся.
– Кто-то говорил мне, будто король Утор захватил Фреду, – сказал Коннер, – но это явно неправда. Ты же сказал, что она здесь.
– Мы спасли ее от Теллопса. Он использовал её, чтобы шпионить за нами.
Коннер встал. Он добыл себе при помощи Логруса перевязь и опоясался. Потом взглянул на гостиницу и глубоко вздохнул.
– Я готов, – объявил он.
– К чему?
– К ужину!
И Коннер слабо улыбнулся.
Остальные так и продолжали сидеть за нашим круглым столом. Когда мы с Коннером вошли, я обнаружил, что в зале убавили освещение; теперь по полу скользило еще больше танцующих, а оркестр наяривал нечто нестройное, но зато быстрое.
Родственникам потребовалось некоторое время, дабы осознать, что я вернулся не один. И еще несколько мгновений, чтобы понять, что этот нечесаный незнакомец на самом деле давно пропавший Коннер.
– Я нашел его на улице, – сказал я. – Он искал нас. Он бежал из Уторовой тюрьмы... с помощью одного друга.
После того как все пообнимались, похлопали друг друга по спинам, а Фреда немного всплакнула, мы притащили еще стул и заказали еще еды. Пока Коннер поглощал два толстых бифштекса, я отозвал отца в сторонку и рассказал ему, что произошло на самом деле.
– Сухай... – пробормотал он. – Я его знаю. Он был учеником Теллопса. Он еще тысячу лет назад стал бы Хранителем Логруса, а теперь, со смертью Теллопса, должно быть, он воспринял это внезапное продвижение по службе как услугу и решил отблагодарить тебя за это. Он не желает быть в долгу ни перед кем из нас.
– Он говорил что-то насчет какой-то игры...
– В смысле?
Я пересказал отцу реплику Сухая насчет беспорядка на доске. Отец хохотнул, потом пожал плечами.
– Есть такое философское течение, основанное на самых ранних сохранившихся письменных произведениях нашего народа. Оно утверждает, будто весь Хаос – это игра неких высших существ. Последователи этого течения именуют себя Родичами. Возможно, Сухай – один из них... Я бы сказал, что это достаточно безвредное верование. Родичи стараются приобретать влияние, дабы благодаря своей возросшей роли в игре и возможности влиять на ее исход приблизиться к тем, кто мечет вселенские кости. Если Сухай действительно один из Родичей, ты оказал ему серьезную услугу, уничтожив Теллопса. Новое, более высокое положение должно много для него значить.
– Да, наверное, – пробормотал я. И все-таки меня не покидало смутное ощущение, что что-то здесь было не совсем то.
– Наша семья сильно поредела, – сказал я. – Возможно, Коннер последний, кто присоединится к нам.
– Ну, есть по крайней мере еще один член семьи...
Отец улыбнулся, но не стал ничего уточнять даже в ответ на мой вопросительный взгляд.
Я решил пока оставить все как есть. Попробую вытрясти из него правду, когда у меня будет побольше времени.
Коннер же тем временем продолжал жадно поглощать пишу. Если он не побережется, ему станет плохо. Впрочем, поскольку Фреда с Блейзе хлопотали над ним, словно заботливые тетушки, я не сомневался, что с Коннером все будет в порядке.
– Нам нельзя здесь оставаться, – вдруг сообразил я. – Раз Сухай смог нас найти, то и король Утор сможет.
– Скажи спасибо Логрусу, – заявил отец. – Нас можно выследить по нему. Всякий раз, как мы им пользуемся, мы сообщаем им о том, где мы находимся и что делаем.
– Но Эйбер мне говорил, что Логрус нельзя использовать подобным образом!
Отец издал короткий смешок.
– Разве я никогда тебе не говорил, что Эйбер – дурак?
– Слишком часто.
Отец фыркнул:
– Если ты хочешь на самом деле понять, как работает Логрус и его силы, не полагайся на слухи и домыслы. Он связан с королем Хаоса и Хранителем Логруса. Мои изыскания доказали это со всей очевидностью. Если король и Теллопс не знают о каждом конкретном человеке – включая нас, – использующем Логрус, так это только потому, что в каждое мгновение им пользуются миллионы. Да, Хаос и его Тени достаточно велики для этого. Но если кто-то из этих двоих сосредоточит внимание на определенном человеке или его семье... да, он будет знать, что мы делаем и где.
– Тогда ты должен полностью запретить пользоваться Логрусом. Я понимаю, это удобно... но наверняка Путь можно заставить работать ничуть не хуже. А Карты, использующие силу Пути, похоже, защищены от Логруса и его воздействия.
– Согласен, – сказал отец. Должно быть, я слишком явно продемонстрировал свое удивление, поскольку он быстро добавил: – В Джунипере я допустил ошибку. Я недооценил наших врагов. Я понятия не имел, что в это замешаны Утор и Теллопс. Из всех жителей Хаоса лишь они способны шпионить за нами при помощи Логруса. Я прослежу, чтобы эта ошибка не повторилась. Как только мы уберемся отсюда, мы порвем с Логрусом. Навсегда. Всякий, кто не согласится с этим, будет изгнан – ради общего блага.
Я кивнул:
– Отлично.
Я и сам думал точно так же. Нам необходимо принять все возможные меры предосторожности против Хаоса.
– Куда мы отправимся? – спросил отец. – Нам нужен новый дом – мир, который мы сможем обустроить по собственному вкусу. Мне смутно припоминается подходящая Тень неподалеку от той, которую я выбрал для Узора или, как ты его упорно зовешь, Огненного Пути.
– Я отнес тебя туда. Это весьма многообещающий край, удачно устроенный, но пустынный – там нет жителей. Нам придется доставить туда всех и все, в чем мы будем нуждаться.
– Значит, так мы и сделаем. И возьмемся за дело немедленно.
Он хлопнул меня по плечу.
– И на этот раз, Оберон, мы не повторим наших ошибок!