355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Грегори Бетанкур » Правь Амбером! » Текст книги (страница 13)
Правь Амбером!
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 11:22

Текст книги "Правь Амбером!"


Автор книги: Джон Грегори Бетанкур



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)

26

– Ага.

Я откинулся на спинку стула, лихорадочно размышляя.

Внезапно все встало на свои места. Лорд Свейвилл воспользовался распрей между Хаосом и моей семьей, чтобы подорвать положение короля Утора.

Все мы оказались орудиями в его борьбе за трон... Нас переставили, как пешки, а потом позабыли о нас, когда Зон принялся бороться за более крупный приз – за весь Хаос!

Теперь я понял, в каком отчаянном положении должен был оказаться Утор, чтобы прийти сюда.

– А почему я должен вам помогать? – невозмутимо поинтересовался я.

Я взял со стола отобранную у убийцы Карту и многозначительно повертел ее в руках.

– Вы определенно не испытываете теплых чувств ни к моей семье, ни к Узору, ни к его Теням.

Утор посмотрел мне в глаза.

– Я и не собираюсь притворяться, будто испытываю их. Вы мне не нравитесь. Равно как и ваш отец, и все ваши родственники. Я бы только порадовался, если бы вы все умерли, ваш род пресекся, а Тени были навсегда уничтожены.

– Но?.. – подбодрил его я.

Утор сглотнул.

– Я готов жить, мирясь с этим всем, если иначе нельзя.

– Возможно, нам стоит подождать, вдруг король Свейвилл предложит что-то более интересное, – парировал я. – Сейчас Хаос принадлежит ему. Он находится в куда лучшем положении, чем вы.

Утор подался вперед. Лицо его напряглось, и чувствовалось, что необходимость говорить об этом причиняет ему боль.

– Я никогда не увиливал от исполнения долга, – медленно произнес он. – Нынешнее время ставит нас перед непростым выбором. Вы и ваша семья – враги Хаоса. Вы отвернулись от Логруса и его силы. У меня не было иного выхода, кроме как выступить против вас.

– Равно как и у Лорда Зона, – заметил я.

– Свейвилл хочет власти, – отрезал Утор. – Он использовал вас, чтобы отвлечь мое внимание. Мне бы стоило вместо этого следить за ним – а теперь Логрус предал меня.

Я открыл было рот, собираясь спросить, что он имеет в виду, но Утор жестом велел мне молчать. Но каким образом Логрус мог предать его?

– Слушай меня внимательно, сын Дворкина. У тебя будет всего одна возможность присоединиться ко мне.

– Когда я должен принять решение?

– Сейчас.

– Тогда подождите здесь. Нам нужно посоветоваться.

Утор кивнул.

– Отец! – позвал я.

Он встал, и мы вместе с Коннером вышли в коридор. Я закрыл за нами дверь.

– Зон кажется более опасным врагом, – сказал я. – Но если мы заключим союз с Утором, можем ли мы верить, что он сдержит свое слово?

– Я ему верю, – просто сказал отец. – Он был не настолько великим королем, как подобало бы королю Хаоса. Но он всегда руководствовался долгом. И я не знаю ни единого случая, когда он нарушил бы свое слово.

– Коннер, а ты? – поинтересовался я.

– Я согласен. А если это означает мир... если это означает, что мы сможем вернуться домой, в Хаос...

Я кивнул. Я и сам склонялся к этому решению. Их мнение лишь подтвердило его.

Я открыл дверь и вернулся обратно. Утор встал.

– Хорошо, – сказал я. – Я принимаю ваше предложение. Давайте заключим мир. Вместе мы победим Зона и вернем вам Хаос!

27

Было написано и подписано множество бумаг, принесены священные обеты и даны клятвы поддерживать и защищать друг друга. Мы трое – отец, Утор и я – работали всю ночь, обсуждая подробности, торгуясь, споря и отыскивая компромиссы.

В конце концов, перед рассветом мы пришли к соглашению.

Если говорить вкратце, то взамен за военную и тактическую помощь, оказанную королю Утору, вся наша семья должна была получить официальное прощение от короля. Нам должны были вернуть все конфискованные владения и все титулы. Все члены семьи, находящиеся на данный момент в королевской тюрьме, должны были получить свободу.

И, что самое важное, Амбер и все его Тени впредь будут находиться под моим единовластным правлением, при условии, что на Хаос больше не будут обрушиваться теневые бури.

Хаос и Амбер будут существовать сами по себе – но на равных.

Все это казалось слишком заманчивым, чтобы быть правдой. Уже собравшись подписать последнюю порцию документов, я взглянул на сидящего напротив короля Утора, коснулся спикарда и удивился: отчего он не пульсирует, предостерегая меня?

Возможно, как сказал отец, Утор и вправду был человеком слова. Во всяком случае, я очень на это надеялся.

Утор завершил свою подпись росчерком и передал перо мне. Там оставалось еще достаточно чернил, потому я просто поставил рядом свою подпись. Потом я воспользовался печатью, которую дал мне отец – на ней был изображен единорог, – а Утор приложил свою, с изображением грифона.

Мы оба встали. Он не стал протягивать мне руку для рукопожатия. Я тоже.

– Я приведу свою армию в ваш лагерь к полудню, – сказал я. – И мы вместе выступим на Хаос.

– Тогда до встречи. – Утор кивнул мне и окликнул своих людей: – Ярт! Снел!

Все трое удалились размашистым шагом.

Я откинулся на спинку стула, измотанный, но преисполненный ощущения победы. Мы добились своего. Мы обезопасили Амбер.

Отец подался вперед.

– Не спеши успокаиваться, – сказал он. – Сейчас на троне Зон Свейвилл. И сбросить его оттуда будет непросто.

– Будем разбираться с врагами по очереди, – усмехнувшись, ответил я. Сейчас ничто не могло подорвать моего энтузиазма. – Имея на своей стороне Утора, да с нашими объединенными силами, мы обязательно восстановим на троне законного короля Хаоса! Разве мы можем потерпеть неудачу?

– Надеюсь, что нет... – протянул отец.

Но взгляд его был устремлен куда-то вдаль.

Войску короля Элсома потребовалась большая часть утра, чтобы сняться с места, несмотря на то что оно состояло из испытанных в боях ветеранов и было хорошо организовано. Они быстро собрали лагерь, загрузили вьючных животных и повозки, и мы выступили: Элсом с сыновьями – в боевых колесницах, всадники – верхом, пехотинцы – в колоннах.

Во главе войска снова ехали мы с Коннером – он вел нас через Тени. Впрочем, на этот раз нам предстояло выйти к другой стороне долины, в которой располагался лагерь Утора, и подыскать себе удобное место для лагеря.

Это было долгое путешествие. Мы успели вспотеть, пропылиться и дважды остановиться для еды и отдыха. Но ближе к вечеру Тени сделались схожи с местом назначения, и я понял, что мы почти добрались.

Навстречу нам выехало трое дозорных Утора на вороных конях. Все трое были адскими тварями; сквозь прорези стальных шлемов поблескивали красные глаза. Когда они двигались, их доспехи негромко позвякивали.

– Король Оберон, – произнес командир дозорных – судя по знакам различия на воротнике, он был лейтенантом. – Я – Нокс. Мне поручено быть связным между вами и штабом моего короля.

Слова его были вежливы, но в тоне звучало пренебрежение.

– Пусть ваши воины разобьют лагерь к северу отсюда. Мои люди покажут им дорогу. Я же должен немедленно проводить вас к королю.

– Хорошо.

Я снова пожалел, что не додумался прихватить с собой корону. Столько подробностей – всего и не упомнишь... Надо мне будет подыскать секретаря, чтобы помогал управляться с подобными делами.

– Давай я поведу людей и присмотрю за размещением, – тут же предложил Коннер.

– Спасибо. Элсом! Хэтор! – позвал я. Королю не следует являться в чужой лагерь без сопровождения. – Вы пойдете со мной.

– Слушаюсь, Оберон! – воскликнули оба. Они направили свои колесницы вперед, и те запрыгали на ухабах.

– Веди, – велел я Ноксу.

Тот, не сказав ни слова, развернул своего жеребца и направился к долине, в которой стояли лагерем войска Утора. Мы двинулись следом, и я услышал, как позади Коннер отдает команды нашим людям.

Когда мы въехали в проход меж длинных рядов шатров, кишевший спешащими по делам людьми Утора, я услышал зовущий меня знакомый голос. Я принялся озираться, вытянув шею, и увидел пробирающегося ко мне Эйбера. Он был верхом, но без доспехов и меча; определенно он явился сюда не по воинским делам.

– Мой брат, – сказал я Ноксу.

Тот что-то проворчал и пожал плечами. Ему явно было глубоко безразлично, присоединится к нам Эйбер или нет.

Когда Эйбер наконец нагнал нас, он совершенно запыхался и хватал воздух ртом.

– В чем дело? – спросил я у него.

– У меня послание от Фреды, – негромко произнес он. – Пророчество. Жизнь короля Утора в опасности.

Я в замешательстве покачал головой.

– Мы вот-вот выступим в битву против Лорда Зона – конечно, жизнь Утора в опасности. Равно как и моя!

– Нет! Ты не понимаешь! – Эйбер встряхнул головой. – Утор не доживет до этой битвы. Ты должен дать мне возможность поговорить с ним. Мне нужно кое-что ему передать. Кольцо. Оно поможет защитить его.

Кольцо? Может, спикард? Я вспомнил, как мой спикард в Амбере предупредил меня о приближении убийцы. Ну что ж, вреда с этого не будет – скорее это может помочь надежнее скрепить наш союз.

– Ладно, – согласился я. – Я представлю тебя ему, когда мы доберемся до места.

– Хорошо. Фреда так и сказала, что ты поможешь, – добавил Эйбер. – Она увидела это в Картах.

– Ой, только не заводи эту песню снова! – Я закатил глаза. – Меня и без того подмывало сказать «нет», просто чтобы раз и навсегда доказать тебе, что ничего ее Карты не показывают – мы все делаем сами.

– Она знала, что ты это скажешь. И она знала, что ты все равно проведешь меня, потому что на кону стоит жизнь короля Хаоса. Утор совсем не обрадуется, если узнает, что ты что-то от него скрываешь. Особенно когда речь идет о сведениях, которые способны спасти ему жизнь.

Я вздохнул. По-своему Эйбер был прав.

– Я же уже сказал, что представлю тебя.

Мы находились почти в центре лагеря. Здесь из-за плотности народа наше передвижение сделалось медленным и осторожным; несколько раз нам пришлось пропускать повозки, полные припасов.

Но в конце концов мы все-таки добрались до группы огромных шатров. Мы с Эйбером спешились и передали поводья своих лошадей слугам. Затем мы вслед за Ноксом, в сопровождении Элсома и Хэтора, прошли мимо строя стражников, застывших по стойке «смирно», в центральную часть; там располагался трон и толпа просителей, ожидающих возможности посоветоваться с Утором.

Однако же, как только Утор завидел нас, он двинулся нам навстречу. Он вдруг стал выглядеть старым и усталым. На нем явно начало сказываться напряжение борьбы против Лорда Свейвилла.

– Вы прибыли исключительно вовремя, – сказал он. – Очень хорошо. Донесения из дома неблагоприятны. Нам надо пошевеливаться.

– Когда выступаем? – спросил я.

– Завтра.

Я медленно кивнул.

– Хорошо. Мы готовы и ждем ваших распоряжений.

Эйбер кашлянул.

– А!.. Мой брат принес вам предупреждение от моей сестры, – сказал я. – Она обладает неким талантом в области предсказания будущего.

– Леди Фреда? – Утор подался вперед, с интересом взглянув на Эйбера. – Говорите. Я осведомлен о ее даре. Всякое исходящее от нее предупреждение будет выслушано с должным вниманием.

Эйбер выступил вперед и опустился на одно колено перед королем Утором.

– Ваше величество.

– Встань, – велел Утор. Почтительность Эйбера явно доставила ему удовольствие.

– Это вам.

Эйбер достал из поясной сумки какой-то предмет и протянул королю. Я вытянул шею, чтобы получше рассмотреть его. Это было древнее, судя по виду, золотое кольцо, покрытое письменами, которые я не смог разобрать.

– Что это?

– Знак Хаоса.

Похоже, это название что-то значило для Утора и окружающих. Утор ахнул. Прочие присутствующие заерзали и принялись переговариваться. Они определенно слыхали об этой вещи. И определенно что-то хорошее.

– Что это такое? – негромко поинтересовался я у Нокса.

– Древняя печатка, – ответил он приглушенно и почти благоговейно. – Она пропала много веков назад – ее похитили фейнимы. Получить ее обратно, особенно в это сложное время, – это великое знамение!

Улыбаясь, Утор встал и поднял кольцо над головой, чтобы все могли его видеть. Потом он медленно повертел его в руках, изучая выгравированные на нем письмена.

Победно улыбнувшись, он надел кольцо на указательный палец правой руки. И тут же на его лице появилось выражение недоумения, почти мгновенно сменившееся ужасом.

Внезапно палец, на который было надето кольцо, почернел. Чернота стремительно поползла вверх по руке ,к плечу. Утор открыл рот, чтобы закричать, но оттуда не вырвалось ни звука. Лицо короля, застывшее в ужасной гримасе, тоже почернело.

Я вместе с Ноксом и прочими ринулся к Утору, взглянуть, нельзя ли ему чем-нибудь помочь. Но было поздно. Тело Утора обратилось в камень.

Потеряв равновесие, король Утор рухнул вперед, словно статуя, сброшенная с пьедестала. Когда он ударился об утоптанную землю, его руки и голова откололись. Голова откатилась в сторону и остановилась у моих ног; невидящий взгляд мертвых глаз устремился на меня, словно бы упрекая в измене.

Я проглотил вставший в горле комок и отступил на шаг. Окружавшие меня солдаты принялись кричать и стенать.

– Это он виноват! – выкрикнул кто-то, указав на Эйбера.

– Я? – Мой брат с упрямым видом скрестил руки на груди. – Да ты свихнулся! Это все кольцо!

Я шагнул вперед.

– Нет никаких доказательств, что мой брат знал об этом! – сказал я. – Кольцо могло быть отравлено давным-давно, или на него могли наложить чары...

– Убийца! – закричал Нокс.

Он выхватил меч; лицо его залила смертельная бледность.

Я положил руку на рукоять своего меча и предостерегающе рыкнул:

– Мы все – друзья! Мы связаны договором!

– Предатель! – выкрикнул кто-то еще. Новые мечи засверкали на солнце. Меня пробрала дрожь.

– Вы ошибаетесь! – отчаянно воскликнул я. От моего брата много можно было ожидать, но я не мог поверить, что он решил убить короля Утора и меня.

Эйбер вышел вперед.

– Дайте мне сказать! – крикнул он. – Пожалуйста, дайте мне сказать!

Гомон стих. Я перевел дух. Ситуацию еще можно было исправить. Я надеялся, что Эйбер сумеет убедить людей Утора в нашей невиновности.

Я принялся обдумывать различные возможные варианты. Если получится объединить их всех под моим знаменем... если я смогу повести их против Лорда Зона...

– Я не знал, что это кольцо убьет его! – громко произнес Эйбер. – Я – всего лишь посланец!

– Ты принес послание? – удивленно спросил я.

– Совершенно верно. – Эйбер сглотнул, потом взглянул мне в глаза. – Лорд Зон передает привет. Спасибо, братец.

И, виновато пожав плечами, Эйбер отступил на шаг и исчез во вспышке пламени.

28

А я остался стоять, разинув рот, ошеломленный словами и поступком Эйбера. Он предал нас. Предал меня. Я не мог в это поверить – и однако же, теперь все встало на свои места.

Сколько он уже работал на Лорда Зона?

«Давно», – подсказал мне внутренний голос.

Должно быть, это именно он провел убийцу в мои покои в Джунипере. И, должно быть, это именно он раскрыл королю Утору местонахождение первого...

Все это время он работал на обе группы наших врагов.

Вокруг начал нарастать гомон.

– Тихо! – крикнул я. – Нам нужно...

Гомон сделался громче. Засверкала сталь – люди Утора схватились за оружие. Я понял то, чего не почувствовал прежде, —что они твердо намерены заполучить мою голову наряду с головой моего брата. Только у брата хватило ума удрать.

Тут раздалось пение труб – не тихие, скорбные ноты, приличествующие кончине короля, а резкий, отрывистый сигнал тревоги. Поднялся крик, все кинулись к оружию. Придворные Утора замешкались и принялись оглядываться со всевозрастающим беспокойством.

– Нападение! Враги! – донесся крик часовых. – К оружию!

– Берегись! – закричал кто-то. – Стрелы! – И на нас обрушился смертоносный ливень.

Я схватил щит, стоявший рядом с троном короля Утора, и вскинул его над головой. Мгновение спустя в его толстую шкуру вонзилось две стрелы со звуком, напоминающим гудение военного барабана; их заостренные наконечники остановились в пальце от моего носа и правого глаза. Двоим лейтенантам Утора повезло меньше: один получил стрелу в глаз, второй – по стреле в шею и в грудь. Оба умерли мгновенно.

Откуда-то издалека донесся крик: «Это Свейвилл! Он нападает! Свейвилл!..» – И голос кричавшего оборвался.

На миг позабыв обо мне, лейтенанты Утора бросились налаживать оборону. Они выкрикивали приказы, пытаясь организовать солдат. С неба снова посыпались стрелы.

Я взглянул на Хэтора с Элсомом; они внимательно наблюдали за небом и старались держаться ко мне как можно ближе. Они уже обнажили мечи и готовы были защищаться.

Нам нужно было как можно быстрее выбраться отсюда. Кто бы ни выиграл начавшееся сражение, он явно не будет благоволить ни мне, ни моим людям.

– Найдите себе щиты и следуйте за мной, – негромко скомандовал я.

Я на ходу вытащил свою колоду и отыскал Карту Коннера. Я попытался связаться с ним, но Коннер не ответил: то ли магия здесь была заблокирована, то ли, что вероятнее, Коннер был слишком занят, отбиваясь от врагов, и ему было не до болтовни.

Я развернулся и направился на север. Надо постараться добраться до нашего лагеря прежде, чем люди Утора восстановят порядок в своих рядах и явятся по наши души.

Первоначальный град стрел иссяк, и я услышал доносящиеся откуда-то сзади боевые кличи и звон стали. Битва началась.

Я бросил щит. К счастью, все вокруг сейчас, похоже, стремились к месту схватки. Весть о гибели короля Утора еще не успела разнестись по лагерю, и до нас никому не было ни малейшего дела; во всяком случае, никто не пытался ни остановить нас, ни о чем-то спросить.

Я оглянулся. Хэтор и Элсом не отставали. Мы промчались вдоль рядов шатров. Рогатые люди, люди с хвостами и существа, которых вообще нельзя было назвать людьми, бежали, мчались, неслись кто куда, выкрикивая вопросы и отдавая приказы, пытаясь выстроить войска и организовать оборону. Кто здесь за старшего, было совершенно непонятно.

– Куда теперь, Оберон? – спросил Элсом, шагая рядом со мной.

– К нашему войску, – угрюмо отозвался я. – Надеюсь, оно все еще там.

Тут с неба снова посыпались стрелы, и несколько офицеров Утора упали. Я узнал среди раненых Нокса. На миг я заколебался. Он мог оказаться полезен в будущем. Мне понадобится кто-нибудь, чтобы поддерживать связь с войсками Утора – если, конечно, после этой битвы от них что-нибудь останется... Возможно, кого-то удастся убедить присоединиться к нашей армии.

– Возьмите Нокса! – неожиданно распорядился я.

Хэтор удивленно взглянул на меня.

– Оберон,..

– Он нужен для моих планов.

– Да, господин.

Он поднял левую руку со щитом над головой, и они с Элсомом подбежали к Ноксу, схватили его за руки и подняли. Их поддержки хватало, чтобы он мог двигаться.

Подобрав себе другой щит, я двинулся сквозь лагерь. Лабиринт шатров кишел людьми и адскими тварями. Стрелы продолжали сыпаться. Одна из них вонзилась в мой щит, а другая оцарапала бедро. Солдаты Утора продолжали в панике носиться, натягивая доспехи и хватаясь за оружие. Часовые проморгали приближение противника... и все мы оказались захвачены врасплох. Проклятый Эйбер!

Я пробрался сквозь крайний ряд шатров и вскарабкался по склону долины. Люди Утора успели протоптать здесь множество тропинок, так что подъем оказался несложным. Наверху я увидел открытое пространство, а дальше – место, где должны были встать лагерем мои люди. Кейолдарцы выстроились в боевой порядок, со щитами на изготовку, но пока не двигались с места. У них за спиной Коннер, выкрикивая приказы, строил кавалерию. Я заметил, что в некоторых щитах торчат стрелы, но, судя по всему, непосредственных атак на мое войско пока не было.

– Бегите туда со всех ног, – велел я своим спутникам. – Старайтесь держаться понезаметнее. Доставьте Нокса к войсковому врачу и поставьте к нему стражу. А потом возвращайтесь ко мне с докладом.

– Мы вступаем в битву? – спросил Элсом.

– Пока что нет.

Он кивнул, потом махнул сыну; они вместе подхватили Нокса и потащили его к нашему строю.

Я глубоко вздохнул и со всех ног помчался за ними следом.

– Разомкнуть ряды! – донесся до меня крик караульных.

Несколько стрел свистнуло мимо, но ни одна меня не зацепила. Несколько пехотинцев со щитами расступились, и я нырнул под их защиту. Мгновение спустя туда же влетели Элсом с Хэтором. К нам подскакал Коннер.

– Что случилось? – нетерпеливо спросил он, спрыгивая с седла.

– Это-все Эйбер – он явился туда и убил короля Утора, – угрюмо объяснил я.

– Что?! – Коннер потрясенно уставился на меня. – Быть не может!

Я покачал головой.

– Это был он. Он это сделал. Он работает на Лорда Зона.

– Бери моего коня, – сказал Коннер. – Я добуду другого.

Я быстро вскочил в седло и подхватил поводья.

– Какие будут приказы? – спросил Коннер. – Мы остаемся? Мы сражаемся?

– Нет, – сказал я. – С войском Утора покончено. Теперь они не пойдут за мной – Эйбер об этом позаботился.

– Значит, возвращаемся в Амбер, – сказал Коннер.

–Да.

Повернувшись, Коннер крикнул горнисту:

– Труби сигнал строиться!

Тут же раздалось резкое, отрывистое пение трубы. Люди лихорадочно принялись строиться, со щитами и с оружием наголо.

– Отходим! – крикнул я. – Приготовились к маршу!

Но прежде чем я успел что-либо добавить, послышался крик караульных:

– Стрелы!

– Берегись! – заорал я.

Едва я успел вскинуть щит над головой, как на нас градом посыпались черные стрелы. Несколько человек упали, крича от боли, но большинство вовремя успели прикрыться. Так что особого вреда этот обстрел нам не принес.

– Копейщики – вперед! – крикнул я, разворачивая коня. – Кавалеристы – приготовились выступать!

Тут ко мне подбежал Хэтор.

– Господин, Лорд Нокс умер! – сообщил он.

– Черт, вот ведь не повезло. Возможно, нас обвинят еще и в этом.

Впрочем, тут уже ничего нельзя было поделать. Я на миг заколебался, выбирая наилучший вариант действий.

– Возьми кавалерийский отряди выясни, откуда нас обстреливают. Нам нужно уходить немедленно, пока нас не перестреляли одного за другим.

– Слушаюсь, господин!

Хэтор отсалютовал и помчался прочь, на ходу кликнув еще полдюжины человек. Надеюсь, это задание не окажется для него последним.

– Стройся в боевой порядок! – снова выкрикнул я. Копейщики и пикинеры начали строиться, по-прежнему держа щиты над головой. – Шатры и все, что трудно унести, бросайте здесь! Оставить лагерь!

Я огляделся в поисках Коннера, но тот уже был в трех сотнях ярдов от меня. Я вытащил его Карту. На этот раз он отозвался мгновенно.

– Как там насчет какой-то особой поддержки, которую ты мне обещал еще в Амбере? Мы вряд ли выберемся отсюда без помощи.

Коннер озорно ухмыльнулся.

– У меня как раз есть на примете кое-кто подходящий.

– В смысле – кое-кто? Кое-какая армия?

– Нет, кое-кто, согласившийся поучаствовать. Его тебе вполне хватит.

Я недоуменно уставился на брата.

– Ты что, шутишь?

– Как правило, драконы не сотрудничают с людьми. Мы для них не более чем легкая закуска. Потребовалась масса уговоров. И масса золота.

– Как-как ты сказал? Драконы?

– Угу.

Я мрачно усмехнулся. Да, такой союзник действительно мог переломить ход битвы в нашу пользу.

– И где он сейчас?

– Я сделал его Карту и могу позвать его в любой момент. Ты хочешь, чтобы он явился сию секунду?

– Да – и прямо сюда!

– Верно!

Я оборвал связь и посмотрел на своих людей.

– Расчистить свободное место – и побольше! – гаркнул я. – Наши планы изменились – к нам идет подкрепление!

Все разразились радостными криками. Солдаты быстро расступились, расчистив окружность диаметром футов в пятьдесят; я решил, что этого вполне достаточно.

Тут ко мне подъехал Коннер; он скакал во весь опор и теперь тяжело дышал. В руке у него была Карта.

– Готовы? – спросил он.

– Да!

– Тогда держи!

Он вручил мне Карту. На ней была изображена морда – огромная, чешуйчатая, с глазами, напоминающими черные угли.

Я поднял Карту и сосредоточился. Возникшее ощущение ошеломило меня... ощущение присутствия чего-то огромного, чего-то древнего, темного и могущественного. Чего-то очень умного и очень могущественного.

– Человек...

Голос оказался таким низким, что я едва его расслышал.

– Я – король Оберон, – сказал я. – Мой брат Коннер сказал, что ты нам поможешь.

– За плату...

– Да. Присоединяйся к нам.

Я протянул руку. Она коснулась когтя, холодного, как лед, и крепкого, как сталь. Я потянул. Чувство было такое, будто я тащу с другой стороны десять тысяч фунтов, но постепенно дело сдвинулось с мертвой точки. Сперва появилась когтистая лапа, покрытая черной чешуей, огромная и мощная, затем грудь, затем шея, голова, хвост...

И вдруг он возник целиком, внезапно, одним прыжком. И навис надо мной: сорок футов в холке, футов сто двадцать от носа до кончика хвоста. Когда дракон шевельнулся, земля задрожала. Дракон медленно расправил крылья и взревел.

Множество стрел ударило в его бока и спину и отскочило. Дракон был неплохо защищен.

– Это Улисс, – с гордостью произнес Коннер.

– Да, – сказал дракон. – Человечек обещал золото.

– Сколько захочешь – если сегодня ты нам поможешь, – сказал я.

– Мой вес в золоте...

– Согласен.

– Что я должен сделать?

Снова засвистели стрелы. Воин, стоявший рядом со мной, захрипел и рухнул; из горла у него торчало длинное черное древко.

– Мы тут вляпались в войну, – сказал я. – Ты можешь остановить лучников, которые нас обстреливают?

–Да.

Дракон вздыбился, сделал три шага-прыжка и захлопал крыльями. Секунда – и он уже был в воздухе. Он стремительно набрал высоту и скорость и принялся описывать круги в небе. Стрелы долетали до него, но не причиняли никакого вреда.

Внезапно дракон спикировал. Я повернулся и попытался разглядеть, что же стало его мишенью. А, что-то вон в тех кустах справа! Дракон распахнул пасть, и оттуда вырвался сгусток пламени. Я не видел, что там горит, но мог предположить. Град стрел внезапно прекратился. Дракон снова поднялся повыше и закружил, выискивая следующую мишень.

– Ну, и как он тебе? – ухмыляясь, спросил Коннер.

– Еще три таких дракона, и победа уже была бы за нами.

– На это у нас не будет времени. Как только Свейвилл увидит, что здесь творится, он уничтожит этот мир.

– Изначальный Хаос? – предположил я.

– Да. Он высвободит его, и здесь ничего не останется. Нам нужно уходить как можно скорее.

– А как быть с драконом?

– А что с драконом?

– Ты пообещал ему золото.

Коннер пожал плечами.

– Он долго не проживет. Я очень удивлюсь, если он перебьет всех лучников.

– Но их стрелы бессильны.

– Хватит одного удачного выстрела. А если лучники до него и не доберутся, так доберется Лорд Зон.

Я хмыкнул.

– Ты высокого мнения о Зоне.

– Любой Лорд Хаоса способен убить дракона.

– И ты тоже? – переспросил я. Это казалось невероятным.

– Ну да. – Коннер скромно пожал плечами. – Улисс был пятым драконом, которого я отыскал.

Двоих, которые решили, что я не работодатель, а завтрак, я убил.

Внезапно его глаза округлились.

– Смотри!

Я взглянул туда, куда он указывал. Улисс остановился посреди атаки. В воздухе над ним повисла тень. Она не имела отчетливой формы, но центр ее был темен, словно грозовая туча. Тень слегка пульсировала.

– Отступай! – крикнул я Улиссу, но дракон меня не услышал.

Он дохнул на тень огнем. Насколько я мог судить, это не причинило ей никакого вреда. Скорее даже она сделалась больше. А потом тень ринулась вперед, словно леопард, кидающийся на добычу. Она окутала дракона целиком. Я увидел, как крыло Улисса застыло на полувзмахе, но дракон не упал.

Вместо этого он закричал. Чудовищный, душераздирающий крик пронзил воздух, подобно ножу. Он тянулся и тянулся, становясь все громче, разрывая мне голову и сердце. Я никогда еще не слыхал такого ужасного звука. От него мне захотелось свернуться клубком и умереть.

Внезапно крик оборвался. К вящему моему ужасу, прямо у меня на глазах дракон рассыпался в пыль. Мгновение спустя он исчез, а все, что осталось, развеял ветер.

Тень на миг зависла в воздухе, словно бы лишившись руководства. А потом медленно и неумолимо поплыла к нам с Коннером.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю