Текст книги "Возлюбленная демона"
Автор книги: Джо Беверли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
Глава 6
Он улыбался, и это была трогающая сердце сияющая детская улыбка, которой она никогда не видела прежде.
Потом он схватил друга за руку, а у нее появилось чувство, что он дотронулся до нее. Они не были чужими, и независимо от того, что за волшебство принесло майора сюда, это было доброе волшебство.
Все наблюдали за ними, несомненно, ощущая важность момента, а Вандеймен повернулся к ней.
– Мария, я говорил тебе о майоре Хоукинвилле, старом друге и соседе. Хоук, это моя прекрасная будущая невеста, миссис Селестин.
Она протянула руку.
– Очень рада знакомству, майор.
Было в его внешности что-то ястребиное, хотя секунду спустя она не была уверена что. Никакого крючковатого носа или желтых глаз. Худощавое лицо, немного длинноватые мягкие каштановые волосы с легкой волной. Он был невероятно изящен, заставляя даже Вана выглядеть немного грубоватым.
Он взял ее руку и на самом деле поднес к губам. Она чувствовала их давление через перчатку.
– Как несправедливо, что Ван украл вас прежде, чем у меня появился шанс, миссис Селестин.
Она начала улыбаться, удивленная его флиртом, но потом уловила вспышку жесткости в его ярко-синих глазах. Действительно, хищник. Но почему он обратил на нее свой хищный взгляд?
– Вы все еще в армии, майор? – спросила она, чтобы заполнить тишину, хотя это был глупый вопрос, учитывая его алую форму и нашивки.
– Упростите мой уход, миссис Селестин.
– Они отказываются позволить ему уйти. – Улыбка Вандеймена говорила, что, если и были какие-то противоречия, то все прошло. – Нас, строевых лошадей и участников похода, как собак не резанных, а такие организаторы как Хоук ценятся на вес золота. В подразделении снабжения, – добавил он, поясняя. – Для армии в поле, нуждающейся в оружии и нетронутых поставках припасов. В нужном месте в нужное время, особенно, если они действительно хороши.
Их поддразнивающие переглядывания позволяли предположить, что это старая шутка.
– И прибрать впоследствии, – ответил майор, – вот почему я возвращаюсь домой на год позже, и нахожу, что всех самых прекрасных леди уже разобрали.
Он одарил Марию еще одним взглядом, но потом повернулся к Натали и застенчивой семнадцатилетней дочери Сисси, выражая облегчение, что некоторые прекрасные леди все еще свободны.
Мария подхватила разговор, но продолжила ломать голову над враждебностью этого человека. Морис? Он сделал много денег, снабжая армию одеждой и вооружением. Возможно, как-то он столкнулся с майором Хоукинвиллом.
Или это из-за разницы в возрасте? Она не ожидала, что другой молодой человек будет так оскорблен.
Или возможно она ошиблась в его дурном настроении, которое не имело к ней никакого отношения.
Зазвонил звонок, предупреждая об окончании антракта, и Мария пригласила майора остаться. Он согласился, и она сосредоточилась на следующем акте действия, давая ему побыть с Вандейменом как можно дольше. Она сможет перенести его враждебность, если придется.
В следующем перерыве они все прогулялись по коридору. Мария не была уверена, как так вышло, но в итоге она стала спутницей майора, в то время как Вандеймен сопровождал Луизу Эмблборо, молодую мисс, подходящую для любого из этих прекрасных героев.
– Ревнуете? Уже?
Она вгляделась в эти невероятно синие и очень холодные глаза. Никаких сомнений. Он настроен враждебно. Ей хотелось бы противостоять ему прямо сейчас, но это могло бы заставить его уйти. Она заставила себя ответить непринужденно.
– Нисколько, майор. Я знаю, как лорд Вандеймен предан мне, и ядоверяю его чувству собственного достоинства.
Его глаза сузились, но потом изменились, так, что она не могла быть уверена, в том, что видит.
– Возможно, это я ревную, миссис Селестин. Вы исключительно красивы.
Ах. Явный охотник за приданым, с которым она могла иметь дело. Улыбаясь, она ответила:
– О нет, я не красива.
– Вы должны позволить мне доверять собственному разуму, мадам. Красота это не только то, что можно увидеть глазами.
– Тогда странно, почему некоторые становятся признанными красавицами.
Он осмотрелся и осторожно указал на молодую брюнетку, окруженную мужчинами.
– Я не знаю, кто она, но предполагаю, что это всеобщая любимица.
– Мисс Реджис? Да, ею все восхищаются.
– Я уверен, что она прекрасна для многих, но я не могу восхититься вздернутым носом, а ее улыбка слишком широка. – Он оглянулся на нее. – Ваш рот, однако, прекрасен.
От не-слишком-широкой улыбки ее щеки уже болели. Он догадался, что она не хотела отсылать его с блохой в ухе [19] [19]Французская идиома, обозначающая крайнее беспокойство
[Закрыть]?
– Прекрасен, – эхом отозвалась она. – Просто великолепно. Что еще во мне прекрасно, майор? Мне тридцать три года и нужно дорожить любым комплиментом, который мне сделают.
– Вы бесплодны, – сказал он. – И это не комплимент.
Ее дыхание прервалось.
– А вы – неотесанный боров, но, вероятно, этому тоже уже не помочь.
Оба улыбались, скрывая свое сражение от окружающих.
– Ван женится на вас ради денег. Но если он нуждается в деньгах, то я найду способ достать их для него.
– Тогда вы наверно Мидас? За одну ночь он проиграл десять тысяч. – Она удовлетворенно наблюдала, как исчезает его улыбка. – А теперь, сопроводите меня назад, к моей ложе.
У двери он остановился: улыбка отсутствует, на лице не прикрытая враждебность.
– Он заслуживает лучшего, чем женитьба на деньгах, миссис Селестин. И он нуждается в семье.
Она была с ним согласна, но не могла позволить себе показать это.
– Я желаю ему счастья, майор Хоукинвилл. По этой причине вы можете нанести визит в мой дом. Но, я уверена, что вы поймете, если я постараюсь избегать вас. – В ложу она вошла в одиночестве.
Ван находил застенчивость мисс Эмблборо изнурительной, но в то же время он продолжал следить за Марией и Хоуком. Он не так часто мог видеть своего друга в прошлые десять лет, но все еще мог истолковать его действия. Тот был настроен агрессивно.
Несомненно, он подумал, что Мария бессердечная гарпия, и приехал его спасать. Поскольку звонок прозвучал, и люди направились назад, в свои ложи, он сумел передать мисс Эмблборо ее брату и остановился с Хоуком перед ложей.
Тот закрыл дверь, оставляя их в коридоре в одиночестве.
– Ты не можешь сражаться с миссис Селестин, не поссорившись со мной, ты знаешь это. А я всегда побеждаю.
Он сказал это легко, но Хоук поймет, что он серьезен.
– Только потому, что ты всегда был сумасшедшим. – Однако напряженный взгляд расслабился. – Я, вероятно, немного перешел границу.
– Почему?
– Она сказала, что ты проиграл десять тысяч за ночь. Какого дьявола ты наделал?
Ван не хотел обременять своими проблемами ни одного из друзей.
– Мой отец оставил долги.
– И ты решил добавить к ним свои?
– Я пытался возместить их. Ты знаешь, я всегда был везунчиком. Хоук, почему ты решил сражаться с Марией?
Помедлив, Хоук ответил:
– Полагаю, что главным образом из-за ее мужа.
– Селестина? Ты знал его?
– Только имя. Он был одним из худших поставщиков низкокачественных товаров и недовеса, но мы никогда ничего не могли предъявить ему. Он очень умно использовал посредников. И меня раздражает, когда я думаю о деньгах, стоящих за спиной этой женщины.
– Это поможет, если ты будешь думать обо мне, извлекающем выгоду из добытой нечестным путем прибыли?
Хоук расхохотался.
– Зевс, да! Не могу придумать лучшего использования для этих денег. – Подумав, он добавил, – смотри, не брось все на полпути, но действительно ли деньги стоят того, чтобы жениться на женщине настолько старше?
У Вана мелькнула мысль объясниться. Он не возражал предстать перед Хоуком безумцем, но не хотел представлять Марию в худшем свете. Потом он вспомнил желтый свет и восхитительный поцелуй, который больше не повторится…
– Итак, – сказал Хоук, смягчая тишину, – по крайней мере, ты сможешь восстановить Стейнингс во всем его прежнем великолепии.
Если Хоук подумал, что это любовная интрига, тем лучше.
– А это идея. Кажется, мне пора возвращаться. Приезжай завтра, и у нас будет больше времени, чтобы наверстать упущенное. Ты уже видел Кона?
– Я только с корабля. Услышал о твоей помолвке и поторопился…
– Спасти меня, как Джордж и дракон? Не думаю, что бедная Мария выглядит драконом.
Хоук усмехнулся.
– А ты не трепещущая дева. Что касается завтра, возможно, лучше тебе приехать ко мне. Я остановлюсь в отеле Бидл на улице Принца.
Ясно, что разногласие между Хоуком и Марией оказалось неприятным и острым.
– Очень хорошо. Ты вообще получал от Кона известия?
– Нет. А ты?
– Нет.
– А сам пытался связаться?
Ван пожал плечами.
– Я не хотел приводить его жизнь в беспорядок своими проблемами. Ватерлоо и смерть лорда Дариуса, этого для него и так достаточно.
– Возможно, твой беспорядок отвлек бы его.
Это был упрек, и возможно оправданный, но Ван сказал:
– Он будет чувствовать себя обязанным дать мне денег, а его семья никогда не была богатой.
– А что с графством?
– Я все равно не хочу брать у него в долг. Забудь об этом. Возможно, тебе нужно было быстрее возвращаться домой, вместо того, чтобы валять дурака в Европе.
– Валять дурака? – задохнулся Хоук.
Ван знал, что должен извиниться. Хоук очищал кровавый беспорядок после битвы: горы трупов, разрушенные дома, союзники, превратившиеся в спорщиков из-за ответственности и возмещения ущерба, что тоже можно назвать сражением.
Извинения задерживались, и, тем не менее, помедлив, Хоук сказал:
– Приезжай, и мы поговорим завтра. – Он шагнул прочь, не оглядываясь.
Ван прислонился к стене и закрыл глаза, манящее изображение пистолета возникло перед ним. Он превратил себя в демона разрушения. Возможно, это и есть точка невозврата.
Он подумал о некоторых пережитых вещах, особенно о дружбе длиной в жизнь с Хоуком и Коном. Но если Кон и нуждался в друзьях, в нем он друга не нашел, а теперь Ван еще и послужил причиной бунта Хоука.
Вероятно, пути назад нет. Он мог повторно настелить крышу Стейнингса или вернуть землю в хорошее состояние, но сомневался, что можно вернуть прошлое счастье в дом, пустой, за исключением призраков.
Он мог бы сделать это с помощью Марии.
Он не мог сказать, было ли это чувство любовью, неудовлетворенной похотью или какой-то безумной зависимостью, но понял, что его дерьмовое настроение, его горечь, его нападки на Хоука – все проистекало из быстро приближающегося конца его службы Марии.
И она настояла, чтобы он не прикасался к ней каким-либо интимным образом.
Он знал, что нужно сделать. Он должен подготовиться и учтиво попрощаться с ней, уехать, чтобы восстановить свой дом, а потом выбрать молодую особу вроде мисс Эмблборо, жениться на ней и завести детей.
Но он бы предпочел застрелиться.
Мария, как обычно, вошла в дом под руку с Вандейменом, и, как обычно, они все легко ужинали и поболтали. Она подумала, что Ван выглядит напряженным, и в отчаянии понадеялась, что он не разругался со своим другом из-за нее. Она тихо ругала себя за то, что позволила майору Хоукинвиллу подстрекать себя, хотя, как еще можно было отреагировать, она не знала.
Возможно, она должна написать извинение, хоть и не сделала ничего дурного. Ее раздражало, что он тоже видел в ней исключительно стареющую гарпию, приготовившуюся высосать кровь из молодого человека. Как и все остальные? Сара Йоувил не сказала ей больше самого короткого слова, начиная с той «средневековой» стычки.
Но через несколько недель все закончится.
Если бы она оказалась более слабой женщиной, то унизилась бы до слез.
Настойчивая Харриетт использовала внешность майора Хоукинвилла как рычаг, чтобы начать обсуждать друзей Вандеймена и его дом. Он выглядел напряженным, но все еще оставался в комнате и разговаривал, хоть и немногословно.
Она посмотрела на него через призму глаз его друга. Как она и предполагала, майор Хоукинвилл не видел Вандеймена почти год, и он встревожился. Вот почему он напал на нее.
Она вспомнила инцидент перед обедом и слова Харриетт. Глянцевая раковина с пустотой внутри.
Это не верно. Внутри было много всего, запутанного, темного и опасного. А теперь, по каким-то причинам, он оказался на грани.
Когда они разделились, чтобы пойти в спальни, она попыталась убедить себя, что проблема только в усталости – ее или его. Пока горничная раздевала ее и расчесывала ее длинные волосы, заплетая их в косу, она забеспокоилась.
Когда она забралась в кровать, то уже знала, что завтра должна настоять на поездке в Стейнингс.
Это ведущий ее долг. Она должна исправить ужасную несправедливость, которую допустил Морис по отношению к его семье. Но сейчас это стало большим, чем обязанность. Она должна спасти его. Она сможет вынести его уход, но не сможет вынести его падения в пропасть.
Это было так, будто она глядела на замечательного человека через кривое стекло. Его честь проявилась в том отвратительном факте, что он больше не пытался поцеловать ее. Его ум проявился в том, как ему удалось показать свою преданность и страсть публично, не делая ничего неприличного.
Его естественная доброта проявлялась по-разному. Он никогда никого не высмеивал. Он танцевал бы с неуклюжей застенчивой девушкой так же, как и с красавицей, говорил со скучным человеком как с остроумным, смягчая грубость так, что ее почти незаметно.
Он даже проводил время с тетушкой Луизой и дядюшкой Чарльзом, а никто не осмелится отрицать, что они были парой угрюмых стариков, постоянно придирающихся друг к другу и окружающему миру.
Однако, лежа в темноте, она начала понимать, что вся его доброта исходила из преследовавшей его обязанности, того самого чувства долга, которое вело его в следующее сражение, и следующее, и следующее.
Упорство? Он был безумцем, энтузиастом, не так ли?
Теперь она задалась вопросом, был ли это случай никогда не ограничиваться полумерами, и делал ли он то, что он делает сейчас, с тяжестью на сердце.
И что он делает сейчас, в эту самую минуту?
Она попыталась убедить себя, что он уже лег спать, но что-то ей подсказывало, что он этого не сделал. Что он мог снова взять в руки пистолет. После борьбы с самой собой, она вылезла из кровати и потянулась за накидкой.
О нет. Определенно нет. Она не собиралась разыскивать его, одевшись в ночную рубашку!
Чувствуя себя поглупевшей, она надела сорочку, и, хорошенько порывшись в ящиках, достала один из легких корсетов, который застегивался спереди, и самое простое платье с запахом. Закрутила косу вокруг головы и закрепила ее.
Взглянув в зеркало, она увидела женщину явно далекую от румянца молодости, в простом платье с простыми волосами и без всяких украшений. Она повернулась к своей шкатулке для драгоценностей, но остановила себя. Надеть украшения означало вложить в происходящее некий порочный умысел.
Захватив подсвечник, она вышла, чтобы удостовериться, что ее демон не занят чем-то адским.
Дом был тих. Конечно, все кроме нее наверняка спали. Как бы то ни было, она знала, что не сможет уснуть, пока не осуществит полную проверку.
На первом этаже все было мирно. Она возвратилась наверх и проверила гостиную. Ничего.
В коридоре она помедлила, соглашаясь с тем, что всегда знала. Независимо от того, чем Вандеймен занимался, он находился в частном убежище своей спальни, и она не могла вторгнуться туда.
И все же она не могла разрешить себе просто отдыхать.
Она позволила себе прислониться к его двери и прислушаться.
Тишина.
Хм, посмотрим. Он спал.
Потом она услышала что-то. Одно движение, не больше, но это позволяло предположить, что он не спит.
Он мог готовиться ко сну.
Возможно, даже голый.
Она стояла, наблюдая, как пламя свечей играет красным и черным на мерцающем красном дереве дверных панелей, слыша только тишину. Тогда, вздохнув и содрогнувшись, она слегка постучала.
Голос. Она не могла расслышать, что он сказал, но повернула ручку и заглянула.
Ван растянулся на полу, в бриджах и расстегнутой рубашке, головой и плечами прислонившись к кушетке около пустого камина. В комнате было темно, и он поднял руку, чтобы прикрыть глаза на мгновение.
– Дьявол побери его, снова ангел, – пробормотал он, опуская руку и уставившись на нее. Пустой стакан почти падал из его руки, полупустой графин бренди стоял на полу поблизости.
Она почти отругала его, но остановилась. Это не принесло бы ничего хорошего. Она закрыла за собой дверь, думая, думая.
Все прошлые недели оказались иллюзией. Он все еще был полупьяным мужчиной, который собирался убить себя, а она все еще должна была спасти его.
Глава 7
– В чем дело? – сказал он ленивым от выпивки голосом. – Никто, кроме Нунса об этом не узнает, так что правил я не нарушаю.
Напротив кушетки, с другой стороны камина, стояло кресло. Она осторожно подошла к нему, но в последний момент повернулась к столику с напитками. Поставила подсвечник, взяла стакан и графин кларета, и села на пол перед креслом, напротив него.
Она наполнила стакан, потом поставила свой графин на пол, напротив его, и сделала глоток.
– Иногда выпивка оказывается отличной идеей.
Его настороженные глаза остановились на ней, пока он потягивал вино.
– Вы подразумеваете, что бывают времена, когда это не так?
Его мрачность поразила ее, но она попыталась не показать этого. Она не знала, что делает здесь, но знала, что не должна поддаваться эмоциям.
– Вы напивались перед сражением?
– Не специально. – Он немного передвинулся, расслабляясь. По крайней мере, он готов разговаривать. – Некоторые так и делали. Они стремились умереть. Возможно, они оказались счастливее тех, кто умер трезвыми. Или даже тех, кто остался жить… Я попадался с бутылкой несколько раз…
Он следил за своим почти опустевшим стаканом и графином, и затем заботливо наполнил его.
Мария потягивала свое вино. Первый раз он упомянул темную сторону войны. Хорошо это или плохо? Это воспоминания о войне сковали его цепью как в темницах или утрата его семьи, или и то, и другое? Она не могла стереть первые или вернуть второе. Но она должна попытаться дать ему причину жить.
– Почему вы присоединились к армии? – спросила она, продолжая праздную беседу. – Вы ведь были единственным сыном.
– И все еще есть. Последний из рода. Все надежды и ожидания Вандейменов были возложены на эти несерьезные плечи. – Он провозгласил тост и выпил. – У вас так много волос.
Инстинктивно она коснулась плотного узла косы, но продолжала преследовать свою цель.
– Так почему вы присоединились к армии?
В глазах, лениво полуприкрытых веками, внезапно мелькнуло лукавство.
– Распустите волосы, и я расскажу.
Возможно, сейчас она должна подняться и выйти, но она знала, что не может вот так уйти и оставить его. Она могла обвинить его в блефе, но подозревала, что демон Вандеймен никогда не блефовал.
Мария подняла руки и вытащила шпильки, позволяя косе тяжело рухнуть на спину.
– Не вздумайте играть со мной в ваши игры, сэр. Вы не победите и не избавитесь от меня, делая вид, что хотите меня.
– Делая вид? Вы можете подойти поближе и почувствовать, если хотите.
У нее перехватило дыхание, и она не могла удержаться и не взглянуть на его промежность. И поспешно подняла глаза.
– Так почему вы присоединялись к армии?
– Вы действительно не отстанете, – пожаловался он, продолжая, – в отличие от других. Почему?
– Другие? – Ее разум застрял на его предыдущих словах. Он был возбужден? Сейчас? Ею? Между ее бедрами возникла чувствительная пульсация.
– Кон. Хоук. – Он выпил непочтительное количество ее очень хорошего коньяка. – Кон был вторым сыном, и долг стал его обязанностью. Победить корсиканского монстра. Спасти женщин и детей Англии от вторжения, насилия и грабежа. Хоук увидел возможность сбежать от семьи. Что касается меня… Что еще нужно шестнадцатилетнему парню, поддавшемуся возбуждению и получившему вызов? – Его опасные глаза встретились с ее. – Я питаюсь возбуждением, как вампир питается кровью, дорогая леди. Хотите подойти поближе и позволить мне выпить вашу бледную, ангельскую кровь?
– Нет, – солгала она, начиная гореть примитивной жаждой. Она должна уйти… – И моя кровь такая же красная как ваша, уверяю.
– Тем лучше. – Он поставил свой стакан и, переместившись, начал ползти к ней. Другой, возможно, выглядел бы неуклюже, но она сразу же подумала о волке, гибком и смертельном. Мария хотела сбежать, но знала, что это будет катастрофа. И часть ее требовала остаться, даже пролить кровь…
Он встал на колени около нее и поднял руку к ее шее.
– Такая бледная, такая чистая…
– Я – вдова. – Несмотря на пальцы, поглаживающие ее шею, она говорила прохладно, пытаясь отрицать все, найти силы, чтобы сбежать.
Его напряженные глаза были так близко, зрачки расширены в тусклом свете.
– Вы не должны были сковывать меня, дорогая вдова, если не нуждались во мне.
Нужда. Она действительно нуждалась в нем. Все было так давно, и в этом крылась опасность, которая всегда выводила ее из себя.
Теперь это была реальная опасность. Не ее муж, который только притворялся, что возбуждает ее, и возбуждается сам. Это был дикий и раненый молодой мужчина, разгоряченный и источающий сексуальные флюиды как струю пара.
Мудрая женщина поднялась бы и сбежала.
Приличная женщина спасла бы его от себя.
Пересохшими губами, со страхом и тоской, она прошептала:
– Вы нуждаетесь в женщине, Вандеймен?
– Я нуждаюсь в тебе.
– Тогда возьми меня.
Он поцеловал ее с пропитанным бренди жаром и жадной страстью, и она отчаянно ответила на поцелуй, сползая вдоль кресла. Такой долгий, слишком долгий поцелуй, на вкус как ад и небеса вместе.
Потом она легла на спину, ее ноги на его плечах, и он в ней, глубоко, полностью. Он возвышался над ней, уперев ладони в пол по обе стороны от ее головы, глаза смотрят на нее торжествующе.
Великолепный. Красивый. Зрелый.
Смертельный – и она любила его.
Она стиснула его руки, двигаясь, затем разрядилась, переносясь в ее собственные особые небеса, полные адского огня.
Когда она открыла глаза, замерев от наслаждения, то все еще находилась в той же позе, под ним, желая заглянуть за его закрытые глаза и застывшее лицо.
Он на небесах или в аду?
Ван переместился, выскальзывая из нее и позволяя ее ногам опуститься, отворачиваясь от нее.
– Не надо, – быстро сказала она, – не говори, что сожалеешь.
Он встал на колени между ее ног, потный, взъерошенный, обеспокоенный, но все-таки посмотрел на нее.
– Тебе понравилось?
– Это неподобающе? В таких вещах я не леди.
Она видела, что он выискивал отговорки, вежливую ложь. Она не могла убедить его словами и просто ждала, непристойно растрепанная, лежа на полу.
– Что еще ты любишь? – Неприкрытый голод в его голосе заставил ее захотеть улыбнуться, но она боялась, что улыбка могла бы быть неправильно понята.
– Кровать, для начала. Я слишком стара для ковров на всю ночь. – Она сознательно упомянула о своем возрасте. Она хотела этого, но честно.
Мария протянула ему руку, чтобы он помог ей встать, но Ван подошел, просунул под нее руки и поднялся на ноги. Его дикая сила вновь вызвала у нее дрожь возбуждения. О, она была дурной женщиной, чтобы так любить секс, но так и есть.
Он немного покачивался, пока нес ее к кровати, но это от выпивки, а не от слабости.
Она воспользовалась пьяным?
Он был не то, чтобы пьян, и получил от случившегося так же много, как и она.
Он осторожно положил ее на кровать.
– Ты разденешься для меня? – спросил он. – Пока я смотрю?
Она немного заколебалась.
– Если ты будешь помнить, что мне уже за тридцать, и я не могу соперничать с нежной молодой восемнадцатилетней девушкой.
– Это имеет значение? – Он прислонился к столбику кровати, готовясь смотреть.
Его комментарий можно было истолковать по-разному. Она приняла решение проигнорировать его. Ее это даже захватывало – требование, что она делает что-то нечто трудное и смелое.
Он понимал ее слишком хорошо?
Глядя на него, она ослабила завязки своего платья и стянула его через голову. Он все еще смотрел. На ней больше ничего не было, кроме сорочки и корсета. Сердце, казалось, билось прямо в горле, и она расстегнула передние крючки своего корсета, один за другим.
Он внезапно подошел, чтобы отодвинуть ее пальцы в сторону и самому расстегнуть последние крючки, почти благоговейно раскрывая корсет. Она не хотела благоговения. И вытащила его рубашку из расстегнутых панталон.
– Раздевайся.
Со смехом он повиновался. Она подумала, что застонала при виде совершенной красоты его тела. Анатом мог изучать его мышцы без вскрытия, но все они были очаровательно сглажены плотью – и шрамы. Десятки рубцов, некоторые сморщились от грубого лечения.
А еще, как она подозревала, был и внутренний шрам. Раны, однажды полученные, оставались постоянными, хотя время действительно смягчало их. Какие шрамы отметили его сердце и душу?
Она увидела темную краску татуировки на его груди и вспомнила комментарий герцогини.
– Слухи говорят, что это – демон, – сказала она.
– На сей раз слухи говорят правду.
Он приблизился к ней, и она увидела, что это действительно демон, с вилами в руке, среди языков красного огня.
Что она делает здесь, в постели с безумным молодым демоном?
Он снял ее корсет и отбросил его, затем толкнул ее на кровать прямо в сорочке. Внезапно усмехнувшись, он разорвал ее, обнажая ее тело.
Безумный. Демон. И он понимал ее. Ее это пугало, но и волновало.
Ее сердце все еще безумно колотилось, он раздвинул остатки сорочки так широко, что, казалось, она лежит на них, и склонился, чтобы пососать ее левую грудь, сильно и настойчиво.
– Я люблю так, – выдохнула она, даже при том, что дрожь ее тела, должно быть, подсказала ему. – Люблю. Зубы тоже, только не до крови.
Он поднял глаза, сияющие и яркие. Что бы ни было, сейчас он жив, жив в этот момент. Каждый его дюйм. – А что, если я действительно прикушу до крови? – спросил он, заставляя ее еще раз безумно задрожать.
– Ты все испортишь. – Однако, глубоко в душе, зашевелился любопытный чертенок. Нет. Она не могла хотеть этого.
Он мягко поцеловал ее грудь – и поддразнивая, и обещая.
– Ты – замечательная женщина, Мария.
– А еще я голодная.
Он рассмеялся и вернулся к изнасилованию ее груди, в то время как она использовала ногти, чтобы терзать его кожу. Без крови.
Потом он раздвинул ее ноги и снова толкнулся в нее, и она уже приподнялась в нетерпении, с жадностью, почти в оргазме.
А он двигался в ней с коварной медлительностью.
– На сей раз будет дольше. – Он превратил эти слова в волнующее предупреждение.
Она открыла глаза.
– Будет?
Его волчья улыбка стала ответом.
– Нравится, когда дольше?
Ее голова гудела, и мир кружился.
– Не знаю, – прошептала она. – Мой муж никогда не делал это долго. Ему было больше тридцати, когда он женился на мне.
– У тебя больше никого не было?
Она могла запротестовать, но сказала просто:
– Нет.
– Тогда я лучше?
Она засмеялась, потому что это было просто небольшое поддразнивание. Сознательно, она бросила демону вызов.
– Я еще не знаю.
Он переместился и положил одну руку на ее рот, крепко зажимая губы, начиная двигаться глубоко, ударять. Она посмотрела вверх, взволнованная его мягкой сдержанностью. Подразумевалось, что она не имела никакого права возразить. Что он мог сделать с ней все что угодно, даже выпить кровь.
И возможно он мог.
Как она и думала, секс Мориса, требующий больших усилий, был очень безопасной игрой. Теперь она словно оказалась в джунглях с животными. Это взволновало ее как ничто прежде.
Она подвинулась, чтобы охватить ногами его талию, но он сказал:
– Нет. Опусти их.
Это мог быть вопрос. И это походило на приказ.
Потом он утихомирился и вновь опустил голову к ее груди, мучительно сильно посасывая, заставляя ее выгибаться, вырывая приглушенный крик. Его зубы. Она чувствовала его зубы, нажимающие так бережно, но беспощадно.
Ее сердце колотилось с внезапным ужасом и сильной жаждой. Его ладонь была подобна кляпу, но когда она попыталась убрать ее, он прижал ее сильнее. Ван поднял голову, взглянул на нее, и она заметила вспышку триумфа в его глазах, прежде чем он вернулся к ее груди. Боже милосердный, снова это состязание. Что могло бы заставить его так поступить?
Вместо того чтобы укусить, он лизнул. Медленно, лениво, он полностью облизал все вокруг ее груди, а ей хотелось закричать на него еще сильнее.
Она лежит, придавленная к кровати, раздосадовано вынося это бессмысленное облизывание и негодуя еще сильнее от того, что он оценил игру в целом и одержал пиррову победу [20] [20]Пи́ррова побе́да – победа, доставшаяся слишком дорогой ценой; победа, равносильная поражению.
[Закрыть]просто, будучи нежным. Она была наполнена его горячей твердостью, а он совсем не двигался, если не считать случайного подрагивания.
Он снова поднял голову, требуя таинственности. Она могла возненавидеть его, но не сделала этого. Мария осознала, что разгорячена, возбуждаясь все сильнее, закипая от жажды, взволнованная от нахождения полностью в его власти, и что никогда прежде она подобного не испытывала.
Отчаянно и невыносимо.
Он убрал ладонь с ее губ и начал двигаться. Глубокие ритмичные толчки ощущались так, словно они могли продолжаться вечно. Он наблюдал за ней, как будто она интересовала его больше, чем собственное удовольствие. Она откинула голову, отчаянно сражаясь с желанием растаять под взглядом этих агрессивных глаз.
Теряясь.
– Ублюдок! – прошипела она и сдалась.
Когда она вынырнула из обжигающей темноты, он все еще двигался в ней.
– Зевс, нет, – прошептала она, но он не останавливался. Почему она думала, что может сказать «нет»? И хотела ли она этого? Скоро ее тело вновь сорвалось в безумие.
Это произошло еще раз, он был с нею, и в то же время, далеко, далеко от нее. Когда он рухнул на нее, ей пришлось бороться с желанием спихнуть его и сбежать.
Больше нет.
Она не могла больше брать.
Но ведь он бы больше и не смог. Это физически невозможно. Ведь так? Но что она действительно знала об этом?
Любовные ласки Мориса были сильными, и когда он требовал свой дневной секс, она возбуждалась прежде, чем он входил в нее и быстро кончал. После он всегда поглаживал ее для большего удовольствия, как будто расплачивался с ней. Она не знала, почему, а он никогда не рассказывал. Он, казалось, любил наблюдать ее падение в удовольствие.
Но такого, как сейчас, она не испытывала никогда. Изнасилование – это слово отлично подходит. Изнасилованная, разрушенная до основания и завоеванная. Боль, жар, жажда и стыд от того, как сильно она переживала его потерю.
Никаких сомнений. Лорд Уоррен никогда не сделал бы с ней такого…
Она проснулась опустошенной, некоторые части ее тела все еще были воспалены. Она осторожно коснулась своих сосков и чуть не вздрогнула. А когда она попыталась отодвинуться от него, то обнаружила, что он лежит на ее волосах.
Когда расплелась коса?
Во время того, другого, ночного изнасилования, столь же горячего, жестокого и сильного как прежде. Сможет ли она ходить?
Должна.
Свет сквозь полуоткрытые занавески означал очень раннее утро, но она должна вернуться в свою комнату, прежде чем придет горничная.