Текст книги "Любовный «треугольник»"
Автор книги: Джилл Брейди
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)
6
Когда на следующее утро Дженика увидела Лестера в суде, ей показалось, что он ей улыбнулся. Но, разумеется, она могла себе это просто вообразить, когда Лестер, по обыкновению, непосредственно обращался к присяжным.
И снова Дженика чувствовала тоску и желание, глядя на Лестера. Он выглядел потрясающе! Такой стройный, такой мужественный, совсем не походивший на этих трескучих мужланов. В его лице, в его глазах было так много чувства.
Дженике очень нравился его юмор, его скрытая ирония. Он был желанен ей всегда. Она начинала волноваться, слушая Лестера, когда тот находился так близко, что до него можно было дотронуться, и вместе с тем был недоступен, словно на другой планете.
Когда около полудня заседание закончилось, Дженика вместе с другими присяжными покинула зал.
Одна из заседательниц, привлекательная рыжеволосая женщина лет сорока, которая явно существовала на средства социальной помощи и не стеснялась при этом носить свои бриллианты, предстала перед Дженикой. Женщина уже пару раз пыталась завязать беседу с Дженикой, но та все время торопилась.
Теперь рыжеволосая заговорила:
– Вообще-то все это делается для отвода глаз. Этот новый защитник допрашивает свидетелей. Все, что мы уже знаем, переписывается еще раз. Для чего? Это только оттягивание приговора. Мне совершенно ясно, что виноват этот ниггер. Доказательства прокурора совершенно однозначны.
Дженика была поражена, у нее просто захватило дух от той ненависти и презрения, которые прозвучали в голосе этой женщины.
– Мистер Кинг пытается установить истину, – ответила она. – Так я вижу это дело. Для него оно еще не закончено.
Рыжеволосая вздернула одну бровь.
– Это как на ринге у боксеров, – заметила она. – Каждый хочет выиграть. Но у меня нет ни лишнего времени, ни желания часами просиживать в суде. Это не мое дело. С этим надо покончить и засадить ниггера за решетку, пока тот не натворил еще чего-нибудь.
– Значит, вы уже вынесли свой приговор, – заключила Дженика. – А не кажется ли вам, что это несколько преждевременно?
– Конечно, я за то, чтобы в отношении этих людей соблюдались правовые нормы. Но дело должно быть наконец закончено. Новых доказательств нет, а те свидетели, которых представил защитник, не дали каких-то сногсшибательных показаний.
– Волей-неволей мы должны работать дальше, пока процесс не будет закончен, – ответила Дженика и попрощалась.
По дороге в лавку она была очень озабочена. Если и другие присяжные думают так же, как эта женщина, то процесс для Лестера, и прежде всего для Бостона Бэрнса, проигран.
Но и сама Дженика не могла себе представить, что же должно произойти, чтобы можно было вытащить этого парня из петли.
Девушка почувствовала, что должна срочно увидеться с Лестером. У нее возникла настоятельная потребность поговорить с ним о деле, хотя Дженика точно знала, что это была запретная тема. Но ее действительно затронула судьба обвиняемого.
– Я должна сделать еще кое-какие покупки, – проговорила она, увидев Веронику. – Сегодня после обеда меня не будет в лавке.
– А когда ты вообще здесь бываешь? – осведомилась Вероника. – Похоже, я одна занимаюсь делами.
Дженика слегка улыбнулась.
– Но ведь это только временно. Вскоре все пойдет своим обычным путем.
– Что же такое тебе необходимо купить? – полюбопытствовала подруга.
– Кое-какие мелочи, – ушла от ответа Дженика. – Во всяком случае, вернусь еще в конце дня.
Она оставила свою машину в гараже и взяла такси до Пятой авеню. У «Блумингсдейл» купила два парика, а у «Онтина» заказала себе очки со стеклами без диоптрий. Очки от солнца у нее, конечно, были, но маскарад должен был быть безупречным. Полночи Дженика ломала себе голову, и теперь точно знала план своих действий. Если они тайно встретятся, то сам Лестер едва ли узнает ее. Об этом она позаботится. Дженика станет для него абсолютно незнакомой женщиной.
Эта мысль возбуждала ее. Она хотела снова быть вместе с Лестером. Самое позднее завтра. И уже знала, как это обставить. Лестер не откажет ей в этом, ведь он также сходит с ума по ней и томится тоской желаний.
То, что задумала Дженика, понравится ему – в этом она была уверена. Хотя осуществление плана потребует сил и времени, но зато они оба не будут подвергаться риску. Дженика все хорошо обдумала.
Лестер находился в подавленном состоянии. Он сидел напротив Мортона Форбса в маленьком венгерском ресторанчике на Шестьдесят второй улице. Босс пригласил его на ленч. Лестер знал, что он любил блюда, которые готовят на Балканах. Но на самом деле у Мортона совсем не было аппетита.
– Похоже, мы уступаем. – Форбс курил очень толстые бразильские сигары. Он заказал себе шерри. – Если не случится чуда и не явится с повинной настоящий преступник, то я не вижу ни одного шанса выиграть этот процесс. Хэнк Брентон теряет терпение.
– Я не сдамся, – возразил Лестер. – Я убежден в невиновности Бэрнса.
– Мы все также, – ответил Форбс и отпил глоток шерри. – Но это нам не поможет. Без веских доказательств, без наличия другого преступника не удастся ничего добиться. К тому же улики слишком серьезны.
– Сегодня вечером я в сотый раз перечитаю судебные протоколы, – произнес Лестер. – Этот проклятый лодочник солгал. Я не верю ни единому его слову.
– На основании «внутреннего голоса» еще не был выигран ни один процесс.
– Как будто я этого не знаю! – Лестер закурил сигарету. – Меня бесит то, что я никак не могу продвинуться. Может быть, существует какая-то мелочь, которую я упустил и за что мог бы уцепиться. Я должен доказать, что все показания этого Финнегэна абсурдны.
– Это вам не удастся. Он давал их под присягой. На этих показаниях построены, а также могут быть разрушены обвинения прокурора, и не играет роли, если присяжные окажутся на вашей стороне. Все дело в очень веских доказательствах.
– Уликах, – поправил Лестер.
– В конечном счете все же доказательствах, – ответил Мортон Форбс. – Преступника видели и нашли нож. Мы не можем больше затягивать процесс. Дела Бостона Бэрнса плохи. Если вы спросите меня, то я считаю, что процесс проигран.
Лестер осушил свой стакан.
– Я, наверное, что-то пропустил во время дачи показаний свидетелем, какую-то деталь…
Форбс покачал головой.
– Вы не найдете свой якорь спасения, мой дорогой. Вы сделали все возможное. Бостона Бэрнса уже нельзя спасти.
– Я еще не сдаюсь! – воскликнул Лестер с некоторым ожесточением. – Еще нет, Мортон. Даже если мне придется поработать всю ночь напролет.
– Я мог бы поговорить с судьей Майлсом насчет отсрочки. Но тогда на стол должны быть положены новые доказательства.
– Да, – сказал Лестер. – И я буду думать над этим.
В промежутках между заседаниями он несколько раз разговаривал с обвиняемым. Бостон снова и снова подтверждал, что той ночью сразу же пошел домой. И хотя направлялся через Центральный парк мимо озера, семнадцатилетнюю Кэтлин не видел. И Лестер верил ему.
Его буквально приводило в бешенство то, что он не может помочь молодому цветному парню. Что ему не хватает той гениальной искры, благодаря которой он мог бы вытащить Бостона Бэрнса из этой истории.
Но если Бэрнс не был виновным, то зачем тогда лгал этот лодочник, зачем он хотел «пришить» тому мокрое дело?
Финнегэн не знал Бостона лично, никогда не контактировал с ним. Но то, что он рассказал об изнасиловании, совпадало с розыскными данными полиции. Все данные отпечатков следов и все, что показала сама Кэтлин на суде, было именно так, как рассказал Финнегэн.
Конечно, существовала, правда чрезвычайно маленькая, возможность того, что лодочник ошибся и преступником является другой цветной. Но как это доказать?
Лестер еще работал над судебными протоколами, когда позвонила Дженика. Услышав ее голос, он почувствовал облегчение.
– У меня классный план, – сообщила Дженика. – О, любимый, все будет чудесно. Мы встретимся завтра вечером в Уоллисе, штат Коннектикут. Там есть маленький мотель. Пару недель назад у меня были в Уоллисе дела. И тогда, проходя мимо мотеля, я заприметила его. Мы сможем остаться на всю ночь.
– Ты совершенно сошла с ума, Дженика, – возразил Лестер.
– Возможно, но я больше не могу без тебя. Мы должны быть вместе! Ты ведь чувствуешь то же самое, не так ли?
– Ты знаешь, как я томлюсь по тебе, любимая.
– Так давай сделаем это, – горячо произнесла Дженика. – Ты найдешь мотель очень легко. Я тебе расскажу, где он расположен. И буду тебя ждать там завтра в половине девятого.
– Но этого нельзя делать, Дженика. Вдруг нас кто-нибудь узнает…
Она тихо рассмеялась.
– Быть может, тебя кто-то и узнает, но что из этого? Никто не может запретить тебе встречаться в мотеле с молодой дамой, не так ли?
– Но и тебя знают, дорогая. Во время заседаний ты сидела на скамье присяжных, и люди из публики запомнили тебя. Конечно, маловероятно, чтобы кто-то из них попался нам как раз в этом мотеле. Но несчастье не дремлет. Мы не можем быть уверены на все сто.
И вновь Лестер услышал смех Дженики.
– Никто меня не узнает, – заверила она. – Даю тебе слово. Ты предпочел бы видеть меня в черном или в рыжем парике?
– Дженика, – произнес Лестер и тихо вздохнул. – Парик не решит проблему.
– Приготовься к сюрпризу, – ответила она. – Если не возражаешь, я предстану шикарной рыжеволосой дамой, которая будет ждать тебя в маленьком ресторане, о'кей?
Лестер забеспокоился. Он почувствовал особое очарование подобной встречи. Разумеется, Дженика сумеет придумать классный маскарад. Но как тогда он ее узнает? Лестер бесконечно желал ее увидеть, держать в объятиях, провести с ней всю ночь.
– Где этот мотель? – спросил он.
Дженика объяснила.
– Я приду раньше и буду тебя ждать. Как я буду ждать тебя, любимый! Мы абсолютно никого не заинтересуем. И проведем чудесную ночь.
– Ты любишь рискованные приключения, правда?
– Я люблю тебя, – промолвила Дженика. – Дело только в этом. Итак, завтра в половине девятого, договорились?
– Договорились, – ответил Лестер. – Но это будет исключение, Дженика. Не пытайся меня совратить в другой раз.
– Обещаю, – сказала Дженика.
На следующий день Дженика была в приподнятом настроении. Вероника с недоверием наблюдала за ней. В последние дни подруга была совсем другой – угнетенной и печальной. А тут вдруг вся сияет. Веронике, конечно, не терпелось узнать, чем вызвана перемена. Но Дженика отмалчивалась. Своей тайной она могла делиться только с Лестером. Никто не должен знать о том, что она задумала.
Девушка едва могла дождаться вечера. Ей казалось, что она, по крайней мере, полгода не виделась с Лестером.
Когда Дженика после обеда покинула лавку, то поехала в школу для собак на Шестьдесят пятой улице. Она хотела нанести маленький визит Зорро. У нее оставалось немного времени, прежде чем отправиться в Коннектикут. Мистер Даркфилд, крепкий худощавый молодой человек, уже знакомый Дженике, приветствовал ее слегка раздраженно.
– Обычно у нас не принято, чтобы собаку навещали во время обучения, – заявил он.
– Но я хочу видеть мою маленькую собачку, я скучаю по ней, – ответила Дженика. – С ней все в порядке?
– В первые дни пес упрямился. У нас было с ним много хлопот. Но постепенно привык, хорошо ладит с другими собаками. И он уже кое-чему научился. Вы будете удивлены.
Гарри Даркфилд исчез на пару минут, а затем появился, держа Зорро на поводке. Лишь только Зорро увидел свою хозяйку, удержать его было почти невозможно.
Тщетно пытался руководитель школы напомнить ему о том, чему он выучился. Зорро не реагировал на команды, становился на задние лапы, натягивал поводок и лаял как бешеный, пока Гарри Даркфилд наконец его не отпустил. Зорро бросился к Дженике.
Последовала бурная встреча, и пес никак не мог успокоиться. Он бросался на Дженику, лизал ее руки и так скулил, что это едва можно было вынести. Она обнимала малыша, гладила его. Девушку очень растрогал Зорро.
– Он тоже скучал по мне, – сказала она.
– Иного и быть не могло, – ответил Гарри.
Он немного подождал, а затем строго скомандовал Зорро сесть. И тот последовал этому приказу. Дженика была поражена.
– Он откликается на команду, садится и идет к ноге, если вы достаточно строго ему приказываете. Зорро будет самой примерной собакой, когда вы его заберете. На это, конечно, потребуется по крайней мере неделя.
– Я понимаю, – проговорила Дженика. Она снова погладила Зорро. – Ты станешь просто замечательной собакой. Я горжусь тобой.
Пес взглянул на нее своими умными карими глазами, словно понимая каждое слово.
– Я только хотела убедиться, что он хорошо здесь себя чувствует, и убедилась. Я вам очень благодарна, мистер Даркфилд.
Расставаться с собакой Дженике было тяжело, и Зорро скулил, когда его уводили. Она сама удивлялась, насколько привязалась к этому маленькому существу. Ей действительно не хватало Зорро.
Но потом, когда Дженика стала готовиться к поездке в Коннектикут и встрече с Лестером, то забыла о собаке. Она выбрала джинсовый костюм, простую белую футболку и плоские светлые сандалии.
Рыжий парик, который девушка не сразу нашла в дешевой распродаже, сидел отлично. Дженика с удивлением рассматривала свое отражение в зеркале. А когда надела очки и нанесла карандашом на носу несколько слабо заметных коричневых веснушек, то решительно не могла себя узнать. Лестер только глаза раскроет, когда ее увидит. Дженика теперь выглядела не элегантной молодой дамой, а немного сумасшедшей студенткой-интеллектуалкой с бунтарскими замашками.
Когда Дженика выехала на западную магистраль, то была так взволнована, словно направлялась на первое рандеву. У нее сильно билось сердце, и было странное чувство, что по дороге может что-то произойти.
Она ехала осторожнее, чем обычно, и строго придерживалась допустимой скорости, стараясь ни в коем случае не привлекать к себе внимание. А что, если мотель по какой-либо причине окажется закрыт? Тогда Лестер дождется ее в машине (в этом она была уверена), и они найдут другое пристанище. И вообще, что за глупости лезут ей в голову? Почему мотель может быть закрыт? Она обязательно встретится с Лестером и проведет ночь в его объятиях. Это будет самая волнующая ночь в ее жизни.
Когда Дженика подъехала, мотель, конечно, был ярко освещен. Она припарковала машину и вышла. Перекинула через плечо ремень черной сумочки, где лежали всякие мелочи: зубная щетка, умывальные принадлежности – все, что требуется для одной ночи в отеле. Дженика подошла к регистратору и заказала номер для двоих.
Потом она направилась в ресторан, который отнюдь не принадлежал к классу «люкс». Сидя за столиком, она слышала, как бьется ее сердце. Девушка взяла сигарету и заказала кофе. Вообще-то ей больше хотелось бы выпить скотч. Но она решила подождать, пока придет Лестер.
Она просидела целых полчаса, выпила еще чашечку кофе и выкурила третью сигарету, когда Лестер наконец появился в зале. Он озирался вокруг. Некоторые столики были заняты, и вначале он посмотрел поверх Дженики. Вдруг его внимание задержалось, и он быстро подошел к ее столику.
– Бог мой, – с удивлением произнес Лестер. – Как ты выглядишь!
– Хорошо или… – поинтересовалась Дженика и снова ощутила желание оказаться в объятиях Лестера.
Он сел напротив и посмотрел на нее, все еще не веря своим глазам.
– Я действительно с трудом узнал тебя. Ты здорово принарядилась. Прими комплименты. – Лестер улыбнулся.
Дженика увидела его улыбку и почувствовала, как в груди у нее разливается тепло.
– Я тебе нравлюсь? – Это прозвучало несколько вызывающе.
– Если быть совершенно честным… – Лестер сделал небольшую паузу. – Если быть совершенно честным, дорогая, то ты мне больше нравишься в оригинале. Не то чтобы я был вообще против очков. Очки могут действовать очень возбуждающе и привлекательно. Но те, что на тебе, – чудище какое-то. И эти рыжие волосы…
Дженика откинула назад гриву рыжих локонов.
– Разве не сексуально?
– Я уже только что высказался по этому поводу, – промолвил Лестер. – Но зачем мы обсуждаем все эти внешние аксессуары. – Он схватил ее за руку. – Ты здесь, я тоже, и это что-нибудь да значит.
В этот момент, шаркая ногами, подошел официант. Он был не очень загружен работой и держался крайне небрежно. Посоветовавшись с Дженикой, Лестер заказал два скотча. Официант двигался, как слон средней тяжести. Лестер же не мог наглядеться на Дженику.
– Ты выглядишь абсолютно чужой девчонкой.
Она просияла.
– Такой я и хотела стать для тебя. Разве нет чего-то безумно захватывающего в том, что мы здесь встретились, словно собираемся совершить нечто запретное?
– Я люблю тебя, Дженика, – проговорил Лестер. – Я действительно люблю тебя. Ради любой другой девушки в мире я не пошел бы на этот риск. Но как чудесно быть снова с тобой.
Дженика сверкнула глазами сквозь очки.
– Я чувствую то же самое, любимый.
Она отодвинула в сторону чашку из-под кофе, которую забыл убрать официант. Внимание и предупредительность по отношению к гостям отнюдь не были его сильной стороной. Но кто еще мог забрести в этот богом забытый мотель? Быть может, пара бизнесменов, оказавшихся здесь проездом.
– Как обстоят дела с номером? – тихо спросил Лестер.
– Все улажено, – ответила Дженика. Она достала из кармана джинсовой куртки ключи от номера и положила их на стол. – Ключи от рая.
Лестер снова улыбнулся.
– Тогда мы не должны заставлять рай ждать нас слишком долго, – с нежностью в голосе произнес он.
7
Прошла целая вечность, прежде чем официант принес виски, и Дженика сказала ему, чтобы он все записал в счет. Официант воспринял это с совершенно невозмутимым видом. Дженика и Лестер выпили.
– Стало жарко, – сказала она и сняла джинсовую куртку.
– Это весна, – ответил Лестер.
Дженика сидела в своей узкой футболке, и Лестер заметил, что она опять без лифчика. Ее маленьким крепким грудям не нужна была опора. Лестер слегка разволновался, почувствовав желание прикоснуться к Дженике.
– В моей дорожной сумке есть бутылка шампанского, – сообщил он. – Мы разопьем ее в номере. Как ты считаешь?
– До или после? – спросила Дженика.
– А что, если во время, – предложил Лестер, и она рассмеялась.
После того как они допили скотч, Лестер пошел за своей дорожной сумкой. Затем последовал за Дженикой в номер, который был расположен на самом нижнем этаже очень длинного здания. Бог тому свидетель, комната выглядела весьма скромно: в ней имелось лишь самое необходимое.
Но как только Лестер привлек Дженику в объятия и поцеловал, они обо всем забыли. Они так долго мечтали об этом мгновении, что первый за долгое время поцелуй воспламенил их. Затем Лестер слегка отодвинул Дженику от себя.
– Знаешь что, любимая, превратись опять в ту девушку, в которую я так безумно влюблен, о'кей? Здесь действительно никто не может следить за нами, и эти ужасные веснушки тебя не красят. Иди, крошка, в ванную и избавься от них. А я пока устроюсь поудобней.
– А я-то думала, что тебе будет приятно спать с незнакомкой, – надулась Дженика.
Лестер поцеловал ее в кончик носа.
– Я не охотник до новых приключений, – заверил он. – Повторение, как утверждают русские, – это мать мудрости. Иногда они говорят что-то разумное. Мне сейчас хочется повторения.
– Хорошо! – Дженика направилась в ванную комнату. – И когда через пару минут вернусь, хотела бы найти в постели пылкого голого мужчину.
– Я сделаю для этого все возможное, – пообещал Лестер.
Он как раз скользнул под одеяло, когда дверь ванной отворилась и из нее в ужасе выскочила Дженика. Она сняла очки и парик, смыла веснушки и выглядела просто обворожительно в своей комбинации цвета шампанского. Но у нее было такое лицо, словно она обнаружила дисковую мину.
Лестер поднялся.
– Что случилось, что с тобой, Дженика?
Она показывала рукой в сторону ванной.
– Там… – с ужасом в голосе проговорила она, – там, в ванной…
– Ты что, нашла спрятанную камеру? Или в ванной сидит удав? – пошутил Лестер.
– Гораздо хуже. – Дженика присела на край кровати. – Там внутри… в ванной…
Ничего не понимая, Лестер смотрел на нее:
– Что случилось в ванной? Кто-то оставил там что-нибудь неприличное?..
Дженика яростно замотала головой.
– Там сидит жирный паук, – наконец смогла она произнести. – Сейчас же убей его, Лестер. Я не зайду в ванную, пока эта тварь не исчезнет.
Лестер громко засмеялся.
– Этот инстинкт убийцы в тебе мне совершенно незнаком, – признался он в том же шутливом тоне. – Почему я должен убить несчастного паука?
– Сделай это, Лестер. Сделай немедленно! – вопила Дженика в истерике. – Я не выношу пауков.
– Ну, тогда, – сказал Лестер и выскочил из кровати, – я должен буду сыграть роль палача. Но, может, лучше взять кусочек бумаги и выбросить насекомое на улицу.
– Ну, так сделай это и, ради Бога, закрой сейчас же окно, – крикнула ему вслед Дженика.
– Слушаюсь, мадам, – отчеканил Лестер. Потом его голос раздался из ванной комнаты: – Мой ангел, ты боишься такого маленького зверька? Я подумал, что это «черная вдова». Но об этом маленьком паучке и говорить не стоит.
– Его больше нет? – спросила Дженика, когда Лестер вернулся.
– Честное слово. Я выбросил его на улицу. Все в порядке. Чудовище тебя не проглотит. Вы, женщины, право, смешные. При виде крошечного паука впадаете в панику, но если на вас нападает целая армия мужчин, то ликуете.
Дженика обняла его и пылко поцеловала.
– Я благодарю тебя за то, что ты меня спас, – жарко прошептала она у самого рта Лестера, и он понял, что пришло время снять с нее комбинацию. Дженика радостно помогала ему. И когда, обнаженная, она лежала перед ним, Лестер, глядя на нее с чувственной нежностью, ласкал кончиками пальцев ее грудь.
– Ты прекраснее всех на свете, – промолвил он тихо. – У тебя дивное тело. Я хотел бы всюду ласкать и целовать тебя.
Дженика обвила его шею руками.
– Так почему ты этого не делаешь? Мы так давно не были вместе, мне кажется, целую вечность.
Лестер поцеловал девушку, раздвинул ее губы, и их языки встретились в страстной игре, которая так возбуждала их обоих.
Руки Лестера гладили тело Дженики, ее груди, бедра, лоно, и она вздыхала в истоме, чувствуя, как возбуждение все сильнее поднимается в ней и ее охватывает нестерпимое желание. Дженика не могла дождаться, когда они сольются с Лестером.
Она ласкала его, целовала, гладила, ощущая, как его член твердеет и пульсирует под ее рукой, пока возбуждение не достигло той точки, когда, не в силах сдерживаться, они бурно соединились.
Дженика раздвинула бедра, и Лестер вошел в нее, в ее сладкое влажное лоно. Дженика тихо вскрикнула. Она хотела ощущать его в себе, твердого и сильного. Ее давно не утоляемая страсть жаждала все большего.
Они оба настолько изголодались по любви и таким сильным было их желание, что почти мгновенно достигли пика наслаждения. Дженика была даже немного разочарована, что все произошло слишком быстро. Но Лестер снова заключил ее в объятия и осыпал жаркими поцелуями.
– Ночь только началась, – голос его был полон любви. – У нас еще уйма времени, крошка. Я вовсе не думаю, что мы этим разом ограничимся. Я хочу гораздо больше получить от тебя.
Дженика улыбалась ему своими зовущими и зацелованными губами.
– Я знала, что это будет упоительная ночь, – хрипло произнесла она. – То, что мы наконец опять вместе…
– Глоток шампанского? Хочешь, любимая?
Дженика приподнялась, провела рукой по волосам.
– Стаканы в ванной.
Мягким движением Лестер опустил ее снова на подушки.
– Я сейчас принесу.
Они сидели голые на краю кровати, тесно прильнув друг к другу, пили шампанское (его вкус совсем не портили обыкновенные стаканы), и снова целовались счастливо и влюбленно. Неожиданно Дженика произнесла:
– Эта лампа над кроватью просто ужасна. Она так резко светит. Давай выключим ее, немного отодвинем гардины и впустим в комнату лунный свет.
Лестер щелкнул выключателем, раздвинул на окне шторы, и теперь обстановка стала по-настоящему романтичной. Он притянул Дженику к себе на колени.
– Вот так я люблю тебя больше всего, – сказал Лестер. – Когда ты совсем близко от меня.
Дженика поцеловала его, прижала свои голые груди к его груди, а Лестер гладил ее спину, постепенно спускаясь к бедрам.
Дженика удовлетворенно вздохнула: как ей с ним хорошо!
Но вдруг Лестер перестал ее ласкать и уставился в окно.
– Что там? Что с тобой? – испугалась Дженика.
– Полнолуние! – ответил Лестер. – Бог мой, как я об этом не подумал!
Дженика сидела неподвижно.
– Что ты хочешь этим сказать? Ты, как лунатик, собираешься залезть на крышу?
Лестер не отреагировал на эту шутку. Казалось, сейчас его мысли где-то совсем в другом месте. Он нервно схватил стакан и выпил.
– Что случилось? Что сделала с нами эта проклятая луна?
– Дело не в нас, любимая. Речь идет о процессе, – ответил Лестер. – Дело в Бостоне Бэрнсе.
– Великий Боже! – Дженика не могла этому поверить. – Как ты можешь в такую минуту думать об этом. Вообще я должна была бы обидеться, однако постараюсь понять тебя. Но не забывай, мы ведь не должны говорить о процессе. Это нам запрещено законом.
Лестер улыбнулся и снова притянул Дженику к себе.
– Нам также по закону запрещено встречаться. – Он поцеловал ее. – Но мы не думаем об этом. Кроме того, мне требуется сейчас сигарета.
Дженика взяла пачку с ночного столика, зажгла две сигареты и одну протянула Лестеру.
– Ради всего святого, что общего между полнолунием и Бостоном Бэрнсом? – спросила она.
Лестер приложил указательный палец к ее губам, но Дженика отодвинула его руку.
– Я сгораю от любопытства. Наконец, хочу знать, какие мысли не дают тебе покоя.
– Разве недостаточно того, что завтра, рано утром, я выступлю с этим в суде, чтобы зажать Джеймса Финнегэна в тиски? Разве ты не можешь подождать до завтра, любимая?
Дженика ерзала у него на коленях.
– Полнолуние имеет какое-то значение? Я не могу ждать до завтра. Ты действительно распалил меня, Лестер.
Лестер погладил ее плечи.
– Разве мы не за этим приехали сюда?
– Ах, оставь свои уловки, – попросила Дженика. – Лучше скажи мне, что означает полная луна.
– Завтра утром я уеду очень рано, – ответил он. – Перед заседанием необходимо сделать несколько звонков. Может быть, у тебя случайно есть карманный календарь?
– Да, я ношу его в сумочке. Ну, в самом деле, Лестер, ты должен мне сказать, что тебя так взволновало.
– Принеси календарь, – попросил Лестер и вновь включил свет. Дженика соскочила с его колен, вынула маленькую сумочку из саквояжа, достала календарь и протянула его Лестеру.
– Прекрасный календарь, – похвалил он и стал его перелистывать.
Дженика, с сигаретой в руке, стояла голая перед Лестером, нервно переминаясь с ноги на ногу. Наконец она села возле него на кровать.
– Нашел! – воскликнул Лестер и постучал пальцем по одной из страниц карманного календаря. – Я это знал! 12 марта не было полнолуния. И если мне удастся еще разыскать подтверждение, что небо в ту ночь было обложено тучами, тогда, возможно, я смогу уличить Финнегэна в том, что с расстояния в шестнадцать футов он не был в состоянии различить, чем занимался преступник.
– Так вот в чем дело! – промолвила Дженика и теснее прижалась к Лестеру. – Я хочу обратить твое внимание, господин защитник, что ты первый заговорил о процессе.
– Ах, забудь про это, – ответил Лестер и бросил карманный календарь на ночной столик. – Теперь ни слова об этом, любимая.
Они докурили свои сигареты, опустошили стаканы с шампанским. Но Дженика чувствовала, что Лестер был все еще далеко со своими мыслями. Это раздражало ее: она иначе представляла себе их ночь.
Дженика, обольстительно глядя на Лестера, начала гладить и возбуждать его. Она хотела вкусить и второй акт этого восхитительного бурного спектакля, и Лестер не мог устоять перед ее горячим язычком, ее безумными страстными ласками. Он упал на кровать, бросил Дженику на себя, вошел в нее, а она, подчиняясь природному инстинкту, двигалась на нем, пока вся сила накопившегося в ней сладострастия не вылилась с отчаянным криком освобождения. Лестер также достиг наивысшей точки наслаждения. Он резко выпрямился и сдавленно застонал.
В эти секунды они не замечали ничего вокруг: убогую обстановку, резкий свет и даже полную луну, которой Лестер придавал недавно столь серьезное значение.
– Я люблю аромат твой кожи, – шептал он, когда они снова лежали рядом в расслабленной неге. – Я люблю твои руки, твои губы, твои волосы…
– Говори, говори мне это, Лестер, – просила Дженика, прижимаясь к нему. – Я просто не могу себе представить, как буду жить без тебя.
– А кто этого требует, крошка? – Он тихо рассмеялся. – Я думаю, что мы долго-долго будем вместе.
– Это хорошо. Я согласна, – счастливым голосом отвечала она. – Но теперь извини, мне необходимо на несколько минут в ванную, и горе мне, если паук еще там.
– Его больше нет, – заверил Лестер и уставился в потолок. Дженика почувствовала, как он снова отдаляется от нее и что мысли его заняты процессом. – Я достану этого Финнегэна, – сказал Лестер, когда Дженика опять легла рядом с ним. Широкая полоска лунного света упала на постель. – У меня есть совершенно определенная теория. И, собственно говоря, эта мысль давно таилась в моем подсознании. Но она так сверхъестественна, что я не хотел допускать ее.
– Что ты имеешь в виду? – поинтересовалась Дженика. – Ты не хочешь поделиться со мной?
– Подожди до завтра, дорогая, – попросил Лестер. – Ты ведь знаешь, что я не имею права на тебя влиять. Теперь я действительно ничего не скажу. Но немного удачи, и я уличу преступника, а Бостон Бэрнс станет свободным.
– Это было бы чудесно, – промолвила Дженика.
– Тебе надо позвонить в регистратуру и распорядиться, чтобы нас разбудили в шесть утра, – проговорил Лестер. – Я на самом деле должен быть спозаранку на ногах. Предстоит еще сделать уйму дел.
– Наша дивная ночь, – тихо произнесла Дженика.
– У нас еще будет много таких ночей, – пообещал Лестер. – И если все произойдет, как я задумал, то процесс скоро закончится. Тогда нам уже никто не сможет запретить видеться.
– Я полагаюсь на тебя, – сказала Дженика и потянулась к телефонной трубке.
Когда она на следующее утро проснулась от телефонного звонка, то охотно бы продлила те восхитительные минуты, которые они пережили. Но Лестер уже был в ванной. Дженика поблагодарила дежурного за то, что он разбудил их, затем, довольная, вытянулась на постели и зевнула.
Это было так чудесно – засыпать рядом с Лестером, и она с радостью проснулась бы рядом с ним, разбуженная его нежными поцелуями. Но звук электрической бритвы Лестера, доносившийся из ванной, был каким-то угрожающим.
Дженика вздохнула. Она влюбилась в адвоката и должна была согласиться с тем, что его работа была для него очень важна. Ничто не могло оказать более губительного воздействия на интимную связь, чем безразличие женщины к профессиональным занятиям партнера. Дженика знала это.