355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джейн Энн Кренц » Леди Защитника (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Леди Защитника (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 23:15

Текст книги "Леди Защитника (ЛП)"


Автор книги: Джейн Энн Кренц



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 22 страниц)

Глава 12

Сначала Сариана услышала смех: сдавленные, злобные смешки и дикие взрывы хохота, которые резко оборвались. Затем мелькнули развевающиеся полы плаща и тут же исчезли, словно его владелец отступил в безопасное место.

В кармане плаща Сарианы тихо зашипел встревоженный алоног.

– Тсс, – успокаивающе произнесла она. – Всего-то и надо, что найти дверь.

Но отыскать дверь не удавалось. Сариана словно находилась в центре калейдоскопа. Стоило ей повернуть, и комната начинала вращаться вокруг неё. Сариана попробовала закрыть глаза и, вытянув руку перед собой, пойти прямо, но это лишь привело её в другую залитую слепящим светом комнату, оказавшуюся ещё хуже предыдущей.

Сариана подумала, что нашла зеркальную лестницу, ступеньки которой являли собой бесконечно меняющееся сплетение преломлённых лучей. Но когда она попыталась подняться по ней, лестница сплющилась, превратившись в зеркальный скат.

Потеряв опору под ногами, Сариана вскрикнула. Она тяжело приземлилась на гладкую поверхность и обнаружила, что скользит по бесконечному коридору. Когда спуск закончился, Сариана очутилась в ещё одной безмолвной комнате.

– Счастливчик, ты цел? – Сариана тревожно шарила в кармане плаща, пока её пальцы не коснулись ящерки. Нащупав своего маленького спутника, она успокоилась. Алоног, однако, радости не испытывал. Сариана почувствовала, как он укусил её за кончик пальца. Не настолько сильно, чтобы пошла кровь, но достаточно для того, чтобы выразить своё недовольство.

– Прости, – прошептала Сариана. – Я попробую позвать на помощь.

Сариана села посреди безостановочно вращающейся комнаты и закричала, прося о помощи. В ответ раздался ещё один злобный смешок.

Страх начал охватывать Сариану. Она встала на четвереньки, поняв, что так ей проще сохранять контакт с единственной твёрдой поверхностью, и поползла прямо.

С тем же успехом она могла бы ползти по иному измерению. Некоторое время спустя Сариана задумалась – движется ли она на самом деле или это тоже иллюзия. Бесчисленные отражения Сарианы Дейн, окружавшие её, казалось, двигались вместе с ней, хотя они, очевидно, оставались на месте.

Запутавшаяся и окончательная напуганная, Сариана остановилась. Она несколько раз глубоко вдохнула, чтобы обуздать страх, и попыталась обдумать пути выхода из своего затруднительного положения. Для обретения душевного равновесия ей было крайне необходимо отыскать неподвижную поверхность.

Стоя на коленях на бездонном полу, Сариана сняла туфлю и сильно стукнула каблуком по отражающей поверхности. В награду в полу образовалась крошечная трещинка. Но эта трещинка, казалось, только приумножила число дезориентирующих отражений. Сариана нанесла ещё один удар. Отшлифованная зеркальная поверхность была твёрдой и, наверняка, выдержала бы тысячи пар ног посетителей ярмарки.

Прежде чем Сариана ударила в третий раз, по бесконечному коридору вновь пронеслись грубые смешки. Она замерла, но когда перед ней внезапно возникло множество ног в ботинках, стремглав пустилась бежать. Ботинки вскоре остались позади, но Сариана понимала, что они вернутся.

Она неистово озиралась вокруг в поисках чего-нибудь, что сгодилось бы для защиты. Сариана добралась до того, что показалось ей подвесным зеркалом, надеясь разбить его и вооружиться острым осколком стекла. Но перед ней была очередная иллюзия – отражение другого зеркала. Сариана лихорадочно осматривалась, но найти оригинал не представлялось возможным.

Вновь объявились ноги в ботинках, а вмести с ними и смех. В этот раз Сариана услышала голос. Уверенности она не испытывала, но, похоже, он принадлежал подростку.

– Говорю же, она в следующей комнате, испуганная до смерти. Окружаем её.

– Не так быстро. – Второй голос тоже был юным и мужским. – Вы что, забыли? Мужик велел сначала убедиться, что она сильно напугана. А она даже не кричит. Совсем. Я хочу услышать её крик.

– Ладно, – согласился первый парень. – Но давайте хотя бы подберёмся поближе. Нам её даже не видно. Я хочу видеть выражение её лица

– Ага, давайте подберёмся, – хихикнул третий голос. – Поглядим, насколько она напугана.

Ящерица тихо зашипела, когда Сариана осторожно двинулась в обратном направлении.

– Знаю, Счастливчик, – тихо пробормотала Сариана. – Я тоже не особенно хорошо провожу время. Как ни ненавистно признавать, но я хотела бы, чтобы Гриф был здесь. Он, вероятно, наорал бы на меня во всю силу лёгких, но мне, по крайней мере, не пришлось бы беспокоиться из-за этих мальчишек.

Поняв, что начинает нервно тараторить, Сариана резко замолчала. Она продолжала отступать по зеркальному коридору, который, казалось, исчезал позади неё. Хуже всего, Сариана даже не была уверена, отдаляется ли она от голосов и ног в ботинках. Учитывая хитрую планировку «Дома Отражений», она вполне могла направляться прямиком в лапы преследующих её юнцов.

Передвигаясь на четвереньках, Сариана преодолела следующий поворот в бесконечном коридоре и едва сдержала пронзительный крик, уткнувшись в своё гигантское отражение.

Она моргнула, изо всех сил стараясь свыкнуться с новым искажением. Сариана Дейн в виде монстра смотрелась занятно. Обычная игра света и зеркал производила жуткий эффект. Казалось, огромная Сариана Дейн свободно парит в центре маленькой круглой комнатки. Сариана задумчиво уставилась на свою огромную копию, отчаянно желая быть такой же большой и сильной. Сейчас ей бы это пригодилось.

– Идём, – произнёс голос, – проверим этот зал. Кажется, там мелькнул её плащ.

– Хорошо хоть, мы раньше тут бывали и знаем, чего ожидать, – сказал один из подростков и нервно хихикнул. – И всё равно страшновато.

– Не надо было браться за работу, раз тебя так легко напугать, – проворчал другой паренёк.

– Я не испугался, а только сказал, что было бы жутко пытаться преследовать кого-то, не побывай мы тут много раз.

– Похоже, Холт и правда начинает бояться, – заметил первый голос.

– Да и ты действуешь совсем не как Защитник, – зло парировал Холт. – Взгляни на себя – у тебя самого руки трясутся.

– Ничего не трясутся, – громко прокричал другой парнишка. – Заткнись, Холт, или, клянусь, я размажу тебя по этим проклятым зеркалам.

– Заткнитесь оба, – рявкнул третий голос. – Загубите всё дело. Идём дальше. Пора уже хватать её. Тот мужик ждёт.

Сариана прошла в центр круглой комнаты и сняла плащ. Стоя посреди зала искажений, она больше не видела свою гигантскую копию. Изображение исчезло, как только Сариана вошла в него. Алоног тихо зашипел, когда она вынула ящерицу из кармана. Счастливчик быстро покрутил алой головой, глазками-драгоценностями осмотрел комнату, моментально избавляясь от ослепительного эффекта света и зеркал.

– Умница, – прошептала Сариана. – Кое в чём ты гораздо умнее людей. Знаешь, как отличить реальность от иллюзии, правда?

Счастливчик лизнул большой палец Сарианы крошечным раздвоенным язычком. Она опустила ящерку на зеркальный пол и прикрыла её полой плаща.

– Счастливчик, я хочу, чтобы ты оставался здесь и не двигался. Ты меня понял? – Сариана подавила стон. – Конечно же, не понял. Да и как бы ты мог? Но ты приучен к моему плащу, так что не должен возражать провести под ним несколько минут.

Ящерица несколько раз втянула и вытянула голову, недоумённо зашипела, когда на неё накинули полу плаща, но с места не сдвинулась, словно и в самом деле всё поняла.

– Умница, Счастливчик, – прошептала Сариана, пробираясь в дальний конец комнаты. Она растянула ткань плаща, крепко удерживая его за один конец так, чтобы другой прикрывал алонога. Сариана едва успела занять нужную позицию, когда услышала возбуждённые голоса мальчишек.

– Спорим, она пошла сюда. Шевелитесь. Сейчас повеселимся.

Последовал очередной взрыв нервного хохота, а затем тысячи подростков наводнили коридор, ведущий в зал искажений. Среди бесчисленных изображений Сариана различила три фигуры. Три юных хулигана, отразившись, превратились в армию. Они неслись прямиком в комнату, в которой она притаилась.

Троица с ликованием влетела в дверной проём, едва вписавшись в него.

Сариана сдёрнула плащ с алонога. Маленькая ящерица приподняла голову, чтобы узнать, чем вызвана суматоха, а затем открыла крошечный ротик.

Из прохода раздались громкие крики, когда юные хулиганы наткнулись на гигантское изображение Свалившегося Счастья. Сариана с лёгкостью могла представить, что увидели парни. Маленькие, острые, как бритва, зубки ящерицы в кривом зеркале, вероятно, были длиной с человеческую руку. Рот был достаточно большим, чтобы проглотить этого самого человека. Гигантские лапы с когтями и скользкий хлещущий хвост довершали изображение. А огромные алые глаза усиливали потрясение от увиденного.

Общей картины хватило, чтобы повергнуть троих и без того взвинченных и перевозбуждённых мальчишек в паническое бегство по зеркальному коридору.

Сариана не стала мешкать. Поразмыслив несколько минут, все трое, вероятно, поймут, что именно они увидели. Сариана не хотела оказаться запертой в зеркальной комнате, когда это произойдёт. Она подхватила Счастливчика и плащ и помчалась по зеркальному коридору, которым воспользовались мальчишки. Пока они бежали к выходу, стук их ботинок по полу эхом отдавался в ушах Сарианы.

– Похоже, они знают, как отсюда выбраться, – сказала она алоногу. – Попробуем последовать за ними.

Возвращаясь тем же путём, она осознала, что кое-что из безумного окружения ей немного знакомо. Она узнала некоторые искажения и оптические эффекты, которые видела, когда пыталась ускользнуть от ребят.

Сариана находилась в нескольких метрах дальше по коридору, осторожно нащупывая дорогу, чтобы не налететь на зеркало, когда услышала новый хор воплей испуганных подростков.

Удивляясь, что ещё могло напугать её так называемых преследователей, она замедлила шаг и когда, преодолев зеркальный поворот, вошла в огромный зал, наполненный сияющим светом и бесчисленными отражениями, чуть не споткнулась о съёжившихся, невнятно бормочущих юнцов.

Было нетрудно понять, что повергло подростков в крайний ужас. В сложившихся обстоятельствах этот набор изображений был, пожалуй, ещё более устрашающим, чем гигантская версия Счастливчика.

Мальчишки столкнулись лицом к лицу с тысячью Защитников, каждый из которых был готов к бою и излучал холодную, неумолимую ярость.

Сариана бросила взгляд на каскад изображений и почти выкрикнула с облегчением:

– Гриф!


* * *

Вскоре после того, как покинул виндригер, Гриф прибыл в дом Делека на окраине Малой Надежды. Дорогу он знал, поскольку до этого несколько раз навещал старика. Делек был одним из наставников Грифа, обучал его обращению с призмой и охоте на бандитов. В то время Делек проживал в том же приграничном городе, что и семья Грифа, и был женат на Леди Защитника по имени Пенела. Сыновей у пары не было.

Гриф смутно помнил Пенелу, потому что был совсем юным, когда она умерла. Но он хорошо помнил, с каким спокойствием Делек принял смерть своей жены. Гриф был поражён. Он считал, что потеря истинной супруги опустошает Защитника, особенно, когда нет сыновей.

Как и все, он очень удивился, когда Делек, ещё будучи мужчиной в самом расцвете сил, не попытался найти другую Леди Защитника. Вместо этого он переехал в Малую Надежду, где повстречал Алану, дочь маленького клана, что занимался узорчатыми тканями. Алану не могли принять как жену Защитника, а Делек был слишком горд, чтобы обменять свое наследие на принадлежность к ее клану, поэтому они не заключали брака. Эти двое так долго прожили вместе, что все смирились с таким положением.

Делек принял нежданного гостя в цветущем саду. Гриф восхитился им, опустившись в резное деревянное кресло.



– Вижу, твоё хобби переросло в работу на весь день, Делек.

Старик удовлетворённо ухмыльнулся и отставил трость.

– Я не сижу сложа руки, и благодаря мне мы всегда сыты.

Гриф изогнул бровь.

– Неужели садоводство приносит доход?

– Теоретически, нет. Если только ты не член садоводческого клана, – признал Делек. – Да ты об этом не хуже меня знаешь. Но я заключил несколько сделок на стороне с кланом Вестелин. Они выращивают цветы для торговли на внутреннем рынке и предложили хорошую цену за мои гибридные семена. Вместе с тем, что Алана зарабатывает художественным ткачеством, нам, к счастью, хватает. С тех пор как два года назад бандит воткнул кинжал мне в колено, я не гожусь для охоты или чего-то подобного. Просто удивительно, как тяжело передвигаться, когда у тебя больное колено.

Из дома вышла Алана – привлекательная женщина средних лет с величественной осанкой и добрыми глазами. В руках она держала поднос с элем и крекерами.

– Если спросите моё мнение, то Делек никогда не будет работать наёмником или сражаться с приграничными бандитами. Мне больше по душе, когда он занимается цветами. Тогда единственное, о чём мне стоит волноваться – в него воткнутся шип или два.

Улыбаясь ей, Гриф взял кружку с элем.

– Похоже, у садоводства есть свои преимущества.

Алана поставила поднос и бросила испытующий взгляд на Грифа.

– Поправь меня, если я не права, но ведь ты приехал не для того, чтобы проведать старого друга.

Гриф пожал плечами. Он не хотел показаться невежливым, но страстно желал перейти к обсуждению того, ради чего приехал.

– Я приехал к Делеку, чтобы спросить совета по одному делу.

– А, дела Защитников, – понимающе произнесла Алана. – Оставлю вас, чтобы вы могли обсудить его наедине.

Делек нахмурился.

– Тебе необязательно уходить, дорогая.

Слегка улыбаясь, Алана покачала головой.

– По-моему, Грифу будет удобнее, если я уйду. Увидимся позже.

Она прошла через сад, юбки её желтого платья легко скользили по головкам прекрасных цветов, выращенных Делеком.

Гриф наблюдал за выражением его лица, когда тот смотрел вслед удаляющейся Алане. На нем явно читались любовь, гордость и безмятежная удовлетворённость. Гриф поднял кружку с элем.

– За твою леди, – официально произнёс он.

– За это я выпью. – Делек сделал длинный глоток из своей кружки – Теперь к делу. Скажи мне, что так неожиданно привело тебя в Малую Надежду.

Гриф поставил кружку и наклонился вперед, опершись локтями на ноги.

– По-моему, кто-то нашёл хрустальный корабль.

Делек уставился на Грифа.

– Но за последние пятьдесят лет не было обнаружено ни одного корабля.

– Знаю. Но ведь кто-то украл призморез. Два человека погибли из-за этого резака. Один из них снабжал меня информацией в Серендипити. Перед смертью он сказал, что, по слухам, резак увезли на север в Малую Надежду – последний город на пути в район Штормового ущелья.

Делек сел прямо, внимательно глядя на Грифа.

– Последние хрустальные корабли были обнаружены в ущелье.

– Знаю.

– Защитники тщательно обыскали район после того, как уничтожили те корабли, дабы убедиться, что ни одного не осталось.

– Это было более пятидесяти лет назад. Возможно, один корабль пропустили.

Делек медленно кивнул.

– Возможно. Невероятно, но возможно. В ущелье сложный рельеф. Горные породы могут скрыть лучи призмы. Ты уже отослал сообщение в приграничные города?

– Нет. Не рискнул. Во-первых, у меня нет времени, чтобы дожидаться, пока сообщение дойдёт до границ, и прибудут другие Защитники. Во-вторых, мне придётся доверить послание кому-то не из нашего класса, а этого я сделать не могу.

– Почему?

Гриф вздохнул.

– Потому что, – осторожно произнес он, – мне кажется, что за всем этим стоит отступник.

Делек уставился на Грифа.

– Ты уверен?

– Нет. Но мой погибший осведомитель считал, что без Защитника не обошлось. А Бринтон неизменно поставлял точную информацию.

– Сложная ситуация, – сказал Делек. – Это, и вправду, дело Защитников. То, что нашли хрустальный корабль, уже плохо. Но если Защитник стал отступником, все мы в большой беде. Помнишь Тарджина?

– Помню. – Гриф долго взирал на окружавшие его цветы, вспоминая сказку, которую однажды рассказывал Лури. – К счастью, он стал легендой.

– Останься Тарджин в живых, он был бы очень опасным человеком, – сказал Делек. – Боюсь, он был одержим манией величия: мечтал управлять призмой, хотел проверить старые теории. Тарджин постоянно об этом говорил. Когда никто не поддержал его идеи, он стал всё больше времени проводить в горах, в одиночку охотясь на бандитов. Без сомнения, он был фанатиком. Самым что ни на есть Защитником-отступником. Когда он умер славною смертью, и нам не пришлось посылать никого в горы, чтобы разобраться с ним, все вздохнули с облегчением.

– Не напоминай, – пробормотал Гриф. – У меня сложилось впечатление, что для этого дела мог быть избран я.

– Не сомневайся, – весело заверил его Делек. – Немногие справились бы с Тарджином. Ты один из немногих, кто смог бы. Он был хорош. Дьявольски хорош.

– На счастье Тарджина, он сам себя превратил в легенду. – Гриф замолчал, раздумывая. – Сейчас поблизости есть другие Защитники?

– Нет, насколько мне известно. За последние несколько месяцев в Малой Надежде побывало немного Защитников. Да и незачем им тут бывать. Работают они на границе, а в поисках жён обычно отправляются в Серендипити или в другой крупный город на юге.

– Я не встретил ни одного Защитника в Серендипити, и у меня нет времени попутно обыскивать другие города.

– Я пойду с тобой, – решительно сказал Делек. – Из-за покалеченной ноги пользы от меня, может, и немного, но, похоже, я твое единственное прикрытие. Полагаю, ты собираешься в ущелье?

– Ущелье – моя единственная зацепка. Делек, я тут подумал и решил, что будет лучше, если ты свяжешься с приграничными кланами. Мы оба понимаем, что это лучше сделать лично. Мы не можем рисковать, чтобы посторонние узнали, что Защитник стал отступником.

Делек кивнул.

– Мы сами позаботимся обо всём. Сейчас же отправлюсь в путь. Но даже на быстрейшем драгонпони потребуется несколько дней.

– Хорошо. Мы отправимся в ущелье днём.

– Мы? – тут же спросил Делек.

Гриф позволил лёгкой удовлетворённой улыбке скользнуть по губам. Он поднял кружку.

– Поздравь меня, Делек. Я нашёл жену Защитника.

Делек улыбнулся и поднял свою кружку.

– И правда, есть с чем поздравить. В клане будут довольны. Как зовут твою жену?

– Сариана Дейн. Она из восточных провинций.

– Любопытно. – Делек задумался. – Не слыхал, чтобы жён находили среди женщин востока. Но резонно предположить, что там есть несколько потенциальных супруг Защитника. Отличное известие для кланов.

– Есть кое-какие сложности с восточными жёнами Защитников, – признался Гриф.

– Например?

– Сариана убеждена, что Пакт Первого Поколения, действующий между Защитниками и колонистами, на неё не распространяется. В конце концов, её народ никакого соглашения с Защитниками не заключал.

Делек с немым изумлением посмотрел на Грифа.

– Ради Светового шторма, я и не подумал об этом. А ведь она права.

По лицу Делека медленно расплылась улыбка – зловещая усмешка, напомнившая Грифу об охотнике, которым Делек был когда-то.

– Но это означает, что она не находится под защитой Пакта.

– Как бы там ни было, – с гордостью заявил Гриф, – я следовал правилам.

– А она знала эти правила до того, как ты затащил её в постель? – лукаво спросил Делек.

– Та ночь выдалась какой-то сумбурной, – признал Гриф. – Не было ни времени, ни возможности, чтобы посвятить её в историю Защитников и колонистов.

Делек захохотал во всё горло и хлопнул себя по бедру.

– Верю, что не было времени. А она открыла твою сумку следующим утром?

– Легко, – гордо улыбнулся Гриф. – Так же легко, как если бы она была Защитником, обученным обращаться с призмой и имеющим свою сумку. Это было потрясающе.

– И что она обо всём этом думает?

Гриф пожал плечами и поднял кружку.

– Как я уже упоминал, Сариана отказывается признавать, что вообще вышла замуж. Что уж говорить о признании того, что ночью, когда я установил с ней связь, произошло нечто необычное. Она настаивает, что тем вечером слегка перебрала.

– Но сейчас-то она с тобой?

Гриф разжал ладонь и взмахнул рукой.

– Разумеется. И она останется со мной, нравится ей это или нет. Сдаётся мне, кто-то додумался, что её можно использовать, чтобы управлять мной.

Делек бросил на него понимающий взгляд.

– Это известно каждому Защитнику, а также любому жителю запада, более или менее сведущему в истории Защитников. Не секрет, что истинная супруга – ценность для Защитника, даже если порой у него возникает желание придушить её.

Гриф удивленно посмотрел на Делека.

– В паре случаев я охотно прошёлся бы ремнём по ягодицам Сарианы. Она упрямая, независимая и умная. Я прихожу к выводу, что для женщины это довольно опасное сочетание.

Делек развеселился.

– Серьёзно? А ещё она какая?

Гриф улыбнулся.

– Похожа на один из твоих призовых цветков. Если отбросить шипы, то под ними она страстная и нежная. А ещё гордая и сильная, храбрая и дерзкая. В Серендипити она едва не убила человека, пытавшегося напасть на неё. Однако заставить её следовать даже самым разумным приказам – задача не из легких.

Улыбка Делека становилась всё шире по мере того, как он выслушивал разрастающийся список черт Сарианы.

– Истинная жена для такого Защитника, как ты. Тебе нужна женщина, которую ты не сможешь запугать.

– Запугать! Я не запугиваю женщин.

Делек рассмеялся.

– Доминирование в любой ситуации у тебя в крови. Похоже, тебе удалось найти женщину, которая может справиться с этой стороной твоего характера. Ты счастливчик. Но тебе предстоит немало похлопотать, чтобы удержать её до тех пор, пока она не примирится, что вышла за тебя замуж.

– Не волнуйся, – заявил Гриф. – Она может драться и кричать, сколько хочет. Я не позволю ей уйти.

Он ненадолго замолчал, а затем медленно произнёс:

– Делек, хочу спросить у тебя кое о чем, касающемся установления связи.

Делек хмыкнул.

– Основы тебе и так известны. Зачем тебе совет такого старого охотника, как я?

Гриф отбросил лёгкое смущение, грозившее окрасить румянцем его высокие скулы.

– Это касается первого раза.

– А что с ним?

– Я хочу знать, должен ли он быть таким болезненным? – тихо спросил Гриф.

Делек осознал серьёзность, с которой говорил Гриф.

– Болезненным? При установлении связи оба ощущают лёгкое жжение, исходящее от призмы. Возникает чувство дезориентации, когда один принимает эмоции другого. Если у женщины был маленький или вообще отсутствовал сексуальный опыт, она может испытывать некоторое неудобство. Защитник может ощутить или не ощутить его в зависимости от прочности связи. Но я бы не назвал все эти ощущения болезненными.

Гриф кивнул.

– Так я и думал. И ожидал того же. Но, Делек, между мной и Сарианой всё было иначе. Замок горел, словно раскалённый. Мы испытали не чувство лёгкой дезориентации, а полностью погрузились в ощущения друг друга. Той ночью меня ранили, и она почувствовала боль от раны, словно это в неё вонзили кинжал. Я почувствовал всё, что испытала она, когда я вошёл в неё. Её шок, её боль, её гнев. Меня лихорадило, и она тоже это чувствовала. Взаимопроникающий эффект, казалось, усилился и отразился назад. Моя рана разболелась ещё сильнее, а температура повысилась на несколько градусов. – Он покачал головой. – Не могу объяснить. Знаю только, что ощущения были гораздо глубже, чем меня уверяли. Даже интересно стало, не обманывали ли меня все эти годы.

– Нет, юных Защитников никогда не кормят байками об установлении связи и прочем. Мой первый раз с Пенелой был совсем не таким, как ты описал. Была сильная обоюдная страсть, я сознавал её возбуждение так же, как и она моё, и это всё. Похоже, ты прошёл через очень необычное установление связи, и у меня нет этому объяснения.

Гриф снова уселся в кресло.

– Этого я и боялся. Ты скучаешь по Пенеле, Делек?

Делек поднял брови.

– Пенела была горяча, как ад. Своей страстностью она могла довести меня до безумия. В остальное время она была настоящей занозой в заднице. Ты уже достаточно опытен и понимаешь, что связь не всегда устанавливается по любви и не всегда подразумевает дружбу. Хочешь правду? В тот день, когда она сломала свою глупую шею, катаясь на диком драгонпони, у меня было такое чувство, словно вырвали часть меня. Но в то же время я почувствовал облегчение. Я был свободен. Алана с лихвой заполнила ту пустоту, которую оставила после себя жена Защитника.

– Понимаю. – Гриф засомневался, что какая-либо женщина – жена Защитника или нет – сможет заполнить пустоту, которая образуется внутри него, если Сариана его покинет. Осознание, что за столь короткое время она стала неотъемлемой частью его жизни, напугало Грифа.

Полчаса спустя, согласовав планы с Делеком, Гриф попрощался с другом и направился на виндриггер.

Когда он шёл к Делеку, то пересёк ярмарочную площадь. Неожиданно для себя Гриф остановился. Ему в самом деле не следовало терять время. До наступления вечера предстояло многое сделать.

Но на выбор безделушки для Сарианы не уйдёт много времени. Она не будет признательна ему за то, что он весь день продержал её запертой на корабле. Может, он добьётся от неё парочки улыбок. Гриф рассматривал прилавки, ища то, что пойдёт Сариане – что-то изящное и простое.

Он только оплатил элегантную булавку для плаща и размышлял, подарит ли ему Сараина одну из своих ослепительных улыбок, как всё его тело напряглось.

Сариана рядом, и она в опасности.

Ощущение было таким всепоглощающим, что Гриф не стал мешкать и обдумывать его. Сариана находилась где-то поблизости. Словно гепард крадучись сквозь толпу, Гриф медленно приближался к цели.

Он обнаружил, что стоит перед большим, слепящим глаза строением, в котором признал хорошо знакомый ярмарочный аттракцион «Дом Отражений». По-видимому, тот был закрыт, но перед входом стоял маленький мальчик и пытался привлечь внимание ближайшего взрослого.

– Говорю же вам, она внутри. Она не вышла с остальными. Там внутри леди. Вы должны открыть дверь, – причитал мальчик.

Служитель смахнул вцепившуюся в него руку ребёнка.

– Там никого нет. А теперь убирайся отсюда. «Дом отражений» будет закрыт на ремонт на час или больше. Давай-ка, паренёк, выметайся отсюда.

Гриф сделал шаг вперёд, сосредоточив на мальчике всё внимание.

– Мальчик, кто там внутри?

Служитель покраснел от гнева.

– Ты ведь Защитник? – внезапно спросил мальчик. – Ты носишь оружейную сумку. Настоящую.

Гриф присел перед мальчиком на корточки.

– Я Защитник, – мягко сказал Гриф. – А теперь скажи мне, кто там внутри.

– Её зовут Сариана. Ты вызволишь её оттуда?

– Этим я и собираюсь заняться. – Гриф поднялся и повернулся к служителю, но увидел только спешно удаляющуюся спину. Он повернулся к мальчику. – Похоже, придётся самим её вызволять.

– Ты хочешь, чтобы я помог тебе спасти Сариану? – спросил мальчик, восхищённый подобной перспективой.

– Если поможешь, буду у тебя в долгу, – серьёзно произнёс Гриф.

Глаза мальчика расширились.

– У меня в долгу? Настоящий Защитник будет у меня в долгу?

– Да, – сказал Гриф. – Как знать, может, однажды ты захочешь, чтобы я вернул тебе долг. Клянусь своим замком, что расплачусь с тобой, – произнося торжественную клятву, Гриф коснулся замка-призмы на оружейной сумке.

– Ух ты.

– Как тебя зовут, сынок?

– Кери.

– Держу пари, ты уже бывал в «Доме Отражений»?

– Да, сэр, много раз. Но сегодня внутри всё было иначе. Мы с Сарианой разделились, а затем управляющий домом, приказал всем выйти. Но Сариана с нами не вышла. Она всё ещё там, но мне никто не верит.

– Я тебе верю, – сказал Гриф, когда его пронзил приступ страха Сарианы. Он решительно заблокировал его, чтобы мыслить более ясно. – Пойдём и найдём её.

Он открыл оружейную сумку и извлёк маленький металлический инструмент. Гриф швырнул его в зеркальную поверхность, и дверь в «Дом Отражений» рассыпалась на тысячи мелких сверкающих осколков.

Кери показывал дорогу, но Гриф обнаружил, что указания мальчика ему не нужны. Сознание Сарианы вело его в нужном направлении. Он прошёл по калейдоскопическому коридору и оказался в комнате с бесконечным числом своих отражений. Кери шёл за ним по пятам.

Из другого коридора, ведущего в этот зал, раздались крики. Через мгновение в комнату ввалились три до смерти испуганных подростка. Сразу за ними следовала Сариана.

– Гриф! – воскликнула она и кинулась в его объятия. Поймав её, Гриф решил, что сейчас не самый подходящий момент, чтобы указать ей, как легко она отыскала настоящего Грифа Чассина среди тысячи отражений.

– Что здесь происходит? – спросил Гриф ледяным тоном, устремив взгляд на съёжившихся мальчишек.

– Эти трое юных идиотов изрядно повеселились, пытаясь запугать меня. Сказать по правде, им это неплохо удалось.

– Подожди меня снаружи с Кери, – приказал Гриф и вложил руку Сарианы в руку мальчика. – Он знает, как отсюда выйти.

– А как же ты? – выдохнула она.

– Я скоро приду. Но для начала побеседую с этой троицей.

– Но Гриф… – неуверенно начала Сариана.

– Сариана, время от времени ты будешь делать мне одолжение и следовать моим приказам, – решительно заявил Гриф.

– Буду следовать приказам?

– Да. И сейчас как раз такое время. Иди.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю