355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Патрик Келли » Пожар » Текст книги (страница 7)
Пожар
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 04:03

Текст книги "Пожар"


Автор книги: Джеймс Патрик Келли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

– Я верю. – Как и она перед этим, он показал на общинные земли Литтлтона, зеленые, словно сказочный сон. – Я не хочу, чтобы мою деревню смело с лица земли. Пакпаки однажды уже разрушили этот мир.

– Да, это может случиться, если вы и ваши дети так решат, – сказала Мемзен. – У нас нет ответа для тебя, Успех. Но вопрос в том, нужно ли защищать вас, как гусепсов, достаточно ли вы сильны, чтобы держаться своих убеждений, не важно, кто их оспаривает.

– Это твой план спасти Уолден? – Он ступил на траву. – Это и есть та удача, ради которой Благородный Грегори проделал весь этот путь?

– Она ли это? – Мемзен откинулась на спинку скамьи и посмотрела на крону ели. – Может, и она.

– Каким же идиотом я был. – Успех не мог скрыть горечи. Если она хотела его использовать, по крайней мере могла бы в этом признаться. – Ты, и Благородный Грегори, и Л'юнги, вы все прилетели извне с великими планами преобразований, собираясь решить проблемы других людей. – Он начал ходить туда-сюда перед скамьей. – Вы что-то вроде супергероев, так ведь?

– Л'юнги собрались вместе, чтобы научиться друг у Друга искусству управления, – терпеливо сказала Мемзен. – Иногда они путешествуют, но по большей части остаются с нами на Кеннинге. Конечно, они обладают политической силой в форуме именно из-за того, кто они такие. Но их цель заключается не в действии, а в основном в учебе. Потом, еще через несколько лет, они разлетятся, вернутся в свои миры, чтобы испытать свою удачу. И когда придет время нам пожениться…

– Пожениться? Кому с кем?

– Мне и Благородному Грегори, конечно.

– Но он же еще ребенок.

Должно быть, Мемзен услышала смятение в его голосе.

– Он довольно скоро дорастет до своей удачи, – сказала она с прохладцей в голосе. – Я была избрана Двадцать второй Мемзен своей предшественницей. Она годами разыскивала меня во всей Тысяче Миров.

С тяжелым вздохом она поднялась и теперь снова возвышалась над ним.

– Мемзен дарована двойная удача: быть женой одного Благородного Грегори и матерью другого. – Теперь в ее голосе звучали торжественные нотки, будто она читала заранее отрепетированную речь. – И я ношу в себе мою предшественницу и еще двадцать душ до нее. Все они хранятся в моей памяти. Так мы можем всегда служить Благородному Грегори и советовать Л'юнгам.

Успех пришел в ужас от того, до какой степени он не понимал эту женщину.

– Умершие… Они… внутри тебя?

– Не умершие, – возразила она. – Сохраненные. Тревожный гудок автомобиля прервал их. Из-за угла выехал

грузовик и направился прямо к входу в ратушу. Суровый Сукульгунда собственной персоной распахнул дверцу прямо на ходу и стремительно выскочил наружу. Успех встал:

– Что-то не так.

Он направился к грузовику и дошел до статуи Старейшины Винтера на высоком пьедестале, когда Суровый выбежал из дверей ратуши. Увидев Успеха, он бешено замахал руками.

– Где все?! – кричал он. – Никто не отвечает!

– Играют в бейсбол. – Теперь Успех уже бежал. – Что стряслось? Что?!

– Бейсбол?! – Он так вытаращил глаза, будто задыхался. – Южный склон Ламаны… горит… все горит… Весь лес горит!

XIV

Я медленно шел по лесу к мысу, взобрался на самый большой камень и уселся там, наблюдая за распространением пламени, которое быстро приближалось ко мне и уже было в миле от того места, где зародилось. Теперь я слышал звуки далекого колокола, подававшего сигнал тревоги, и знал, что весь город несется сюда. До сих пор я чувствовал себя виноватым. Не было ничего, кроме стыда и сожалений. Но теперь я обдумал все и сказал себе: «Кто эти люди, называющие себя хозяевами леса, и как я связан с ними? Я поджег лес, но не сделал ничего дурного, а теперь похоже, что его подожгла молния. Это пламя питается своей естественной пищей». Так я все обдумал и встал, чтобы понаблюдать за языками пламени. Вид был потрясающий, но я остался единственным, кто наслаждался им. Огонь уже достиг основания мыса и теперь омывал его с обеих сторон. Впереди него в слепой спешке неслись белки, в сердце дыма бросались голуби. Огонь воспламенял сосны, и те загорались мгновенно, словно были из пороха.

Генри Дэвид Торо. Дневник, 1850

Когда поступил сигнал тревоги, большая часть добровольной пожарной команды Литтлтона играла в бейсбол. Они бросились к кирпичному пожарному депо, а за ними последовали почти все зрители. Они столпились в здании ратуши, пока огнеборцы в спешке натягивали форму. Обычно их было шестнадцать. Но сегодня вместе с Успехом к ним присоединились Воля Самбуса, Яркий Айоб, Благо Бандаран и Шеф Кери Миллисап. Помощником начальника отряда обычно был Дар. В отсутствие сына именно он вел добровольцев на борьбу с пожарами. Несмотря на протесты Успеха и заявления, что он простой наблюдатель за дымом, первым решением добровольцев стало назначение его действующим главой подразделения.

Как любой отряд небольшого населенного пункта, пожарная команда Литтлтона обычно откликалась на звонки о возгораниях в домах и ближайших окрестностях, а также о несчастных случаях всех видов, но теперь именно им пришлось тушить значительно больший пожар. У них была всего одна пожарная машина с насосом мощностью три тысячи литров в минуту и баком на пять тысяч литров воды. Еще она везла пятидесятиметровый брандспойт шестидесяти сантиметров диаметром, пятнадцатиметровый шланг насоса и десятиметровую механическую лестницу. Если пожар и правда был таким большим, как рассказал Суровый, машина № 4 поможет при пожаре так же, как веник.

Успех подавил желание загрузить свою команду в грузовик и броситься на тушение пожара. Нужно было побольше узнать, прежде чем кидать в бой свои скудные войска. Пока подоспеют отряды из соседних деревень, пройдет не меньше часа, и пожарные, возможно, не покинут Литтлтон аж до ночи. Дар разложил на длинном столе в пожарном депо карту, и остальные встали вокруг плечом к плечу, улыбаясь. Внутрь пробралась Рада Гэнди, зажгла евхаристию и тихо выскользнула наружу, когда собравшиеся принялись обсуждать, какой вред деревне может причинить пожар. Потом они засыпали Сурового вопросами о том, что он, собственно, видел. Сначала он изо всех сил пытался ответить, но пережитое выбило бы из строя и более сильного мужчину. Когда на него насели, он замкнулся в себе.

Сукульгунды жили к западу от Люнгов, выше по склону Ламаны. Они приехали в Литтлтон позднее остальных, и потому часть их полей образовала террасы на склоне горы. Они располагались примерно в четырех километрах к северу от Общины, в самом конце запущенной Январской дороги, больше похожей на «американские горки». Суровый утверждал, что пожар спустился на нее со склона и двигался на восток. Сначала он сказал, что, когда уезжал, пламя было где-то в километре от фермы, но потом передумал и сообщил, что огонь уже буквально пожирал его сарай. Это было мало вероятно, потому что сильный восточный ветер повернул бы огонь в противоположном направлении, как раз к фермам Эццатов и Миллисапов, а в конечном счете – к Херрерасам и Люнгам.

Успех вздрогнул, представив, как пламя ревет в саду ГиГа. Но соседи рассчитывали на него, так что пришлось загнать подальше свой страх.

– Если ты говоришь правду, – подвел он итог, – это может означать, что огонь был разведен намеренно и поджог хорошо спланирован. И что тот, кто хочет причинить нам вред, все еще там.

– «Факелы» в Литтлтоне? – засомневалась Живучка Джайявардена. – Но мы очень далеко от пустошей.

– Как и Двойной Рассвет, – сказал Дар. – Или Уилрайт.

– Я об этом ничего не знаю. – Суровый Сукульгунда сорвал с головы шляпу и начал крутить ее в руках. – Знаю только, что нужно прекратить трепать языками и что-нибудь сделать.

– Сначала нам нужно точно определить, где пожар начался. Для этого надо поехать по дороге через гряду Ламаны. – Успех пытался вспомнить то, чему его учили на сборах. – Если огонь не перепрыгнул через дорогу и пошел вниз по северному склону, тогда мы можем использовать дорогу как линию обороны. А когда придет подкрепление, мы пошлем его на восток, через гору, к истоку пожара. Именно так дует ветер. – Он посмотрел на остальных, чтобы увидеть, согласны ли они. – Нам нужно заботиться прежде всего о восточной части.

– Почему это? – разъярился Суровый. – Потому что ты там живешь? Это мой дом сейчас…

– Заткнись, Суровый, – сказала Мира Тоба. – Вдохни причастия и думай не только о себе.

Ни одна из ферм, расположенных как раз по пути распространения пожара, не была полностью очищена от деревьев. Каноны простоты требовали, чтобы жители просто возделывали столько земли, сколько им нужно. Фермеры по всему Уолдену оставляли деревья, чтобы защищать почву от ветра. Вырубать леса – потворствовать эрозии. Но сейчас Успех думал обо всех этих соснах, тсугах, можжевельнике, наполненных смолой и маслами, растущих бок о бок с лиственными породами, в лесах, где он играл ребенком. На реке Моту он видел, как в мгновение ока воспламенялись сосны. И потом, оставались ведь еще горы веток и всякого хлама, который каждый фермер бросал жариться на летнем солнце.

– Если дела пойдут плохо на востоке, нам, возможно, придется передвинуть линию обороны аж до дороги Голубая Долина. – Успех провел пальцем по карте. – Конечно, линия будет не столь эффективна, как горная дорога, но мы можем ее улучшить. Возьмите Бандаранов и Саватди и сгребите все ветки, сучья, листву и всякую мелочь в лесу на западной стороне. Потом пробороните всю дорогу. Я хочу видеть полосу свежей земли, по меньшей мере три метра шириной на протяжении всей дороги.

– Преуспевающий, – негромко проговорил Дар, – ты ведь не отдашь все это огню?

Он очертил на карте область четырех ферм, находившихся под угрозой. Заканчивая черным квадратиком, обозначающим Коттедж Прилежания, Успех коротко взглянул на отца, затем отвел взгляд, смущенный тем, что увидел. Одаренный Люнг выглядел столь же отчаявшимся, как и Суровый Сукулыунда. Может, и больше, если думал, что только услышал, как сын вынес приговор делу всей его жизни. Впервые в жизни Успех почувствовал себя так, словно он был отцом, а Дар – сыном.

– Нет. – Он попытался подбодрить отца улыбкой. – Это только крайний вариант. Я надеюсь, что мы сможем вырубить полосу от озера Слот по всему берегу реки Милосердия. Там дикие леса, и если огонь распространяется очень быстро, нам может не хватить времени, но если мы удержимся на этой линии, то спасем Миллисап, Джорли и нас.

Он не сказал, что, даже если этот рискованный план сработает, ферма Эццатов все равно будет потеряна.

– Но сейчас огонь ближе к моей ферме, чем ко всем остальным, – сказал Суровый. – И ты сам говорил, что там может сидеть какой-нибудь маньяк-самоубийца и ждать, пока не заберет мой дом с собой в пекло.

Успеха раздражало вмешательство Сурового, оно мешало ему сосредоточиться.

– Мы можем послать к тебе пожарную машину, Суровый, – сказал он. – Но я не знаю, будет ли от этого толк, ведь у тебя на ферме нет ни одного пруда, разве не так?

– И что с того?

– В пожарной машине воды только пять тысяч литров. Этого не хватит, если твой дом загорится.

– Мы можем протянуть шланг к его колодцу, – предложила Живучка. – Качать оттуда.

– У тебя есть колодец? – спросил Дар. – А глубина какая?

– Четыре метра.

– Мы его осушим прежде, чем сделаем хоть что-то полезное для тебя, – заключил Дар.

– Нет, – вмешался Успех. – Он прав. Мира, ты, Десяток и Верняк поедете на машине к Сукульгунде. Вы сможете оградить и нашу западную границу. Расчистить полосу шириной метр так далеко по склону, насколько удастся. Смотрите, нет ли «факелов». Не думаю, что огонь пойдет в вашу сторону, но если так случится, будьте готовы, понятно? Сразу же бросайтесь к видеофону и сообщите нам, как только что-то изменится.

– Мы сообщим, когда доберемся туда, – сказала Мира, в то время как ее команда отправилась за обмундированием.

– Живучка, ты с остальными сделаешь все возможное на реке. Может, нам придется открыть ответный огонь, так что поддерживай со мной связь. Как много у вас «жидкого огня»?

– По крайней мере двадцать гранат. Может, больше. Но огненных бомб нет.

– Тогда принеси бензин, возможно, он вам пригодится. Расположи своих людей между жителями и пожаром, понимаешь? И отходи, если станет чересчур жарко. В этом году мы потеряли слишком много друзей. Я не хочу, чтобы еще кто-нибудь сгорел. ДиДа, нам с тобой придется найти дорогу на гребень…

Его прервал шум толпы, собравшейся прямо у пожарного депо. В замешательстве Успех нахмурился. Они ведь не могут там все еще играть в бейсбол, правда? Тогда он подумал, что, может, пожар сменил направление. Спустился по склону лавиной пламени, чтобы стереть с лица земли центр Литтлтона, и ничего нельзя было сделать. Там, в объятиях кошмара, не было ни огнетушителя, ни огнеупорного костюма. Успех вздрогнул. Он не был готов руководить, решать, что можно спасти, а что оставить огню. Он был слаб, а его душа потерялась во мраке, и он знал, что не должен бояться. Он был ветераном борьбы с огнем, но страх все равно пронизывал его.

– Сынок, ты в порядке? – Отец положил руку ему на плечо. Пламя лизало валуны и опаляло те самые деревья, которые он поклялся защищать.

– ДиДа, – прошептал Успех, приблизившись к отцу так, чтобы больше никто не услышал его слов, – что, если я не смогу его остановить?

– Ты сделаешь все, что в твоих силах, Преуспевающий, – ответил Дар. – Все это знают.

Когда они выбежали из пожарного депо, то увидели клубы смога на северо-западе. Но не зловещий дым привел в ужас толпу, все еще выливавшуюся из ратуши. Прямо над ними нависла тень, и даже в пекле этого кошмарного утра Успех почувствовал озноб.

Беззвучно, словно призрак, в сердце Литтлтона приземлился «остров» Благородного Грегори.

XV

Люди приходят на пожар из жажды развлечений. Когда я вижу, как жадно они бегут на огонь в любую погоду, днем и ночью, тянут пожарные машины, то удивляюсь, сколь благой цели может служить возбуждение.

Генри Дэвид Торо. Дневник, 1859

– Существует большая разница между огнем в подлеске и огнем в кронах, – сказала Пендрагон Хромлис Фурсифер собранию Л'юнгов в недрах «острова». – Поверхностный огонь движется по корням, по земле, прожигает себе дорогу в подлеске. Она читала записи, пролистывающиеся на ее запястье.

– Постой, скажи еще раз, что такое «подлесок»? – спросила ее светлость Жаклин Кристоф, младшая из Л'юнгов.

Мемзен щелкнула пальцами:

– Не перебивай, Жаклин. Если у тебя есть вопросы, задашь их позже. – Она кивнула Пенни. – Продолжай, Пендрагон. Ты проделала отличную работу.

– Подлесок – это трава, кусты, мертвые листья, упавшие деревья и все такое. Так что в том или ином случае огонь может распространяться по поверхности быстро или медленно. Но если пламени удается дотянуться до крон деревьев, то оно почти всегда несется по лесу крайне быстро. Так как у Совершенного Государства нет технологий, чтобы остановить такой огонь, Успеху придется дать ему выгореть самому. Если вы посмотрите сюда…

Группа приблизилась, чтобы все увидеть.

Успех не мог не слушать Пенни большую часть времени, хотя Дар и злился на Л'юнгов. Мемзен объяснила, что к полету на Уолден Пенни готовилась по теме «лесные пожары».

«Остров» не был полностью защищен от того, что происходило снаружи. Когда они пронеслись сквозь клубящуюся колонну дыма, пепла и раскаленных углей, воздух внутри корабля стал отдавать горькой вонью пожара. Это впечатлило Л'юнгов. Рассматривая вид за видом и бродя по «острову», они переговаривались:

– Смотри, вот там. Чувствуешь? А здесь еще сильнее!

Они сделали прозрачной большую часть обшивки, чтобы рассмотреть пожар. Оставили только маленький кусочек три метра шириной – уступка Дару и Успеху. Казалось, Л'юнгам был абсолютно чужд страх высоты. Успех гордился тем, как Дар держался во время своего первого полета, особенно потому, что его самого подташнивало, когда он смотрел прямо вниз, на гряду в пятнадцати сотнях метров внизу.

Со своего места Успех точно видел, что именно нужно сделать, чтобы сдержать пожар, и понимал, что средств для этого у него нет. Взглянув на север, он с огромным облегчением увидел, что огонь все еще не перебрался через горную дорогу и не ударил по фермерским землям на далеком склоне. Если ветер не сменит направление и не появятся новые очаги возгорания, то ему удастся удержать огонь в долине Литтлтона. Но для этого понадобятся дюжины тренированных борцов с огнем на склоне, чтобы защищать дорогу так долго, как только возможно. Он видел, что на западе пожар подошел почти вплотную к ферме Сукульгунды. Но это, судя по всему, был просто поверхностный огонь, который уже начал угасать. У Миры с командой на машине № 4 не должно возникнуть проблем с его тушением. Потом он передвинет их на гряду, но трех человек и одной древней пожарной машины будет недостаточно, чтобы погасить стену огня шириной два километра.

– Те более темные участки леса, что вы видите, – это вечнозеленые деревья, лучшее топливо для огня, – сказала Пенни. – Если они загорятся, огонь станет намного сильнее. Столб дыма, который мы наблюдаем, именно оттуда.

Положение на востоке и юге удручало. Огонь распространился гораздо дальше по склону, чем рассчитывал Успех. С тренировок он помнил, что пожар предположительно распространяется вверх по склону быстрее, чем вниз. Но зарево на севере, юге, вниз ли по склону, вверх ли, казалось совершенно одинаковым. Как только первые команды доберутся до района Доброго Предзнаменования и Высокого Моста, им придется развернуться на хребте, чтобы защитить общинные земли и фермерские угодья.

На восток неслось верхнее пламя, а над ним расстилалось зловонное облако дыма, на километры выше «острова». Когда Успех дал Эццатам и Миллисапам время спасти все, что только они смогут вытащить из своих домов, он думал, что они все успеют. Теперь же он понял, как ошибся. Он связался с обеими семьями по видеофону и сказал, что им нужно убираться немедленно. Веселье Эццат завыла, что уже видит огонь, спускающийся прямо на нее. Успех попробовал связаться с Утехой, предупредить, что ее ферма на пути огня, но ему по-прежнему никто не ответил.

– ДиДа, – мягко сказал Успех. Он боялся этого момента с тех пор, как понял истинные размеры пожара и его направление. – Думаю, нам надо отозвать Живучку и ее людей подальше от реки к дороге Голубая Долина.

Он мысленно подготовился к гневу, скорби и упрекам.

– Нет времени для расчистки линии, – продолжил он. – По крайней мере такой, какая остановит этот пожар.

– Думаю, ты прав, – отозвался Дар спокойно, словно они обсуждали, какие деревья стоит подрезать. – Это просто, не так ли?

Все еще мучаясь, Успех обнял отца.

– Прости меня, ДиДа. – Он и не помнил, когда в последний раз был так близок с отцом, и не удивился, что Дар не ответил на объятие. – Послать кого-нибудь в дом? – спросил он, отпустив отца. – Чтобы собрать вещи? Бумаги, мебель – еще есть немного времени.

– Нет. – Дар повернулся и приложил руку к прозрачной оболочке «острова». – Если я сделаю подобную глупость, ферма точно сгорит. – Он закрыл лицо руками, словно скрываясь от сияния. Но полуденное солнце, скрытое клубами дыма, казалось лишь слабым отблеском.

Успех закрыл глаза. Так крепко, что на мгновение почувствовал, как пульсирует кровь в висках.

– Мемзен, – позвал он прерывающимся голосом, – можешь высадить нас у дома Саватди?

Успех встретил большее сопротивление от Живучки, чем от собственного отца. Он десять минут убеждал ее, что сооружение преграды вдоль реки не только бесполезно, но и опасно. У него ушли все силы на этот спор. Когда он упал рядом с Даром в одно из кресел, что Мемзен вытащила из «острова», заверещал видеофон. Успех застонал, боясь, что это опять Живучка с новыми аргументами.

– Преуспевающий Люнг? – раздался женский голос.

– Да, говорите.

– Я командир Деяние Адула, Четвертый инженерный отряд. Мои люди расквартированы в Лонгвоке, но мы услышали о том, что у вас творится, и теперь направляемся к вам. Мы будем в Литтлтоне через полчаса. Как я понимаю, вы на «острове». Что видите?

Командир Адула проявила недюжинную оперативность. Она начала с вопросов, а закончила указаниями. Ее подразделение двигалось на четырех машинах с тридцатью семью пожарными, но без тяжелого обмундирования. Адула одобрила решение Успеха остановить пожар на дороге Голубая Долина и прямо во время разговора направила одну половину своих людей к гряде, а вторую – в помощь Живучке на дороге Голубая Долина. Она велела местным пожарным из Доброго Предзнаменования и Высокого Моста копать траншеи для защиты общинных земель и посоветовала Успеху остаться в «острове», где он мог бы контролировать ситуацию сверху и сообщать ей обо всех изменениях.

Когда они закончили разговор, Успех вновь рухнул в кресло. Он был рад, что Адула одобрила его планы по борьбе с огнем и на нем больше не висит громадная ответственность.

– Отряды? – спросил Дар.

– Четвертый инженерный. – Он закрыл видеофон. – Они расположились в Лонгвоке.

– Вот это я называю удачей.

– И правда удача, – согласился Успех. Он заметил, что Благородный Грегори шептал что-то Мемзен. – Как ты, ДиДа?

– Знаешь, я никогда не видел океан. – Дар моргнул, глядя сквозь прозрачную обшивку на лес внизу. – Твоя мать хотела, чтобы я отвез ее туда, я тебе это говорил?

– Нет.

– Она частенько спрашивала: мы владеем фермой или она владеет нами? – Отец издал низкий звук – полусвист-полустон. – Интересно, она до сих пор живет в Провиденсе?

Успех не знал, что сказать. Дар нахмурился:

– Ты никогда не пытался связаться с ней?

– Нет.

– Если когда-нибудь попытаешься, скажешь мне?

– Конечно.

Дар кивнул и вновь издал тот же свистящий звук.

– Такой большой пожар отличается от поверхностного огня, – сказала Пенни. – Он настолько жаркий, что создает условия, благоприятные для дальнейшего распространения пламени. Это называется конвекционным столбом. Внутри столба накапливаются пузырьки раскаленного воздуха. Просто мы не можем этого видеть. Но снаружи менее горячий дым спускается на землю.

– Да, вот именно, – указал Благородный Грегори, явно взволнованный. – Посмотрите на вершину, справа от дыма. Она словно поворачивается вокруг своей оси.

– Здорово, – заметил Кай Саузандфолд. – Помните те газовые скульптуры, которыми мы играли в Блимминее?

– Но это создает проблемы для Успеха и его борцов с огнем, – сказала Пенни. – Это как труба, плюющаяся искрами и смолой высоко в атмосферу. Они могут упасть где угодно и начать новый пожар.

– Кто-нибудь умрет? – спросил Сенатор Доум.

– Мы надеемся, что нет, – сказала Мемзен. – Успех делает все, что может, и помощь уже в пути.

– Ты разве не хочешь, чтобы она наконец замолчала? – пробормотал Дар, наклоняясь к Успеху. – Это ведь не занятия для глупых школьников. Они смотрят, как внизу горит наша жизнь.

– Они внешние, ДиДа. Мы не можем их судить.

– И откуда она знает так много о том, как мы боремся с пожарами? Посмотри на нее, она же просто ребенок.

Этот факт тоже тревожил Успеха, причем выкинуть его из головы становилось все труднее и труднее. Когда Л'юцги успели провести столько исследований? Они прилетели через день после его разговора с Благородным Грегори. Или они знали наперед о том, что случится, еще до того как попали на Уолден? Было ли это частью их плана?

– Мемзен сказала, что они особенные, – ответил он.

– Успех, – Благородный Грегори знаком попросил его подойти, – посмотри на это.

Он приблизился к Люнгам. «Остров» снизился до тысячи метров и сейчас кружил над фермой Джорли.

– Там, – указал Благородный Грегори на лес, по которому они ходили этим утром, смесь твердых и мягких пород: березы и дуба, тсуги и сосны. Из центра всего этого в небо поднималось три струи серого дыма.

– Это местные возгорания, – сказала Пенни, – вызванные падающей смолой.

Успех не мог в это поверить. Он вообще не беспокоился о таких возгораниях и теперь метался с одного конца «острова» на другой, чтобы посмотреть на них. Но он решил, что прошло еще недостаточно времени, чтобы горящая смола начала падать вниз. Колонна дыма и огня возвышалась по крайней мере на пять километров над долиной. Он уставился на струи дыма, поднимающиеся из леса его детства с тошнотворным страхом. Справа налево они постепенно уменьшались. Три пожара, один за другим, это означало, что их, возможно, развели намеренно. В чем состоял его долг? Он не сомневался в том, что его мотороллер все еще стоит в сарае у Коттеджа Прилежания. Он мог взять его, времени хватило бы, чтобы успеть до прихода огня. Дар мог бы наблюдать за продвижением пламени для командира Адулы. Кроме того, если внизу все еще оставался кто-то, кто развел эти…

Кто-то.

– Мемзен, – сказал он, – я передумал.

«Остров» смог зависнуть над ближайшим к Коттеджу Прилежания незанятым полем. Успех отступил, когда в полу открылось отверстие и к земле, к клеверу, будто металлический язык, потянулся трап. Стоящий рядом с Успехом Дар улыбался. Что смешного нашел в этом отец?

– Мы можем остаться здесь и подождать тебя, – предложила Мемзен. – Если у тебя возникнет проблема, мы придем.

– Нет, деревья все равно вам помешают, – возразил Успех. – Лучше вы возьмите с собой Дара, чтобы он держал связь с командиром Адулой. – «Остров» вздрогнул от порыва ветра, вызванного пожаром. – Кроме того, опасно задерживаться здесь. Вам нужно защищать себя.

– Это так волнующе! – Ее светлость Жаклин Кристоф захлопала в ладоши. – А ты взволнован, Успех?

Мемзен повернула девочку и подтолкнула к остальным Л'юнгам.

– ДиДа? – Успех хотел обнять отца, но остановился, чтобы вручить ему карманный видеофон. – Когда позвонит командир, скажи, что, я думаю, у нас тут «факел» и я буду искать его на земле. Потом просто опиши ей, как выглядит пожар.

– Хорошо. – Теперь отец широко улыбался. – Я готов.

– Отлично. Мемзен, спасибо тебе за помощь.

– Береги себя. – Она звякнула своими кольцами.

Успех протянул руку Благородному Грегори, но тот бросился вперед и обнял его. Успех был ошеломлен, почувствовав на щеке поцелуй мальчика.

– Я не вижу больше удачи для тебя, друг Успех, – пробормотал он. – Не трать ее.

После прохлады «острова» нелегко было окунуться в жару. Горячий ветер, порывистый, неровный, трепал Успеху волосы и хватал за рукава рубашки. Успех задержался на нижней ступеньке, чтобы обдумать следующий шаг и набраться храбрости. Подушка дыма закрыла солнце, пропуская на землю лишь призрачный серый свет полночных звезд, словно пришедший из худших ночных кошмаров.

– Милая у нас тут погодка, – отметил Дар.

– ДиДа, что ты делаешь? – Успех в ужасе обернулся. – Вернись внутрь.

Дар шутливо салютовал ему.

– С каких это пор ты отдаешь приказы на этой ферме, сынок?

– Но ты должен, ты не можешь… – Он чувствовал себя глупым мальчишкой, притворявшимся взрослым и застигнутым отцом. – Кто-то должен говорить с землей. Командир должна знать, что происходит с пожаром.

– Я отдал видеофон твоему другу-всезнайке, Пенни. Она все доложит Адуле.

Трап начал втягиваться обратно.

– ДиДа, то, что я собираюсь сделать, слишком опасно. – Лицо Успеха горело. – Ты не пойдешь, понимаешь?

– И не планировал, – усмехнулся Дар. – Даже в голову не приходило.

Успех в бессильной ярости смотрел, как закрылся люк.

– Тогда просто загрузи все, что хотел, в машину и уезжай. У тебя есть где-то двадцать минут, прежде чем тут станет слишком жарко.

«Остров» поднялся над полем, но потом замер – темное пятно в яростном небе.

– Смотри, что ты наделал, – простонал Успех.

– Не беспокойся, они не будут дожидаться, пока станет слишком опасно. – Дар хлопнул его по спине. – Не знаю, как ты, а у меня есть кое-какие дела.

– ДиДа, что ты?.. – Успех сомневался, стоило ли оставлять отца одного, пока он так решительно настроен. – Будь осторожнее.

Одаренный Роджер Люнг не славился чувством юмора, но сейчас рассмеялся.

– Преуспевающий, если б мы были осторожными, то летели бы сейчас в небе вместе с твоими странными маленькими друзьями. – Он указал вверх. – Время пользоваться случаем, сын.

Он повернулся и направился к большому дому, не оглядываясь.

Успех знал эти деревья. Они с Виком и Утехой провели немало времени в их прохладной тени, воображая себя пиратами, пришельцами или феями. Они играли в королеву и замок в руинах пакпаков, представляли себя членами команды Мороба, впервые открывающими для себя странный новый мир. Они прокладывали тропинки к секретным местечкам и строили укрытия из веток дуба. Когда им с Виком было по одиннадцать лет, они даже соорудили домик на дереве, с настоящими стенами и крышей. Правда, Дар велел им разобрать строение, потому что, как он сказал, оно было слишком опасным. В том лесном доме Успех впервые в жизни целовался. Там Вик позволил своей старшей сестре поцеловать своего лучшего друга. Утеха, однако, не проиграла, потому что в ответ потребовала, чтобы Вик тоже поцеловал Успеха. Отпрянув после поцелуя, Вик так ущипнул его за руку, что потом долго не проходил синяк.

Лес был темным и неестественно тихим, пока он шел по тропе, идущей мимо Медвежьего камня и Трона Елового короля. Успех не слышал ни пения птиц, ни жужжания жуков. Казалось, деревья сами прислушивались к треску огня. Впервые почувствовав запах дыма, Успех остановился, медленно повернулся и принюхался, пытаясь определить источник. Похоже, дым шел с севера. Это значило, что еще оставалось время продраться сквозь кусты и пересечь Великое болото гусепсов, которое никогда не было Великим и высыхало каждое лето. Он задумал подойти к самому маленькому из огней, которые видел с «острова». Он знал, что почти добрался, когда с неба начал идти огонь.

Большая часть сыпавшегося была пеплом, но попадались и угли, и горящая смола, жалившие незащищенную кожу лица и рук. Люнг провел рукой по волосам и побежал. Не в панике – просто чтобы избежать болезненных укусов. Справа он увидел отблески одного из возгораний. И да, теперь он расслышал в отдалении так хорошо знакомые ему треск и свист. Пожар разгорался в подлеске, Успех был в этом уверен. Огонь в кронах ревел, как скоростной поезд. Будь он рядом с таким пожаром, то оглох бы, а потом умер. В конце концов после нескольких минут быстрого бега Успех избежал огненного дождя. Он сгорбился, схватился за шов в боку, затем понесся дальше.

Ветер изменил направление и теперь дул на запад, а не на восток. Успех подумал, что это могло быть результатом всасывания воздуха. Надвигающийся на них пожар, должно быть, втягивал воздух со всех направлений, чтобы поддержать себя. Может, это изменение сыграет им на руку. Ветер отнесет летающие пепел, искры и смолу обратно к пожару. Если фронт встречного огня будет достаточно широким, это создаст препятствие основному пожару. Конечно, сначала сгорят лучшие земли Миллисапов и Джорли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю