Текст книги "Вы мертвы без денег"
Автор книги: Джеймс Хедли Чейз
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)
Глава 4
Опуская стальную решетку, защищавшую витрину галереи, Луис де Марни заметил Эллиота, приближавшегося со стороны автостоянки. Он юркнул в комнату Кендрика, чтобы предупредить его.
Кендрик, собравшийся идти домой, улыбнулся своей маслянистой улыбкой.
– Я почти ждал его. Впусти его, шери, и не отходи далеко. Вдруг ты понадобишься.
Луис вернулся в галерею в тот момент, когда Эллиот открыл дверь и вошел.
– Да это же мистер Эллиот! Как мило, – выпалил Луис. – Вы хотели перекинуться словечком с Клодом?
– Да. – Взгляд Эллиота был жестким, лицо напряжено. – Он еще не ушел?
– Как раз собирался, но вас он примет, я знаю. Проходите прямо к нему, мистер Эллиот.
Когда Эллиот появился на пороге, Кендрик налил себе виски.
– Мой милый Дон! Какой приятный сюрприз! Выпьем со мной этой отравы? Пить одному так скверно, а Луис, глупый, бросил. Он думает только о своей фигуре.
– Спасибо. – Эллиот закрыл дверь, подошел к креслу и сел. Кендрик поставил второй стакан на столик рядом с Эллиотом, потом обошел стол и втиснул свою тушу в кресло.
– Что принесло вас сюда, шери? Эллиот закурил.
– Расскажите мне о русских марках, которые вас интересуют, Клод.
– Если вы достанете, Донни-бой, я…
– Я все знаю, Луис, растолковал, ради бога, не называйте меня так!
– Ал, виноват, вырвалось… – Кендрик ухмыльнулся. – Так, значит, марки. У них занятная история. Года два назад один из русских, – конечно, никаких имен, милый Дон, – решил, что заслужил право красоваться на почтовой марке. Назовем его «мистер X». Так вот, в то время мистер Х был достаточно влиятелен, чтобы заставить свою веселую компанию согласиться, и вышло распоряжение печатать марки. У мистера Х имелся завистливый противник, который внезапно и неожиданно представил доказательство того, что мистер Х вовсе не лояльный товарищ, а вороватый шантажист. Веселая компания пришла в ужас, остановила выпуск марок и приказала все их уничтожить. Попутно, разумеется, уничтожили и самого мистера X. Веселая компания сообразила, что марки, которые напечатаны, приобретут в капиталистическом мире огромную ценность. Было напечатано пятнадцать тысяч марок. Их сосчитали и обнаружили пропажу восьми штук. Предполагалось, что один из печатников тайно вывез их из страны, потому что они появились на некоторое время в Париже. Французский торговец марками предложил их своему богатому клиенту, но прежде, чем тот успел заключить сделку, француз-торговец был убит, а марки украдены. С тех пор они пропали, но известно, что ими завладели не русские, а кто-то другой. Один мой клиент готов уплатить за них значительную сумму. Весь прошлый год он вел розыски, запрашивая каждого крупного коллекционера. Все они без исключения ответили на вопрос прямо, говоря, что если бы марки были у них, они приняли бы предложение. Мой клиент убежден в их искренности. Один единственный крупный филателист игнорирует моего клиента – это Ларримор. По нашему мнению, это указывает, что он завладел марками и не желает расставаться с ними ни за какие деньги, но мы можем ошибаться. Может быть, он просто заносчив. Вы его друг и мы думаем, у вас есть возможность проверить, у него ли марки.
– Столько шума из-за восьми марок? – удивился Эллиот. – И все они одинаковые? Сколько же готов заплатить ваш клиент?
Кендрик снял парик, заглянул в него, словно ожидая что-то найти там и снова надел.
– Это к делу не относится, милый Дон. Вам лишь необходимо знать, сколько заплатим вам мы.
– Но почему же? Я дилетант. Если вашему знакомцу так приспичило заполучить марки, почему он не наймет специалистов, которые проберутся в дом Ларримора и украдут марки? При чем здесь я?
Кендрик допил виски, вытер губы шелковым платком и улыбнулся.
– Мой милый мальчик! Ларримор собрал около трехсот тысяч марок. Как взломщику найти среди них нужные? Вам нужно узнать, как он их классифицирует, и в каком ящике держит русские марки и как до них добраться побыстрей. Без этих сведений на поиски уйдут недели.
Эллиот на минуту задумался, взвешивая услышанное.
– Да, предположим, я их увижу. Откуда мне знать, что это те марки, которые вам нужны?
– Правильный вопрос. – Кендрик выдвинул ящик стола, достал стальную кассету, нашел ключ и открыл ее. – Вот фотокопия марки. Тут и смотреть не на что и, как видите, ее легко узнать. – Он передал фотокопию через стол.
Эллиот изучил марку. Как сказал Кендрик, смотреть было не на что: голова человека с физиономией разозленного быка и буквы СССР в правом углу.
– Ну ладно, я посмотрю, что можно сделать, – сказал Эллиот, откладывая фотокопию на стол.
– Вам надо быть осторожным в подходе к Ларримору, – тихо сказал Кендрик. – Ему уже предлагали очень большую сумму денег за марки, и он игнорировал предложение. Если марки у него, и если он заподозрит, что на него могут оказать давление, то, вероятно, положит марки в банковский сейф. Если он так сделает, операция провалится. Поэтому осторожность и еще раз осторожность.
Эллиот кивнул.
– Собственно, мы действуем наугад, – продолжал Кендрик. – Хотя нам и кажется весьма вероятным, что марки у Ларримора, уверенности у нас нет. Как я уже говорив, мой клиент связался с каждым значительным коллекционером и все впустую, но не исключено, что марки попали к какому-нибудь другому коллекционеру, а не к Ларримору. Поэтому прежде всего вы должны узнать, есть ли они у него. Если у него, надо узнать, где он их держит. – Сделав паузу, Кендрик продолжал. – Я вот о чем подумал, Дон. Пожалуй, будет разумнее, если вы достанете мне информацию – у него ли марки и где он их хранит, а я передам эту информацию моему клиенту и пусть он действует сам. Мы все равно заплатим вам двести тысяч, и вы избежите риска. Что скажете?
Эллиот испытал некоторое облегчение. Мысль о краже со взломом в доме Ларримора, даже с помощью Бина, тревожила его. Если Кендрику нужна только информация, ситуация выглядит гораздо более приемлемой.
– По-моему, мысль дельная. Ладно, Клод, предоставьте это мне.
Кендрик встал.
– Мне пора бежать, шери. Предстоит отвратительный прием с коктейлями, но это полезно для бизнеса. Приходится жертвовать собой. Если потребуется моя помощь в чем-то, только спросите. Я могу положиться на вашу осторожность?
– Конечно, я влез в это ради денег, так же как вы. – Эллиот встал.
Кендрик подождал, пока не услышал, как Луис запер дверь галереи за Эллиотом, потом поднял телефонную трубку, набрал номер и стал ждать. Когда ему ответили, он сказал:
– Отель «Бельведер»? Пожалуйста, соедините меня с мистером Радницем. Говорит мистер Клод Кендрик.
Барни прервал рассказ, чтобы вытереть глаза запястьем.
– Эти колбаски, мистер Кемпбелл, сшибают, как мул копытом, но они хороши для пищеварения. Попробуйте.
Я возразил, что мул и мое пищеварение – две разные вещи, и я предпочитаю не рисковать.
Барни пожал своими огромными плечами, прополоскал рот пивом, собрался с мыслями, которые, видимо, спутались под воздействием последней колбаски и снова принялся рассказывать.
– А теперь я выведу на сцену еще один персонаж, – сказал он, – Германа Радница.
Радниц время от времени приезжает в Сити и круглый год снимает пентхаус[1]1
Номер с верандой и отдельным входом.
[Закрыть] в отеле «Бельведер». Надо вам сказать, пентхаус стоит немалых денег, но Радниц богат. Я видел его два или три раза и, откровенно говоря, предпочел бы больше не видеть. Представьте себе низенького квадратного человечка с выпученными глазами под нависшими веками, каких постыдилась бы и жаба, с толстым крючковатым носом. Мне говорили, что он один из самых богатых людей на свете, а выглядит он, по-моему, как самый сволочной сукин сын, какого я видел, а это, мистер, не шутки.
Говорят, он известен во всем мире своими финансовыми махинациями, имеет связи в иностранных посольствах, замешан в международную сделку, где речь идет больше, чем о пяти миллионах, считается важной персоной и на «ты» с политическими заправилами во всем мире.
Этому-то человеку и нужны были русские марки. Он распоряжается громадной организацией рабов, которые шпионят для него и – как шепчутся некоторые – убивают по его приказу. Он дал своим людям указание найти эти марки и через год систематических поисков они наткнулись на Ларримора.
Радницу показалось странным, что марки могут находиться в его любимом городе, где он проводил, отдыхая, несколько недель в году. Он вел дела с галереей Кендрика и поскольку в его правилах было иметь досье на всех, с кем имеет дело, он приказал собрать сведения о Кендрике. Он узнал, что Кендрик антиквар, но и скупщик краденого. Когда его попытка договориться с Ларримором ни к чему не привела, Радниц решил посмотреть, что сможет сделать Кендрик.
Барни умолк и принялся за последнюю колбаску. Я ждал, пока не наступит ожидаемая реакция. Потом, когда Барни оправился, он спросил:
– Вам ясна картина, мистер Кемпбелл? Можно продолжать, или есть какие-нибудь вопросы?
Я сказал, что готов слушать и не имею никаких вопросов.
Ко-Ю, шофер и камердинер Радница, открыл дверь роскошного пентхауза и с поклоном пригласил Кендрика войти.
– Мистер Радниц ожидает вас, сэр, – сказал японец, – пройдите, пожалуйста, к нему на террасу.
Кендрик пересек просторную гостиную и вышел на террасу, где за столом, заваленном документами, сидел Радниц, одетый в рубашку с короткими рукавами и хлопчатобумажные брюки.
– А, Кендрик, идите сюда и присаживайтесь, – сказал Радниц. – Хотите выпить?
– Нет, спасибо, сэр, – сказал Кендрик и сел в отдалении от стола.
Радниц вызывал у него страх, но он был уверен, что этот приземистый человек-жаба даст ему возможность заработать, а деньги были главным в жизни Кендрика, если, конечно, не считать красивых мальчиков, которые крутились вокруг него, как пчелы возле улья.
– У вас есть для меня какие-нибудь новости? – спросил Радниц, вертя в пальцах сигару. – Марки?
– Мы продвинулись вперед, сэр. – Кендрик объяснил про Эллиота.
Радниц слушал, прикрыв глаза веками.
– У Ларримора нет друзей, кроме Эллиота, – продолжал Кендрик. – Я подумал…
– Давайте не будем терять времени, – отрывисто вмешался Радниц. – О Ларриморе я все знаю. Расскажите мне про Эллиота, кинозвезда, если я правильно понял?
Кендрик обрисовал финансовую ситуацию Эллиота, рассказал, как тот потерял ногу и как он, Кендрик, оказал на него давление и вынудил согласиться на сотрудничество.
– Вы думаете ему удастся?
– Надеюсь, что да, сэр.
– А если нет, какие другие предложения у вас найдутся? Кендрик начал потеть.
– В настоящий момент я полагаюсь на него, но если он потерпит неудачу, я что-нибудь придумаю.
– Что вы имеет в виду?
– У Ларримора есть дочь, – сказал Кендрик. – Вероятно, мы сможем использовать ее, чтобы повлиять на Ларримора.
– Мне известно, что у него есть дочь, – холодно сказал Радниц. – Разумеется, я учел такую возможность. Но нужно убедиться, что марки у Ларримора. Если они у него и если Эллиот потерпит неудачу, тогда мы сможем использовать дочь.
– Да, – согласился Кендрик, – но я надеюсь, Эллиот справится , у него есть стимул.
– Очень хорошо. Держите меня в курсе. – Радниц жестом дал понять, что Кендрик свободен. – Спасибо за визит, – и он протянул руку за лежащими на столе документами.
Когда Кендрик ушел, Радниц отложил документы и трижды хлопнул в ладоши.
Через минуту на террасе появился его секретарь и личный ассистент. Он был высок и худ, с лысеющей головой, глубоко посаженными глазами и узкогубым жестким ртом. Его звали Густав Хольц. Радниц ценил его как незаменимого помощника. Математический гений, человек, лишенный совести, владеющий восемью языками и обладающий тонким познанием политических секретов, Хольц хорошо служил Радницу.
– Дон Эллиот, – произнес Радниц, не оборачиваясь. – Бывшая кинозвезда. Заведите на него досье. Следите за ним. Я хочу, чтобы меня информировали о его передвижениях – докладывать ежедневно. Позаботьтесь, чтобы он не заметил слежки. Займитесь этим немедленно.
– Да, мистер Радниц, – отозвался Хольц. Зная, что приказ будет выполнен в точности, Радниц снова взялся за документы и выбросил Эллиота из головы.
Возвращаясь в бунгало, Эллиот напряженно размышлял. Заручившись помощью Бина, Синди и Джо он стал относиться с энтузиазмом к идее завладеть марками. Он видел здесь не только волнующее приключение в решении всех финансовых затруднений, но и вызов в лучших традициях кинематографической интриги. После предупреждения Кендрика он понимал, что о прямом подходе к Ларримору не может быть и речи. Он не видел Ларримора более трех месяцев. Он никогда не бывал в его доме. Он мог случайно столкнуться с ним на поле для гольфа. Ему приходилось обходить гольф-клуб стороной. Слишком многие из кредиторов Эллиота состояли его членами и, кроме того, он давно не платил взносов. Задача предстояла нелегкая, и он искал другое решение. Потом он вспомнил о дочери Ларримора. Можно попробовать действовать через нее, подумал он, да, пожалуй, это будет верным ходом.
Все еще погруженный в мысли, он затормозил перед бунгало. Он застал дома Бина. Джо и Синди только что отправились на «ягуаре» в набег на магазин самообслуживания.
После того, как Эллиот объяснил возможность похитить марки, отношение Бина к нему стало менее враждебным. Ему пришлась по душе идея получить пятьдесят тысяч долларов за кражу нескольких почтовых марок. Несмотря на полученный от Эллиота пинок, этот красивый актер-кинозвезда произвел на Бина сильное впечатление. Он инстинктивно чувствовал, что если кому и под силу придумать способ похищения, то только Эллиоту.
Поэтому, когда Эллиот появился в саду, позади дома, Бин взглянул на него с надеждой. Он знал, зачем Эллиот ездил к Кендрику и поинтересовался результатом. Эллиот пересказал ему разговор.
– Судя по тому, что я узнал от Кендрика, – заключил он, – нет смысла обращаться к Ларримору. Здесь возникает трудность, потому что мне нельзя показаться. Меня уже наверняка ищут все эти проклятые кредиторы. Действовать придется тебе.
– Я не против, – сказал Бин. – Что надо делать?
– Есть все шансы получить нужную нам информацию от дочери Ларримора. Джуди Ларримор – шальная девчонка. Я много раз встречал ее в разных ночных клубах. Она совершенно не в моем вкусе. Слишком много пьет, слишком выпендривается и вообще она, по-моему, циничная молодая паразитка. Отец не переносит ее вида, а она – его. Они живут вместе, но почти не встречаются. Денег он дает ей в обрез, так что она всегда высматривает дружков, готовых на нее потратиться. Я уверен, ты с ней легко столкуешься. Мне кажется, у нее должна быть нужная нам информация. Ларримор говорил мне, что, когда его жена была жива, Джуди помогала ему классифицировать марки. Но когда ее мать погибла в автомобильной катастрофе, девчонка сошла с рельсов и с тех пор ей нет удержу. Так что она должна знать об этих русских марках, конечно, при условии, что он» у Ларримора.
– Бин слушал с интересом.
– Это как раз по мне. Как познакомиться с девочкой?
– Ничего мудреного, подойдешь к ней и все. Чаще всего она бывает в клубе «Адам и Ева». Приходит туда часов около десяти. Ее сразу ты узнаешь. Лет восемнадцати, высокая, с хорошей фигурой и с рыжими волосами. Она унаследовала волосы от своей матери, которая была итальянкой. Необыкновенные, рыжие, такие здесь редко встретишь. Если ты заметишь девушку шального вида с рыжими волосами, на которой лишь самая малость одежды, можешь не сомневаться, что это Джуди Ларримор.
– Дело нравится мне все больше, – сказал Бин, плотоядно подмигивая. – Похоже, здесь можно будет совместить приятное с полезным.
– Смотри, поосторожней с ней, – сказал Эллиот. – Она с капризами и у нее богатый выбор среди тамошней братии, но при верном подходе ты с ней поладишь. Время у нас есть. При третьей или четвертой встрече можно начать прощупывать почву, и тогда я скажу тебе, как за это взяться. Пока тебе надо только сблизиться с ней… Понял?
Бин кивнул.
– Я разыщу ее сегодня вечером.
Пока они разговаривали, Джо и Синди работали в местном универмаге самообслуживания. Синди набивала корзинку продуктами для обеда. Она собиралась устроить особый обед. Эллиот объявил им, что не может вернуться к себе, а поселиться в отеле будет рискованно и поэтому, как они посмотрят, если он переберется к ним. Джо и Синди одобрили его идею. Бину она не слишком-то понравилась, но когда Эллиот сказал, что вложит свои девять тысяч долларов в общий котел и будет финансировать операцию, он поспешил согласиться.
Когда Эллиот рассказывал о марках, Бин, от которого ничего не укрывалось, заметил, какими глазами Синди смотрит на Эллиота и начал подозревать, что она интересуется им больше, чем следует. У него появилось неопределенное ощущение, что после трепки, которую задал ему Эллиот, Синди перенесла свою привязанность с него на Эллиота.
После того, как Эллиот уехал к Кендрику, а Джо и Синди отправились в универмаг, у Бина, оставшегося в одиночестве, было время для размышлений.
Через Эллиота для него открывалась возможность отхватить большой куш, о котором Бин всегда мечтал. Он спрашивал себя, насколько важна для него Синди. Он не был влюблен в нее. Бин просто не знал, что такое любовь. Ему казалось, что будет весело жениться на ней, вместе обедать, вместе развлекаться, но едва ли в этом заключалось для него нечто большее. Вокруг тысячи девушек, таких же хорошеньких, как Синди, тысячи таких же привлекательных. Если ей приглянулся Эллиот, было бы глупо терять из-за этого шансы на большой куш. Когда они добудут марки и Эллиот выплатит пятьдесят тысяч долларов, будет только хуже для нее и Джо, если Синди решит остаться с Эллиотом. Бин вдруг ухмыльнулся. Он прикарманит все деньги и оставит их ни с чем. Пусть Эллиот позаботится о них. Почему бы и нет? Если она не уйдет к Эллиоту, прекрасно, но если и уйдет, он плакать не станет.
Придя к такому выводу, он успокоился и решил ладить с Эллиотом.
Синди хотелось приготовить кассероле из курицы, блюдо, которое у нее очень хорошо получалось. Понадобилось некоторое время, чтобы выбрать несколько хороших кур. Пока она выбирала птицу, Джо смотрел на нее любящим взглядом. Он заметил перемену, происшедшую в ней после стычки между Эллиотом и Бином и хотя, с одной стороны, испытывал облегчение, с другой – беспокоился. Бин, по крайней мере, был одного круга с Синди, другое дело – Эллиот. Он мог просто поиграть с Синди и бросить ее, а Джо всегда боялся, что ее могут обидеть.
Когда у них имелось все необходимое и они шли к стоянке, где оставили машину, Джо спросил:
– Похоже, Эллиот славный малый, Синди. Как тебе кажется? Она кивнула. Садясь в машину, она сказала?
– Папа, я все думала. Я ошиблась с Бином. Джо вздохнул.
– Каждой девушке дозволено делать ошибки, детка, – сказал он. – Или тут еще что-нибудь?
– Как будто ты не знаешь, – Синди криво улыбнулась. – Дон, с той минуты, как я его увидела…
– А как он относится к тебе, так же?
– Конечно, нет! Я ничего для него не значу. – Она запустила мотор и вырулила в поток машин. – Я хочу, чтобы ты знал, с Бином у меня конец. Так я ему и скажу Мы можем работать вместе, но теперь я не хочу выходить за него.
– Никто не говорил, что ты должна за него выйти, – сказал Джо. – Когда мы закончим это дело, мы с тобой уедем, Синди. На нашу долю мы сможем купить домик и немного передохнуть.
Синди кивнула. Но в глазах ее таилось выражение, от которого Джо стало грустно.
– Вы когда-нибудь заходили в клуб «Адам и Ева»? – спросил Барни. Он мрачно смотрел на пустую тарелку, на которой раньше лежали колбаски. Сожаление, написанное на его толстом лице, растопило бы каменное сердце.
Я сказал, что ночные клубы не по моей части и спросил, не хочет ли он еще несколько колбасок?
Он заметно повеселел.
– Угу., вот это я называю конструктивное предложение. – Он засигналил Сэму. – Беда в том, мистер Кемпбелл, что эти колбаски вызывают у человека жажду.
Сэм принес еще одну тарелку колбасок и еще один стакан пива.
– В ночных клубах есть что-то особенное, – сказал Барни, когда Сэм вернулся за стойку. – Они либо нравятся, либо вы терпеть их не можете. Клуб «Адам и Ева» посещает только самая распущенная публика. Из того, что я слышал об этом заведении, культурный человек, вроде нас, не ступил бы туда ногой. – Он откусил колбаску, пожевал, невольно крякнул и продолжал: – Бин без труда нашел Джуди Ларримор. Она сидела за стойкой с парой типов – хиппи и все трое накачивались джином с водой. Хиппи были примерно одного возраста, с длинными свалявшимися бородами, одетые в штаны в обтяжку и рубашки с оборочками и, если не считать исходившего от них запаха грязи, выглядели так, словно сошли с рекламных страниц «Плейбоя».
Бин подобрался поближе и заказал виски. Понадобилось не больше нескольких минут, чтобы Джуди обратила на него внимание. Хиппи начали пьянеть и Бин видел, что они ей надоели. Увидев его, ее глаза загорелись. Бин подумал, что много лет не видел такой сексуальной красотки.
Он широко завлекательно улыбнулся, и она улыбнулась в ответ.
Один из двоих хиппи – более рослый, – обернулся и злобно уставился на Бина, который встретил его взгляд ухмылкой, предназначавшейся у него для сопляков. Тогда хиппи оглянулся на Джуди, желая узнать ее реакцию, но она продолжала рассматривать Бина.
Бин решил начинать и сказал:
– Если тебе надоела мелюзга, детка, может выпьешь со мной?
– Проваливай! – рявкнул хиппи и в его глазах загорелась злоба.
– Не груби, пацан, – негромко произнес Бин, – не то я тебя отшлепаю.
Джуди захихикала и, протиснувшись между хиппи, присоединилась к Бину, встав немного позади него.
Второй хиппи выплеснул содержимое стакана в лицо Бину, но тот привык к таким номерам. Он отступил в сторону и все попало на девушку.
Бин двинул левой в лицо первого хиппи, расквасил ему нос в кровавую массу. Когда Бин бил, он бил сильно. Второй хиппи попятился было, но Бин настиг его правой рукой, от которой парень взлетел на воздух и растянулся на полу.
Облитая девушка верещала, как паровозный гудок, а остальная публика в зале возбужденно кричала. Все произошло в считанные секунды. Бин схватил Джуди за руку и бегом потащил к выходу на улицу. Она пошла довольно охотно, подавляя смех, оба забрались в «ягуар». Прежде чем вышибала успел вмешаться, Бин уже гнал машину по улице.
Барни умолк и потянулся за второй колбаской.
– Не буду терять времени на лишние подробности, мистер Кемпбелл, достаточно сказать, что Бин остановился на пустынном отрезке пляжа, они вышли из машины и, не успев еще закрыть дверцу, Бин заметил, что она сняла трусики. Он взял ее и она отдалась ему с неистовством одержимой. Когда все кончилось, она натянула трусики и направилась к машине.
Бин попыивлся начать разговор, но она велела ему заткнуть пасть и отвезти ее домой. Он решил, что его любовная – если так это назвать – энергия ее не слишком потрясла, и она не в настроении разговаривать, поэтому не настаивал.
– Он был доволен собой, представляя, как будет рассказывать Эллиоту, что загнал мяч в лунку уже после десятиминутного знакомства с Джуди. Это достижение восстановило в нем веру в себя. Он покажет Эллиоту свое превосходство. Однако его ждал неприятный сюрприз, когда он затормозил перед воротами, ведущими к дому Ларримора.
– Ну, ладно, детка, – сказал он, выбираясь из машины. – Как насчет завтрашнего вечера. Давай повеселимся как следует – Нет… – Она вышла из машины и зашагала к воротам.
– Эй! Погоди!
Она остановилась и обернулась.
– Я же сказала – нет.
– Ты чего? – спросил Бин, озадаченный и протянул к ней руку.
– Убери лапы! – огрызнулась она. – Больше никаких встреч, ты не в моем вкусе, – она снова двинулась к воротам.
На секунду Бин остолбенел, не веря своим ушам, потом к его голове прихлынула горячая кровь и, схватив Джуди за руку, он развернул ее к себе. Он налетел на оплеуху, от которой у него потемнело в глазах, а она рывком освободилась от него.
И тут же из тени появились два хиппи. Они дожидались здесь уже час. Обмотав правые кулаки велосипедными цепями, они бросились на Вина с двух сторон.
– Дайте ему, ребята! – завизжала Джуди. – Изуродуйте ублюдка!
Бин прожил жизнь, полную насилия. Не упомнить сколько раз он попадал в такие перепалки и все же уцелел. В ту секунду, когда Ларри, более крупный из двоих хиппи, хлестнул цепью, целясь ему в лицо, Бин нырнул под свистнувшую в воздухе сталь, едва не раскроившую ему лицо, схватил Джуди и швырнул ее в Ларри. Они оба полетели с ног. Второй хиппи хлестнул Бина цепью по шее. Увернувшись от второго удара, Бин налетел на него, поймал за запястье парня и, повернув его к себе спиной, нанес ему сильный удар в почки. Хиппи со стоном повалился на колени.
Ларри уже вскочил на ноги и его цепь со свистом устремилась к Бину, едва успевшему пригнуться. В следующий миг Бин прыгнул вперед и ударил Ларри головой в лицо. У Ларри хрустнули зубы и он отлетел назад. Он пытался удержаться, но споткнулся, зацепив одной ногой о другую, и упал. Шагнув к нему, Бин пнул его в голову, и Ларри обмяк.
Бин потрогал шею. Из раны капала кровь. Он взглянул на хиппи, убедился, что они больше не доставят ему хлопот, потом повернулся и посмотрел на Джуди.
– Как насчет завтрашнего вечера, детка? – спросил он спокойно. – Что, если я заеду за тобой часов в девять?
Джуди смотрела на него широко раскрытыми глазами. Потом вдруг рассмеялась.
– Друг! Это было здорово! Да, я приду. Бин подошел и привлек ее к себе. Кровь из рассеченной шеи капала ей на плечо.
– Приходи, детка, – сказал он, – а то мне неохота врываться к тебе в дом и вытаскивать тебя, договорились?
– Да.
Он провел рукой по ее телу. Она приникла покорно, не сопротивляясь. Стиснув ее ягодицы, он оттолкнул ее, небрежной походкой подошел к машине, сел и уехал.
Вернувшись в бунгало, он отвел Эллиота в сторону и рассказал ему о происшедшем.
– Это настоящая зверушка, но я ее обломал, – сказал он. – Я знаю эту породу. Чем грубее с ними обращаешься, тем больше они к тебе липнут.
Но Эллиот забеспокоился. Ему казалось, что события развиваются слишком быстро.
– А если она завтра не придет? Бин ухмыльнулся.
– Придет. У меня без осечки, парень. Я знаю, как управляться с женщинами.
Она пришла и стояла за воротами, когда Бин подкатил в «ягуаре» в одну минуту десятого.
Улыбаясь про себя, Бин наклонился, чтобы открыть правую дверцу. На Джуди была узорчатая мексиканская рубашка, шортики в обтяжку и сапоги до колен. Шелковистые рыжие волосы беспорядочными волнами падали ей на плечи и Бин снова подумал, что она самая сексуальная красотка, какую он видел на своем веку.
– Привет, супермен! – сказала она, забравшись на сиденье и захлопывая дверцу. – Видишь? Пришла.
– Прекрасно. Тебя просто съесть хочется, – сказал Бин, – и раз уж мы заговорили об еде, давай поедим.
Включив радио, он помчался к ресторану «Краб и Лобстер» в дальнем конце портового района. Это был маленький, дорогой, но модный ресторан, о котором ему рассказал Эллиот.
– Для нее он в самый раз, – сказал Эллиот, подавая Бину триста долларов на расходы. – Не нажимай, действуй потихоньку.
Джуди, развязной походкой вошедшая в ресторан, произвела ошеломляющее впечатление. Люди смотрели на нее во все глаза, а она любила, когда на нее смотрят. Бин, следовавший за ней, понял, что Эллиот сделал правильный выбор. Место находилось вдали от сборища хиппи и все же было достаточно людным, чтобы понравиться Джуди.
Метрдотель, одетый пиратом, вплоть до черной повязки на глазу и черепа с костями на треуголке, провел их в альков к столику, накрытому на двоих, в отдалении от остальных обедающих.
Негритянский оркестр исполнял неистовый джаз и трубач играл не хуже Луи Армстронга. Приходилось кричать, чтобы вас было слышно.
Джуди села и огляделась вокруг сияющими глазами.
– Эй, супермен! Мне тут нравится!
– Твои пацаны не водят тебя сюда? – спросил он. Взгляд дымчато-зеленых глаз стал жестким.
– Только без этого, понял? Они не такие уж пацаны и вполне меня устраивают.
– На здоровье. – Бин повернулся к метрдотелю, подошедшему в ожидании заказа. – Мы возьмем смесь из крабов, жаркое с гарниром и коктейль с виски. – Опять-таки Эллиот посоветовал ему, что заказать.
– Да, сэр. – Метрдотель ушел.
– Не спрашиваешь меня, чего я хочу? – бросила Джуди, свирепо глядя на него.
– Зачем мне спрашивать? Твой класс – котлеты с лотка, детка. Выбирать будешь, когда тебя пригласят твои пацаны. Когда ты со мной, выбираю я.
– Ox, ты! Небось воображаешь, что ты совершенство?
– Именно. – Он улыбнулся ей. – Да и ты не из самых завалящих. – Он отодвинул стул. – Пошли потанцуем.
Они танцевали и Бин видел, что Джуди наслаждается вечером. По тому, как она ела, он решил, что она и в самом деле привыкла обходиться котлетами. Как только они закончили обед, он расплатился по счету, продемонстрировав пачку денег, которую небрежно достал из заднего кармана, потом вывел ее из ресторана. Вечер был жаркий и душный.
– Двинули, детка. Давай разнесем город на части, – сказал он, забираясь в машину.
– Куда теперь?
– В клуб «Аллигатор», – ответил Бин. – Знаешь такой? Глаза Джуди широко раскрылись.
– Знаю, но, это только для важных персон. Ты член клуба?
– А как же? Конечно. Ты хочешь сказать, что никому из твоих пацанов туда не попасть? – спросил Бин. Он и сам там не был, но Эллиот все устроил, позвонив секретарю клуба, едва ли не единственного клуба в Сити, где он еще не задолжал.
– Здорово! – сказала Джуди почти про себя. – Поехали! Они танцевали, пили и напоследок поплавали в огромном бассейне, прежде чем покинуть клуб в два часа ночи.
– Теперь в постель, – заявил Бин, который давно так хорошо не проводил время. Он находил общество Джуди забавным. – Поедем в мотель «Голубой Рай». Идет?
– Почему бы и нет?
Он уже представился ей как администратор крупного рекламного агентства в Нью-Йорке, проводивший здесь отпуск. Эллиот сообщил ему достаточно деталей, чтобы прикрыть кажущееся правдоподобие. Казалось, Джуди не интересует, кто он. Она насторожилась лишь тогда, когда он заговорил о деньгах. Он видел, что ее интересуют только деньги и поэтому заговорил о них.
– Вот чего мне нужно, – сказала Джуди, – денег. Я хочу сбежать из дома, сбежать от моего паршивого папаши, жить сама по себе.
– Чем тебе не угодил отец? – спросил Бин, ведя машину по шоссе к мотелю.
– Не угодил?! Не пори чушь! Все родители – дерьмовые зануды, а мой папаша почище прочих. Господи, да он только и дума-мает, что о марках.
– Что такого особенного в марках?
– А ну его к черту! Зачем о нем говорить?
– Расскажи мне, это интересно. Он что, зашибает деньги на марках?
– Он их хранит, старый козел! У него целые тысячи этих проклятых марок. И знаешь что? Ему предлагали миллион долларов за восемь дурацких русских марок! Миллион долларов, а старая обезьяна ни в какую.