Текст книги "Сила мечты"
Автор книги: Джессика Уотсон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
По мере того, как я все дальше уходила от косы Спит, яхты провожающих отставали одна за другой, а потом и судно с родителями на борту повернуло назад – раньше, чем я ожидала. Дольше всех со мной оставался Big Wave Rider, но вдруг, совершенно внезапно, и он исчез из виду. Я наконец-то осталась одна и снова начала плакать. Меня укачало, и я не очень хорошо себя чувствовала. Пережитые эмоции выбили меня из колеи гораздо сильнее, чем я ожидала. Но все это длилось недолго, как и мое одиночество: меня снова отыскали вертолеты!
Остаток дня я потратила на то, чтобы с трудом заставлять судно двигаться вперед, ловя слабый ветер, но, несмотря на все мои усилия, к вечеру я все еще находилась в пределах видимости с суши. Я стряхнула с себя остатки накатившей печали и теперь пребывала в отличном настроении. Слушала местное сиднейское радио, пока оно ловилось, и тратила остатки денег на мобильном телефоне на обрывистые звонки друзьям, пользуясь тем, что кое-где еще была Сеть. Зачем отказываться от предоставленной возможности, правда?
Дождь прекратился, и наступил прекрасный ясный день. К тому моменту, когда солнце красиво опустилось в размытую, тающую линию огней, мерцающих на мосту Сиднейской бухты, я вполне успокоилась и чувствовала себя готовой ко всему, что ждет меня впереди.
Этап первый
из Сиднея на север, к островам Лайн Понедельник, 19 октября 2009 года
Исходный рубеж пройден
…Должна признаться, меня слегка разволновали все эти трогательные прощания, но, с другой стороны, я уже чувствую, что привыкаю к обстановке. А благодаря такой спокойной погоде у меня даже не было приступа морской болезни, который обычно накатывает в первые дни плавания.
Не почувствовать ни малейшего намека на головокружение или морскую болезнь в первые дни плавания было большой удачей. Обычно в начале каждого путешествия мне приходится некоторое время «перетерпеть», прежде чем «встать на морские ноги». А отсутствие морской болезни позволило мне получать удовольствие с первого же дня плавания и войти в ритм повседневной жизни в море гораздо быстрее, чем обычно.
После всех треволнений, связанных с отплытием, я несильно продвинулась вперед. Мы все еще находимся на расстоянии 65 морских миль от побережья, и в настоящий момент делаем 2,5 узла – темп не впечатляющий, но устойчивый. Это досадно, но я не жалуюсь. Прошел только один день. Я решила дать себе немного времени на то, чтобы обустроиться, и жду, когда немного усилится ветер. Понедельник, 19 октября 2009 года, чуть позднее
Голубое и розовое
Сегодня тихо и спокойно. В середине дня снова наступил почти полный штиль. Я думала, что буду беситься оттого, что продвигаюсь так медленно, но на самом деле, наоборот – обрадовалась представившемуся шансу и начала читать книжку, время от времени корректируя паруса. Уже очень давно у меня не было времени на то, чтобы расслабиться, и эта свобода восхитила меня. Никаких дедлайнов, никуда не надо торопиться, можно есть, что угодно и когда угодно, никто не отправит меня спать!
Наблюдала сегодня удивительное зрелище: поверхность моря разгладилась и стала похожей на прозрачное стекло, казалось, что можно сквозь него увидеть далеко внизу синее дно. Мимо скользили огромные стаи медуз и оставались за кормой. Меня навестила и поприветствовала даже пара дельфинов.
Я уже поняла, что чистая каюта – залог счастливой Джессики. Я могу расслабиться, только если все на палубе, в кокпите и внизу лежит на своих местах и готово к любым неожиданностям. Сейчас солнце садится, и небо окрасилось в тот же оттенок розового, как и моя «Розовая леди» – очень красиво! Я, наверно, достану камеру, потом поищу что-нибудь поесть (думаю, мясо ягненка в кисло-сладком соусе, а потом блины отлично подойдут), подготовлю яхту к ночи, а потом подам плановые радиосигналы.
На самом деле в тот день у меня был еще один неожиданный визитер, и совсем не такой приятный, как дельфины. Меня напугал маленький самолет, который внезапно начал кружить у меня над головой. Я-то думала – с глаз долой, из сердца вон, и совершенно не ожидала снова увидеть вертолеты или журналистов, не говоря уж о легком самолете. Думая, что наконец-то осталась одна, я разделась до бикини, чтобы погреться на солнышке, и не слышала приближающийся звук мотора. Представьте мои чувства, когда я вдруг увидела самолет, и совсем близко! Я ринулась вниз, чтобы надеть футболку и шорты.
И должна признаться: второй день прошел совсем не так гладко, как я хотела всех убедить записью в блоге. Погодные условия по-прежнему были хорошими, но на яхте возникла проблема, которая могла угрожать всему путешествию. Я не была готова поделиться этой информацией с кем-либо, кроме моей группы поддержки, и потому упомянула только о приятных событиях. Хотя движение вокруг было довольно активным и встречалось много других судов, я чувствовала себя спокойно и начинала входить в ритм. Все было отлично, пока тишину не разорвал визг предупредительного сигнала. Сигнал этот означал, что в трюме вода. Можете поверить, мне было совсем не до веселья, когда я подняла крышку люка и увидела, как прибывает вода. По крайней мере, сразу стало ясно, в чем проблема. Стоки кокпита (да, опять эти проклятые стоки!) жутко протекали, несмотря на несколько слоев стекловолокна, нанесенного за неделю до отплытия.
Я не запаниковала, потому что в эту секунду мне не грозила никакая серьезная опасность. Просачивающаяся в трюм вода сразу же откачивалась установленной на «Розовой леди» мощной системой помп, но в буйных и безлюдных водах, через которые нам предстояло плыть, это могло бы вылиться в серьезную проблему. Не переставая следить за стоками на случай, если протечка усилится, я позвонила Брюсу, чтобы обсудить возможные действия. Мы решили, что мне придется снова испачкать руки и еще раз покрыть трубы стекловолокном. Конечно, лезть туда не очень-то хотелось, ведь мне уже довелось пробираться к ним, когда мы плыли с Золотого берега в Сидней. К тому же, как выяснилось в Росмаунте, возня с эпоксидом (веществом, которое используется вместе со стекловолокном при строительстве яхт) вызывает у меня жуткую сыпь.
Папа всегда говорил мне, что нужно ковать железо, пока горячо, и не откладывать решение проблемы на потом, но случай с трубами оказался исключением из этого правила. В тот день я раз за разом откачивала воду и внимательно следила за развитием ситуации, чтобы не упустить момент, если течь усилится, но я решила подождать с ремонтом до того дня, когда установится идеально спокойная погода. Я надеялась, что в тихий день смогу поработать максимально эффективно. Поэтому я каждый день проверяла стоки и откачивала воду, и за неделю течь уменьшилась, а вскоре вода и совсем перестала просачиваться в трюм.
Я была рада, что не стала писать об этом в блоге: я подозревала, что этот факт даст журналистам и нашим критикам новую тему для обсуждения, а другим блоггерам, всегда горячо поддерживавшим меня, – повод для лишних волнений. Несмотря на то, что я полностью контролировала ситуацию, слова «в трюм затекает вода» могли с легкостью обрасти домыслами и стать пищей для неприятных пересудов. Лично меня это не могло задеть, но удар обрушился бы на тех, кто остался дома, а они и так уже слишком часто подвергались обстрелу из-за меня.
Вторник, 20 октября 2009 года
Мы плывем!
Сегодня мы продвигаемся значительно быстрее: ветер в 13 узлов с северо-востока неплохо подталкивает нас вперед. Но день все равно очень тихий. Сверкающее синее море и синее небо.
Вчера вечером мне пришлось как следует потрудиться, чтобы не столкнуться с другими судами. Именно тогда, когда мне понадобилось отрегулировать рулевую флюгарку[34] от фирмы Fleming, которой я придумала кличку Паркер (можете догадаться, почему?[35]), ветер вдруг внезапно полностью стих. Море разгладилось, и стало так тихо, что я принесла в кокпит подушку и немного урывками поспала прямо под звездами.
Уже возникло чувство, что я привыкаю к морскому режиму: понемногу сплю ночью и утром, когда можно, постоянно записываю местоположение и наношу его на карту, копаюсь в сумках, отыскивая еду, дважды в день делаю обязательный звонок. Всегда есть, чем заняться или что проверить. Пришлось потрудиться, чтобы разгрести принесенные в последнюю минуту подарки и съесть сладости, целая груда которых образовалась на борту перед самым отплытием. Каждый раз, когда я думаю, что наконец-то все съела, где-нибудь в укромном уголке отыскивается еще пакетик!
Спать на палубе – просто волшебно. Звездное одеяло, расстилающееся над головой, более чем компенсирует отсутствие матраса. Я обнаружила, что позвякивание и поскрипывание Паркера рядом со мной, журчание и плеск воды за бортами и легкий звон такелажа невероятно успокаивают. Кое-кто как раз для таких целей покупает подвесные колокольчики, колышущиеся на ветру. В книге Кэй Котти я читала, что ей звуки очень мешали. Она беспокоилась, что что-то может износиться и испортиться от трения, а когда вокруг было тихо, она понимала, что все работает как часы.
Меня тоже беспокоила возможность износа деталей яхты и такелажа, поэтому я все же держала ухо востро, прислушиваясь, не раздадутся ли какие-нибудь новые, нетипичные шумы. Но окружающие звуки говорили только о том, что «Розовая леди» движется вперед.
Больше всего идея спать на открытом воздухе привлекала меня тем, что я в любой момент могла взять все под контроль, изменить курс или моментально переставить парус, если это понадобится. Первые несколько дней, пока я ко всему привыкала и изучала те части яхты, которые требовали больше всего внимания, я постоянно была в небольшом напряжении. Скрежет борта моей 34-футовой яхты о корпус 63000-тонного Silver Yang все еще звучал в моей памяти, и постоянная готовность к любым неожиданностям была для меня лучшим способом почувствовать себя более спокойно и уверенно, не опасаться, что такое снова произойдет. Четверг, 22 октября 2009 года
Выход в Тасманово море и сон
…Вокруг царят тишина и спокойствие, после вчерашнего отличного рывка в 155 морских миль ветер снова стих, и теперь мы («Розовая леди» и я) снова еле тащимся. Тем не менее мы уже вышли в Тасманово море и неплохо продвинулись. Неподалеку от нас находится остров Лорд-Хау, а Австралия осталась далеко позади. «Розовая леди» сейчас идет под полным гротом и генуэзским стакселем (большим широким треугольным парусом), делая три узла – медленно, но уверенно. Солнце по-прежнему сияет, а вода приобрела удивительный синий оттенок, но все-таки, как я постепенно убеждаюсь, мое любимое время – закат, когда весь мир окрашивается в розовый! Этим утром мимо проплыла небольшая стая дельфинов, а еще несколько птиц прилетали проведать нас.
Подозреваю, поддержание каюты в чистоте превратится для меня в бесконечную битву. Это только у меня так? Или уборка всегда отнимает так много времени? А еще и мытье посуды! Здесь никому не скажешь, что сегодня его очередь, так что каждый раз после еды мне приходится самой с ней возиться.
Всех волнует, что происходит с «Розовой леди», пока я сплю, и именно этой проблеме мы посвятили несколько лет тщательных исследований. Мне лучше начать с самого начала, чтобы всем стало понятно. Извините, если вам скучно читать азы.
Во-первых, как вы понимаете, я не могу все свое время управлять яхтой, поэтому ее оснастили тремя различными автоматическими системами управления: двумя электронными автоматическими системами управления судном и Паркером, рулевой флюгаркой, установленной на корме. Флюгарку я люблю больше всего. В отличие от двух других устройств, съедающих массу энергии, Паркер движется под давлением ветра на его верхнюю лопасть и воды – на нижнюю, которая спущена с кормы. К проблеме энергии я вернусь чуть позже.
Еще на борту имеются четыре разных системы обнаружения других судов, которые начинают подавать громкие сигналы при приближении любого корабля. Навигационные огни и радар-рефлекторы, которыми оснащена «Розовая леди», также делают нас более заметными для других судов в ночной темноте. Но даже несмотря на все эти предосторожности, я никогда не сплю всю ночь напролет. Если вокруг неспокойно, я могу вздремнуть минут двадцать, постоянно поднимая голову, чтобы удостовериться, что все в порядке, и снова засыпая. Если обстановка более спокойная, то сплю даже по сорок минут и больше. Удивительно, насколько я уже чувствую каждое движение «Розовой леди». Если ветер слегка усилится, ускорив наше движение, даже этот слабый шум меня разбудит, а если мы начнем дрейфовать и сойдем с курса, то паруса обвиснут и захлопают, и от этого я тоже проснусь. Нужно некоторое время, чтобы привыкнуть, но я обнаружила, что даже при таком режиме мне удается как следует выспаться, и я каждый раз просыпаюсь посвежевшей.
Прежде, чем пойти спать, я ставлю два будильника с разным звуком, чтобы ни в коем случае не проспать. Слышали бы вы, какой один из них громкий! Я до сих пор от него подскакиваю.
Возможно, количество оснащения и кажется несколько чрезмерным, но нам здесь придется пробыть довольно долго, а столкновение с кораблем научило нас, что чрезмерной осторожности не бывает!
Видеодневник Джессики Уотсон: день 5-й http://www.youtube.com/user/Silamechty
Мои будильники… Конечно, будильник – очень ценная вещь, и они во многом облегчают мне жизнь, но знали бы вы, как со временем я начала их ненавидеть! Да, я знаю, что без них могло бы быть гораздо хуже, и я должна быть благодарна за то, что эти технические приспособления заботятся о моей безопасности. Но когда минуты драгоценного сна прерываются звуком, от которого лопаются барабанные перепонки, – это ужасно. Правда, завывания радара AIS, предупреждающие о судне где-то неподалеку, еще ужаснее. Разговаривая по телефону с мамой, папой или Брюсом, я все время шутила, что вернусь домой с испорченным слухом. Поверьте, эти сигналы на самом деле очень громкие!
Пятница, 23 октября 2009 года
Ме-е-едленно…
Мы плывем еще медленнее, чем накануне, но все-таки продвинулись уже на 500 морских миль – это довольно важная отметка. Ночь прошла совершенно спокойно, мы дрейфовали со скоростью меньше одного узла неподалеку от острова Лорд-Хау. Но когда на рассвете все-таки подул легкий бриз, я увидела совершенно потрясающую картину. В абсолютно зеркальной глади воды отражалось восходящее солнце. А когда скорость движения начала увеличиваться, мы словно покатились по поверхности огромного стекла.
Сегодня я занималась привычными делами: развлекалась с камерами, урывками спала, управляла яхтой, следила за расходом и пополнением запасов электроэнергии, готовила еду, делала уборку, слушала музыку (здесь некому сделать замечание по поводу громкости или моих предпочтений!) и писала электронные письма. Возможно, звучит все это не слишком захватывающе. Кругосветное плавание – это не всегда приключения и борьба. Но я по-настоящему наслаждаюсь этими тихими днями, когда можно просто читать книжки.
Морские обитатели сегодня практически не встречались, мы с «Розовой леди» одни среди бескрайних голубых просторов. Что может быть лучше? Сейчас наш темп снова довольно хороший – 6 узлов.
Простите, не могу сегодня долго писать. Мне пора включать высокочастотный радиопередатчик, чтобы подать ежедневный радиосигнал.
В наши дни, когда существуют все эти спутниковые технологии, все меньше людей использует радиосвязь, но в критических ситуациях иногда только она и может помочь. Мы установили радиопередатчик на «Розовой леди», и мне понравилось с ним возиться. В те ночи, когда сигнал был не очень четкий, получалось смешно. Мы некоторое время пытались прорваться через помехи и все-таки поговорить, но потом радиооператор на побережье Тэс Коуст (с той станции, которая принимала мой ежедневный сигнал) все-таки сдавался и говорил, что они лучше просто прочитают у меня в блоге, как идут дела. Великая вещь Интернет, не правда ли?!
Большую часть времени я чувствовала себя на удивление комфортно, уютно и бодро. Огромной удачей было иметь спутниковый телефон, высокочастотный радиопередатчик и Интернет. На другом конце линии всегда был кто-то, с кем можно было поговорить или отправить имейл. С тех пор, как я начала мечтать о путешествии, я всегда думала, что первые недели будут самыми тяжелыми. Каждый мореплаватель-одиночка, с которым я беседовала, говорил мне много раз, что нужно только продержаться первую неделю, а потом я привыкну, и мне станет легче. Я все ждала какого-нибудь кризиса, но его не было… по крайней мере, тогда.
Те спокойные, мягкие условия, в которых я тогда плыла, позволяли мне все время чувствовать себя «королевой мира», и я не испытывала никакой необходимости «продержаться». Я не преувеличиваю. Это действительно было лучшее время в моей жизни, а настроение поднимал еще и тот факт, что я добилась личной, уникальной победы, избежав общеизвестного «депрессивного» периода в начале пути.
Но, конечно, я по всем скучала. С того самого момента, когда яхта отошла от Сидней-Хедс, меня не покидало чувство, что я рассталась с чем-то очень важным. Как будто чего-то физически не хватало, исчезла какая-то часть меня самой. Ладно, я знаю, что это напоминает строчку из слезливого романа, но не могу по-другому описать свои чувства. На самом деле, это ощущение так и не покинуло меня, но со временем я к нему просто привыкла. Суббота, 24 октября 2009 года
Об идеальной погоде и немного о еде
Да, пожалуй, только словом «идеальный» и можно описать сегодняшний день. Мы делаем 6,5 узла, приближаясь к следующей вехе на нашем пути, точке неподалеку от острова Норфолк-Айленд. Ветер начал набирать силу, доходя до 15 узлов, поэтому утром я взяла первый риф[36] на гроте, чтобы яхта шла мягче и легче было управлять Паркером.
День необыкновенно приятный, и я все утро провела на палубе, наслаждаясь погодой. Наблюдала, как движется вперед «Розовая леди», и слушала музыку. Сегодня по воде рассыпаны маленькие белые пятнышки, как будто специально, чтобы оживить эту синюю гладь! Вот было бы здорово, если бы так было каждый день! С другой стороны, это могло бы и немного наскучить…
Я не сразу осознала, насколько грандиозный путь лежит впереди и сколько всего произошло за последние месяцы. Удивительно, что это меня ничуть не напугало. Я только ощутила гордость за всех тех людей, благодаря которым я здесь, и еще некоторое потрясение – ух ты, вот это да! Вот оно, мое путешествие, и на самом деле оно куда круче, чем я мечтала. Да, еще через многое предстоит пройти, но я знаю: шаг за шагом, у нас все получится. Сейчас я примерно на полпути между Лорд-Хау и Норфолк-Айленд.
…Сегодня я планирую есть ножки ягненка от «Изифуд» (они такие вкусные!) с картофельным пюре (от «Деб») и спаржей.
…Покидаю вас. А оставшееся время собираюсь отдохнуть и, может быть, принять в кокпите ванну. Ванной мне служит специальная бочка.
Я так делаю уже давно. Горячий душ превратился в далекое воспоминание уже к седьмому дню, но я довела процесс купания в бочке до вершин мастерства. Сначала я распаковываю все, что мне понадобится для мытья, и аккуратно расставляю флаконы и раскладываю мыло по кокпиту. Потом наполняю бочку соленой водой, тру себя мочалкой, дважды наношу на волосы шампунь – иначе в соленой воде они как следует не намылятся, – а потом споласкиваюсь кружкой драгоценной пресной воды. Вымывшись, я сижу и расчесываю волосы, подставив их ветру (настоящий природный фен!). В зависимости от того, какой был день и насколько прогрелся воздух, я либо получаю удовольствие от мытья, либо поливаю себя через силу, визжа и покрываясь мурашками. Но в любом случае это важное событие в моей ежедневной рутине.
Все мелочи (вроде ванны или теплого душа), которые на суше мы принимаем как должное, в море становятся роскошью. Надеюсь, вернувшись домой, я буду долгое время наслаждаться всеми удобствами и ценить эти маленькие удовольствия.
За неделю до отплытия на меня свалился такой груз – готовить яхту, давать интервью, выполнять необходимые дела, внесенные в многочисленные списки, и все остальное, – что единственный способ со всем справиться заключался в том, чтобы не думать о необъятности моих планов. Я никогда не пыталась вообразить всю картину в целом, а просто концентрировалась на каждом из отдельных мелких этапов. Я знала, что в один прекрасный день осознание все равно настигнет меня, но считала, что будет лучше, если это произойдет, когда я буду далеко в море. Я все еще ожидала приступа тоски, о котором меня предупреждали, но со мной произошло не совсем то, что мне предсказывали.
Стоял идеальный день, и я сидела на крыше каюты, всем телом впитывая солнце, когда на меня вдруг обрушилась волна эмоций. До меня внезапно дошло, что ждет меня впереди. Я была ошарашена, но не испугана и не огорчена, как ожидала. Как будто произошел мощный выброс адреналина, ошеломив и взволновав меня на весь остаток дня. Я, кажется, наконец-то осознала, что моя мечта на самом деле осуществляется.
Воскресенье, 25 октября 2009 года
О прошедшей неделе и моей сухопутной команде
Итак, я здесь уже целую неделю. Сегодня пошел восьмой день! Я только что провела подсчеты и выяснила, что за первую неделю мы с «Розовой леди» прошли 740 морских миль. Именно такое расстояние я как раз и надеялась одолеть, а учитывая несколько безветренных дней, результат очень неплохой. В общем, по расстоянию, которое мы преодолели за первые семь дней, мы слегка опережаем расписание, но говорить об этом еще слишком рано!
Сейчас мы находимся недалеко от Норфолк-Айленд. Я слышала, это очень интересное место. Надо включить его в список мест, в которых в следующий раз надо обязательно остановиться. Скоро мы пройдем Тасманово море и направимся к экватору.
Мне давно следовало познакомить вас со своей командой, оставшейся на берегу. По-моему, они удивительные люди. Справляются со всеми сложностями, пока я здесь развлекаюсь! Есть всего несколько человек, на которых я полностью полагаюсь и с которыми каждый день разговариваю, а в разветвленную группу поддержки входят даже еще более удивительные люди, и у каждого – свои уникальные навыки. И это я еще не упомянула всех тех, кто работал над моей «Розовой леди» и наших спонсоров. Все они для меня – как одна огромная семья. На самом деле я продвигаюсь вперед не одна, если учитывать, как много тех, кто думает обо мне и моей «Розовой леди»!
Итак, у меня есть Брюс, проект-менеджер [о нем я вам уже рассказывала]. Брюс и его жена Сюзанна большую часть года отдавали все силы тому, чтобы мое путешествие состоялось, а еще раньше – оказывали мне поддержку и вдохновляли меня. Обожаю этот подход Брюса к проблемам: его спокойное «нет ничего невозможного». Об управлении яхтой, погоде, возможных встречных судах и т. д. я говорю с Брюсом.
С папой (Роджером) я дважды в день разговариваю по спутниковому телефону. Это мой обязательный сигнал. С папой здорово обсуждать и решать любые маленькие затруднения, и он всегда думает о мельчайших деталях, отыскивая все новые и новые. Еще приятно слышать от папы во всех подробностях о событиях нашей домашней жизни.
Еще у меня есть Скотт и Эндрю. Они занимаются менеджментом и общением с журналистами, но делают гораздо больше этого. Скотт всегда готов терпеливо помогать мне разбираться с системой камер и некоторыми спутниковыми устройствами связи. Эндрю контролирует блог, работает со спонсорами и следит за разными другими новостями.
Боб Мак-Дэвитт (представитель Новозеландской метеорологической службы) предоставляет обзоры погодных условий и следит за тем, чтобы мы обходили области, где наблюдается особенно плохая погода. Здорово иметь возможность знать, что меня ожидает. Это придает мне уверенности.
И, наконец, мама (Джули): она помогает мне не терять связь с внешним миром. Пересылает мейлы и новости, которые могут быть мне интересны. И так как она одна из тех, кто упаковывал провизию, то в случаях, когда я не могу что-то найти, я всегда звоню ей!
Трудно найти слова, чтобы описать, как важно для меня было иметь такую замечательную группу поддержки. Без них мне ни за что не удалось бы столько достичь. Иметь такой «тыл» и знать: один звонок по спутниковому телефону, и я получу совет или слова ободрения – все это мне невероятно помогало. Все советы, в которых говорилось о том, что подготовка – самая важная часть путешествия, очень пригодились, а без помощи и ободрения, которые я постоянно получала, я бы не справилась. Но не только те люди, о которых я упомянула, помогали мне и поддерживали во мне боевой дух. Незадолго перед моим отплытием по СМИ прошла волна позитивных откликов, а потом на меня обрушился водопад электронных писем и комментариев в блог, так что, стартуя, я чувствовала, будто за меня вся Австралия. Это удивительное ощущение.
Одно время, когда очень многие громко заявляли, что я не могу или не должна даже пытаться совершить свое путешествие, мне было тяжело. Но как только я покинула Сидней, все изменилось. Хотя, я уверена, там, позади, осталось по-прежнему много скептиков, но их уже не большинство. Или, может, я просто перестала обращать на них внимание.
Возможно, вам это покажется странным, ведь я находилась так далеко от них, но моя группа поддержки по-настоящему мне помогала. Да, на яхте я была одна, но всегда ощущала себя в компании других людей.
По правде говоря, бывали моменты, когда мне хотелось отсоединиться от всех каналов связи и просто подстроиться под ритм моря, как делал Джошуа Слокум. Мне хотелось еще раз испытать свою стойкость. Но такое чувство нечасто посещало меня. В те первые недели я каждый день утром и вечером, как мы условились, разговаривала по телефону с мамой, папой и Брюсом. Иногда между нами происходил просто короткий диалог, я вкратце обрисовывала погодные условия и как у меня дела. А иногда мы могли долго беседовать.
Именно папа настоял, чтобы я звонила так часто, и после того, что они с мамой сделали для меня, я даже не думала отказываться. Но я надеялась, что, когда все войдет в ритм, я смогу звонить реже. Возможно, я сейчас выгляжу бессердечной, но первое время меня часто пугали эти разговоры. Они казались мне неким вторжением. Я пробыла вдали от семьи недостаточно долго, чтобы по всем отчаянно скучать, и путешествие пока еще не сильно отличалось от совершенных мною раньше вылазок, поэтому я в то время еще не чувствовала, что вышла из своей зоны комфорта. Я не могу винить маму, папу или кого-то еще за то, что им хотелось знать все подробности. Но у меня все шло отлично, и я не считала необходимым постоянно это повторять. Иногда мне просто не хотелось болтать по телефону (знаю, это не типично для девочки-подростка), а в другие моменты, наоборот, я была готова проговорить вечность, стремясь узнать все мелочи о жизни моих домочадцев. Но, если мое непостоянство и огорчало родителей, они ни разу об этом не сказали.
Понедельник, 26 октября 2009 года
Кальмар на палубе
Утром, когда рассвело, я отправилась совершать ежедневный обход яхты и обнаружила на палубе целую кучу кальмаров, явно запрыгнувших прошедшей ночью. Один из них оказался добрых 25 сантиметров длиной, а работая днем на палубе, я время от времени находила в самых неожиданных местах и более мелких. Надеюсь, всех обнаружила, а то узнаю об этом только через несколько дней, когда они начнут пахнуть!
Погодные условия по-прежнему благоприятные, весь день прямо в корму дует ветер со скоростью около 14 узлов, так что мы идем ровным темпом, делая 5 узлов в час.
Справившись с непредвиденной уборкой, оставшуюся часть утра я просматривала несколько пришедших на почту писем и читала. Я перечитывала книгу Кэй Котти о ее кругосветном путешествии без остановок и, конечно, книгу Джесси Мартина «Львиное сердце». Обожаю сравнивать свое и их путешествия. Прочитав о том, как внимательно и организованно относилась Кэй к ведению хозяйства, я в очередной раз приняла решение исправиться!
Много лет подряд я постоянно перечитывала две эти книги, но когда пришло время моего путешествия, я начала совершенно по-новому воспринимать многое из того, о чем писали Джесси и Кэй. Каждый раз перечитывая их рассказы, я по-другому реагирую на них и узнаю что-то новое. А теперь я не только вслед за Кэй и Джесси покорила океан, я еще и, как они, написала собственную книгу. Это удивительно. Как бы мне хотелось прошептать той маленькой девочке, которой я была: «Все возможно!» Но на самом деле где-то в глубине души она и сама уже тогда это знала, иначе вы бы не читали сейчас эти строки.
Сегодня днем у меня было много работы на палубе. Я придумывала самый простой способ зафиксировать стаксель (при помощи спинакер-гика[37] натянуть его так, чтобы он не провисал) и добиться, чтобы мы шли по ветру – ветер дул прямо в корму – с максимальным комфортом.
Я приняла еще одну соленую ванну, хотя вода была еще холодновата, а потом прошел короткий ливень, так что и «Розовая леди» хорошенько помылась. И вот теперь мы обе свежи, как розы! Так приятно, что хоть какое-то время доски у меня под ногами не будут пропитаны солью. Дождь был слегка в новинку – он шел впервые с начала путешествия.
Я наконец-то начала с большей фантазией подходить к еде. Прошлым вечером у меня на ужин были сырные лепешки и очень сливочный суп (это потому, что я положила в него слишком много сливок!). А сегодня утром я позавтракала овсянкой и остатками свежих фруктов. На ланч была снова паста, а на обед, думаю, будет перец чили и чипсы (консервированная жареная картошка) от «Изифуд». Вторник, 27 октября 2009 года
Минуя Норфолк-Айленд
Приятный неспешный распорядок, к которому я уже начала привыкать, рухнул сегодня, когда ветер поднялся до 25 узлов. Волнение на море резко усилилось. Не могу сказать, что при таком ветре плыть некомфортно, но море отличалось от того, к которому я привыкла за предыдущие тихие дни. Приятно, когда тебе гарантирован хороший темп. Даже учитывая, что я взяла два рифа на гроте, «Розовая леди» неслась со скоростью около 8,5 узлов, практически перескакивая с волны на волну.
Этим утром мы наконец оставили позади Норфолк-Айленд, и я испытала большое облегчение. Вчера мне не особенно удалось поспать: рядом была земля, и поэтому в округе плавало несколько судов. Теперь я взяла курс на северо-восток. Он приведет нас прямо к экватору!
Видеодневник Джессики Уотсон: день 10-й http://www.youtube.com/user/Silamechty
Огибая Норфолк-Айленд, я заметила еще одну яхту и немного поговорила с ее владельцами по рации VHF. Они направлялись на остров Норфолк, а затем – на Опуа, в Новую Зеландию. Я сказала, что совершаю одиночное путешествие, но, как мне в тот момент показалось, они не поняли, что путешествие кругосветное. Позже Ричард, один из постоянных комментаторов моего блога, обнаружил в сети еще один блог о мореплавании, который вели Майкл и Джеки Чэпмен. Именно с ними я тогда разговаривала. Они описали, какой маленькой, но решительной выглядела моя «Розовая леди», летя к Тихому океану, в то время как все остальные яхты в округе направлялись к якорной стоянке, чтобы укрыться от неблагоприятной погоды и усиливающегося ветра. Замечательно, что они разглядели нашу решимость – «Розовой леди» и мою.