355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джессика Харт » Не спеши сказать «нет» » Текст книги (страница 4)
Не спеши сказать «нет»
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:31

Текст книги "Не спеши сказать «нет»"


Автор книги: Джессика Харт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

ГЛАВА ПЯТАЯ

Майкл был в ванной, когда Розалинда вернулась. Она воспользовалась его отсутствием и переоделась все-таки в ночную сорочку. Было по-прежнему холодно, и она начала подпрыгивать на месте, чтобы согреться.

Он появился, вытирая лицо кончиком полотенца, висящего у него на шее. К этому моменту ее зубы стучали так сильно, что она едва могла говорить. Она была рада, что он решил соблюсти приличия, надев боксерские трусы и серую футболку. Может, если притвориться, что не замечаешь его длинных мускулистых ног, скованность пройдет? – подумала Розалинда по пути в ванную.

Там тоже стоял лютый холод. Она настолько замерзла, что уже вообще ничего не ощущала. Прыгая то на одной ноге, то на другой и стуча зубами, словно кастаньетами, Розалинда захлопнула дверь ванной, выключила свет и побежала через комнату к кровати.

– Ты же говорила, что перспектива общей кровати не волнует тебя, откуда такая прыть? – поинтересовался сухо Майкл, когда матрас подпрыгнул на пружинах.

– Я бы спешила точно так же в любое место, где теплее, чем в ванной твоей тети! – ответила Розалинда, дрожа.

Выключив лампочку возле кровати, она нырнула под одеяло так, что выглядывала только макушка.

– Ты тут не одна, – напомнил он и потянул на себя одеяло. – А где покрывало?

– Я отнесла Джейми. У него в комнате очень холодно.

– Что? Не так тепло и уютно, как в нашей?

Розалинда проигнорировала сарказм Майкла. Повернувшись на бок, она поджала под себя ноги, чтобы согреть их. Но это не помогло. Она поджала их еще сильнее и нечаянно коснулась ноги Майкла. Он завопил:

– Твои ноги холодные как лед!

– Не знаю – я их больше не чувствую, – дрожащим голосом пожаловалась Розалинда.

– Почему ты не надела носки? – раздраженно произнес Майкл. – По крайней мере, они согрели бы твои ноги и спасли бы меня от простуды.

– Слишком холодно, чтобы искать их, – стуча зубами, проговорила она.

С мученическим стоном Майкл потянулся включить прикроватную лампу. Проигнорировав ее протест, когда холод снова проник в постель, он откинул одеяло, встал и направился к своему чемодану.

Розалинда высунула голову, чтобы посмотреть, что он делает. И увидела мускулы его спины. Тело Майкла было подтянутым, без капли жира.

Наконец он издал возглас облегчения, выудив из чемодана носки, и бросил их ей со словами:

– Вот, надень!

– Я буду выглядеть смешно, – проворчала Розалинда.

– По крайней мере, не так смешно, как выглядишь в этой сорочке в такой холод, – сердито сказал Майкл, забираясь обратно в кровать. – В любом случае тебя никто не увидит. Здесь только я, так что можешь не волноваться.

– Разумеется, могу.

– Господи, что еще не так?

– Я не знаю… – Надевая носки, Розалинда продолжала возражать: – Мне кажется, я просто не люблю выглядеть глупо, это вопрос имиджа.

Майкл фыркнул.

– Твой имидж не согреет тебя! Зачем тратить время на мысли о нем? Никого это не волнует, кроме тебя.

– Саймона волнует, – вырвалось у нее случайно. Саймон собирался жениться на ней из-за ее имиджа.

– Прекрасно, но его нет здесь, а если бы и был, я уверен, он сделал бы то же самое, что любой другой мужчина на моем месте, – заставил бы тебя надеть носки и заткнуться.

– Не могу представить Саймона в такой ситуации, – призналась Розалинда. – Он любит, чтобы все было совершенно.

Майкл потянулся к выключателю, и комната погрузилась во мрак.

– И, конечно, ты! – съехидничал Майкл.

– Конечно, – сказала Розалинда печально, думая о бесконечных мероприятиях, на которые Саймон брал ее и на которых ей было нечего делать, кроме как улыбаться и выглядеть безупречно. – Если бы он увидел меня сейчас, его бы это потрясло.

– Потому что на тебе носки, не гармонирующие с сорочкой, или потому что ты лежишь в постели с другим мужчиной? – не унимался Майкл.

– Не думаю, чтобы ему хоть что-то понравилось в этой ситуации, – зло произнесла она.

Кровать скрипнула, когда Майкл попытался устроиться поудобнее, и Розалинда вцепилась в край матраса, чтобы не скатиться в его сторону.

– И что бы он сделал? – раздался из темноты голос Майкла.

Розалинда попыталась представить, как Саймон тратит целый месяц своего драгоценного времени на то, чтобы разобраться в делах тети, которую не видел сто лет. Но ничего не получалось.

– Я думаю, ему хватило бы одного взгляда на этот дом, чтобы собрать всех и отвезти в ближайший пятизвездочный отель, – медленно произнесла она.

– Он мог бы позволить себе это, – сказал Майкл со скрытой насмешкой. – Однако его здесь нет, поэтому тебе придется смириться. Я предлагаю перестать жаловаться и поспать немного.

Легко такое сказать, но как осуществить на деле? Как заставить себя не дрожать? Розалинда повернулась спиной к Майклу и попыталась обернуть одеяло вокруг себя, но когда она потянула его, то встретила сопротивление Майкла.

– Ну дай мне еще кусочек, – запротестовала она.

– Ты и так уже получила большую часть, – возразил он. – Я сам не могу согреться.

Розалинда захныкала.

– Какое маленькое одеяло…

– Оно бы не казалось таким, если бы ты не жалась к самому краю кровати. – Майкл нетерпеливо вздохнул: – Иди сюда! – Повернувшись, он бесцеремонно привлек ее к себе. Розалинда оказалась прижатой к его крепкому мускулистому телу, и дыхание у нее перехватило. Несколько минут она хватала ртом воздух, как рыба, вытащенная из воды. А Майкл прижимал ее все крепче, пока лицо Розалинды не уткнулось ему в плечо, а рука не легла ему на грудь. – Мы можем хотя бы попробовать согреть друг друга, – проворчал он.

Розалинда лежала, застыв, боясь вздохнуть, чувствуя, с какой уверенностью его руки обнимают ее. Сердце в груди стучало будто сумасшедшее, в горле пересохло. Так просто было бы расслабиться и позволить себе вспомнить, как хорошо им было раньше…

Просто, но очень опасно.

– Я… я не думаю, что это хорошая идея, – с трудом выговорила она, голос звучал глухо.

– Согласен с тобой, – сказал Майкл, – но я хочу спать и не смогу уснуть, зная, что ты все еще не согрелась. Уж лучше окажу тебе первую помощь. У нас был длинный день, мы оба устали, замерзли. И ради бога, расслабься, ты в безопасности: у меня нет никакого желания возрождать прошлое.

«Расслабься»? Как она могла расслабиться, если они лежали так близко, что было слышно биение его сердца? А темноту вокруг них оживляли воспоминания о последних долгих часах перед разлукой, когда они вместе лежали в постели и занимались любовью? Или о руках Майкла, творивших чудеса с ее телом, его губах, оставлявших огненные следы на ее коже?

И сейчас он был здесь, невероятно, мучительно близко. Что бы он сделал, если бы она вдруг коснулась губами ложбинки под горлом? Улыбнулся? Прошептал ее имя? Скользнул бы рукой по ее бедрам, сдвигая ночную сорочку вверх, открывая дорогу опытным пальцам? Эта картина была такой яркой, что Розалинда застыла, испугавшись ее.

Майкл, должно быть, ощутил ее напряжение.

– Ради бога, Розалинда! – вскрикнул он. Расслабься наконец!

– Мне холодно, – защищаясь, пробормотала она.

Застонав, он сжал ее руку и начал тереть ее, согревая. Розалинда остро ощущала тепло его ладони, твердость пальцев, она вспомнила, как эти пальцы лежали на руле, как спокойно и уверенно он переключал скорости. Дрожь пробежала по ее позвоночнику.

Они лежали молча, боясь признаться себе в том, что так естественно было лежать рядом в темноте, спустя пять долгих лет, слыша только свои, в унисон стучавшие сердца. Медленно, очень медленно Розалинда позволила мышцам расслабиться.

– Теперь тепло? – раздался голос Майкла.

– Ммм, а тебе?

– Да.

Наверно, ему неудобно, подумала Розалинда, но отодвигаться на свою сторону постели не хотела. Она действительно начала согреваться. И, поддавшись искушению продлить ощущение тепла, исходившего от Майкла, Розалинда подвинулась ближе. Завтра она купит электрическое одеяло, и у нее не будет больше причин класть голову на плечо Майклу и чувствовать, как его грудь поднимается и опускается в спокойном, уверенном ритме, но этой ночью… одна ночь ничего не изменит, не так ли?

Глубоко вздохнув, она позволила напряжению покинуть ее тело. Ей стало тепло, уютно, безопасно. Разве не в этом она больше всего нуждалась?..

Майкл почувствовал, что Розалинда расслабилась и заснула, но не знал, радоваться ему или огорчаться. Правильно ли я поступил, что первым обнял ее? – спрашивал он себя. Да, правильно, пусть лучше так, чем лежать и мучиться виной за то, что ей было плохо, а он ничем ей не помог…

Не сознавая, что мучает его, Розалинда что-то промурлыкала во сне и прижалась крепче, и Майкл вдруг ощутил ее грудь, ее обнаженное тело под тонкой сорочкой. Его мышцы непроизвольно сжались. Ему захотелось прикоснуться к теплой нежной плоти под ней. Однако он попытался увести свои мысли с опасного пути, решил сконцентрироваться на дыхании. Выдох, вдох.

Выдох, вдох. Спокойно, ритмично… У меня есть другие дела, кроме воскрешения старой любви, убеждал себя Майкл.

Лучше бы она не поверила ему! Лучше бы отодвинулась на свою половину кровати, вместо того чтобы лежать так мучительно близко. Он слышал ее дыхание. Спустя пять долгих лет она снова была в его объятиях. Майкл не мог понять, почему он не ненавидит ее так, как ненавидел все эти годы.

Почему бы ему не вспомнить бесконечные, ужасные ночи, когда он лежал без сна и ждал, когда пройдет боль, ждал, когда перестанет скучать по ней, думать о нежности ее кожи, об аромате летнего сада, исходящем от нее, о наслаждении, которое они испытывали вместе.

Или о том, чтобы обнять ее снова.

Бледный утренний свет проник сквозь занавески в комнату и разбудил Розалинду. Некоторое время она лежала в постели, моргая и пытаясь определить, где находится, потом, вспомнив все, резко села и бросила взгляд на другую половину кровати.

Там было пусто. Только вмятина на подушке доказывала, что Майкл был здесь ночью. Медленно Розалинда сняла с ног носки, вздрогнув при одной мысли о том, как холодно было прошлой ночью. Холод был единственной причиной, по которой она провела ночь, прижимаясь к Майклу.

Не так ли?

Румянец залил ее щеки, стоило только вспомнить, как уютно ей было в его объятиях. Мужское тело было таким сильным, крепким, упругим. Это казалось таким естественным – лежать рядом с ним, положив голову ему на плечо, а руку – на грудь. Она вспомнила, как сильно ей хотелось скользнуть рукой под его футболку, покрыть поцелуями его лицо…

Резким движением откинув одеяло, Розалинда поднялась. Вчера она просто устала, сегодня все будет по-другому. Она купит теплую ночную рубашку и электрическое одеяло, а еще толстое покрывало, чтобы доказать Майклу, что она не собирается провести и следующую ночь в его объятиях. Она будет вести себя ровно, спокойно, чтобы убедить его в том, что интимность прошлой ночи ничего не изменила в их отношениях.

Майкл, Джейми и Мод были уже в кухне, когда Розалинда спустилась туда. Осмотрев купленную Эммой одежду, она в конце концов решилась надеть коричневые леггинсы и теплую хлопковую рубашку под джемпер с V-образным вырезом.

Майкл сидел в конце стола с кружкой в руках, наклонившись к Джейми, который энергично запихивал себе в рот огромный тост. Мод сидела напротив, наблюдая за мальчиком с нескрываемым восторгом.

Никто не заметил Розалинду. Она застыла на ступеньках, пораженная теплой семейной обстановкой.

Как Майклу удавалось быть таким? Обычным человеком, с обычными привычками, естественным поведением? Она изучающе рассматривала его.

Обветренная кожа лица, морщинки вокруг глаз… Розалинда живо представила Майкла посреди пустыни, на фоне залитого солнцем горизонта. Волосы, слегка влажные после душа, и прямой правильный нос… Розалинда обвела взглядом его скулы, линию подбородка и замерла на губах. Дыхание ее словно остановилось, когда она вспомнила их поцелуй.

Будто почувствовав ее присутствие, Майкл поднял глаза, ясные и умные, и Розалинда ощутила мучительную пустоту в животе.

– А вот и ты наконец-то, – произнес он.

– «Наконец-то»? – Розалинда посмотрела на часы. – Сейчас только четверть восьмого.

– Джейми и я решили дать тебе подольше поспать, правда, Джейми? – быстро сказал Майкл. – Иди сюда и садись! – Он резко отодвинул стул. – Я заварю тебе свежий чай или ты предпочитаешь кофе?

– Лучше чай. – Сделав глубокий вдох, Розалинда направилась к Джейми и села рядом с ним, потрепав его за волосы. – Привет, малыш! Что это ты ел? – добавила она, разглядывая его покрытое джемом лицо.

– Тост, – сказал Джейми. – У тети Мод нет шоколадных хлопьев.

– Теперь у нее нет и джема, судя по твоему лицу.

Розалинда потянулась за салфеткой и вытерла щеки и руки брата. Откинув назад волосы, которые постоянно закрывали лицо, она улыбнулась. И внезапно замерла, заметив, что на нее смотрит Майкл. Причем так странно, что она забыла о грязной салфетке в руке и улыбка сошла с ее лица. Несколько секунд они не отрывали глаз друг от друга, потом Майкл отвернулся, чтобы взять чайник.

Осторожно, стараясь не коснуться ее, он поставил его на стол и налил ей в кружку. Розалинда обнаружила, что уставилась на его пальцы, обхватившие ручку чайника.

Внезапно перед ее глазами возникла картина прошлой ночи, когда эти пальцы скользили по ее руке, согревая, оставляя огненные отпечатки на коже даже через слой гонкой ткани. Она сглотнула, а затем, стараясь изобразить живой интерес, спросила:

– Что мы делаем сегодня?

– Я предложил бы отправиться за покупками. – Майкл сел так далеко от нее, как только было возможно. – Если ты согласна.

– Прекрасная идея! – Розалинда обхватила руками горячую кружку с чаем и, наблюдая за паром, поднимавшимся из нее, подумала: может, мне показалось, что Майкл смотрел как-то необычно?

– Мы написали список, – радостно объявил Джейми. Стоя на коленях на стуле, он облокотился на стол. – Я записывал. Посмотри!

Лист бумаги, который брат протянул ей, был в том же состоянии, что и его лицо недавно, – весь покрыт джемом. Розалинда аккуратно взяла его за краешек и изучила. Список состоял из пары живописных завитушек и разных картинок.

– Он нам очень пригодится, – заверила она Джейми. – Надо не забыть взять его с собой.

– Майкл тоже написал! – воскликнул ободренный брат.

– Мне кажется, ты хорошо выдрессировала своего мужа, – кисло прокомментировала Мод. – Он дает тебе поспать подольше, сам заваривает чай, организует поход за покупками! Надеюсь, ты понимаешь, как тебе повезло!

– Разумеется, понимаю. – Розалинда заставила себя улыбнуться.

– Но что Майкл получает взамен?

Улыбка застыла на лице Розалинды, вспышка гнева мелькнула в ее глазах. Она вздернула подбородок и, глядя Мод прямо в глаза, произнесла:

– Я думаю, это касается только нас с Майклом.

К ее удивлению, Мод рассмеялась.

– Тебе нет нужды разговаривать со мной в таком тоне, – сказала она сквозь смех. – Я видела, как вы смотрели друг на друга.

– О?

Неужели Мод столь наблюдательна? Розалинда покраснела. Почему тетя Майкла непохожа на беспомощную милую старушку, не интересующуюся ничем, кроме своего вязания?

– О? – смущенно повторил вслед за ней Майкл.

Мод подняла брови.

– Почему вы на меня так смотрите? Я ведь не должна объяснять вам, что вы чувствуете друг к другу.

– Нет. – Майкл улыбнулся и, подойдя к Розалинде, положил руку ей на затылок, поглаживая его. – Розалинда знает, что я чувствую к ней, не так ли, дорогая?

Испытывая удовольствие от его легкого поглаживания, она заглянула ему в глаза. Они были холодными и настороженными. Может, я и обнимал тебя вчера ночью, предупреждал их хозяин, но это вовсе не означает, что ты нравишься мне больше, чем пять лет назад, когда я ушел из твоей жизни.

– А ты хоть в курсе, куда нам ехать? – нарушила молчание Розалинда, когда они, спустившись с холма, оказались на сельской дороге. Ее оскорбил взгляд Майкла, и теперь она размышляла о том, как показать ему, что прошлая ночь была единственной и больше подобное не повторится.

– По словам тети Мод, где-то на окраине Йорка есть большой магазин. – Голос Майкла был спокойным и холодным. – Я думаю, будет неплохо, если мы сразу купим все необходимое. – Он снял одну руку с руля и, порывшись в кармане, выудил оттуда список, который они составили вместе с Джейми. – Посмотри сюда, – протянул он его Розалинде, – и добавь, если тебе нужно что-нибудь еще.

Она уловила в его словах холодность. Понятно: Майкл продолжал считать ее испорченной, избалованной девчонкой, которая так жестоко отвергла его, и, по-видимому, не собирался менять свое мнение.

Розалинда вздохнула и, глядя на список, произнесла:

– Я не знаю… Я обычно никогда заранее не думаю о том, что купить…

– Тогда сейчас самое время подумать, – бросил Майкл. – Если ты что-то забудешь, тебе придется как-то обходиться. В сельском магазине есть только молоко и хлеб, а в Йорк я не буду возить тебя каждый день.

Посещение супермаркета впечатлило, пожалуй, лишь Джейми. Первый раз в жизни оказавшись в большом магазине, он носился с тележкой вдоль полок, порядок расположения товаров на которых не поддавался никакой логике.

Когда они добрались наконец до кассы, Розалинда была усталой и раздраженной.

– Только не говори мне, что мы что-то забыли, – застонала она, обращаясь к Майклу.

Они отнесли покупки и погрузили их в багажник. Захлопывая его, Майкл произнес:

– Мы пока еще не возвращаемся. Я вижу вон там, напротив, магазин электротехники. Может, нам повезет, и мы найдем в нем парочку обогревателей, а то и электроодеяла.

Очевидно, он хотел, чтобы следующая ночь ничем не походила на предыдущую. Отлично, именно это было нужно и ей!

– Прекрасная идея! – подхватила Розалинда нежным голоском. – Мы ведь не хотим пережить еще одну такую ночь, как вчерашняя, не так ли?

Выражение лица Майкла было красноречивее любых слов.

– Нет, – согласился он, – не хотим.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Начался дождь. Подходящий конец для такого дня, подумала Розалинда хмуро.

– Пойдем, Джейми! – позвала она, хотя ей и хотелось больше всего на свете развеяться после сумасшедшего похода по магазинам и ланча, прошедшего в вежливом молчании под пристальным взглядом Мод.

После ланча Мод и Майкл исчезли в кабинете, чтобы изучить бумаги, Джейми задремал, а Розалинда стала убирать кухню.

Когда брат проснулся, она отправилась с ним на прогулку. Холодный ветер развевал ей волосы, не улучшая настроения. А теперь еще и дождь пошел. Внезапно раздался гром. Взглянув вверх, Розалинда обнаружила, что небо почернело и вот-вот хлынет мощный ливень. Натянув на Джейми капюшон, она закричала:

– Бежим скорее!

Когда они ворвались, задыхаясь, в кухню, оба уже промокли до нитки. Захлопнув дверь и прислонившись к ней спиной, Розалинда заметила, что они с Джейми здесь не одни. Майкл сидел за кухонным столом рядом с элегантной блондинкой. И он, и она удивленно смотрели на Розалинду.

Та сразу же ощутила, как ужасно она, должно быть, выглядит. Вся мокрая, грязная, с раскрасневшимся лицом и растрепанными волосами, хватающая ртом воздух, словно рыба. Вода потоками стекала с ее жакета, образуя лужицы у ног.

Повисла тишина. Потом Майкл встал из-за стола и направился помочь Джейми раздеться.

– Где, черт побери, вы были? – спросил он.

– На прогулке, – ответила Розалинда, вытирая мокрые щеки.

– Но на улице ведь льет как из ведра!

– Да? А я и не заметила, – изобразила она удивление, и уголки его губ приподнялись.

– Вы оба промокли, – сказал он. – Вам надо пойти и переодеться, а потом вернуться и познакомиться с Лаурой. – Он повесил на крючок пальтишко Джейми и, не убирая руки с макушки мальчика, проговорил: – Как ты, наверно, поняла, Лаура, это Джейми, а…

– Меня зовут Розалинда, – представилась Розалинда с ослепительной улыбкой. – Я жена Майкла.

Надо сразу дать понять гостье, кто она такая.

Блондинка улыбнулась в ответ:

– Я Лаура Осборн. Майкл рассказывал мне о тебе.

– Да, дорогой? – промурлыкала Розалинда, подчеркнув слово «дорогой». Он так уютно устроился рядом с Лаурой, что это ее раздражало. – Надеюсь, не все?

– Разумеется, нет. – Майкл даже не подал ей руки. – Лаура живет в деревне, – пояснил он. – Она была очень добра к Мод.

Гостья покраснела и смутилась.

– Честно говоря, я не сделала ничего особенного. Мне просто нравится ее компания.

– Мод очень благодарна тебе, – тепло возразил Майкл. – Она рассказала, как много ты для нее сделала, и я очень признателен тебе за это. Это была идея Лауры – связаться со мной, – добавил он, обращаясь к Розалинде.

– В самом деле? – воскликнула та.

Майкл явно наслаждался компанией Лауры, и Розалинда не собиралась встревать в их милый разговор. Зато она с удовольствием отметила, что, несмотря на искусный макияж, блондинка выглядела старше ее. Хотя нельзя было отрицать и очевидный факт: она была довольно симпатичной, с голубыми глазами.

– Мод часто говорила о тебе и твоей сестре и о том, как она сожалеет, что не общается с вами, – сказала Лаура Майклу, когда он снова сел рядом и восхищенно посмотрел на нее. – Мод не показывает открыто своих эмоций, – продолжала она, – но мне кажется, твоя тетя считает тебя замечательным.

– О, о тебе она думает то же самое.

Розалинда едва сдерживала ярость. Она никогда не видела, чтобы Майкл вел себя так. Подумать только, эти двое знакомы не больше часа, а уже чуть ли не готовы признаться друг другу в любви!

Лаура не переставала высказывать свое восхищение. На этот раз она обратилась к Розалинде:

– Мод рада видеть вас с Джейми тоже, разумеется. Так здорово, что вы смогли приехать.

– О, мы ездим туда же, куда и Майкл, – сказала Розалинда, сзади подходя к Майклу и обнимая его. – Мы просто не можем быть далеко друг от друга, не так ли, дорогой? – нежно прошептала она, улыбнувшись, когда Майкл напрягся, и поцеловала его в ухо, чтобы хорошенько дать понять Лауре, что он не тот холостой перспективный племянник тети Мод, о котором она грезила. Напротив, у него есть жена, которая, может, и выглядит сейчас чучелом, но зато знает, как держать слишком дружелюбных соседок на расстоянии.

Майкл сидел, застыв от удивления.

– Тебе не кажется, что вам с Джейми надо пойти переодеться? – строго спросил он после паузы.

Розалинда разозлилась. Это все, что он мог сказать? Не слишком-то много! Однако ей ничего не оставалось, как заняться собой и Джейми. Чувствуя себя оскорбленной, она повела брата наверх.

Нет никаких сомнений в том, что теперь Майкл объясняет Лауре, как жена не понимает его, кисло подумала Розалинда, снимая с Джейми штанишки и надевая сухие. Прекрасно, но я не предоставлю им возможности беседовать бесконечно долго!

Скинув мокрые леггинсы, Розалинда бросилась к чемодану в надежде найти там что-нибудь, что сразу поставит Лауру Осборн на место. Однако Эмма поняла приказ Майкла купить обычную одежду слишком буквально: гардеробчик был подобран убогий. Только коричневая юбка из вельвета и белая рубашка могли подойти в такой ситуации, но из-за холода пришлось бы сверху накинуть свитер, который испортил бы все окончательно. Розалинда взглянула в зеркало, проведя расческой по волосам, и вздохнула. Так она никогда не произведет впечатления на Лауру!

Переодевшись в первое, что попалось под руку, Розалинда поспешила вниз нарушить их милый тет-а-тет. Но Лаура и так уже собралась уходить. Они с Майклом прощались возле двери, и изящное серое пальто гостьи заставило Розалинду почувствовать себя еще нелепее в своей одежде.

– Так жаль, что я должна уходить, – сказала Лаура, когда Розалинда спустилась. – Мне нужно пойти забрать Тома у няни.

– У Лауры маленький мальчик – ровесник Джейми, – пояснил Майкл.

– Мальчик? – удивилась Розалинда. – Так ты замужем?

– Разведена, – поправила Лаура любезно. – Тому четыре годика, так что он постарше Джейми, но я уверена, что им понравится играть вместе. Почему бы тебе не привести его завтра?

– Хорошая идея, – быстро отозвался Майкл. Розалинда не успела даже рта раскрыть. – Джейми это понравится, не правда ли, Розалинда?

Та попыталась изобразить подобие улыбки и с заминкой проговорила:

– Он будет доволен.

– Прекрасно, тогда договорились. – Лаура натянула перчатки и улыбнулась. – Мне жаль, Розалинда, что мы не успели познакомиться получше, но, может, поболтаем завтра? И если будешь в Йорке, заходи в мой магазин.

– Лаура торгует одеждой, – сказал Майкл так, словно это должно было произвести на Розалинду впечатление.

– О? – только и смогла выдавить из себя та.

– У меня не такой большой ассортимент, однако как раз сейчас есть пара вещей, в которых ты будешь выглядеть потрясающе. – Лаура оглядела Розалинду профессиональным взглядом. – Ты знаешь, что у тебя хорошая фигура? С такой фигурой ты можешь позволить себе что-нибудь особенное…

Розалинда, которая сидела в первом ряду на всех лучших показах мод, потеряла на мгновение дар речи, и Майкл, получивший возможность отомстить ей за спектакль, разыгранный в кухне, положил ей руку на талию и слегка ущипнул.

– Тебе обязательно надо будет зайти, – ехидно улыбнулся он. – Лаура так добра, что даст тебе несколько советов! Ты же сама говорила, что хочешь заняться своей внешностью.

Зеленые глаза возмущенно взглянули на него.

– Но, дорогой… – медовым голосом протянула Розалинда, подхватывая игру, – ты же всегда говорил, что любишь меня такой, какая я есть, и не хочешь, чтобы я менялась!

– Я знаю, – сказал Майкл, откровенно наслаждаясь происходящим. – Однако, думаю, Лаура права. Может, тебе следует немного обновить имидж? Все, что тебе нужно, – это совет эксперта.

– Большое спасибо! – Розалинда высвободилась из его объятий и повернулась к нему спиной, как только за Лаурой закрылась дверь. – «Лаура так добра, что даст тебе несколько советов!» – съязвила она.

– Тебе это пойдет на пользу, – сказал Майкл спокойно. – Получить пару советов тебе не повредит, – добавил он, глядя на нее осуждающе.

– Я стала известной в обществе из-за моего вкуса и чувства стиля, – фыркнула она.

– Может быть, но на мою зарплату Лаура Осборн оделась бы лучше.

– Последняя замарашка будет выглядеть лучше, когда на мне эта жуткая одежда, которую ты велел купить Эмме.

– Я не говорю о данном моменте, – возразил Майкл. – Я говорю о том, как ты обычно одета. На Лауре хорошая, стильная одежда, которая подходит к той жизни, которую она ведет.

Розалинда закусила губу.

– Ту серую тряпку, что была на ней, я бы не надела, если бы собиралась соблазнять племянника соседки, – бросила она саркастически, но на Майкла это не подействовало.

– Уж ты бы постаралась, – сказал он стальным голосом. – В этом я не сомневаюсь. Лаура выглядит одновременно изысканно и непринужденно, и она одевается так, чтобы ей было удобно. Ты же одеваешься, чтобы привлечь внимание. Все твои роскошные наряды рассчитаны на то, чтобы люди восхищались тобой именно в этих тряпках, а не тем, какой ты человек.

– О, так ты стал психологом, – проворчала Розалинда, не желая признавать, что его слова задели ее.

Майкл пожал плечами.

– Я говорю только, что, когда ты хочешь выглядеть хорошо одетой, тебе стоит посмотреть на Лауру.

– Я сама даю советы, как следует одеваться, – прошипела она, направляясь вверх по лестнице. – И уж точно не буду просить его у разведенной хозяйки захудалого магазинчика в Йорке!

– Не ожидал, что ты можешь быть такой злой, – сказал он, следуя за ней. – Мне она показалась очень милой женщиной.

– Жаль, что я нарушила ваш разговор. Вам было так хорошо вместе! – фыркнула Розалинда.

– С Лаурой легко общаться, – согласился Майкл.

– В отличие от меня, я полагаю?

Он закатил глаза.

– Да уж, легкой в общении тебя назвать никак нельзя.

– По крайней мере, я не рассказываю всю мою жизнь человеку, которого вижу первый раз в жизни.

– Она этого не делала.

Розалинда заглянула в открытую дверь спальни Джейми, чтобы убедиться, что он играет.

– Ты уже все о ней успел узнать! У Лауры маленький мальчик, у Лауры магазин, Лаура мила со старушками…

– Мод рассказала мне о ней вчера, пока ты укладывала Джейми.

– А где же была Мод сегодня? Когда вы так любезничали? – бросила Розалинда, распахивая дверь спальни.

– Она пошла отдохнуть.

– Очень убедительно!

– О, не будь смешной! – фыркнул Майкл. – А то кто-нибудь подумает, что ты ревнуешь!

– Ревную? Ха! – Розалинда резко повернулась. Зеленые глаза сверкали. – Ты правда думаешь, что я могу ревновать тебя?

– Нет, – выдавил он, – но очень похоже.

– Я не ревную – я злюсь. Ты сделал меня посмешищем в ее глазах. А мне казалось, ты хочешь, чтобы я изображала любящую жену. И, раз уж мы коснулись этого, я была куда убедительнее в роли жены, чем ты – в роли мужа! Ты практически окаменел, когда я обняла тебя и попыталась изобразить немного нежности. – Розалинда откинула с лица волосы. – Удивляюсь, как это ты не выставил меня из комнаты!

Майкл потер переносицу.

– Я надеюсь, ты будешь вести себя разумнее в следующий раз.

– Какой следующий раз? – Розалинда рылась в сумке в поисках мобильного телефона. – Ты думаешь, я отправлюсь к ней в гости выслушивать ее идиотские советы?

– Дело не в ее советах, тебе нужно подумать о Джейми, – сказал Майкл. – Ты же читала книги о воспитании детей. Всем малышам необходимо общение со сверстниками. В любом случае тебе придется встретиться с Лаурой снова. Мод пригласила ее и еще нескольких друзей на коктейль в следующую пятницу.

– Замечательно! – кисло проговорила Розалинда. – Это даст Лауре повод продемонстрировать свой вечерний туалет из последней коллекции!

Майкл вздохнул.

– Это даст тебе повод показать, что ты можешь общаться с людьми. Пока я что-то этого не заметил, – ядовито возразил он.

– Мне не нужны уроки поведения на вечеринках, – бросила Розалинда. – Или вообще какие-либо уроки! – зло добавила она. – А сейчас, если можно, оставь меня одну: мне надо позвонить моему жениху. – Она помахала перед Майклом мобильным телефоном.

Саймон был занят, очевидно, у него шло совещание.

– А, это ты, Розалинда, – произнес он, и она слышала, как он сказал кому-то, что разговор ненадолго. – В чем дело?

Пальцы Розалинды сжали телефон.

– Ничего особенного, просто хотела сообщить, что мы добрались.

– Никто не узнал тебя? – спросил Саймон.

– Нет.

– Прекрасно, и будь умницей. Я не смогу выдержать скандал. Наша партия сейчас делает упор на семейные ценности, и, если газеты пронюхают, что ты уехала в деревню с другим мужчиной, они раздуют скандал.

– Тебе не надо волноваться. Ты сам не узнал бы меня, – вздохнула она и с тревогой произнесла: – Саймон?

– Да?

По его тону Розалинда догадалась, что он был чем-то занят – чтением или беседой с кем-то. Она хотела спросить, считает ли он ее красивой, нравится ли она ему не из-за ее стиля и положения, а сама по себе. И еще она хотела сказать, что она вовсе не испорченная, эгоистичная стерва, как думает о ней Майкл. Розалинда лишь хотела услышать от Саймона напоминание о том, что они могут на основе уважения и общих интересов построить счастливый прочный брак.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю