Текст книги "Привилегия любить"
Автор книги: Джессика Дюк
Жанр:
Эротика и секс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)
– Эй, Джон, что ты там говорил насчет того, что кто-то мешает Роджеру приехать в замок. Кто этот человек?
– Это одна девушка. Правда я ее не видел. Но по словам твоего кузена понял что она буквально силой его там держит.
– Ты от темы не уходи, как зовут эту девушку?
– Кажется ее зовут Лора. Хотя я не уверен. Может имя как-то похоже, я не помню.
– Значит Лора, – пробормотал Джосс, – ты запомнил имя правильно. Теперь я понимаю почему кузена так долго нет. Эта девушка его так скоро не отпустит, – легкая усмешка тронула его губы, – надо как-то помочь кузену. Но ни слова Джессике, вы меня поняли?
– Но почему? – удивился Джон, – почему эта девушка не должна знать о том, что задерживает Роджера?
– А потому, Джон, что эта девушка – его возлюбленная.
Слова Джоса произвели небывалый эффект. Он буквально оторопел. Что же делает Джессика в таком случае в лесу среди этих разбойников? Вполне вероятно что она просто является шлюхой Роджера, настоящей леди просто нечего делать в таком месте.
Словно прочитав его мысли, Джос заметил:
– Она не просто его возлюбленная, она настоящая леди и я не хочу чтобы ты что-то о ней подумал дурное, Джон.
– Но я даже и не думал о таком, – начал оправдываться Джон.
– Кому ты это говоришь? Я тебя знаю уже сто лет и успел выучить тебя наизусть, так что не мне ты будешь всю эту чушь говорить. Я знаю все твои мысли и тем более знаю что ты мог подумать о девушке, живущей в таком месте. Но уверяю тебя, она вовсе не такая.
– Я верю тебе, не стоит так меня убеждать.
Джон улыбнулся своей белозубой улыбкой, на какую только был способен. Ему понравилось как Джос вступился за девушку, значит она и в самом деле хорошая, раз этот человек, который редко начинает быстро испытывать доверие к людям, так быстро начал доверять этой девочке, так быстро ее полюбил.
– Кажется мы отвлеклись от темы, точнее сказать вы, – заметил Джеффри, – мне пора идти, утром рано вставать и отправляться в дальний путь. Желаю вам приятно побеседовать, а я пошел спать. Желаю вам хорошенько выспаться, особенно тебе, Джон, – с этими словами он встал и удалился, оставив кузена и Джона одних.
* * *
Джессика лежала у себя на самодельной кровати, пытаясь уснуть, и вспоминала события прошедшего дня. Она вспомнила Джона, этого молодого человека с темными волосами цвета каштана, длиной по плечо, его серо-голубые глаза и высокий рост. Он был красив, очень красив. Джессика даже подумала что если бы ее сердце уже не было бы занято, то непременно сейчас его занял бы Джон.
"О чем я думаю? – упрекнула сама себя девушка, – ведь неприлично так думать о мужчинах, тем более о тех, с кем почти не знакома."
Джессика постепенно погружалась в сон. Теперь, как и весь прошедший месяц, ее мысли занимал Роджер. Куда он пропал? Почему уехал и не вернулся? Она ведь любит его, она скучает по нему, он нужен ей.
Она уже почти уснула как вдруг услышала у палатки чьи-то шаги.
Она не успела даже понять в чем дело как дверь палатки распахнулась и на пороге показалась мужская фигура.
– Кто здесь?
– Джесс, не бойся, это я, – произнес знакомый голос.
– А, это ты Джос, что ты делаешь тут в такое позднее время? – девушка села на кровати, прикрываясь пледом.
– Я понимаю что не вовремя, но у меня есть к тебе разговор. Надеюсь я тебя не сильно смущаю? – Джослин понял какое неудобство мог причинить девушке, явившись в такое время.
– Смущаешь, – призналась девушка.
– Может мне стоит выйти и подождать пока ты оденешься?
– Я этому была бы рада.
– Сколько тебе времени дать на одевание?
– Я с этим занятием быстро справлюсь, как только оденусь – я тебя позову.
После этих слов Джослин вышел, оставив Джессику приводить себя в порядок.
Джессика как и обещала собралась быстро.
Как только Джослин вошел в палатку – он сразу же перешел к делу.
– Сегодня приезжал человек из Лондона. Он сообщил нам положение дел в Англии. У престола новый человек. Теперь наш король – Ричард III Глостер.
– Я об этом уже знаю, – улыбку Джессики нельзя было не увидеть. Даже при небольшом пламени свечи Джослин видел как губы собеседницы тронула улыбка, – Этого человека зовут Джон. Джон Максби, не так ли?
– Именно так, вы с ним знакомы?
– Познакомились сегодня вечером. Примерно часа 2 назад.
– Что-то мы отошли от темы.
Наградой ему была лишь ее легкая улыбка.
– Этот человек так же привез известия от Роджера.
При этих словах в глазах девушки зажегся странный огонек. Джос понял это, он смог прочитать смысл этого огонька. Она услышала о своем любимом. Джослин теперь понял что она и в самом деле влюблена в его кузена и это его несказанно обрадовало.
– Что он сказал о Роджере? – мольба читалась в ее глазах, – ну не тяни, я не могу больше ждать.
– К сожалению я не могу тебя ничем утешить. Он не принес никаких известий о жизни Роджера, но принес его приказ. Роджер хочет чтобы мы прекратили вести такой образ жизни. Он хочет...
– Чего, чего он хочет? – девушка просто не давала ему и слова сказать.
– Он хочет чтобы мы начали войну. Начали открытую войну. Ты понимаешь что это значит?
– Конечно понимаю, – Джессика от радости бросилась ему на шею, – я этому так рада! Теперь пришла пора показать чему ты меня научил.
Лицо Джослина немного помрачнело.
– Я не уверен что тебе стоит сейчас сражаться. Ты еще совсем юная...
– Так значит ты отказываешься от своего слова? Ты не хочешь чтобы я сражалась?
– Я этого не говорил.
– Но ты так думаешь, – Джессика была сильно рассержена. Он ей обещал, но как только дело дошло до сражения – он против.
– Ты права, я думаю именно так. Ты не должна сражаться. Ты девушка, тебе просто захотелось романтики, приключений, но это жизнь. Это сражение не на жизнь, а на смерть. Как только ты столкнешься нос к носу с противником – ты побоишься его убить и будешь убита им. Он не посмотрит что ты женщина. Он знает что ты – враг, а врага надо уничтожить.
Он смотрел в растерянные глаза девушки и понимал что зашел слишком далеко.
– Извини что я сорвался, но я прав. Ты не сможешь с нами сражаться, с этими словами он развернулся и вышел из палатки, оставив Джессику наедине с горестными мыслями.
"Нет, этого не может быть. Он не мог мне такое сказать, – девушка автоматом сняла с себя одежду и легла в кровать, – ну уж нет, не дождется он от меня полного подчинения. Я хотела сражаться и я буду сражаться и никто меня не остановит. Никто, даже Роджер."
Дав это обещание самой себе она уснула.
ГЛАВА 7
– Милорд, впереди лес. Думаю не стоит на ночь глядя проезжать по нему.
– Фрэнк, чего ты боишься? – усмехнулся человек сидящий в карете, обращаясь к подошедшему кучеру, – разбойников? Не смеши. Кто посмеет напасть на приверженца Йорков? Война окончена, трон в руках нашего величайшего правителя. А может ты боишься ночных деревьев? Ха ха ха! – его смех был жутким, – не бойся. Они не превращаются в великанов. Это все россказни крестьян.
Слуга чувствовал себя как не в своей тарелке. Его хозяин выставлял его на посмешище перед всей свитой. С ними ехало как минимум 50 рыцарей. Сейчас вся эта орава потешалась над бедным кучером.
– Фрэнк, – хозяин перестал смеяться, – бери в руки вожжи и прекрати думать что стоит делать, а что – нет. Тут исполняются мои повеления. Трогай!
Карета вновь тронулась и покатила в лес, на который уже опустились сумерки.
– Какая-то жуткая тишина. Зря хозяин решил ехать по лесу именно сейчас, – Фрэнк не унимался.
– Фрэнк, – подал голос старик, сидящий вместе с кучером на вожжах, – а мне кажется что хозяин прав. Ты не можешь его критиковать. Мне твое предчувствие кажется абсурдным. Что может случиться с 50 рыцарями, которые нас сопровождают? Да и что может случиться с нами?
– Не знаю, не знаю, но что-то нехорошее.
– Молчи, а то беду накликаешь. Лучше сосредоточься на дороге. Тут слишком много кочек. Хозяина небось так в карете трясет.
* * *
– Джос, они уже подъезжают, – молодой человек спустился с самой высокой ветки старого дерева, раскинувшегося над дорогой, на более низкую, на которой примостился Джос.
– Подавай сигнал нашим, чтобы они знали что скоро нападаем.
Лесную тишину прорезало пение ночной птицы.
* * *
– Что это было? – испугался Фрэнк, – не может же птица петь ночью.
– Ха, ну почему ты такой трус? Кто тебе сказал что птицы не могут петь ночью? Послушай своего старика. Если я говорю что тебе все это мерещится, значит так оно и есть. Не забивай себе голову дурацкими мыслями.
– Но почему тут не может быть разбойников? – молодой кучер все вертел головой по сторонам, он не мог ехать спокойно. Что-то ему тут казалось странным.
Но его предчувствия все не оправдывались. Они ехали и ничего не происходило.
* * *
"Сейчас начнется самое главное. То, ради чего мы столь долгое время скрывались в этом лесу. Как хорошо что я запретил Джессике сражаться. Она сейчас спокойно сидит в лагере и ждет нашего возвращения. Но странно что я перед тем как идти сюда не видел ее. Наверное она отправилась к реке. Как жаль что я ее обидел, но ведь ей от этого лучше, – успокаивал себя Джослин."
* * *
Постепенно дурное предчувствие покинуло Фрэнка. Он уже даже начал насвистывать веселую песенку, услышанную им во время последнего визита в деревенский кабак.
– Да прекрати ты эту дурацкую мелодию насвистывать, – заворчал старик.
– Все вам не нравится. Еду, говорю что-то – не нравится, пою – тоже не нравится.
– Не пререкайся, сопляк, – старик дал ему подзатыльник.
– Отец, ну зачем вы так со мной?
* * *
– Что же будет? Может Джослин в самом деле был прав, когда говорил что мне не место на поле сражения?
Сейчас Джессика вглядывалась в ночной мрак дороги и пыталась представить себе людей, едущих по ней.
– Должно быть они хорошо вооружены и окажут хорошее сопротивление. Нет, я не должна трусить. Я должна доказать всем и в первую очередь самой себе, что все те тренировки ранним утром не прошли зря.
Тишину пронзил очередной свист, но уже не такое пение птицы, как в первый раз. Теперь это был свист, чем-то похожий на свист урагана. Джессика поняла – это сигнал. Она нацепила на голову кольчугу и направилась на дорогу.
* * *
И в самом деле, в этот момент на дорогу посыпались воины.
– Фрэнк, что это такое? – орал сидящий в карете господин.
– Милорд, я не знаю.
Фрэнк был в растерянности, он не знал что делать. Даже рыцари, сопровождавшие карету не сразу поняли что происходит.
– Фрэнк, – первым в себя пришел отец, – гони лошадей что есть мочи!
Карета помчалась вперед по дороге, оставив позади себя рыцарей и разбойников.
– Догоняйте карету!
– Не дайте им уйти!
Крики смешивались. Кто-то кричал чтобы догоняли карету, кто-то нападал на всадников с криками, от которых кровь застывала в жилах.
– О Господи, что я здесь делаю? Зачем я тут? Нет, я не должна испугаться, не должна убежать.
Джессика смотрела на сражающихся людей и понимала что испугана. Она стояла без движения, но вдруг услышала чей-то голос:
– Эй, юноша, не стой как истукан! Или ты трусишь?
"Кто трусит? Неужели это про меня?"
Сама того не осознавая девушка вытащила меч из ножен.
Вся дорога сейчас превратилась в кровавую сцену. Жуткие вопли раненых, крики нападающих, ржание лошадей и кромешная тьма безлунной ночи.
Джессика не знала что заставило ее повернуться, но именно в этот момент он увидела рыцаря, готовившегося поразить ее мечом. Ей стоило только взглянуть на него чтобы принять решение она будет сражаться, сражаться за свою жизнь.
Она отразила удар и не задумываясь атаковала. Атаковала она не понимая что делает. Так ее учили в течение месяца, так она сделала и сейчас.
Ее удар не только лишил противника меча, но и оказался смертельным для него. Джессика сама того не подозревая угодила прямо в грудь рыцарю. Он, испустив истошный крик, повалился на землю. В этой тьме девушка не смогла увидеть как умер пораженный ею человек, она лишь ощущала страх, сковавший все ее тело. Она поняла что убила человека, поняла что свершила этот страшнейший грех. Лишила человека жизни, зато спасла свою. Она этим самым доказала что имеет право сражаться. Но она не из тех кто ноет из-за того что убил человека, она должна забыть об этом, теперь это ее обязанность она воин.
Джессика подавила в себе всякую жалость к врагу и направилась туда, где сражались люди.
Она шла по ночной дороге и слышала звуки битвы, это ей казалось с одной стороны мерзким, но с другой – ей хотелось вмешаться. Именно этим она и занялась.
Она с каждым шагом приближалась к людям. Ею овладело какое-то доселе ей неизвестное чувство. Ей хотелось показать всем, что женщина тоже способна на поступки, женщина тоже может держать оружие в руках.
С каждой минутой девушка все больше набиралась уверенности и когда она подошла к сражающимся, то смогла не задумываясь наносить и отражать удары. Она сражалась. Сражалась с такой уверенностью, с таким мастерством, как будто занималась этим всю жизнь. В этой тьме она боялась одного – не узнать человека из их лагеря и убить.
– Карету догнали! – раздался чей-то крик и схватка немного утихла.
Хотя утихнуть битва могла и потому, что практически все рыцари были поражены.
Еще кое-где слышались звоны мечей.
Джессика отбивалась как только могла. Она уже потеряла достаточно сил – она сражалась впервые и для нее было тяжело сражаться с таким большим количеством противников.
Данный ее противник был здоровенным детиной, хорошо владевшим мечом. Несколько ударов такого великана могли кого угодно лишить равновесия и выбить меч из рук. У Джессики уже иссякли силы.
"Быстрее бы все это закончилось. Неужели никто не видит что мне нужна помощь? Я ведь не смогу его одолеть."– думала девушка с отчаянием.
Противник уже приблизился к ней вплотную и готов был поразить ее мечом, как, вдруг, где-то вспыхнул факел и он смог разглядеть своего противника.
– Баба! – это было последнее что он смог сказать.
Для него все это было так неожиданно, что он немного растерялся. Именно в этот момент девушка собралась с последними силами и нанесла решающий удар.
Она стояла над поверженным противником и смотрела на его труп. Это уже был не испуганный взгляд девушки, только что убившей человека, а решительный взгляд рыцаря совершившего благой поступок и убившего своего кровного врага.
Однако она тут оказалась не одна. Разбойники, услышавшие возглас рыцаря, уже собрались здесь. Их всех интересовало почему он произнес слово "Баба".
"Почему они все тут собрались? Что им нужно? Неужели ни разу не видели мертвого человека?" – Джессика не могла понять почему собралось так много народа вокруг этого трупа. Она не могла даже представить что все они слышали о том, что она – девушка.
Вдруг кто-то подошел с факелом в руке. Девушка заслонила глаза ладонью, свет падал прямо ей в глаза.
– Джессика? – раздался совсем рядом знакомый голос.
Как же она могла его сразу не узнать? Это был Джослин. Он держал в руке факел и освещал им лицо девушки.
– Что ты здесь делаешь? Я ведь запретил тебе покидать лагерь! – Джос был в не себе от гнева, но он старался этого не показывать. Однако все, кто хоть когда-то общался с ним могли это понять.
Юноша смотрел на девушку в мужском платье, стоящую посреди дороги с обнаженным мечем в руках и понимал что его пыл улетучивается. Джессика ослушалась его, но она сражалась. Она не погибла, она уцелела.
– Джослин, ты обещал мне что я буду сражаться. Ты не захотел выполнять обещание, поэтому я решила не слушать тебя. Я сражалась и как видишь успешно, – девушка вскинула высоко подбородок, она не хотела мириться с такой несправедливостью. Глаза ее горели праведным огнем, – я не опозорила ни одного из вас. Как видишь я не была даже ранена.
– В самом деле, Джос, – вмешался в разговор мужчина, – не будь столь строг к леди. Она не ранена и не убита. Я видел как она сражалась. Это была битва достойная настоящего рыцаря, уж мне-то ты можешь поверить.
– Джон, я тебе верю как никому другому, но она меня ослушалась. А если бы ей не повезло? – Джослин уже переключил внимание с девушки на друга, Если бы ей не повезло мне бы можно было только молиться. Роджер за нее голову оторвет любому. Да и как бы я сам жил после этого?
Но никто ничего не успел ответить. Из тьмы что-то с быстротой молнии и ревем мчалось на группу людей.
– Что это? Берегись!
Люди кинулись в рассыпную. Началась паника. Люди, не страшащиеся смерти в бою боялись неизвестности.
Девушка стояла и не могла понять что происходит. Она видела людей, бегущих во все стороны, но что-то будто овладело ею и не давало шевелиться.
– Берегись! С дороги!
Крики доносились из ночной темноты, разрезая тишину.
– Джессика! – услышала она возле себя чей-то крик и не успела ничего понять как оказалась на земле накрытая чьим-то телом.
Чьи-то руки начали ощупывать ее тело.
– Ты цела? Слава Богу.
– Почему вы так меня трогаете? Как вы смеете?
Девушка была просто поражена такой наглостью. Она уже готова была высказать все что думает по этому поводу.
– Джессика. ради всего святого, прости, но я не хотел ничего плохого. Я лишь проверил все ли у тебя в порядке.
– О, Джон, прости. Я не знала что это ты, я думала это кто-то другой. О Бог ты мой! Ты ведь спас мне жизнь!
В то время как девушка все это говорила, мужчина поднимался с земли.
Он уже убедился что с девушкой все в порядке.
– Позволь помочь тебе подняться, юный рыцарь.
Джессика не могла видеть лица друга, но она уловила в его словах усмешку.
Девушка оперлась на предложенную ей руку и поднялась.
– Спасибо тебе.
– Но за что?
– Ты помог мне сегодня дважды. Сначала ты защитил меня перед Джослином, а потом столкнул с дороги. Но что это было? Джон, что мне угрожало? Я так и не смогла понять что это было.
Как она была глупа что благодарила его. Он сейчас смотрел на Джессику и понимал что не столкни он ее с дороги – сейчас она была бы уже мертва. Он не сразу понял ее вопрос. Но когда понял – сразу же поторопился ответить уж слишком затянулось молчание.
– Это была карета. Да, та самая, из-за которой мы и напали на этих людей.
– Но...
– Хочешь знать что произошло? Так вот, я тебе скажу. Лошади понесли и кучер не смог с ними справиться.
– А что, что произошло с теми кто был в карете?
– С ними все в порядке. Они свободны.
– Откуда такое великодушие? Ведь обычно вы убиваете врагов. Они враги, – в голосе девушки слышалось нечто вроде сарказма.
– Эй, эй, эй! Девочка, откуда в тебе такая жажда крови? Мы не убиваем людей просто так. Если они оказывают сопротивление – мы сражаемся. Если же нет, то мы их отпускаем.
– Это не жажда крови, Джон, это всего лишь неведение. Ведь я не с вами, значит не знаю как вы судите людей.
– Ну-ну, не надо так резко о нас отзываться. Давай-ка лучше отыщем остальных, а то карета распугала всех.
– А может лучше всего просто напросто вернуться в лагерь? Я думаю что все вернутся туда рано или поздно. А то ведь уже светает, местные жители нас на дороге смогут увидеть – а этого лучше не допускать.
– Да они итак все скоро узнает – как только обнаружат столько трупов на дороге. Но ты права, нам лучше вернуться в лес.
* * *
– Славный это был бой. А ведь девчонка молодец! Ты как считаешь, Рей?
– Грег прав, девчонка и в самом деле что надо. Я никогда не считал что женщина может сражаться, но эта...
– Миледи особенная. Ее голубая кровь свидетельство того что она неженка. Но сегодня ночью... Черт меня подери. Но я видел как чертовски здорово она сражалась. Это был настоящий бой.
– Эй, Джессика, присоединяйся к нам! Ты стала звездой сегодняшнего дня, – Джессика видела как к ней подходил Джос с кружкой какого-то напитка.
– Я не хочу, – она опустила голову, – я поняла что я тут чужая. Меня не примут. Как они могут принять меня, если ты – человек которого я тут знаю больше всех, кого я здесь больше всех люблю – не захотел в меня поверить, не захотел признать меня.
– Джессика, милая, что с тобой? – он угадывал в ее голосе еле сдерживаемые слезы, – я за тебя боялся, ну же, – он слегка обнял ее за плечи, – погшли с нами. Они тебя полюбили. Ты доказала им что не такая как все остальные. Теперь докажи им что не боишься их. Ну, не бойся, пошли со мной к костру.
– Оба-на! К нам идет миледи! А ну братва, дайте миледи место и кружку рома. Теперь у нас есть новый предводитель. Пока Роджера нет – наш атаман миледи!
Эти слова были подхвачены дружным хохотом.
Весь вечер девушка провела в мужской компании. Она плясала у костра. Она вкусила самой настоящей бандитской жизни и ей эта жизнь понравилась. Теперь уже она не откажется от этого всего. Теперь она – их атаман.
ГЛАВА 8
– Роджер, какое чудесное утро, вы не находите?
– О да, оно и вправду чудесное.
Роджер уже которое по счету утро проводил в прогулках верхом с Лорой. Он был единственным подходящим кавалером в замке для юной леди, но это его нисколько не радовало. Чем он заслужил такое наказание? Он был вынужден общаться с этой юной особой, но видит бог, каких усилий это ему стоило. Раньше эта девушка была ему безразлична, но сейчас она ограничивала его свободу и он начинал ее ненавидеть.
Сам того не желая он сравнивал ее с Джессикой во всем. Ее движения, ее умение держаться в седле. Вот и сейчас она была красива, даже божественно красива, но она не Джессика, она гордо держит подбородок, но только Джессика могла держаться одинаково и с гордостью и с любовью.
Как он скучал по этому милому созданию. Джессика всегда наполняла его сердце любовью, всегда делала его бунтарское сердце более спокойным.
Уже который раз он вспоминал тот случай в домике, когда она держала в своих крохотных ручках кинжал, грозя им Джослину. Он еще раз усмехнулся. Как же это было нелепо. Она бы не посмела ничего ему сделать. Джессика Гроуфорд не способна никому причинить вред. Ни одно живое существо не может пострадать от ее руки.
– О Господи, как же я хочу вновь ее видеть..
– Вы что-то сказали?
– Нет, это было всего-лишь размышление вслух, всего-лишь.
"Почему я так боюсь сказать Лоре о том что у нее нет никаких шансов? Почему я не хочу чтобы она знала о Джессике?" он не знал ответов на эти вопросы.
* * *
– Сэр Вильям, вы слышали последнюю новость?
– Ты это о чем? Что за новость?
– В деревне говорят что видели на главной дороге трупы всадников.
– Что еще за трупы? – Вильям поднялся в лохани, – давно тут не было разговоров о покойниках. С тех пор как погибла моя дочь все было в порядке. Что же на этот раз случилось?
Задумчивый тон хозяина вовсе не располагал слугу к молчанию.
– Говорят что коронация нашего величайшего короля Ричарда III привела Ланкастерцев в отчаяние, – он коварно улыбнулся, – ведь у них нет престолонаследника. Ха ха ха! Они глупцы на что-то надеются.
– Молчать! – огромный кулак Вильяма расплескал почти все содержимое лохани по полу, а глаза горели каким-то странным огнем, – если бы ты знал, Генри, как ты не прав. У них есть престолонаследник, но об этом никто, ни одна живая душа не должна знать, иначе всем нам не здобровать. Ты меня понял? – в глазах хозяина горел огонь ненависти. Ненависти и страха.
– Да, да сэр, – слуга был напуган этой вспышкой гнева. Почему хозяин так боится этого наследника? – но сэр, нежели этот наследник так уж и не бессмертен? Кажется принцы тоже были помехой.
– Да что ты городишь?
– Я говорю лишь то, что знаю, милорд. А уж дальше ваше дело показывать что вы не понимаете о чем я или же сделать меня более приближенным к вам, нежели простой слуга.
– Генри, покинь мои покои, мне нужно все как следует обдумать.
– Слушаюсь милорд.
Как только дверь за слугой закрылась, в стену полетел графин.
– Да как он посмел мне все это говорить? Слишком он много знает. Что же с ним делать? Ну почему со мной нет моего старого друга? Как он мне сейчас нужен. Так, – он вылез из лохани, не заботясь о своем внешнем виде, – я должен с ним увидеться. И чем скорее – тем лучше.
– Генри! – он позвал слугу, уже одевшись.
– Да милорд, я уже тут. Надеюсь вы обдумали мое предложение?
– Я все обдумал, – Генри оказался настолько глуп что не сумел заметить странного взгляда хозяина, – я тебя отправляю с весьма важным для меня поручением. Ты должен доставить это письмо моему другу – герцогу Дюку. Он этого письма зависит, останешься ли ты и дальше простым слугой.
– Я выполню ваше поручение, милорд. Вы не ошиблись, доверив это дело мне.
– Я верю в тебя. Завтра же утром я хочу, чтобы ты отправился к нему в замок и привез их с сыном ко мне. Все, что я от них хочу написано в письме, так что тебе не придется ничего им говорить. Они будут в курсе всех дел.
– Глупец, – после ухода слуги Вильям подошел к графину с ромом и, налив себе полную кружку, залпом опорожнил ее, – никто не смеет диктовать сэру Вильяму Гроуфорду условия. За это они платятся жизнью.
Резкий громкий удар об стол кружкой прорезал ночную тишину. Это было приговором несчастному, посмевшему бросить вызов своему господину.
* * *
– Майкл, снаряжай лошадей, я с утра отправляюсь в дальний путь.
– Вечно ты хвастаешь, Генри. Старик Майкл уже даже забыл когда в последний раз ты говорил правду. Хозяин тебе никогда дальних поездок не доверял. Да и правильно делал, я тебе скажу. Не следует тебе что-то важное доверять. Нельзя на тебя положиться.
– Но, но, но! Ты что такое городишь? – Генри подошел к старику, чистившему одну из лошадей, – ты знаешь что я всегда был предан этой семье. Хозяину.
– Ха! – конюх повернулся в сторону молодого слуги, явно хваставшего перед ним, – а ты вспомни как хотел затащить в кровать юную госпожу, разговор явно принимал неожиданный оборот. Майкл даже отложил чистку лошади, – ведь если бы она не была такой правильной, ты бы этим воспользовался.
– Майкл, дружище, где ты наслушался этих слухов?
– С каких это пор я твоим другом стал? А в общем тут никакой разницы нет, мне все равно что ты там про друга говоришь. Ты прекрасно знаешь что тебе не обмануть старину Майкла, поэтому иди ка ты спать. Не знаю зачем тебе надо приготовить лошадь, но она будет готова.
– Но все же ты увидишь что я не лгу тебе. Завтра же утром я отправляюсь в дальний путь. Хозяин доверил мне это задание и как бы ты там не говорил что я не заслуживаю этого – я уже заслужил и он это видит. А ты оставайся в своей старой конюшне. Так и кончишь свои дни конюхом, мерзкий старик! А твоя госпожа, о чести которой ты тут так волновался – сама бы запрыгнула в мою постель, но увы, – он усмехнулся, эта усмешка отнюдь не говорила о его любви к погибшей девушке, – теперь она ни к кому в постель не залезет. Она сейчас где-то в лесу мертвая лежит.
– Отвратительный мальчишка! Пошел вон отсюда!
– Ха! Что старик, задел за больное? Так тебе и надо.
С этими словами Генри вышел из конюшни.
– Неужели госпожа и вправду мертва? Я не могу в это поверить.
– Не верь, Майкл, не верь.
Чей-то голос был ему ответом в пустой конюшне. Это заставило его вздрогнуть.
– Кто здесь?
– Майкл, не бойся. Неужели ты не узнаешь меня, Элис?
– О бог мой, Элис, как же ты меня напугала. Я знаю что нельзя верить в смерть госпожи. Она не могла погибнуть. Не дала бы она никому себя погубить.
– Мне тоже хотелось бы так думать, – по щеке служанки скатилась горькая слеза, – как я хочу верить в то, что все это ложь.
– Как ты думаешь, если бы она была жива, куда она могла бы деться? Ее не видели уже много дней. Прошло уже столько времени после ее исчезновения. Она непременно объявилась бы.
– Знаешь, Майкл, я знаю кто может знать, есть ли где-нибудь тут живая девушка, уцелевшая после нападения разбойников. Но я не знаю где можно этого человека найти.
– Я могу как-нибудь тебе помочь? Я мог бы отыскать этого человека.
– Да, ты мог бы. Но боюсь что он тебе не скажет ничего. Его должна найти я.
– Элис, – лицо конюха стало серьезным, даже немного озабоченным, – кто этот человек? Почему он должен знать что могло случиться с нашей девочкой?
– Я не могу этого сказать, Майкл, но поверь мне здесь нет ничего плохого. Это хороший человек.
* * *
– Ну как, Джессика, каково быть признанной разбойниками?
– Джослин, я не могу в это поверить. Неужели хватило всего-лишь одного сражения для того, чтобы они меня признали?
– Ха, девушка, конечно. Неужели ты думала что сражаясь как один из самых лучших воинов ты останешься в стороне? Значит ты была крайне наивной.
– Вот видишь, Джос, а ты за меня боялся. Ну признайся что ты не из-за боязни за мою жизнь не хотел пускать меня сражаться.
Она улыбалась, ее глаза смеялись. Но он знал что она права. Он не боялся за ее жизнь. Он боялся за то, что ее не примут. Что его обвинят в том, что он ввел ее в их ряды. Он боялся того, что ее не примут. Но ее приняли. Они узнали о том, что Джессика не просто девчонка из знатной семьи. Они узнали в ней воина, хорошего воина.
– Ты права, Джессика, я боялся не за твою жизнь, я боялся за то, – его взгляд стал блуждать, – что тебя не примут. Они ведь не из знатных семей. Они могли не принять женщину в свои ряды. Но они приняли.
Это утро было особенным. Весь вечер лагерь праздновал их первое за долгое время, да к тому же и удачное сражение. Джессика была в центре внимания. Мужчины смотрели на нее с нескрываемым восторгом. Такую женщину они видели впервые.
Сейчас же она сидела под большим деревом и смотрела куда-то вдаль. Туда, где деревья сходились в одну большую стену.
Она говорила с Джослином, но мысли ее были далеко. Как обрадуется Роджер, когда узнает что она стала одной из них.
– Джессика, ты где? Кажется тебя тут нет.
– Ой, прости, Джос, мысли у меня где-то далеко.
– Где-то далеко и не со мной.
Его лукавая улыбка таила в себе намек, который она сразу же поняла. Она поняла о чем он думает, да и что скрывать? Он был прав.
– Ты прав, мои мысли не здесь. Они с Роджером. Если бы ты знал как я хочу с ним увидеться. Как я по нему скучаю.
– А как же твой дом? Ты не скучаешь по тем, кто тебя любит. Но считает тебя мертвой?
– Что? – девушка вернулась из мира иллюзий и воспоминаний о любимом как только услышала это, – почему меня считают мертвой?
– Да не стоит так бледнеть, – усмешка на его лице говорила лишь о том что он понял – она скучает по дому и по людям, оставшимся там, – после того как мы напали на твой караван, а ты не объявилась – все стали считать тебя погибшей.
– Но... неужели все?
– Да, да, Джессика. Все считают тебя мертвой. Для всех в твоем замке ты мертва. Джессики Гроуфорд больше не существует.
– А если...
– Даже не думай возвращаться и доказывать всем что ты жива. Это усложнит всем жизнь. Разве плохо что ты тут живешь? Если кто-нибудь узнает что ты жива – неужели ты считаешь что тебя не попытаются вернуть? Ты станешь нужна не только своему отцу, но и всем, кто узнает что ты была с нами. Ты связала жизнь с нами и, запомни это навсегда, ты стала мишенью для всех блюстителей закона. Ты стала мятежницей. Одной из тех, кого не любит король.