355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джессика Дэниелс » Сладкое обладание (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Сладкое обладание (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2020, 01:30

Текст книги "Сладкое обладание (ЛП)"


Автор книги: Джессика Дэниелс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)

– Прошло пять минут, кексик, – напоминает мне Джои.

Я застегиваю чехол и хватаю свой телефон, прежде чем плюхаюсь на кровать между ними двумя.

– Слава Богу, все это дерьмо с Брайсом закончено, – говорит Джулс, когда я пишу сообщение Ризу. – Не могу поверить, что Йен не выдал мне настоящую причину, почему работал с ним.

Я нажимаю «отправить» и смотрю на подругу.

– Они не могли. Ты знаешь, что Йен не будет утаивать от тебя ничего, пока это не будет абсолютно необходимо.

– Серьезно. Я уверена, что он сказал бы тебе ядерные коды. Если бы они у него были, – шутит Джои. – Вообще-то, я удивлен, что он не выдал эту информацию. Этот мужчина любит посплетничать больше, чем я.

Потянувшись через меня, Джулс ударяет его по руке.

– Никто не любит сплетничать больше тебя.

Мой телефон пищит, когда я смеюсь над ними двумя. Поднимаю телефон над головой и быстро просматриваю сообщение.

РИЗ: Я же говорил тебе. Моя рука в порядке.

– Итак, ты готова переехать отсюда навсегда, сладкая? – спрашивает Джулс.

Положив телефон на грудь, я закидываю руки за голову и смотрю вниз на свое тело, и на пустое пространство вокруг моей кровати. Вся печаль, которую я испытывала лишь на прошлой неделе при одной мысли о переезде, исчезла. Коробки, сложенные у стены и на кухонном столе, больше не угнетают меня. Это моя последняя ночь в моем лофте, и хотя я никогда не представляла себя, съезжающей отсюда, больше не могу представить себя, живущей здесь. В большинстве моих воспоминаний об этом пространстве отсутствует один жизненно важный элемент. А я хочу, чтобы все мои воспоминания включали его.

Я смотрю на Джулс и улыбаюсь.

– Какое твое любимое воспоминание из этого места?

– Хм. Я не знаю. У нас было много таких, – отвечает она, хватая подушки и раздавая их нам. Она берет одну для себя и кладет под голову. – У тебя?

Я открываю рот, чтобы сказать, что не имею представления, когда Джои обрывает меня:

– Ну, я скажу тебе, свой нелюбимый. Чертовы игры с распиванием текилы, – мы с Джулс обе издаем звуки согласия, когда Джои перекатывается на бок, лицом к нам. Он улыбается своей обаятельной улыбкой. – Завтра ты выходишь замуж, кексик. И думаю, что ты должна сообщить об этом всему гребаному кварталу.

Я перевожу между ними взгляд, прежде чем быстро вскакиваю на ноги на кровати, и, сложив руки по обе стороны ото рта, кричу во всю глотку:

– ЗАВТРА Я ВЫХОЖУ ЗАМУЖ!

Джулс и Джои одновременно одобрительно визжат, когда я падаю на колени и снова оказываюсь между ними. И мы не сдвигаемся с места до конца ночи.

Здесь снова звучит смех и разговоры о свадьбе, еще несколько СМС между мной и Ризом, а также тонна дискуссий, вращающихся вокруг беременности Джулс. Это моя последняя ночь в лофте, и она одна из лучших.

С двумя из самых важных людей в моей жизни.

Глава 24

Сегодня, я выхожу замуж за мужчину, который стал моей свадебной интрижкой.

Не то, чтобы я была экспертом в таких вещах, но почти уверена, что большинство людей никогда больше не видятся с тем, с кем разделили такой момент. В этом и есть вся суть свадебных интрижек, не так ли? Вы наблюдаете, как два человека клянутся любить друг друга всю оставшуюся жизнь, в то время как сами купаетесь в своем собственном одиноком страдании. Затем, вы видите возможность в лице еще одного – дай Бог неженатого – свадебного гостя и приступаете к тому, чтобы с его помощью облегчить свое одиночество. Или, полагаю, как в моем случае, вы испытываете нечто такое, чего никогда не испытывали, о чем лишь слышали хвастовство вашей слишком хорошо осведомленной подруги. В любом случае, уверена, что в большинстве случаев распутных свадебных интрижек на одну ночь, никто не ожидает влюбиться в парня, который романтически берет вас на туалетном столике ванной комнаты, во время свадебного приема вашего бывшего парня. Предполагалось, что это будет одноразовый перепихон. После которого следует пожатие рук и слова, как это было мило заставить друг друга кончить, прежде чем уйти. Предполагается, что вы не должны постоянно думать об этом человеке после того, как разошлись в разные стороны. Вы не должны потерять сон и ненадолго задумываться о том, чтобы продолжить что-то с мужчиной, который, как вам сказали, женат. И вы определенно не должны заводить с ним небрежно-моногамные отношения, особенно, когда вы не способны удержаться от того, чтобы не влюбиться в него.

Но как уже говорила – я не эксперт в таких вещах. И это тоже хорошо; в противном случае, я, вероятно, не стояла бы перед зеркалом, пока моя мама и сказочный свадебный организатор по совместительству – моя лучшая подруга, застегивают мое свадебное платье. Без всяких трудностей, смею добавить.

– Я знала, что ты сможешь это сделать, милая. Это платье идеально тебе походит, – говорит мама у меня за спиной.

Да, оно идеально подходит, благодаря диете, которой я больше никогда не буду придерживаться. Мои низкоуглеводные дни остались далеко позади.

– Да, ну, я планирую наброситься на свадебный торт позже, так что, мне лучше иметь немного места про запас, – я встречаюсь с Джулс взглядом в зеркале, улыбаюсь, видя ее в длинном до пола, светло-сером платье подружки невесты, в котором она выглядит потрясающе. – Во сколько тебе нужно уходить?

Она смотрит на стойку и быстро оборачивается, хватая свои вещи.

– Дерьмо. Прямо сейчас. Я распоряжусь, чтобы тебе приготовили номер для новобрачных, так что отправляйся прямо туда, когда доберешься до «Уитмора». И воспользуйся боковым входом. Если Риз увидит тебя раньше, чем нужно, я убью его.

Я смеюсь и слышу, как мама соглашается с Джулс, когда та идет к двери. Она распахивается как раз в тот момент, когда Джулс собирается схватиться за ручку, и в дверном проеме появляется Джои, одетый в смокинг.

– Ого. Только посмотри на себя, – говорит он Джулс, зарабатывая поцелуй в щеку.

– Как и ты. Увидимся на месте, ребята, – она исчезает, спускаясь по лестнице, и Джои подходит и встает рядом со мной.

– Все нормально? – спрашиваю я, когда моя мать отступает назад, по-видимому, выполнив свою задачу. Я оборачиваюсь и смотрю на Джои, видя его ошеломленное выражение лица.

Его глаза сверкают обожанием, когда он осматривает меня.

– Ты выглядишь чертовски охуительно, кексик.

– Джозеф, – упрекает его моя мама.

Он смотрит на нее.

– Ну, это правда! Серьезно, я не думаю, что кто-то выглядел так хорошо в свадебном платье прежде. Кроме Джулс, – он качает головой и тяжело вздыхает. – Одинокая девчонка, вечеринка для одного.

Я бью его в плечо.

– С тортом не было проблем?

Он подходит к зеркалу и поправляет свой галстук.

– Нет, конечно. Я ему предоставил особенный уход Джои. Он ждет тебя в «Уитморе», как и твой встревоженный жених.

– Ты видел его? – я хватаю его за плечо и разворачиваю лицом к себе. – Как он выглядит?

Он приподнимает брови.

– Так, будто может потерять сознание, если в ближайшее время не увидит тебя.

Я обеспокоена.

– Серьезно?

Он кивает, прежде чем хмурит лоб.

– Билли же, с другой стороны, ведет себя очень странно. Как будто он специально избегал меня, пока я был там. И позволь мне тебе сказать, если так сегодня будет продолжаться, то у Брук, возможно, появится соперник. Мне не нужно такого рода дерьмо от парня, у которого, очевидно, нет никаких планов, подарить мне однажды свадьбу моей мечты.

– Дилан, милая, нам нужно выдвигаться, – говорит мама, хватая вещи, которые я буду брать с собой в свой номер в «Уитморе».

Я хватаю Джои за подбородок и опускаю его вниз, сужая взгляд, когда смотрю на него.

– Не сбрасывай Билли со счетов.

Его глаза расширяются.

– Что это должно значить? Тебе что-то известно?

Я принимаю самое бесстрастное выражение лица и беру его за руку.

– Я знаю, что он любит тебя. А теперь, перестань перетягивать все внимание этого дня на себя. Кажется здесь я единственная в шикарном платье.

Он улыбается мне, когда мы хватаем остальные вещи. Стоя в дверях, я в последний раз оглядываю свой лофт. Грузчики приедут во время церемонии и вынесут все вещи. В следующий раз, когда я приду на работу, мой лофт будет пустым пространством над моей пекарней. И меня это вполне устраивает.

– Пошли, кексик.

Я бросаю последний взгляд, прежде чем спуститься по лестнице вниз за Джои. Я лучезарно улыбаюсь, глядя на прекрасные белые лилии, стоящие в центре стола – подарок от невесты, которой я делала торт. Я предполагала, что кто-то из ее свадебной свиты зайдет сегодня утром, чтобы забрать торт, но она хотела лично поблагодарить меня за то, что я так быстро его испекла. А еще она сама хотела подарить мне цветы.

Джои придерживает для меня входную дверь, а мама идет рядом, держа шлейф над землей. Прохладный воздух поднимает мои волосы с плеч. Водитель улыбается и открывает заднюю дверь лимузина, пропуская нас троих внутрь. Волнение, которое я испытываю, когда мы идем в «Уитмор», не похоже ни на что из того, что я когда-либо испытывала. Но я знаю, что все станет куда лучше, когда я увижу Риза.

***

Мы все собрались в номере для новобрачных, и я в тысячный раз за последние полчаса проверила свою прическу и макияж. Я накручиваю несколько локонов на пальцы, прежде чем взбиваю волны, спадающие на плечи. Мой макияж выглядит лучше, чем когда-либо: элегантный, но простой. Одна из девчонок из свадебного салона Чикаго колдовала над моим лицом сегодня рано утром, пока ее коллега укладывал мне волосы. Джулс выходила и возвращалась в комнату, держа все и всех под контролем, а Джои несколько минут назад выскользнул, чтобы позаботиться о чем-то, о чем он не хотел распространяться. Моя мать на протяжении всего времени пытается сдержать слезы, но каждый раз, когда мы встречаемся взглядом, она проигрывает. А также, здесь присутствует мой папа. Несомненно, самый спокойный из всей собравшейся компании. Он сидит в кожаном кресле с высокой спинкой и смотрит в окно, украдкой бросая на меня взгляды, которые я ловлю в отражении зеркала. Он, Инь для Ян моей матери. Они полные противоположности. Она едва держит себя в руках, когда папа выглядит так, словно это всего лишь очередная суббота. Будто сегодня не происходит ничего особенного.

Дверь в комнату распахивается и внутрь врывается Джои, захлопывая ее за собой.

– Он пытается увидеться с тобой! С ума сошел что ли? Это же плохая примета!

Я слезаю с пьедестала, позволяя платью упасть вокруг ног.

– Что? Кто, он?

– Риз!

Мое сердце трепещет от звука его имени. Я подхожу ближе к двери, когда ручка начинает дребезжать.

– Дилан?

Джои резко оборачивается и прижимается ртом к двери.

– Ты не в своем уме, если думаешь, что я позволю тебе сюда войти.

– Джои, все в порядке.

– Конечно же, это не так, – добавляет мама. – Дилан, вы не можете видеться до начала церемонии. Это не то же самое, что не устраивать репетиционный ужин, – она встает между мной и дверью, оттаскивая Джои в сторону. – Риз Кэрролл. Тебе нельзя здесь находиться.

– Мне и не нужно заходить внутрь. Я просто хочу услышать ее голос.

Джои смотрит на меня, а затем его взгляд теряет фокус.

– Черт тебя побери.

Я хихикаю и встаю рядом с матерью. Она смотрит на меня, а затем вздыхает, прежде чем махает рукой, давая добро. Я подхожу к двери и прижимаю к дереву ладонь.

– Риз?

Мягкий удар отдается по моей руке, когда он стучит в дверь.

– Пожалуйста, скажи мне, что ты уже готова. Я, блядь, умираю.

Я хихикаю.

– Я готова. Уже давно готова. Я просто жду Джулс.

Я слышу слабое рычание.

– Иди, найди свою жену, и скажи, что мы начинаем. Сейчас же, – звук отдаляющихся шагов по ту сторону двери заставляет меня улыбаться, когда я представляю себе Йена, мужчину на задании. – Милая, могу я… я не знаю, можешь мне дать хоть что-нибудь? Приоткрыть немного дверь?

Я оглядываюсь через плечо, видя, что мои родители тихо разговаривают между собой. Джои слышит просьбу и сразу же поворачивается и блокирует вид на меня от родителей. Я поворачиваю ручку и тяну ее, открывая дверь на несколько сантиметров, а затем оглядываюсь, чтобы убедиться, что я полностью скрыта. Мы встречаемся с Ризом взглядами, и в его глазах я вижу отчаяние.

Я полностью сосредотачиваюсь на его лице, не позволяя себе опустить глаза, чтобы оглядеть его тело. Хочу приберечь этот момент до церемонии. Я улыбаюсь.

– Сейчас ты в порядке? – шепчу я, не желая, чтобы меня услышала мама.

Он прислоняется головой к дверному косяку и тяжело моргает.

– Я не собираюсь проводить еще хоть одну ночь вдали от тебя. Я почти не спал прошлой ночью.

– А что, Йен не подходящий приятель для обнимашек? Я слышала совсем другое.

Он ухмыляется.

– Ты такая смешная. Дай мне поцелуй, пожалуйста.

– Ну, уж нет.

– Почему?

– Потому что в следующий раз я поцелую тебя, когда ты официально будешь моим мужем.

Я слышу стук каблуков, пока Риз с хмурым видом оспаривает мои доводы. Джулс хватает его за плечо.

– Убирайся отсюда, черт побери! Ты что, совсем с ума сошел?

– Это из-за тебя мы ждем. Она готова. Я готов. Давай, блядь, уже начинать.

Джулс толкает его в сторону «Большого зала».

– Иди. Мы придем через минуту.

Риз смотрит на меня.

– Если ты заставишь меня ждать, я приду и отнесу тебя к алтарю по этому проходу, перекинув через плечо.

– Иду прямо за тобой, – отвечаю я, когда Джулс протискивается в комнату.

Моя мать подходит к нам, на ее лице читается неодобрение.

– Я не сказала ни слова.

Я пожимаю плечами и поворачиваюсь к Джулс.

– Могу я, пожалуйста, уже выйти за него замуж?

Джулс машет рукой моему отцу, который остался сидеть в своем кресле.

– Вы готовы отдать замуж свою дочь, мистер Спаркс?

Он смотрит на нее, затем на меня и, встав, одергивает свой пиджак. Сдержанный и уравновешенный папа подходит ко мне и предлагает взять его под локоть. Он наклоняет голову, одаривая меня ласковым взглядом.

– Я никогда не буду готов отдать свою дочь. Но если бы мне пришлось выбрать одного мужчину, который будет заботиться о ней вместо меня, это, определенно, был бы Риз.

Я быстро моргаю, пытаясь остановить слезы, что грозят выступить. Джулс шмыгает носом и вытирает у меня под глазами, сохраняя мой макияж неиспорченным, в то время как Джои обмахивает руками свое лицо, а мама достает носовой платок и сморкается в него.

Папа ведет меня к двери.

– Пошли. Вы же слышали этого мужчину. Он не собирается еще хоть минуту ждать тебя.

Мы выходим в боковой коридор и направляемся к главной комнате «Уитмора». Он пуст, все гости уже собрались и ждут в «Большом зале». Я слышу тихую музыку, играющую за закрытыми гигантскими двойными дверями. Мама подходит ко мне и целует в щеку, прежде чем сделать то же самое с моим отцом. Джои отодвигает меня в сторону, прикрывая своим телом, пока Джулс открывает дверь, и позволяет моей маме войти в зал и занять ее место.

– Хорошо, – тихо говорит Джулс. – Давайте построимся, – она подходит к боковому столику, берет мой букет, протягивает его мне и берет свой. Джои встает впереди, а Джулс сразу за ним. Он хватается за дверные ручки и оглядывается через плечо.

– Готова, кексик?

Джулс быстро подмигивает мне, и я киваю, переминаясь с ноги на ногу.

Боже, да. Давайте уже.

Двери открываются, и музыка становится заметно громче. Я делаю шаг вперед, как только Джои начинает свой путь, крепко сжимая букет. Пока Джулс пробирается через ряды стульев, отец делает еще несколько шагов вместе со мной. Я оглядываю комнату, улыбаясь знакомым лицам родственников и друзей, которые присоединились к нам сегодня. А потом я больше не могу сдерживаться. Я поддаюсь самому большому искушению в своей жизни и позволяю себе взглянуть на Риза.

Я моментально вижу его реакцию на меня. И хотя я знаю, что церемонию снимают на видео, мне не понадобится помощь, чтобы вспомнить выражение его лица прямо сейчас. Знаю, без сомнения, что никогда не забуду этот момент и смесь эмоций в его глазах.

Мой папа поворачивается ко мне.

– Ты уверена, что я не могу проводить тебя к алтарю, милая? Это моя единственная работа на сегодня.

Я улыбаюсь и снова смотрю на Риза, потому что мне физически больно не смотреть на него в этот момент.

– Ага, – отвечаю я, отпуская его руку. – Он придет за мной.

Папа идет по проходу один, получая приглушенную реакцию от гостей. Никто не знает, почему я осталась стоять здесь одна. Никто, кроме Риза. И когда папа садится рядом с мамой, Риз начинает свой путь ко мне.

На самом деле, это больше похоже на спринтерский бег.

Я слышу знакомый смех наших друзей из передней части комнаты, когда Риз в рекордное время добирается до меня. Он обхватывает мое лицо руками и опускает свой лоб, касаясь им моего.

– Спасибо, что пришел за мной, – я шепчу только для него.

– Я всегда приду за тобой, ты же знаешь, – он отстраняется и осматривает мое тело. – Ты никогда прежде не выглядела настолько потрясающе красивой, и ты умеешь меня удивить, Дилан. Это платье…

– Подожди, пока увидишь что под ним, – своим поддразниванием я добиваюсь именно такой реакции, которую и ожидала. Меня быстро тянут по проходу к алтарю, почти с той же скоростью, с которой Риз добрался до меня несколько минут назад. Зал наполняется всеобщим смехом, когда они наблюдают за моим взволнованным женихом. Как только мы оказываемся у алтаря, я протягиваю свой букет Джулс, которая, кажется, не может перестать хихикать. Риз ставит меня напротив себя, держа руками за плечи, прежде чем отпускает.

Он смотрит на священника снизу вверх.

– Поторопитесь.

Большая часть церемонии проходит без каких-либо сбоев. Когда приходит время для обмена нашими клятвами, я поворачиваюсь к Джулс и беру у нее пару салфеток. Если вчерашний вечер был хоть каким-то намеком на то, как я собираюсь отреагировать на них, а еще, учитывая тот факт, что Риз никогда не выглядел более сексуально, чем сейчас, мне они понадобятся.

Я говорю первая, стараясь делать это как можно спокойнее, повторяя слова за священником. Мне удается пролить всего пару слез, но я быстро вытираю их, не допуская того, чтобы пострадал мой макияж. Риз не сводит с меня глаз все это время, даря самую сладкую улыбку, которую я когда-либо видела, когда обещаю любить его вечно.

А затем я готовлюсь к его клятве.

Священник не просит его ничего повторять. На самом деле, он вообще ничего не говорит после того, как я заканчиваю. Я смотрю на него, затем на Риза с как я предполагаю, моим самым озадаченным выражением лица. Риз лезет во внутренний карман пиджака и достает знакомую коричневую карточку, на которой он всегда присылал мне записки.

Я сжимаю салфетки в руке, и мое дыхание застревает в горле.

Он делает шаг ко мне, протягивая мне карточку.

– Неужели ты, действительно, думала, что я когда-нибудь буду использовать какие-то чужие слова по отношению к тебе?

– О, Боже мой, – задыхается Джулс у меня за спиной.

Также я слышу раздраженное бормотание Джои, но не могу на него ответить. Я должна полностью сосредоточиться на том, чтобы забрать у него карточку. Это очень трудная задача. Мои руки трясутся так сильно, что я не уверена, что смогу остановить это, чтобы прочитать, что там написано. Я собираюсь развернуть карточку, когда Риз накрывает мои руки своими.

– Нет, любимая. Она для того, чтобы ты никогда не забыла слова, которые я собираюсь сказать. Сейчас просто слушай.

Я прижимаю карточку к груди, удерживая ее там, когда Риз едва оставляет сантиметр пространства между нами.

– Дилан, до сегодняшнего момента, день, когда ты упала мне на колени, день, когда ты вернулась ко мне, день, когда я понял, что собираюсь жениться на тебе – те дни были лучшими в моей жизни. Я обещаю всегда смотреть на тебя именно так. Отдавать тебе каждую частичку себя и лелеять каждое мгновение, проведенное с тобой. Потому что ты всегда была моей, с того самого момента, когда я впервые увидел тебя в этой комнате. И я проведу остаток жизни, принадлежа тебе, – он смотрит вниз, на мгновение, прерывая наш контакт, когда я вытираю слезы под глазами. – У меня такое ощущение, что я ждал этого дня целую вечность. До сих пор не могу поверить в то, что я тот счастливчик, за которого ты выходишь замуж, – наконец, Риз поднимает глаза, и я вижу в них слезы. – Я хочу тебя во всех отношениях, Дилан. Я хочу женщину, которая упала мне на колени и ту, которая ударила меня по лицу больше раз, чем я могу вспомнить.

Я смеюсь сквозь слезы, слыша вокруг всеобщий смех.

Риз изгибает губы в улыбке.

– Мне нужна женщина, которая каждую пятницу устраивает танцевальную минутку в своей пекарне. И та, что позволяет мне наблюдать за ней с другого конца комнаты, притворяясь, что не знает, что я это делаю, – он заправляет пальцами мне волосы за ухо и мое горло внезапно становится слишком сухим – я не могу сглотнуть, когда он обхватывает двумя руками мое лицо. – Я хочу женщину, которая защищала свое сердце, когда это было необходимо. Ту, что отдала мне его тогда, когда была готова. И ту, которая сейчас дарит мне лучший день в моей жизни.

Сейчас я уже не могу контролировать себя, уверена, как и любая другая женщина в этой комнате. Даже Джои рыдает позади меня, когда я протягиваю руку и вытираю слезинку, что скатилась по щеке Риза.

– Я обещаю всегда любить тебя. Посылать тебе посылки, когда захочу или решу, что тебе она необходима. Даже если это будет каждый день. Обещаю держать тебя за руку и волосы, когда у тебя будет похмелье. И позволять тебе заботиться обо мне, когда я буду в своем самом худшем состоянии. Я обещаю отдать тебе каждый день своей жизни. Всегда защищать тебя, даже если в процессе этого придется сломать руку.

Мои глаза расширяются.

– Что?

Он слегка улыбается мне.

– Да, я… она может быть сломана.

– О, Боже мой, – я хватаю его за руку и вытягиваю ее перед собой. Я едва успеваю взглянуть на нее, как Риз отдергивает ее и снова кладет руку мне на бедро. – Я еще не закончила.

– Как и я, – он притягиваем меня вплотную к себе, полностью обвивая меня своими руками. – Я обещаю смеяться вместе с тобой и утешать тебя. Любить тебя, когда жизнь легка и трудна. И быть тем мужчиной, которого ты заслуживаешь, – он вздыхает и расплывается в улыбке. – Хорошо. Теперь я закончил.

– Это была самая лучшая записка, которую ты мне когда-либо писал, – я инстинктивно приподнимаю голову, чтобы поцеловать его, но останавливаюсь, когда священник прочищает горло. Мы с Ризом оба поворачиваем головы к нему.

– Еще не время, ребята. Еще нужно обменяться кольцами.

– О! Кольца! – я оборачиваюсь и протягиваю Джулс карточку, обменивая ее на кольца. Обернувшись, я смотрю на священника. – Хорошо, начинайте говорить. Мне нужно поцеловать его.

Наши друзья и родственники дружно смеются, прежде чем священник велит нам обменяться кольцами. Я изучаю то, как платиновый ободок выделяется на коже Риза.

Мой мужчина выглядит хорошо с обручальным кольцом.

И вот, наконец, после того, что ощущается вечностью, мы добираемся до самой лучшей части.

– А теперь, властью, данной мне штатом Иллионойс, я объявляю вас мужем и женой, – священник смотрит на Риза, и я делаю то же самое, подпрыгивая на ногах. Я так готова к этому гребаному поцелую, что могу лопнуть прежде, чем получу его. – Теперь ты можешь, наконец, поцеловать свою невесту.

– Самое время, – рычит Риз, прежде чем прижаться своими губами к моим. Этот поцелуй стирает мои воспоминания обо всем, кроме него, оставляя меня задыхающейся, когда он обхватывает руками мое лицо. Я слышу, как все вокруг хлопают и аплодируют, но Риз не отстраняется. Нет, пока не будет готов это сделать. – Ты моя, миссис Кэрролл, – говорит он мне в губы, наконец-то заканчивая поцелуй.

– Всегда была твоей, – отвечаю я.

Мы идем по проходу, рука об руку, а все вокруг продолжают хлопать в ладоши. Как только мы оказываемся в дверном проеме, Риз ведет меня в комнату, где новобрачные должны ждать, пока не объявят, что пора подняться наверх. Он открывает дверь и, закрыв, сразу же прижимает меня к стене, своим ртом накрывая мой.

– Риз, – его имя звучит как мольба. Чтобы он остановился, потому что свита молодоженов будет здесь с минуты на минуту. Чтобы он продолжил, потому что я умираю от желания быть со своим мужем таким образом.

– Мне нужно снять с тебя это платье, – Риз целует мою шею, нежно покусывая кожу. Руками он блуждает по моему телу, как будто не прикасался ко мне уже много лет. В его прикосновениях есть какая-то срочность, стремление прикоснуться к каждой частичке меня. Он хватает меня за талию и разворачивает лицом к стене. – Как, черт возьми, мне снять его?

Я прижимаю ладони к стене, пока он расстегивает пуговицы на моем платье. Мне следовало бы сказать ему, что у нас нет на это времени, и нас, определенно, собираются прервать, но все слова, кажется, ускользнули от меня.

– Какого черта... Господи Иисусе, Дилан. Что на тебе надето?

Дверь распахивается как раз в тот момент, когда я собираюсь ответить, и Риз быстро разворачивает меня, прикрывая своим телом. Я смотрю ему через плечо и вижу, как входят наши друзья, у всех на лицах знакомое выражение лица, что говорит «поймали вас».

– М-м-м хм, – поддразнивает Джои, указывая на нас пальцем. – Возможно, ты выиграл пари с плачем, но все мы выиграли по сто баксов от вас обоих за то, что ты попытался присунуть до начала приема.

– Я никогда не соглашался на это, – хмурится Риз, глядя через плечо. – И дайте нам чертову минуту наедине! – пальцами он слепо пытается застегнуть платье, а я смеюсь над ним, уронив голову ему на грудь. А потом чувствую, как он расслабляется напротив меня, его смех эхом отдается вокруг нас, когда мы оба наслаждаемся юмором этой ситуации. Тем фактом, что мы не можем потерпеть пару часов приема, прежде чем сможем, наконец, насладиться друг другом.

– У вас есть две минуты до того, как нам нужно будет выстроиться, – голос Джулс заполняет мои уши, когда я полностью прислоняюсь к Ризу. Почти втискиваюсь. А потом, звук закрывающейся двери и приглушенных голосов в коридоре – единственное, что я слышу, кроме нашего дыхания.

Я поднимаю глаза и смотрю на него. Изучаю, впитываю. Может быть, я плохо разглядела его, когда мы стояли перед собравшимися. Может быть, я была слишком отвлечена тяжестью ситуации и его клятвой, данной мне, такой честной и настоящей, в каждом слове подтверждающей, что она от Риза. Потому что сейчас, когда он нависает надо мной, положив руки на мою спину, я впервые по-настоящему смотрю на мужчину, которому только что отдала свою жизнь.

Волосы, которые я взъерошивала пальцами. Глаза широко раскрытые и дикие. Губы приоткрытые, чтобы говорить, или готовые коснуться моей кожи. Языком он проводит по губе, и я понимаю, он точно знает, что делает. Я бы сделала то же самое, если бы не думала, что Джулс вытащит меня из этой комнаты за волосы. Но у нас нет времени дразнить или трогать друг друга. Пока нет.

Я откидываю голову назад, когда пальцем он пробегает по моей челюсти.

– Ты должен застегнуть пуговицы на моем платье, муж.

Он прекращает всякое движение. Дыхание сбивается, когда он закрывает глаза. Я смотрю, как перекатывается его адамово яблоко от тяжелого глотка.

– Скажи это снова.

Боже, я люблю его. Я люблю то, как он нуждается в том, чтобы я назвала его так. Как он хочет не только быть моим, но и владеть титулом.

– Муж, – я повторяю, прежде чем обернутся. – Мне нужна твоя помощь.

Я чувствую, как Риз губами прижимается к моему плечу. Моей шее. Уху. И вот теперь я та, кто, закрыв глаза, молча, умоляет его заговорить. Сказать то слово, которое он еще не произносил.

– Жена, – шепчет Риз мне на ухо. Материал моего платья сдвигается, когда он застегивает пуговицы. – Не могла бы ты объяснить мне, что на тебе надето под этим платьем? Это что-то, очень похожее на орудие для пыток.

Я краснею от своего грязного секрета.

– Это корсет. Я решила, что для своей брачной ночи следует немного принарядиться. Он чертовски неудобный, так что, не за что.

Он хватает меня за талию и разворачивает.

– Надеюсь, мне не составит труда снять его с тебя. Эта штука выглядит довольно сложной.

– Ты всегда можешь порвать его.

В его глазах вспыхивает возбуждение, когда он обдумывает это решение, пока ведет меня к двери.

– Принято. Давай покончим с этим. Мне нужно остаться с моей женой наедине.

Я улыбаюсь, чувствуя, как мое тело искрится от предвкушения, и не могу не согласиться с ним.

Глава 25

Все гости ждут нас в приемной, а мы с Ризом стоим в конце очереди перед двойными дверями. Йен и Джулс стоят прямо перед нами, каждые пару секунд украдкой целуясь, пока Йен даже не пытается оторвать свою руку от ее живота. А перед ними находятся Джои и Билли. Даже сквозь музыку, доносящуюся из-за двери, я слышу пару слов из их не очень-то милого разговора. Напрягаясь, чтобы услышать больше, я наклоняюсь в сторону и вижу, как Джои пихает Билли, прежде чем бросается к нам с Ризом.

– Джои! – кричит Билли.

Мой разгневанный помощник останавливается возле меня, и, глядя через плечо Джулс, отвечает Билли:

– Я не собираюсь входить туда вместе с тобой. Почему должен? Ты едва разговаривал со мной весь чертов день! Пошел ты. Иди туда один.

Я хватаю его за руку и с силой дергаю.

– Что, черт возьми, происходит?

Он открывает свой рот, чтобы ответить, когда дверь открывается, и голос ди-джея разносится по всему коридору:

– Свадебная вечеринка уже готова к своему торжественному началу! И мы хотим представить вам свиту молодоженов. Первыми приглашаю зайти шафера жениха Билли Макдермотта и друга невесты – Джои Холта!

– Джои, иди сюда! – резко призывает Билли, перекрикивая радостные возгласы гостей.

Джои скрещивает руки на груди, продолжая твердо стоять на своем месте, рядом со мной.

– Пошел. Ты.

Джулс пытается оттащить его в сторону комнаты.

– Что ты делаешь? Ты не собираешься заходить?

– Нет, только не с ним.

Мы все смотрим на Билли, который быстро потирает свой лоб.

– Отлично. Как хочешь, – он заходит в зал один, исчезая в толпе.

Я шлепаю Джои по руке.

– Это было действительно подло с твоей стороны. И с кем ты сейчас собираешься туда зайти?

Мгновение он в тишине обдумывает, прежде чем достает свой телефон.

Я игнорирую его и поворачиваюсь к Ризу.

– Ты в курсе того, что происходит между ними двумя?

Он смотрит на меня, бесстрастно качая головой.

– Какого черта мне знать, что происходит?

Прежде чем я успеваю ответить, ди-джей прерывает меня:

– А теперь, пожалуйста, поприветствуйте нашего друга жениха Йена Томаса и его прекрасную жену, почетную подружку невесты Джулианну Томас!

Мы с Ризом делаем шаг вперед, когда Джулс и Йен входят в зал. Брук проскальзывает мимо них и машет нам рукой.

– Эй, я сказала ди-джею. И что теперь? – спрашивает она, одергивая подол платья. Брук переводит взгляд с Джои на нас с Ризом. – Церемония был прекрасна. Я выплакала все слезы. Хорошо подготовился, Риз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю