355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джерри Эхерн » Погоня за призраком (Они называют меня наемником - 8) » Текст книги (страница 2)
Погоня за призраком (Они называют меня наемником - 8)
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 07:07

Текст книги "Погоня за призраком (Они называют меня наемником - 8)"


Автор книги: Джерри Эхерн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

Водитель бросил на Фроста недоверчивый взгляд, а потом резко повернул налево. Фроста бросило в сторону, он на миг подумал, что фэбээровец сделал это специально и хотел достойно отреагировать, но в этот момент "таксист" вновь крутанул руль и обогнал большой грузовой фургон, опять проскочив перекресток на желтый свет. Рев двигателя и визг шин на асфальте не оставлял сомнений – на сей раз он действительно делал все, чтобы оторваться от серого седана.

Такси тем временем свернуло в какую-то боковую улочку и запетляло в лабиринте между старыми домами, Фрост огляделся и крепче сжал пистолет. Водитель заметил это.

– Расслабься, приятель. Я знаю этот район не хуже настоящих таксеров. Сейчас будет такая небольшая аллейка, она проходит между двумя фабриками, Пару лет назад обе фабрики купил один хозяин и перекрыл дорогу, теперь там тупик. Но чтобы не огорчать ребят, которые вывозят мусор, он соорудил такой неприметный подъезд с левой стороны. Короче, если ты пропустишь поворот, то прокатишься еще несколько кварталов и наглухо застрянешь. Там очень трудно развернуться.

Фрост одобрительно хмыкнул, но не удержался от вопроса:

– А что, если те, в седане, тоже неплохо знают город?

Водитель пожал плечами.

– Тогда они будут и дальше ехать за нами, но почему бы не попытаться, если есть шанс?

Теперь Фрост уже видел узкую аллею между двумя высокими мрачными корпусами. На фасаде одного из них виднелась вывеска: "Компания Фимблтона. Переработка мяса".

Капитан повернул голову к водителю.

– Надеюсь, что не мы окажемся тем мясом, которое сегодня здесь перерабатывают.

Мужчина не ответил, он сосредоточенно крутил руль. Машина катила по аллее, в слева уже показался пандус, предназначенный для мусоровозов. Фрост нахмурился.

– Черт побери! – воскликнул фэбээровец. Подъезд перегораживали двойные деревянные ворота, которые смотрелись довольно солидно.

Водитель нерешительно потянул ногу к тормозу.

– Не останавливайся, – сказал Фрост. – Иди на таран.

– Да ты сдурел!

– Делай, как я говорю.

Пистолет слегка коснулся тела мужчины.

– Ну, держись, псих, – рявкнул водитель, крепче вцепился в руль и выжал газ.

Столкновение сопровождалось ужасным грохотом. Ломающееся дерево своим треском, а металл своим скрежетом создали невыносимую для барабанных перепонок какофонию. Однако звона разбитого стекла не было слышно, и это позволяло надеяться, что такси все же преодолеет препятствие с минимальными потерями.

Машина выкатилась на пандус и остановилась. Фрост посмотрел на водителя. Тот сидел бледный, по его лбу стекала струйка пота.

– Идиот, – шепнул он. – Ведь мы же могли...

– Все уже в прошлом, – утешил его Фрост и оглянулся. – Их еще нет. А теперь давай съезжай обратно и гони дальше по аллее.

Фэбээровец недоверчиво посмотрел на него, но тут же на губах водителя мелькнула улыбка.

– Не такой уж ты дурак. Здорово придумал. Держись. Машина задним ходом двинулась обратно, протарахтела по обломкам ворот и через несколько секунд вновь была в аллее. Там мужчина развернулся и добавил скорость.

Когда они скрывались за первым поворотом, оглянувшийся Фрост увидел вынырнувший из-за дома серый седан.

– Остановись, – скомандовал капитан. Такси резко затормозило.

– Какого черта...

– Заткнись. Я считаю, – буркнул Фрост. – Двадцать один, двадцать два, двадцать три...

Водитель выжидательно смотрел на него.

– ...двадцать девять, тридцать... А теперь быстро разворачивайся и дуй обратно на бульвар.

– Ты думаешь, что они попадутся на эту уловку?

– Скоро узнаем. Не теряй времени.

Ладонь Фроста крепко сжимала браунинг, на случай, если бы парни из седана все же не купились на его хитрость.

Через несколько секунд показался пандус и обломки ворот, но серой машины рядом не было. Водитель уважительно качнул головой и повернулся к своему пассажиру.

– Здорово ты это прокрутил. Но хорошего понемножку. А теперь тебе лучше всего сказать: шеф, мы едем обратно в аэропорт. У меня скоро рейс.

– Ага, – кивнул Фрост, – а там ты меня арестуешь.

– Да нет же...

Фрост наклонился ближе к водителю и отчетливо произнес, глядя ему в глаза:

– Шеф, мы едем в больницу. У меня там встреча.

– Ты туда все равно не попадешь.

Фрост откинулся на спинку сидения и произнес усталым голосом, чуть прикрыв глаз.

– Для тебя было бы лучше, если бы я все-таки попал.

А также вышел обратно. Мы пойдем туда вместе, в больницу и в палату Дикона. И запомни: одно неверное движение и ты труп. Так что не пытайся поднять тревогу или оповестить охрану. В этом случае не избежать перестрелки, и я знаю, кто станет первой жертвой.

– Ты не посмеешь убить фэбээровца. Если у тебя есть хоть капля мозгов, ты не посмеешь...

– Да? Вспомни-ка мое досье, которое уже устарело. После смерти моей подруги мне уже плевать на последствия. Можешь считать меня сумасшедшим, но я обещаю: при первой же попытке сдать меня ты получишь пулю. Все понятно или повторить?

Водитель посмотрел на него и в глазах мужчины Фрост увидел то, чего там раньше не было. Страх.

"А что же, – подумал он, – тот увидел в его глазу, если так перепугался. Неужели ему и правда сейчас плевать на последствия и – по большому счету – на собственную жизнь?"

Капитан вспомнил, как проснулся на следующий день после гибели Бесс и пожалел, что проснулся вообще. Что ж, возможно, именно поэтому он и принял предложение Дикона – чтобы забыть о Лондоне. Ведь иначе ему пришлось бы оставаться в бездействии наедине со своими мыслями. А так, хоть какое-то дело. Но умирать он еще не собирался – не ранее, чем найдет виновных в смерти Бесс и рассчитается с ними. Бесс...

Фрост спрятал браунинг обратно в кобуру, но вместо этого достал обоюдоострый нож – такие входили в экипировку морских пехотинцев – и зажал его в левой руке, направив лезвие в сторону водителя.

– Если что, – сказал он, – ты и опомниться не успеешь, как эта штука уже будет торчать в твоей печени.

Фрост знал, что это был бы последний поступок, на который он бы решился, но, к счастью, этого не знал фэбээровец.

Глава четвертая

Водитель остановил такси перед зданием больницы, и они вошли через центральный вход и направились к лестнице. Фрост убедил мужчину раскрыть секрет и признаться, что палата Дикона находилась на третьем этаже.

Эскалаторам капитан уже давно не доверял – ведь в случае чего там было гораздо легче заблокировать человека, нежели на ступеньках лестницы.

Но никто не собирался его блокировать – по крайней мере, пока. Они поднялись на третий этаж и свернули в коридор. Тут Фрост сразу заметил молодого парня в форме лос-анжелесской полиции, который сидел у двери одной из палат. На поясе стража порядка висела кобура со служебным кольтом тридцать восьмого калибра.

Капитан легонько подтолкнул фэбээровца, чье оружие – "Смит и Вессон" – уже давно перекочевало в карман Фроста.

– Давай, не задерживайся.

– Ты с ума сошел. Этот полицейский вышибет тебе мозги.

– Лучше помолись Богу, чтобы этого не случилось, – одними губами улыбнулся Фрост.

Они прошли мимо комнаты медсестер. Фрост вежливо раскланялся с полной женщиной в белом халате.

– Помни: я не промахнусь, – шепнул он своему спутнику.

– А если я не подчинюсь? – с вызовом спросил сотрудник ФБР.

Фрост продолжал улыбаться.

– У меня есть мой браунинг и твоя пушка, есть нож. Может быть, я и не уйду далеко, но и ты, и этот легавый умрете раньше. А возможно, и кто-нибудь еще, если захочет мне помешать.

– Поцелуй меня в задницу, – в бессильной ярости прошептал фэбээровец и закусил губу.

– Ты не в моем вкусе, – ответил Фрост. – Вперед. Они остановились в трех шагах от чернокожего полицейского, который охранял вход в палату. Фрост прочел его фамилию на пластиковой карточке, прикрепленной к кителю, и не поверил своему глазу.

Там было написано: "Рядовой Френдли".

– Рядовой Френдли?

– Да, сор, – ответил молодой полицейский, поднимаясь на ноги и внимательно глядя на Фроста и его спутника.

– Моя фамилия Каллэм, а со мной – специальный агент Бойд, – не моргнув глазом, соврал Фрост.

– Да, это так, – сказал фэбээровец напряженным голосом. – Вот мое удостоверение. Нам нужно поговорить с мистером Диконом. Надеюсь, он не спит?

– По-моему, нет, сэр, – ответил полицейский. Он взял протянутое удостоверение, изучил его, вернул и отступил в сторону.

– Проходите, пожалуйста. Все в порядке. Фрост – продолжая сжимать в ладони скрытый от посторонних глаз нож – правой рукой почти втолкнул Бойда в палату и с добродушной улыбкой обернулся к рядовому Френдли.

– Благодарю вас. И, пожалуйста, предупредите, чтобы нам не мешали. Дело очень важное.

– Да, сэр, – исполнительно ответил полицейский, улыбнулся и закрыл за ними дверь.

Фрост сразу увидел Дикона, который сидел на кровати с полузакрытыми глазами. Над ним стояла капельница, а левая рука владельца сыскного бюро была забинтована.

Капитан быстро огляделся и отметил, что видеокамер в палате не было. По крайней мере, на виду.

– Ну, и что теперь? – спросил сотрудник ФБР, поворачиваясь к Фросту с гримасой неудовольствия на лице.

Тот уже держал в руке "Смит и Вессон".

– Он что, спит?

– Откуда мне знать?

Бойд повернул голову, чтобы посмотреть на Дикона. Фрост взмахнул рукой и нанес короткий точный удар рукояткой револьвера по затылку фэбээровца.

– Прости, приятель, – пробормотал он, бросая оружие в карман и подхватывая ставшее безвольным тело.

Он оттащил Бойда к стене и опустил на стул. Все это время он продолжал говорить так, словно агент ФБР все еще являлся его собеседником.

– Похоже, Дикон спит, коллега. Значит, мы зря приехали, Ладно, подождем немного, вдруг еще проснется.

Разговаривая сам с собой, Фрост тем временем более тщательно осмотрел комнату, чтобы убедиться в отсутствии средств видеосъемки. Одновременно он понял, что если бы кто-то действительно задал себе труд спрятать аппаратуру в палате, то обнаружить ее без специальной техники было, практически, невозможно.

Тогда он принялся искать микрофоны, продолжая воображаемый разговор с Бойдом.

Дикон начал приходить в себя; его глаза открылись, веки быстро двигались. А потом он в изумлении уставился на Фроста. Тот приложил палец к губам, призывая к молчанию, а сам продолжал молоть языком.

– Давай выждем еще пару минут, Бойд. Мне кажется, он уже должен проснуться. А пока почитай журнал, вот, возьми.

Он зашелестел страницами журнала, который схватил с тумбочки Дикона. Затем пробурчал что-то неразборчивое, имитируя голос сотрудника Федерального Бюро Расследований.

И тут он нашел микрофон. На панели с кнопками для вызова медсестер, возле подушки Дикона. Он даже не пытался прикоснуться к приспособлению, просто осторожно приподнял голову раненого, вытащил подушку и аккуратно накрыл ею микрофон.

Затем Фрост посмотрел на Дикона и улыбнулся.

– Я бы сказал, что рад видеть тебя, Энди, – прошептал он, – но это было бы ложью.

– Ты пришел, Хэнк, – выдохнул Дикон. – Слава Богу.

– Ты правильно делаешь, что не благодаришь ФБР, – улыбнулся Фрост, делая жест в сторону Бойда. Потом он протянул Дикону "Смит и Вессон". – Возьми. Если этот парень очнется слишком рано, подержи его на мушке, Ну, а теперь исповедуйся – во что это ты влип?

– Я заплачу тебе тридцать тысяч долларов, Хэнк. Это в три раза больше, чем я обычно...

– Ладно, оставь. Деньги – хорошая штука, но пока я не умру с голода даже без твоих тридцати тысяч. Говори, в чем дело? Почему такой ажиотаж вокруг тебя? Тут и ФБР, и – возможно – ЦРУ, и другие люди. Кто ранил тебя? И кто стрелял в меня сегодня в аэропорту?

– Значит, они и тебя вычислили, – покачал головой Дикон.

Фрост отметил, что его зрачки неестественно расширены. Наверное, от лекарств.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил он мягко. – Надеюсь, помирать не собираешься?

– Нет, не хотелось бы. Думаю, через три-четыре недели уже смогу встать.

– Что произошло?

– Трое парней вылезли из машины. Я знал, что им нужно – сунуть меня в мешок, а потом прижать, чтобы я рассказал, где она находится. Поэтому принял вызов и достал пушку. Одного все же подстрелил и думаю, что он сейчас чувствует себя не лучше, чем я. Правда, дружки успели его увезти. У одного из них был автомат и вот что из этого вышло.

Он показал на свои перевязанные руку и ногу.

– Но почему, Энди? И какое отношение к этому имеет ФБР?

– Ты когда-нибудь слышал о Кэлвине Пламмере? Фрост на секунду задумался.

– Это какая-то шишка из ЦРУ, правильно?

– Он возглавляет особый отдел в управлении, практически независимый от остальной организации. Пламмер занимается внедрением глубоко законспирированных агентов и отвечает за свои действия только перед Президентом. Последнее время его преследовали неудачи, но пять лет назад ему удалось внедрить в КГБ одну девушку, ее зовут Джессика Пейс. Он сумел подсунуть ее вместо сотрудника советской разведки Ирины Поваровой. Обе женщины похожи друг на друга, как близнецы, и Пламмер этим воспользовался.

– Ну и что? – спросил Фрост.

– А то, что теперь она возвращается с холода.

– Да брось ты эту шпионскую тарабарщину, – взвыл Фрост.

– В общем, она возвращается из СССР. Так понятнее?

Фрост улыбнулся. Похоже, Дикон тоже возвращается, В свое нормальное рабочее состояние.

– Однако, при этом, – продолжал Энди, – ей пришлось нарушить конспирацию, и ее разоблачили. Но у Джессики не было другого выхода.

– Не совсем понимаю, – сказал Фрост.

– Объясню. Она получила доступ к совершенно секретному списку имен из сейфа начальника КГБ, Хэнк. Вот почему они стреляли в меня, вот почему они хотят убить ее, и вот почему мне нужна твоя помощь.

– А что это за имена? – медленно спросил Фрост и показал пальцем на агента ФБР Бонда. – Люди из его конторы?

Дикон кивнул.

– Да, и эти тоже. В список были включены имена всех двойных агентов, которые занимают важные посты в ФБР и ЦРУ. И уверяю тебя, перечень весьма длинный. Пламмер хорошо знает меня и потому не скрывал этого.

– От его доверия ты не очень выиграл, – буркнул Фрост. – Лучше бы он дал тебе бронежилет.

– Не смейся, Хэнк, – слабо сказал Дикон. – Это величайшее доверие, которое может быть оказано американцу.

– Тогда почему ты хочешь довериться мне? Дикон улыбнулся.

– Мне нужно, чтобы работа была доведена до конца. Извини, Хэнк, но я слышал о смерти Бесс и подумал, что могу положиться на твою преданность и твою...

Он запнулся, Фрост почувствовал, как кровь бросилась ему в лицо. Он криво усмехнулся.

– Ты подумал, что если во время операции я отдам концы, то меня это не очень опечалит, да?

– Нет, я...

– Да не свисти, Энди.

– Ну, ладно. Ты сам понимаешь, насколько это рискованное дело. Они добрались до меня и могут добраться до тебя. Мне нужен был человек, которому я мог бы полностью доверять. Ты наемник, работаешь за деньги, а деньги здесь хорошие, и вот, я решил...

– Да ладно, – перебил его Фрост, глядя на прикрытый подушкой микрофон. Деньги хорошие, спору нет, но ты прекрасно знаешь, что не в них дело. Ты же не дурак, Энди. Теперь – после того, как я взял на мушку фэбээровца, чтобы проникнуть сюда, у меня есть только два пути. Или загреметь лет на тридцать за решетку, или доставить эту твою, как ее...

– Джессика Пейс, – подсказал Дикон.

– Джессику Пейс по назначению. И ты отлично понимал, что делаешь, Энди, когда вызывал меня сюда. Ладно, я не в обиде. Куда направляется твоя красотка? Я надеюсь, что хоть внешность у нее подходящая?

Дикон улыбнулся.

– В Вашингтон.

– В Вашингтон? Неплохо.

– Пойми, Фрост, – все вокзалы и аэропорты будут под круглосуточным наблюдением. Ее будут искать все заинтересованные стороны.

– Так ты предлагаешь совершить пешую прогулку?

– Нет, я думаю, что вы должны ехать на машине. Это единственный вариант.

– А к кому она должна обратиться, если все же доберется до Вашингтона? К Пламмеру?

– Ты уведомишь его, но Джессика отправится сразу к Президенту и даст отчет только ему. Повторяю, Хэнк, – в этом списке много имен, и некоторые из них принадлежат очень важным людям.

– А как быть с этим? – Фрост указал на Бойда, который все еще не пришел в сознание и сидел на стуле, свесив голову на грудь.

– Пламмер предупредил меня, что большие шишки из ФБР и ЦРУ, которые никак не заинтересованы в разоблачениях Джессики Пейс, наверняка придумают какую-то историю, чтобы оправдать свои действия. Те, которые знают, с чем она едет, не остановятся ни перед чем, чтобы убить девушку. И, вероятно, мобилизуют на это дело всех своих сотрудников, честных американцев, которые понятия не будут иметь, что в действительности происходит Именно поэтому Пламмер обратился ко мне. Он сказал, что знает меня, верит мне и не рискует довериться ни одному из официальных лиц, ибо тот вполне может оказаться в списке агентов КГБ.

– Прекрасно, больше сказать нечего, – хмыкнул

Фрост. – Значит, всю дорогу отсюда до Вашингтона у меня на хвосте будут ФБР и ЦРУ? Наконец-то Дикон улыбнулся.

– Ты забыл о КГБ. Они потратили слишком много средств, чтобы выкормить этих предателей и вряд ли согласятся так легко уступить.

– Ага, – глубокомысленно изрек Фрост. – Значит, еще и КГБ. Теплая компания.

Он покачал головой и нахмурился.

– Да, Хэнк, – серьезно сказал Дикон. – ФБР, ЦРУ и КГБ. А также, вероятно, полиция всех штатов, через которые вы будете проезжать.

Фрост хотел что-то сказать, но лишь огорченно махнул рукой. Он еще раз оглядел Дикона и отметил про себя, что тот будет находиться на больничной койке как минимум в течение трех следующих недель. Если уж Фрост и имел какие-то познания в медицине, то они касались огнестрельных ранений, и тут он полностью доверял своему суждению.

И потом, был еще этот парень, Бойд. Агент ФБР. Что ж, старый наемник сам загнал себя в западню.

Фрост вскочил на ноги и несколько раз прошелся по комнате. Потом остановился возле кровати.

– Ладно, – сказал он хриплым голосом. – Где эта твоя шпионка? И скажи мне, как, в случае чего, выйти на связь с Пламмером.

Он снова повернулся и еще раз пересек палату. Затем опять подошел к Дикону и посмотрел ему в глаза.

– А скажи мне, почему же они – если уж ты столько времени находишься здесь – до сих пор не...

Он умолк и взмахнул рукой. Дикон кивнул.

– Ты хочешь спросить, почему они меня не пристрелили или не накачали наркотиками, чтобы узнать правду? Это не так-то просто, Хэнк. Ведь тут могла вмешаться местная полиция и начать расследование, а уж огласка им никак не нужна. Странно звучит, но здесь я в большей безопасности, чем если бы был у себя дома.

"Очень смешно", – подумал Фрост.

– Дай мне спичечную коробку, Хэнк, – сказал Дикон. Капитан пошарил в карманах и нашел требуемый предмет – он прихватил его на всякий случай в баре чикагского аэропорта, где сидел в ожидании рейса на Лос-Анджелес.

– Возьми.

– А ручка у тебя есть?

Фрост крякнул.

– Для тебя – все, что угодно, приятель. Он снова полез в карман и извлек ручку с золотым пером. Подарок, который как-то Бесс преподнесла ему на день рождения.

– Бери, – буркнул Фрост и бросил ручку на кровать рядом с ладонью Дикона.

Он почувствовал, что ужасно хочет курить, и достал сигарету. Потом посмотрел на баллон с кислородом, который стоял в углу комнаты.

"Ну, что ж, – мрачно подумал Фрост, – даже если я сейчас и взорву эту чертову палату со всеми, кто тут находится, хуже мне все равно уже не будет".

И он прикурил сигарету от своей видавшей виды "Зиппо".

Глава пятая

– Ладно, Бойд, я скоро вернусь, а вы пока поговорите, – громко сказал Фрост, открывая дверь палаты. Агент ФБР до сих пор не очнулся, но Фрост хотел выиграть время, для того и затеял эту мистификацию. К тому же он знал, что Дикон обладал талантом излагать суть вопроса столь тягуче и занудно, что его слушатели попросту засыпали, а потому для него не составит труда поддерживать разговор с человеком, находящимся без сознания.

В его устах даже рассказ о том, как марсиане приземлились у подножья действующего вулкана и похитили загоравшую там обнаженную женщину, звучал бы как перечень вещей, сданных в прачечную.

Фрост вышел и закрыл за собой дверь. Спичечная коробка, на которой Дикон написал, как найти Джессику Пейс и как в случае необходимости связаться с Кэлвином Пламмером, была засунута в полупустую пачку "Кэмела" и лежала у него в кармане.

– Одну минуту, сэр, – послышался голос у него за спиной.

Фрост повернулся. Он не мог сдержать улыбки при мысли о фамилии молодого полицейского.

– Да, рядовой Френдли?

Тот с подозрением уставился на него.

– Что тут такого смешного?

– Ничего, – искренне ответил Фрост. – Клянусь своей бабушкой.

– До того, как вы уйдете, – серьезно и решительно сказал полицейский, – я бы хотел заглянуть в палату.

– Да ради Бога, – ответил Фрост, чувствуя, как его ладони становятся влажными.

Когда сотрудник лос-анжелесской полиции взялся за дверную ручку, Фрост молниеносно выдернул из кобуры пистолет.

– Не двигайтесь, рядовой Френдли.

Полицейский замер, его рука тоже замерла на бедре, не дотянувшись до револьвера.

– Что там у вас? – спросил Фрост. – Специальный, тридцать восьмого калибра?

– Да, – машинально ответил Френдли и тут же спохватился. – А ваше какое дело?

– Никакого. Просто сейчас вы достанете этот ваш специальный тридцать восьмого калибра – медленно и осторожно – вытащите из него патроны – тоже медленно и осторожно – и рассыплете их по полу. И смотрите, чтобы ваш палец не потянулся вдруг к спусковому крючку. Предупреждаю – я не хочу вас убивать, но если вы сами напроситесь, я это сделаю. Обещаю.

Полицейский положил руку на кобуру, а потом поднял голову и взглянул в глаза Фроста.

– А если я не подчинюсь?

Фрост ничего не ответил, но очень выразительно качнул рукой, в которой держал браунинг.

Френдли еще секунду колебался, но потом достал револьвер и разрядил его, как и просил Фрост.

– Отлично. Теперь дайте оружие мне.

Полицейский закусил губу и протянул револьвер. Капитан взял его и сунул в карман.

– Я положу его где-нибудь на лестнице и вы потом заберете вашу пушку. Только, пожалуйста, не надо бежать за мной. Договорились?

– Вы же знаете, что это мой долг, – глухо сказал Френдли.

– Да, – кивнул Фрост, – знаю. Просто хотел попытаться найти какой-нибудь компромисс.

– Ну, так вам это не удалось.

Фрост осторожно отодвинулся от полицейского, видя, что его тело напряжено и готово каждую секунду устремиться туда, куда звал его долг. Конечно, проще всего было бы приказать молодому негру повернуться, а потом дать ему по затылку рукояткой браунинга – этот номер очень удачно прошел с Бойдом. Но почему-то Фрост не хотел так поступать с этим симпатичным парнем со странной для полицейского фамилией Френдли.

Краем глаза капитан увидел, что медсестра, сидевшая за конторкой дальше по коридору, потянулась к телефону.

– Ладно, – сказал он полицейскому, – дай мне пройти, пожалуйста. Будем играть по-честному – ты вызовешь помощь, когда я добегу до лестницы. Идет?

Френдли промолчал.

Фрост двинулся по коридору спиной вперед, не сводя глаз с негра и не опуская руку с пистолетом. Медсестра заметила оружие и замерла у телефона.

"Три этажа, – думал Фрост, – хорошая дистанция. Эскалатор, конечно, удобнее, но ведь он будет удобнее и для тех, кто хотел бы задержать меня".

Фрост прекрасно понимал, что как только он поставит ногу на первую ступеньку, женщина в белом халате тут же завопит в телефонную трубку, а преисполненный долга рядовой Френдли немедленно устремится за ним в погоню, не думая о последствиях.

Но делать было нечего.

– Счастливо оставаться! – крикнул Фрост и бросился вниз по ступенькам, серьезно опасаясь за свои ноги.

Однако, преодолев первый пролет, он передумал и тихо скользнул за выступ стены. Фрост понял, что опасно недооценивать энтузиазм молодого полицейского.

А вот и он – юный страж порядка не заставил себя ждать. Ноги рядового Френдли застучали по ступенькам, он уже был рядом.

– Куда ты так спешишь? – с сожалением спросил Фрост из своего укрытия.

Молодой негр каким-то чудом замер и развернулся. Его рот раскрылся от удивления.

Фрост ударил рукояткой пистолета ему по шее и добавил в солнечное сплетение. Полицейский переломился и осел на кафельный пол. Но сознания он еще не потерял.

– Ты хороший парень, рядовой Френдли, – искренне сказал Фрост и ударил его сбоку в челюсть. Это подействовало, и тело растянулось на полу, не подавая признаков жизни.

Фрост нагнулся, проверил пульс Френдли и убедившись, что все в порядке и юноша скоро придет в себя, продолжил свой головоломный спуск по лестнице, прыгая через две, а то и через три ступеньки.

Он спускался уже со второго этажа на первый, когда – позади него, впереди, всюду – вдруг пронзительно взвыли сирены. Фрост выругался и каким-то чудом сумел ускорить спуск.

Но все равно он опоздал – когда капитан бежал к двери, которая вела от лестницы в вестибюль больницы, в эту же самую дверь протиснулись двое полицейских и – переглянувшись – не долго думая, устремились к нему, вытягивая руки, в которых были резиновые дубинки.

Одна из них мелькнула над головой Фроста, но тот увернулся и двинул противника в челюсть сбоку. Такого удара не постыдился бы и чемпион мира по боксу – полицейский упал, пребывая, судя по всему, в глубоком нокауте. Капитан развернулся ко второму мужчине.

Тому повезло больше – он успел огреть Фроста дубинкой, но попал не по голове – как целился – а по плечу. Тут же наемник резким движением вырвал оружие из рук блюстителя порядка, а коленом двинул его в пах. Полицейский согнулся, прижав руки к нижней части живота, а Фрост опустил дубинку на его голову. Форменная фуражка смягчила удар, но все равно мужчина рухнул на колени, а потом повалился на пол. Путь был свободен. Фрост побежал к двери.

Но едва он появился в вестибюле, как еще полдюжины полицейских в форме появились словно из-под земли и устремились на него с явным намерением задержать. Деваться было некуда.

Фрост набрал в легкие побольше воздуха и дико завопил, размахивая трофейной дубинкой. Пятеро полицейских несколько притормозили; шестой потянулся за револьвером.

Но капитан знал, что тот не осмелится стрелять здесь, в вестибюле больницы, где – прижимаясь к стенам – находились добрых два десятка людей, пациенты и медперсонал. Поэтому Фрост решительно бросился к входной двери, продолжая яростно размахивать дубинкой.

Однако дверной проем уже блокировали двое фараонов – один из них был тяжелее Фроста как минимум на тридцать фунтов. Они стояли плечом к плечу и явно не собирались никого пропускать.

Фрост издал душераздирающий крик, вроде тех, которые часто звучат в фильмах с участием Брюса Ли, совершил несколько довольно сумбурных движений руками и сделал вид, что готовится нанести удар ногой.

Полицейские – ожидая, видимо, что их противник собирается продемонстрировать несколько приемов каратэ – дружно подняли свои дубинки, защищая лица от удара. Но вместо этого Фрост неуловимым движением вытащил пистолет. Полицейские уже не успевали сделать то же самое – их руки находились слишком далеко от поясов.

– С дороги, или я вас продырявлю! – рявкнул Фрост. Фараоны шарахались в разные стороны, и через секунду капитан уже был в больничном дворе. Теперь он бежал еще быстрее – на открытом пространстве инструкция разрешала применять огнестрельное оружие и не было сомнений, что полицейские этим воспользуются.

Фрост – словно бегун на трассе с препятствиями – несся напрямик по каким-то газонам, перепрыгивая через кусты – некоторые оказались довольно колючими – и перемахивал через скамейки, пугая больных и сопровождавших их медсестер.

– Держи его! – завопил кто-то сзади.

Потом грохнул выстрел.

Фрост перемахнул через очередное препятствие, но, видимо, переоценил свои способности, споткнулся и растянулся на траве. Снова раздался выстрел. Не пытаясь встать, капитан поднял руку с браунингом и дважды нажал на спуск, целясь в небо.

– У него оружие! – крикнул кто-то невдалеке. – Осторожно!

Фрост бабахнул еще раз, а потом вскочил на ноги и бросился дальше, направляясь к паркингу, где специальный агент ФБР Бойд оставил свое такси. Он уже изрядно подустал – дыхание сбилось, легкие болели, пот струился по лицу. Но остановиться и отдохнуть не было никакой возможности. Надо было продолжать игру.

Полицейские – растянувшись цепью – пытались отрезать его от ворот, через которые можно было выбраться с больничного двора. Фрост свернул вбок, перескочил еще через несколько кустов и бросился прямо к высокой чугунной ограде, намереваясь преодолеть и это препятствие.

Позади раздавались крики преследователей, но стрельба прекратилась. Видимо, его все же решили взять живым.

Фрост подбежал к ограде, подпрыгнул, ухватился руками за прутья, подтянулся.

– Стой! Стрелять буду! – кричали сзади.

Капитан криво усмехнулся.

"Да вы и в слона не попадете", – подумал он.

Фрост только собирался поднять ногу, как вдруг почувствовал, что кто-то схватил его за щиколотку. Он повернул голову. Это был молодой санитар в белом халате. В его серых глазах была решительность, но одновременно и некоторый испуг.

"Хороший парень", – подумал Фрост.

Он с сожалением двинул правой ногой; удар пришелся в лоб юноше и тот выпустил ногу капитана. Фрост подтянулся, взобрался на ограду и спрыгнул вниз.

Теперь следовало как можно скорее добраться до паркинга, и он устремился туда. Но все улицы вокруг были запружены исключительно полицейскими машинами. Вот подъехала еще одна, из нее выскочили трое фараонов и исчезли за углом. Дверцы автомобиля остались открытыми, а мигалка на крыше продолжала крутиться.

Фрост, не долго думая, бросился к машине. Прыгая за руль, он услышал громкий голос:

– Эй, Ларри, ты же не выключил двигатель!

Но у забывчивого Ларри уже не было возможности исправить эту оплошность. Фрост нажал на газ и автомобиль сорвался с места.

Кругом было полно полицейских в форме и детективов г. штатском, но, видимо, именно поэтому никто из них не заинтересовался еще одной патрульной машиной, которая куда-то спешила. Фрост преспокойно доехал до паркинга, быстро отыскал такси, в котором они с Бойдом приехали в больницу, сел за руль, завел двигатель – ключи он еще раньше предусмотрительно конфисковал у незадачливого агента ФБР – и, никем не задерживаемый, выбрался на бульвар Заходящего Солнца.

Однако долго почивать на лаврах было опасно, и Фрост прекрасно это понимал. А потому, проехав несколько кварталов, свернул в боковую улицу, там бросил такси, прихватив свой багаж и быстрым шагом двинулся в направлении центра города.

Глава шестая

Поскольку одежда Фроста благодаря колючим кустам пришла в полную негодность, он немедленно зашел в один из магазинов готового платья и приобрел довольно приличный джинсовый костюм. Собственно, нужен был ему не столько костюм – сменная одежда была в его чемодане – сколько комната для примерки, где он мог спокойно привести себя в порядок и приспособить к новому облачению кобуру с браунингом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю