355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженнифер Грин » Воинствующая феминистка » Текст книги (страница 6)
Воинствующая феминистка
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 21:20

Текст книги "Воинствующая феминистка"


Автор книги: Дженнифер Грин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

Глава девятая

Едва Риган, задыхаясь под тяжестью сумок с продуктами, открыла входную дверь, зазвонил телефон. Бросив все на пол, она схватила трубку.

Звонивший не стал терять время на приветствия.

– Приезжай скорее. И захвати немного сахара.

Риган прыснула.

– К счастью, я узнала твой голос, Мерл. Иначе приняла бы это за глупый розыгрыш. И все же ты не мог бы выразиться пояснее насчет сахара? Ты находишь меня недостаточно сладкой? Или это тонкий намек на мои слабые кулинарные способности?

– Я не шучу. Дело не терпит отлагательств.

– Ага. Так я и поняла.

– Риган, приезжай как можно скорее и захвати сахар, хорошо?

Прежде чем Риган успела что-либо ответить, Мерл положил трубку. Разумеется, это шутка. Но ей хотелось откликнуться на нее. Быстро запихнув скоропортящиеся продукты в холодильник, она занялась кормлением кошек. Скарлетт приходила в себя после наркоза в ветлечебнице – вопрос с потомством был улажен раз и навсегда, – а два котенка (двоих Риган пристроила соседским мальчишкам) с урчанием терлись о ноги хозяйки, требуя еды.

Отделавшись от котят, Риган поспешила в спальню. Ярко-оранжевые шорты вполне годились для рейда за покупками, но совершенно не подходили для визита к Бреннанам. Риган выбрала строгую голубую блузку и длинную юбку, а на ноги надела босоножки. Проведя по губам помадой и брызнув чуточку духов, она подобрала с пола ключи от машины и выскочила за дверь.

Что ж, Мерл не стал бы вызывать ее загадочным звонком ради пустой болтовни, рассуждала Риган по дороге к дому братьев. Существует только одно объяснение его поступку.

Гвен у Алекса.

До чего тебе не должно быть никакого дела, убеждал ее внутренний голос. Как, впрочем, и Мерлу. Один Алекс может разобраться в своих чувствах к бывшей невесте. И если он еще не знает однозначного ответа, то ему необходимо сделать выбор. А она не сможет ему в этом помочь. И Мерл не сможет. Алекс должен принять решение сам.

Свернув к особняку Бреннанов, Риган увидела новенький сверкающий автомобиль нежно-голубого цвета. Такой может принадлежать только женщине. У Риган засосало под ложечкой. Зачем она приехала сюда? И что означает звонок Мерла?

Судя по всему, Алекс попал в переплет, иначе его брат не стал бы ей звонить.

Но если с Алексом действительно случилась беда, не может быть и речи о том, чтобы оставаться дома и смотреть телевизор, размышляла Риган. Она вышла из машины и направилась к входной двери. Мерл уже открыл ее. Одетый, как всегда, во все черное, он выглядел настолько красивым, что у любой беспристрастной женщины перехватило бы дух.

– Заходи скорее, – радушно предложил Мерл, – а я пойду к машине за сахаром.

– Прекрати, Мерл, – угрожающе процедила Риган, переступая порог. – И знай, со мной шутки плохи. Если ты втянул меня во что-нибудь этакое…

– Кто там? – послышался из гостиной голос Алекса.

– Да так, всего лишь Риган, – ответил Мерл.

Она, сверкнув на него глазами, набрала полную грудь воздуха, собираясь с духом. Теперь отступать поздно. Налепив на лицо улыбку, Риган вошла в гостиную со словами:

– Алекс, извини, Мерл не предупредил, что у тебя гости. Я заскочила на минутку, чтобы попросить у тебя книгу… ты как-то говорил, что у тебя есть «Атлас легендарных мест», а в библиотеке я такого названия не нашла. Впрочем, я лучше заеду как-нибудь в другой раз… Извини, мне следовало бы сначала позвонить…

– Ничего страшного, сейчас посмотрю.

Он стремительно вскочил с дивана, заслонив сидевшую рядом с ним женщину. В его голосе слышались теплые, радушные нотки, но выражение лица было напряженным, а движения – чересчур быстрыми.

– Странно, я не припоминаю, что говорил тебе о такой книге, – пробормотал он на ходу. – Впрочем, у меня есть кое-что в этом духе. Сейчас я сбегаю в библиотеку, посмотрю… Да, кстати… Риган, познакомься с Гвен Андерсон. Гвен, это Риган Стюарт, моя хорошая знакомая.

За спиной Риган появился Мерл.

– Пока ты будешь искать эту книгу, я предложу Риган чего-нибудь выпить.

– Нет-нет. Не стану вас беспокоить. Книга подождет, – поспешно сказала она.

– Ты только что вошла. На улице жарко. Ясное дело, ты хочешь чего-нибудь холодненького, – не допускающим возражений тоном продолжал Мерл. – Гвен, а ты не желаешь освежить свой коктейль? – обратился он к бывшей невесте брата.

– Ну, разумеется, дорогой. Я с удовольствием выпью еще один дайкири. – Она повернулась к Риган: – Присядьте на минутку. Насколько я поняла, вы – коллега Алекса по работе?

– Да, – вежливо ответила та. – Я преподаватель, помощник профессора в колледже.

– Как интересно! С Алексом мы познакомились благодаря его работе. Я училась у него… Он преподавал первый год, а я перешла в выпускной класс. Я влюбилась в него по уши в первый же день. – Гвен улыбнулась. – Разумеется, это было давно. А позднее нас свела вместе любовь к истории… Я могу слушать Алекса часами. Он знает так много интересного.

– Да-да. Разумеется.

Риган опустилась на краешек стула, чувствуя себя блохастой дворняжкой рядом с ухоженным пуделем. Вообще-то она ожидала увидеть именно то, что увидела. Принцессу. Светловолосую, изящную, с тихим нежным голоском. Аккуратная грудь, узкие бедра, не отмеченные излишней любовью к сладкому. Юбка пристойной длины, детские голубые глаза, быстро пробежавшие по Риган – от головы до пят, – дружелюбно, ибо Гвен, несомненно, сочла ее лишь коллегой Алекса. Бывшая его невеста мила. И обаятельна. Грациозно поднявшись с дивана, она прошлась по гостиной, словно показывая, что это ее владения. Я знаю этот дом. Я могу брать все, что захочу. Естественно, я готова терпеть знакомую Алекса, но пусть не остается никаких сомнений, кто есть кто.

Снова усевшись на диван, Гвен взяла стакан и обнаружила, что он пуст.

– Ума не могу приложить, куда запропастился Мерл…

– Я схожу посмотрю! – вскочила со стула Риган.

Естественно, по комнате она прошла с должным достоинством, но, едва за ней закрылась дверь, стремглав бросилась на кухню.

Услышав грохот распахнувшейся двери, Мерл изумленно обернулся.

– Ага. Дела идут не лучшим образом? На мой взгляд, твоя импровизация насчет книги была просто великолепна.

– Это уж точно. Алекс до сих пор роется в библиотеке в поисках этой несуществующей книги. А Гвен умирает от жажды.

– Понятно. Но я решил приготовить дайкири сразу для всех, а на это требуется время. Колоть лед так трудно…

– Не ищи отговорок! Ты умышленно оставил нас наедине.

– Угу. Ну и что ты думаешь?

–  Ты, вне всякого сомнения, что-то думаешь, иначе не заманил бы меня сюда.

Мерл поставил на поднос стаканы.

– Она появилась здесь как гром среди ясного неба. Без звонка. Затащила Алекса в гостиную, но я как раз случайно оказался в прихожей…

– Случайно? – вздохнула Риган. – Ладно, не обращай внимания. Продолжай… Что ты услышал?

– Она порвала со своим приятелем. Сказала, будто с самого начала понимала, что совершает страшную ошибку. Просто ее вывела из себя предсвадебная суматоха… и она осталась на какое-то время слепа к собственным чувствам. Еще она раз десять повторила, что у них с Лэнсом ничего не было и Алекс может не беспокоиться…

– То есть они не занимались сексом.

– Гвен никогда не употребляет это слово из четырех букв, но ты попала в точку. Нет никакого сомнения, она собирается пойти на второй круг.

Риган облокотилась на стол.

– Мерл, Гвен тебе не нравится?

– Когда-то нравилась, – признался он. – Сперва я думал, это милая невинная девушка. Она жадно ловила каждое слово Алекса. Они беседовали часами. Казалось, Гвен обожает его. Ей долгое время удавалось разыгрывать эту роль. Но потом я начал случайно замечать кое-что. Например, она переворачивала старинный поднос, чтобы прочесть клеймо.

Риган нахмурилась.

– И что с того? В этом нет ничего странного. Ей нравятся старинные предметы…

– Черта с два. Ей нравятся деньги. Положение в обществе. Влияние, которое она получила бы, выйдя за члена семьи Бреннан. Но хуже всего, мне прекрасно понятно, почему Алекс не видел всего этого. С ним она была совершенно другой.

Риган попыталась сглотнуть комок в горле, но безуспешно.

– Слушай, Мерл, может быть, ты и прав насчет нее… но это не значит, что Алекс ее не любит. Черт побери, мечта становится явью – возлюбленная возвращается к нему…

Мерл закатил глаза.

– Риган! Рядом с ней Алекс никогда не смеялся. Он никогда не бегал, не ухаживал за ней. Гвен всегда находилась здесь, старательно следя за тем, чтобы Алекс был постоянно занят, чтобы у него не оставалось времени для заглядывания на других женщин. Она делала вид, что верит во все, во что верит Алекс, что чувствует все, что чувствует он. И только в твоих силах что-либо изменить.

– Черт возьми, что я могу сделать? Я ему лишь друг.

Мерл поднял брови.

– Тогда стань другом иного сорта. Скинь туфли. Сними лифчик. Распусти волосы. Войди в гостиную и сядь к нему на колени.

Сначала Риган раскрыла рот от изумления, а потом громко расхохоталась.

– Ты находишь это смешным?

– Помилуй Бог, Мерл, я могу разыгрывать из себя красотку – но только в шутку. Если я попытаюсь вести себя так с Алексом, он вызовет санитаров.

Схватив салфетку, Риган смахнула с глаз слезы – слезы веселья, не горя. Ей нечего и думать о том, чтобы соперничать с Гвен. Это ясно как день. Но черт побери… одно-единственное мгновение Риган захотелось именно этого. Правда, она тотчас же поспешила убедить себя, что ее чувства к Алексу тут ни при чем. Просто она боится, что Гвен снова сделает ему больно, боится, что Алекс не разглядит пустую душу, скрывающуюся за детскими голубыми глазами. Разумеется, предложение Мерла стать роковой женщиной – чистейшей воды безумство, но если это поможет Алексу…

Внезапно дверь кухни распахнулась.

– Черт возьми, что вы тут делаете? – спросил появившийся на пороге Алекс.

– Да так, ничего, – начала было Риган, но Мерл оборвал ее:

– Эта красотка высмеяла мой дайкири.

– Угу. – Алекс посмотрел на брата, затем на Риган. – Я не смог найти ту книгу, но подобрал несколько других на эту же тему. Сейчас тебе покажу, только… – Он снова повернулся к Мерлу: – Ты не проводишь Гвен домой?

Мерл встрепенулся быстрее, чем солдат, услышавший сигнал побудки.

– Сию минуту. С превеликим удовольствием. Спешу. Но… по-моему, она приехала на машине!

– Да, Гвен говорит, что двигатель постоянно «чихает». – Алекс кашлянул. – Она просила сопроводить ее.

Мерл пулей бросился к двери.

– Уже бегу. А вы с Риган можете начинать атаковать дайкири.

Через несколько секунд послышался голос Гвен, возражавшей против внезапно изменившегося плана. Было неизвестно, что ей ответил Мерл, но через минуту хлопнула входная дверь. Итак, они остались одни. Алекс взглянул на Риган, растерянно теребя бороду, и спросил:

– Не желаешь дайкири?

– Нет, спасибо, но ты, если хочешь, пей. Сказать по правде, мне дайкири не очень нравится.

– Я тоже не любитель. – Он замялся. – Не хочешь сходить в библиотеку и взглянуть на эти книги?

– С удовольствием.

Выйдя из кухни, они прошли мимо столовой и гостиной в библиотеку. Слышалось тиканье старинных часов в коридоре, жужжание кондиционера в спальне наверху. Никогда прежде Риган и Алекс так долго не молчали, будучи вдвоем. Но сегодня вечером все не так. Алекс не знал, что думает Риган о Гвен.

Конечно, он не исключал, что рано или поздно встретится со своей бывшей невестой, но то, что она заявится к нему домой без звонка и попытается продолжить их отношения, явилось для него полной неожиданностью. Однако он решил сразу же поставить все на свои места, поговорить с Гвен начистоту, как настоящий мужчина. Однако разговора не получилось: сначала в гостиной зловещей летучей мышью-вампиром носился Мерл, затем появилась Риган.

Разумеется, Алекс не мог унизить Гвен перед посторонними. Их объяснение подождет. Но Алекс не любил откладывать неприятные дела, поэтому весь вечер росло его недовольство Гвен, братом, жизнью в целом. Нервы его были натянуты до предела.

– Ну, вот мы и пришли.

Алекс зажег верхний свет. Риган уже бывала в этой библиотеке, где все стены от пола до потолка занимали книжные полки. Быстро подойдя к ним, она выбрала пару томов.

– Слушай, если не возражаешь, я их у тебя возьму, – сказала она.

– Конечно, не возражаю. – Алекс ума не мог приложить, для чего Риган понадобились монографии об эротических мотивах в искусстве Востока.

– Огромное спасибо. Это именно то, что мне нужно. А сейчас поеду домой.

– Да, в этих двух томах много пищи для размышлений, – мрачно заметил Алекс.

– Я очень увлекаюсь всем этим, – бросила Риган, торопясь к двери.

– Риган!

Алекс догнал ее уже в коридоре. Он не хотел, чтобы она уходила – особенно в таком подавленном состоянии. Не нужно было быть доктором психологии, чтобы понять: причина всего – Гвен. Алекс никогда не лгал о своей бывшей невесте в беседах с Риган, и все же они так ни разу по-настоящему и не поговорили о ней.

Услышав свое имя, Риган обернулась. Алекс открыл было рот, собираясь исповедоваться относительно своих чувств к Гвен, но Риган не оставила ему ни одного шанса. Уронив книги на инкрустированный столик, она стремительно бросилась к нему и поцеловала.

Хрустальная люстра заливала коридор ярким светом. Полированный паркет был тверже камня, а суровые лица предков в рамах вдоль стен не позволяли даже думать о чем-то романтическом. Но все же Алекс ответил на поцелуй – и вкусил волшебства. Нежный шелк волос Риган, зажатых в его руке… Ее экзотический женственный аромат… Все это напоминало сказку.

Руки Риган шарили по его груди, возились с пуговицами, пытаясь стащить рубашку. Алекс в свою очередь сорвал с нее блузку и начал расстегивать лифчик. Риган судорожно глотнула воздух. Алекс сделал то же самое и тотчас вновь жадно припал к ее губам в страстном поцелуе. Он понял, что начавшийся лесной пожар остановить невозможно. Где-то глубоко в подсознании оставались прежние опасения, что он подведет Риган, не сможет стать тем героем, в которого она боится поверить. Но усмирить разлившуюся по всему телу бушующую страсть у него не было сил. Он должен овладеть Риган, ибо хочет ее так сильно, что, кажется, умрет, если не добьется своего.

– Риган, если ты хочешь сказать «нет», – глухо пробормотал Алекс, – то сделай это поскорее.

– Да! – Риган рванула молнию на его джинсах. – Да! – Ее теплые руки нежно обняли его. – Да!

Алекс попытался ухватиться за последнюю искорку здравого рассудка:

– Здесь неподходящее место…

– Ты считаешь, мне есть хоть какое-то дело до того, где мы находимся? Предупреждаю, Бреннан, если ты хочешь сказать «нет», то сделай это поскорее! Можешь забыть о благородстве. Я принимаю таблетки. И не потому, что у меня есть мужчина, – я объясню тебе это как-нибудь потом. Просто я хочу, чтобы ты знал: я предохраняюсь и ты можешь ни о чем не беспокоиться. И вообще, Алекс, забудь обо всем. В целом свете остались только мы с тобой…

Он, сняв с Риган лифчик, прижался к ее груди – соски тут же набухли. На Риган была надета юбка, а под ней – кусочек тончайшего шелка, сквозь который уже чувствовалась влага ее желания.

– Опусти меня на пол, – прошептала она.

– Нет.

Ее голос наполнился отчаянием:

– Алекс, мне хочется, чтобы ты вошел в меня. Прямо сейчас. И ты не можешь держать меня…

Неправда, в настоящий момент Алексу было по силам совершенно все. Мгновение – и шелковые трусики скользнули вниз. Алекс хотел было снять с себя застрявшие на коленях джинсы, но и мозг, и сердце не оставляли ему на это времени. Обхватив Риган за ягодицы, он отыскал влажный нежный вход в ее лоно и проник в него, как проскальзывает в ножны раскаленный меч. Риган застонала от наслаждения, вцепившись Алексу в волосы, а он начал двигаться в методичном убыстряющемся ритме. Она прижалась к нему, чувствуя неудержимо нарастающее вожделение, зажмурив глаза, – горячая, наэлектризованная, подобная застывшему перед грозой воздуху. Вдруг Риган дико вскрикнула, и Алекс ощутил, как ее тело содрогнулось. В этот же самый миг он изверг свое семя.

И затем все кончилось. Стояла тишина. Алекс не сразу осознал, что вжимает Риган в стену в ярко освещенном коридоре… и что он больше не может держать вес ее тела.

Вдруг они услышали, как хлопнула дверца машины.

Мерл вернулся домой.

И с минуты на минуту он, отперев входную дверь, войдет в прихожую.

Глава десятая

– Алекс! – предупреждающе прошептала Риган и одернула задранную юбку. Потом она стала надевать лифчик и застегивать рубашку Алекса. Сделать все это одновременно едва ли представлялось возможным.

Меж тем послышалось, как Мерл вставляет ключ в замочную скважину. Окинув отчаянным взглядом коридор, Риган увидела, что ее блузка лежит голубой лужицей на начищенном паркете – слишком далеко, чтобы попытаться поднять ее! Схватив Алекса за руку, она потащила его к ближайшей двери и быстро захлопнула ее. По крайней мере пара минут у них есть. Алекс стиснул ей запястье.

– Я вижу, мы… э… немного не в себе?

– Ты не слышал, что твой брат вернулся?

– Слышал. Но мне все равно. – Алексу удалось наконец застегнуть молнию джинсов, его глаза были полны веселья.

Риган ощутила, что у нее горят щеки. Надо действовать быстро, иначе Мерл застанет их в самом неприглядном виде… Она судорожно сглотнула. Посмотрела на Алекса и покачала головой.

– На тебе словно воду возили, – сказала она, а потом улыбнулась. – Бреннан, ты великолепен!

Тот виновато пробормотал:

– Мм, Риган… я никак не могу оправдать то, что начисто потерял голову…

– Ты хочешь, чтобы я пожалела о случившемся?

Алекс стиснул ей руку. Из прихожей донеслись звуки шагов. Риган не знала, чем прикрыться – во всей библиотеке не было ни клочка ткани, – и она не имела понятия, где ее обувь. Если Алекс и услышал, что его брат вошел в дом, то не подал виду. Он продолжал смотреть на Риган, и она не могла оторваться от его чарующих голубых глаз.

– Нет, не хочу, – тихо произнес он. – Но существуют вещи, о которых мы должны были поговорить до того, как занялись любовью…

– Ты хочешь знать, почему я принимаю таблетки? – Риган сглотнула комок в горле. Она всегда была искренней с Алексом и не собиралась начинать лгать сейчас. – Пару недель назад я вдруг почувствовала, что это может произойти между нами, и обратилась к врачу. Рисковать в таких делах нельзя, и к тому же я уже слишком стара, чтобы обманывать себя, будто ничего страшного не случится. Я…

– Меньше всего меня беспокоит то, почему ты принимаешь таблетки.

Алекс взял ее руку, переплетя свои и ее пальцы. Его рука была большая, теплая, сухая. Риган же казалось, что ее собственная состоит из одних нервов.

– Далее: Гвен. Ты считаешь, мы сначала должны были поговорить о ней…

Из-за закрытой двери донесся голос Мерла, окликающего их. Но для Алекса, казалось, не существовало никого, кроме Риган.

– Ваша помолвка ведь расторгнута. Ты не должен чувствовать за собой никакой вины. И я себя нисколько не обманываю. Мне известны твои чувства к Гвен…

– Нет, тебе ничегоне известно, и именно об этом я и хотел с тобой поговорить.

– Я не жду от тебя никаких объяснений. – Риган снова услышала голос Мерла и снова подумала о том, что сверху на ней нет ничего, кроме лифчика. – Алекс, я должна уйти…

– Подожди!

– Ты только не бери это в голову, хорошо? Я уже взрослая женщина и знаю, что к чему. Насколько я понимаю, случившееся не имеет никакого отношения ни к Гвен, ни к кому бы то ни было еще. Это касается лишь нас двоих.

– Согласен. На тысячу процентов. Риган, я думал только о тебе. – Наконец выпустив ее руки, Алекс прикоснулся к ее щеке – и прикосновение это было проникновенным и нежным, как шепот. – Но мне необходимо поговорить с тобой. Я хочу объяснить…

Голос Мерла звучал все ближе и настойчивее. Одно потрясение накладывалось на другое: сначала невероятное любовное безумство, потом страх, что Мерл вот-вот ворвется сюда и застанет их в неприглядном виде.

Риган раскрыла стеклянные двери, выходящие в сад.

– Я все понимаю, но давай поговорим потом, хорошо? Я тебе позвоню завтра или послезавтра…

– Подожди, ну подожди же… – Риган уже шагнула в темноту, и вдруг голос Алекса совершенно переменился: – О Боже, Риган, на тебе же ничего нет!

Пустяки! Рассмеявшись, она побежала босиком по сырой от росы траве и, обогнув дом, юркнула в машину. Упав на сиденье, обнаружила, что вся дрожит. Босая, полуодетая, без сумочки – если бы ключи от машины не торчали в замке зажигания, ее дела были бы совсем плохи…

Риган завела мотор, размышляя, что, если ее остановит полицейский патруль, ей придется многое объяснять. Впрочем, с полицейскими она уж как-нибудь справится. Но Риган сомневалась, что, оставшись, смогла бы спокойно выдержать «объяснения», на которые настроился Алекс. Она не хотела выслушивать его сожаления. Она не хотела слушать, как Алекс вежливо и тактично будет ходить вокруг да около, избегая обидеть ее прямым отказом. И уж конечно же, она не намеревалась слушать больше ни одного слова о белокурой принцессе… однако всю дорогу мысль о бывшей невесте Алекса терзала сердце Риган.

Свернув к своему дому, она сначала убедилась, не видно ли соседей, а потом вылезла из машины и стремглав бросилась к черному ходу. Но оказалось, что у нее нет ключей. Ведь ее сумочка осталась у Алекса.

Риган крепко зажмурилась, сдерживая непрошеные слезы. Как глупо! Где ее чувство юмора? Она всегда гордилась тем, что может посмеяться над собой, когда жизнь превращается в сплошную комедию ошибок.

Но сегодня Риган почему-то не удавалось рассмеяться. Она не хотела играть в жизни Алекса комедийную роль. Однако все пошло не так, как следовало, словно бы иллюстрируя прописными буквами: ОНА АЛЕКСУ НЕ ПАРА!

Попасть в дом оказалось совсем не трудно. Риган довольно быстро отыскала незапертое окно и, подтянувшись, влезла на подоконник. Но вот совладать со своими чувствами к Алексу было не так-то просто. У Риган уже случались любовные связи, но ни разу она не сталкивалась с чем-то настолько глубоким и неудержимым, как теперь. Когда Алекса нет рядом, ей кажется, будто у нее вырвали кусок сердца.

Уже много лет Риган тщательно заботилась о том, чтобы в очередной раз не поверить в сказку. И вот она встретила хорошего мужчину, которого уважает и любит гораздо сильнее, чем какого-то глупого героя. Да только со счастливой развязкой плоховато: она не может быть достойной своего избранника.

Алекс, обмотавшись полотенцем, вышел из душа. В дверь ванной постучал Мерл.

– А я все гадал, куда ты запропастился. В доме вдруг стало так тихо. Клянусь, когда я подъехал, машина Риган была еще здесь.

Алекс принялся яростно тереть волосы.

– Да. Но Риган и не собиралась засиживаться допоздна. До экзаменов осталось две недели, и у нее очень много работы.

– Угу. Так, для справки: я проводил Гвен.

– Спасибо.

– Насколько я понял, у нее с машиной все в порядке. Полагаю, она просто пыталась придумать предлог побыть с тобой подольше. – Мерл, похоже, вознамерился поселиться в дверях ванной – во всяком случае, он как ни в чем не бывало продолжал: – Э… не занимались ли вы с Риган чем-то интересным, чему я помешал?

Резко сорвав с головы полотенце, Алекс посмотрел брату прямо в глаза.

– Ну да. Мы беседовали.

– Ага. Я так и понял.

–  Чтоты понял, братишка?

На лице Мерла было выражение блаженной невинности.

– Я понял, что ваша беседа была настолько интересной, что Риган кое-что забыла у нас дома. – Шагнув в ванную, он показал Алексу блузку, босоножки и сумочку. – Надеюсь, ты не повторишь старую ошибку.

– Старую ошибку? – недоумевающе произнес вслед за братом Алекс.

– Да. Ты становишься забывчивым… На твоем месте я бы приложил все силы, чтобы не потерять ее.

С этими заключительными словами Мерл закрыл за собой дверь, избавив Алекса от необходимости отвечать. Вытерев зеркало, тот развесил полотенца, но его взгляд неудержимо притягивало к босоножкам, блузке из нежной ткани и сумке размером с приличный чемодан, которую Риган шутливо называла портмоне.

Собрав ее вещи, Алекс прошлепал босиком по коридору и закрыл за собой дверь спальни. Не зажигая света, он бросил вещи на кровать и совершенно голый подошел к открытой двери на балкон.

Память настойчиво продолжала вновь и вновь прокручивать картину их с Риган волшебного единения в порыве страсти.

Алекс почувствовал, что весь горит.

Он провел рукой по лицу, приходя к выводу, что со времени первой встречи с Риган он все делает шиворот-навыворот. Пусть это смешно, но Алекс верил в то, что женщине надо поклоняться. Он верил в ритуал ухаживания: цветы, лунный свет, романтика, танцы и все прочее; верил, что женщина заслуживает всех этих знаков внимания, заслуживает глубочайшего уважения. Но за Риган он никогда не ухаживал, поскольку был абсолютно уверен, что эта закоренелая феминистка с воплем вцепилась бы ему в горло, если бы он только вознамерился сделать шаг в этом направлении.

Однако наброситься на нее подобно возбужденному самцу – да еще в самый первый раз?! Алекса все еще не покидало чувство вины…

Но можно ли назвать жизнью то, что было до знакомства с Риган? Едва ли. Когда он рядом с ней, даже солнце светит по-другому. В воздухе, которым он дышит, становится больше кислорода. Все его чувства обостряются, наполняясь радостью жизни. Идеальная любовь, которую он пытался обрести с Гвен, блекла и тускнела в сравнении с необузданным буйством эмоций, пробуждаемых в нем Риган.

Алекс зажмурился. Он должен был еще несколько недель назад сказать ей, что у него не осталось никаких чувств к Гвен. Наверное, он просто боялся, что не сможет долгое время удовлетворять такую женщину, как Риган. Черт возьми, кого он пытается обмануть?

Теперь, после случившегося в коридоре, он понял, что не в силах расстаться с нею. Мимолетная связь – об этом не может быть и речи! Тем более летом, когда закончатся занятия, вероятность этих случайных встреч очень мала. И может так случиться, что Риган ускользнет от него. Куда-нибудь уедет. Она уже не раз бежала от мужчин, сделавших ей больно.

Или он одержит победу, или лишится ее навсегда! Слышалось зловещее тиканье часов. Необходимо действовать – и как можно скорее, решил Алекс.

Риган быстро взбежала по лестнице библиотеки, пытаясь не уронить кипу книг и журналов, находившихся у нее в руках. Толкнув дверь, она тряхнула головой, убирая волосы с глаз.

Миссис Макгерти встретила ее удивленным взглядом.

– Что-то вы сегодня припозднились, милочка. Я уже скоро буду закрывать.

– Знаю, но я забежала всего на пару минут, необходимо посмотреть кое-что.

– А мне нравится новый цвет ваших волос. Как это называется… каштановый? Конечно, мне и рыжие нравились, но этот цвет – сочный, теплый – мне больше по душе.

– Благодарю вас, миссис Макгерти…

Риган быстро проскользнула мимо нее к интересовавшим ее шкафам. Несмотря на тотальную нехватку времени, дела у нее шли просто замечательно.

Опустившись на корточки, она стала выбирать книги, размышляя о том, что лучше и не могло сложиться. На следующий день утром Алекс приехал к ней домой – с сумочкой, вещами и коробкой пирожных с малиной. Они с шутками и смехом расправились с пирожными и ни словом не обмолвились о вчерашнем вечере.

И после этого Алекс продолжал совершать безумные поступки. Только Риган собралась отправиться вечером со своими студентками в кафе, как к колледжу подъехала рассыльная машина, доставившая десять фунтов великолепного горького шоколада в золотистой фольге… почти такого же прекрасного, как секс. Разумеется, Риган не в таких словах выразила благодарность Алексу. А тот, усмехаясь, сказал, что она как-то говорила о своем пристрастии к шоколаду, вот он и решил порадовать ее.

И это ему удалось. На следующий день Риган, вернувшись домой после занятий, обнаружила на крыльце два огромных горшка с роскошными, благоухающими гардениями. Сперва она ужаснулась. Кто-то умер? Или Алекс совсем спятил? Во имя всего святого, зачем он прислал ей цветы? Но когда Риган позвонила ему домой, чтобы справиться о его психическом здоровье, Алекс спокойно ответил, что близится конец учебного года и он решил ее немного развлечь.

Разве можно обижаться на такое?

Два дня спустя к ее дому подкатила рассыльная машина с живыми раками из Мэна… а через несколько минут появился и сам Алекс. Он лично приготовил раков. За ужином они с Риган перепачкались и облили друг друга маслом, а потом, устроившись на диване вместе с котятами, смотрели телевизор. О Гвен не было сказано ни слова.

Риган рассеянно взглянула на отобранные книги – вместо двух их оказалось семь. Часы меж тем продолжали неумолимо отсчитывать время. Сознавая, что до закрытия библиотеки осталось всего несколько минут, Риган начала поспешно хватать все подряд: сумочку, журналы, каталоги, книги, еще книги… Когда она встала, высокая стопка зашаталась, угрожая вот-вот упасть… и Риган стремглав бросилась к столу рядом с отделом мифов и легенд.

Она была совершенно уверена в том, что библиотека пуста, и каково же было ее удивление, когда она вдруг заметила Алекса, сидящего за «их» столом. Ее словно током ударило. Одна из книг грохнулась на пол. За ней последовала другая. Во все стороны полетели бумаги.

Алекс вскочил на ноги и с улыбкой произнес:

– Тебе не кажется, что однажды нам уже приходилось разыгрывать подобную сцену?

Риган рассмеялась.

– Готова поклясться, ты нарочно подкарауливаешь меня! До закрытия осталось несколько минут, я забежала отобрать пару книг на вечер.

– А я пришел сюда, чтобы спокойно готовиться к экзаменам, поскольку Мерл назвал целый дом гостей… – Он взглянул на отобранные Риган книги. – Ты готовишь исследование на тему «Унесенных ветром»?

– Да. Летом буду вести семинар: «Герои, допустившие ошибку». Начну с Эшли Уилкса… Помнишь такого? Своим героическим поведением он загнал себя в угол. Ну чего бы ему стоило предложить Скарлетт переехать на новое место, забыть о прошлом? Но нет, по понятиям Эшли, героям так не подобает поступать. Он должен быть милым и любезным, ибо воспитан на идеалах. И поскольку не может расстаться с ними, Скарлетт…

Алекс остановил ее.

– Все это я уже слышал.

– Быть такого не может! Я только что начала работать над этой темой.

Он подался вперед.

– С меня довольно наставлений. Я по горло сыт ими. А тебе, Риган, следует уяснить твердо: я не шучу.

– Что ты имеешь в виду?

У нее перехватило дыхание от выражения его лица – никогда прежде оно не было таким.

В этот момент из-за угла появилась миссис Макгерти, неодобрительно грозящая им пальцем.

– Знаете, я ведь могла бы запереть вас здесь. Библиотека закрылась уже несколько минут назад…

– Простите нас, – произнесли они одновременно, поспешно вставая и начиная собирать свои вещи.

– Мне еще надо кое-что проверить, но предупреждаю: через пять минут я запру входную дверь, – строго произнесла миссис Макгерти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю