Текст книги "Вопреки разуму (ЛП)"
Автор книги: Джен Эндрюс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)
Джен Эндрюс
Вопреки разуму
Пролог
Веки моих глаз невольно дрогнули и закрылись, и я провалилась в темноту.
Услышав вой сирен и с трудом открыв глаза, я увидела мигающие красные огни и своих лучших друзей, которые плакали и о чем-то разговаривали по телефону.
Плохо дело. Мне захотелось крикнуть и узнать, что случилось. Почему мне так больно? Казалось, голова сейчас взорвется, каждый вздох причинял ребрам нестерпимую боль, которая убийственно отдавалась в бедре. Я почувствовала вкус крови во рту и кончиком языка пробежалась по зубам, молясь, чтобы все они были на месте.
О, боже, почему так сильно болит голова?
И тьма снова поглотила меня.
Глава первая
Вот уже два дня мамы не было дома. Я не знала, какой сегодня день недели, но предполагала, что должна быть в школе. Я скучала по занятиям музыкой и горячим школьным ланчам. В школе у меня была всего лишь одна подруга, по которой я тоже скучала. Это моя учительница, миссис Купер.
Во время рождественской распродажи миссис Купер купила мне новое пальто розового цвета, с белой меховой отделкой на капюшоне. Розовый был моим любимым цветом. Мне очень нравилась миссис Купер, и я хотела бы, чтобы она была моей мамой. Она была милой и очень хорошо пахла. Она пахла цветами.
В животе громко заурчало, и я отправилась на кухню, поискать чего-нибудь съестного. Мне надоели мясные пироги, и я решила поискать в холодильнике какую-нибудь другую еду. На полке я обнаружила бутылку молока, пластмассовую баночку горчицы и остатки торта с моего дня рождения.
Месяц назад мне исполнилось восемь лет, и наша соседка миссис Фрэнсис испекла для меня праздничный торт. Это был шоколадный торт, покрытый шоколадной глазурью, и с большой свечкой в виде цифры восемь на нем. Прежде я никогда не пробовала торт, и мне было грустно от того, что я не могла его съесть целиком.
Поколебавшись, я засунула в него палец. Он уже был жестковат, суховат и не такой мягкий каким принесла его миссис Фрэнсис, но я была очень голодна и хотела съесть еще один кусочек. Глазурь тоже уже высохла и стала похожа на зеленовато-серую липкую массу.
Наведя порядок на кухонном столе, я взяла из холодильника торт и молоко и открыла шкафчик, чтобы достать оттуда ложку, которой там не оказалось. Мы постоянно использовали ложки под мамины препараты. Она все время выглядела больной.
Я взяла из шкафчика вилку с ножом и положила рядом с тортом и молоком. В свои восемь лет я была недостаточно высокой, чтобы дотянуться до буфета, поэтому мне пришлось взять стул. Я отодвинула стул от стола, раздался громкий скрипучий звук, от которого у меня по коже побежали мурашки. Забравшись на стул, я достала из шкафчика тарелку с пластиковым стаканчиком и поставила их на столешницу.
Только начав слезать со стула, я поняла, что не могу пошевелить правой ногой. Я вовремя успела заметить, что левой ногой наступила на ухо моего правого тапочка в виде зайчика. Но поскольку уже начала спускаться, мне не удалось сохранить равновесие, и я упала со стула, распластавшись животом на грязном полу, и при падении сильно ударилась лицом об пол. Я почувствовала, как слезы начали подступать к глазам, но не заплакала, чтобы не разволноваться.
К тому же дома я была одна и понимала, что слезы не помогут. Когда мне удалось поднять голову, я почувствовала, как что-то капает из моего носа на подбородок. Я вытерла нос и на руке увидела кровь. Испугавшись и не понимая, что делать, я зажала нос рукой и направилась к соседке, миссис Фрэнсис, попросить о помощи.
К тому времени, когда я добралась до ее двери, мои тапочки-зайчики насквозь промокли от дождя, а ноги замерзли. Я открыла переднюю дверь-сетку и тихонько постучала в деревянную дверь. Мне не хотелось, чтобы миссис Фрэнсис рассердилась на меня из-за шума. Дверь она не открыла. Я развернулась, чтобы уйти, и когда отпустила сетчатую дверь, та с шумом захлопнулась. И я убежала, прежде чем у меня начнутся неприятности.
– Зоуи, дорогая, это ты? – позвала меня миссис Фрэнсис. Я была напугана, что она разозлится из-за шума. Я медленно повернулась к ней, все еще прижимая руку к носу. Увидев меня, она побледнела, а ее глаза расширились от ужаса.
О, нет, она на самом деле на меня рассердилась!
Убрав руку от носа, я со всей скоростью, на которую была способна, помчалась к дому, чтобы спрятаться в своем укромном месте. Поскольку моей кроватью был матрас на полу, то спряталась я в платяном шкафу.
Из моего укрытия я услышала стук в дверь. Она позвала меня. Ее голос звучал подозрительно, словно она злилась, поэтому я сидела тихо и не отвечала. Спрятавшись, я через щель между нижней частью двери и оранжевым ковром на полу наблюдала за происходящим. А увидев тень, промелькнувшую мимо шкафа, заплакала.
– Зоуи, милая, пожалуйста, вылезай, и я смогу тебе помочь, – сказала миссис Фрэнсис, находясь в моей спальне.
Она что не сердится и хочет мне помочь?
– Пожалуйста, Зоуи, – снова позвала она, – мне нужно посмотреть все ли с тобой в порядке. Не поранилась ли ты?
Мой нос, как и подбородок сильно болели. Мне очень хотелось, чтобы она помогла, но я была напугана.
– Миссис Фрэнсис, я упала со стула, – произнесла тихонечко я, сидя в шкафу. – Со мной все хорошо, вы можете идти домой.
И я снова стала наблюдать через щель под дверью, пока возле своего укрытия не увидела тень. Какоето время ничего не происходило, а затем дверная ручка шкафа повернулась, и миссис Фрэнсис медленно начала открывать дверь. Она посмотрела на меня, сидящую на полу в шкафу, в ее лице сквозила печаль.
А потом случилось нечто странное. Она начала плакать. Но миссис Фрэнсис быстро вытерла слезы с лица и протянула ко мне руки.
– Давай, умоем тебя, малышка, – прошептала она печальным голосом и помогла мне подняться с пола. – Зоуи, где у вас ванная?
Не выпуская ее руку из своей, я повела ее в ванную комнату. Она подняла меня на руки и усадила на умывальную тумбу, затем нашла полотенце для лица и рук и смочила его водой. Пока она вытирала кровь с моего лица, я услышала, как открылась входная дверь.
А спустя минуту по коридору разнесся смех моей мамы и очередного ее гостя. К ней всегда кто-нибудь приходил. Они сразу же прошли в ее спальню и захлопнули дверь. В доме стояла тишина, и миссис Фрэнсис продолжала умывать меня. Через какое-то время стали раздаваться непристойные звуки.
Мужчина издавал странные стоны и называл маму шлюхой, я не знала, что это значит. Когда и она начала стонать, я спрыгнула с тумбы и прикрыла дверь. Она всегда говорила мне закрывать ее, чтобы меня не видели мужчины, которые к ней приходили. А поскольку мне не хотелось, чтобы она узнала, что миссис Фрэнсис была в доме, я приложила палец к губам и прошептала «Тсс», предупреждая ее вести себя тихо. Она кивнула и продолжила смывать кровь с моего лица. Только она закончила, как дверь с шумом распахнулась, и от испуга мы подпрыгнули на месте.
– Кто вы, мать вашу, такие? – с порога крикнул грозный мужчина и полностью обнаженным зашел в ванную. Я рукой закрыла глаза и ахнула.
Миссис Фрэнсис схватила меня на руки и быстро вытащила из дома. Волна холодного уличного воздуха окатила меня, я покрылась мурашками и открыла глаза. Она принесла меня к себе домой, и как только мы оказались внутри, поставила на пол и закрыла дверь. Взяв за руку, она провела меня на кухню и попросила посидеть за столом, а сама направилась поговорить с мистером Фрэнсисом.
Пока я ждала, они о чем-то разговаривали в гостиной. И как бы тихо они не говорили, я все же слышала их разговор.
– Майкл, ребенок не может весить чуть более двадцати килограмм! Боже мой, ей же восемь лет! Ее мать что-то приняла, и нам пришлось прятаться в ванной, пока она занималась сексом с каким-то отвратительным типом! – воскликнула громко миссис Фрэнсис.
– Успокойся, дорогая, она может услышать тебя. Позвони в полицию, а не в центр по защите детей. Расскажи, что она не заботилась и не кормила ее, – предложил мистер Фрэнсис. – На этот раз они должны предпринять какие-нибудь меры.
Пока миссис и мистер Фрэнсис разговаривали, я осматривала кухню. Она была чистой и совсем не похожа на кухню в моем доме. У нас было грязно, и в углу валялись провонявшие мешки с мусором. А здесь в углу стоял столик с красивым растением на нем. Я подошла к нему и поднялась на носочки, чтобы ближе рассмотреть. Растение с лиловым цветком посередине было очень красивым.
– Зоуи, ты проголодалась? – спросил мистер Фрэнсис, заглянув на кухню.
Я кивнула, он подошел к холодильнику, достал тарелку с едой и поставил в микроволновую печь. Пока еда разогревалась, он приблизился ко мне и встал рядом со мной.
– Это растение называется орхидея, – пояснил он, указывая на цветок. По словам мистера Фрэнсиса это было любимое растение его жены, он подарил ей его на день рождения.
– Оно очень красивое, – сказала я, и в этот же момент на микроволновой печи сработал таймер.
Мистер Фрэнсис достал тарелку, поставил на стол, налил два стакана молока и сел за стол.
– Зоуи, ланч готов, – позвал он.
Запах от еды был восхитителен, отчего у меня снова заурчало в животе, я поспешила к столу и села рядом с ним.
– А миссис Фрэнсис будет обедать?– спросила я.
Он помотал головой и разложил макароны с сыром по тарелкам. Одну он поставил передо мной, другую перед собой.
– Ей нужно кое-куда позвонить. Возможно, позже она к нам присоединится, – он улыбнулся, заправил салфетку за воротник рубашки и взял вилку.
– Налетай, милая, – сказал он. – Моя жена делает лучшие макароны с сыром.
Я, подражая мистеру Фрэнсису, заправила салфетку за воротник пижамы и приступила к еде. Я никогда не пробовала макароны с сыром, приготовленные миссис Фрэнсис. Они отличалось от тех, которые мы ели дома. Я так быстро уплетала еду, что у меня заболел живот. Это были самые вкусные макароны с сыром, которые я когда– либо ела.
– Зоуи, не хочешь посмотреть фильм по телевизору? – спросил он, заканчивая обедать. Дома у нас не было телевизора, и я очень обрадовалась, что могу посмотреть его здесь. Он разрешил мне выбрать фильм из большого шкафа, который находился в гостиной.
Когда пришла симпатичная женщина в красивом костюме и постучала в дверь, я как раз сидела на диване в пижаме и своих тапочках-зайчиках и пела. Мне удалось лишь запомнить слова к песне «Где-то над радугой», поскольку я в первый раз смотрела «Волшебник из страны Оз».
Эта красивая песня засела у меня в голове, и мне очень хотелось быть похожей на Дороти, и тогда ураган и меня сможет унести далеко-далеко от дома. А вот рослая женщина с зеленым лицом и высокой черной шляпой в фильме напугала меня. Она напоминала мне маму, когда та злилась и кричала на меня.
Женщина в костюме подошла ко мне и стала задавать множество вопросов о моей маме, о ее гостях и о школе, на которые я правдиво отвечала. Когда она закончила меня спрашивать, то ушла на кухню и стала кому-то звонить, а затем снова вернулась ко мне.
– Зоуи, – сказала она тихим голосом. – Я собираюсь забрать тебя в одно место, оно называется детский приют. Ты знаешь, что это такое?
Я покачала головой, и она пояснила, что раз мама не смогла заботиться обо мне как следует, им придется отдать меня в приемную семью, пока они пытаются помочь ей поправиться.
– Зоуи, тебе нравится такая идея? – спросила она.
– Да, – тихо прошептала я.
Было трудно не расплакаться, но я больше не хотела видеть ее в таком состоянии, и мне хотелось вернуться в школу. Милая женщина разрешила мне попрощаться с мистером и миссис Фрэнсис, а потом взяла меня за руку и повела к своей машине.
Сидя на заднем сиденье машины, я взглянула на свой дом. В этот момент полицейский усаживал мою маму и того мужчину, которого я видела в ванной, в свою машину. Они оба держали свои руки за спиной. Вместе с ними из дома вышел еще один человек в костюме и сел на переднее сидение той машины, в которой находилась я. Полицейская машина стояла прямо перед нами и мама заметила меня.
– Зоуи! Что же ты натворила, маленькая засранка? – от ее крика я подпрыгнула на месте. – Зоуи! Ты чертова маленькая крыса! Это все твоя вина!
Она продолжала выкрикивать мое имя, пока полицейский, придерживая ее за голову, сажал в машину.
Она ругалась и орала на меня с заднего сиденья полицейского автомобиля. Мне было видно, как она вертелась и крутилась, стучала по окнам, пытаясь выбраться из нее.
– Зоуи!
– Зоуи!
– Зоуи!
Глава вторая
Ноябрь 2011 год
– Зоуи.
Что-то шлепнулось мне в лицо, и я начала медленно просыпаться, прогоняя сон о своей биологической матери.
– Зоуи.
Бац! Еще один шлепок, но на этот раз удар пришелся в лоб.
– Зоуи!
Послышался смех, а затем мужской голос произнес:
– Хватит, Адам!
Шлепок! Что-то попало мне в грудь.
– Зоуи!
Теплая рука сжала мое плечо и легонько встряхнула.
– Зи, проснись.
Я протерла и открыла глаза, вытянула руки над головой, прогоняя остатки сна. Мой брат, Джереми, сидел рядом на полу и продолжал трясти меня за плечи.
– Ты заснула на диване. С тобой все в порядке?
– Да, который сейчас час? – спросила я и оглядела комнату отдыха для клиентов в автомастерской. Последнее, что я помнила, – как я сидела на диване, листая журнал, и дожидалась конца рабочего дня.
– Уже почти пять, – ответил Джереми. – Мама уже здесь. Она хочет, чтобы ты с ней куда-то сходила.
Когда я приподнялась и села, то заметила бумажные комочки, разбросанные по всему дивану и полу. Я подобрала один и вопросительно посмотрела на брата.
Он пожал плечами и ухмыльнулся.
– Адам пытался разбудить тебя.
Я услышала смех и взглянула на входную дверь. Там стоял мой младший брат, Адам, с широкой и глупой улыбкой на лице.
– Что случилось, Адам? – Спросила я язвительно. – Испугался, что снова можешь получить в промежность?
Джереми рассмеялся.
– Черт, Зи! Было охренительно смешно, когда ты это сделала.
В последний раз, когда Адам пытался меня разбудить, он насмерть меня перепугал, и моей первой реакцией было врезать ему. И я попала в пах. Это всецело его вина, я здесь ни при чем.
– Ничего смешного! Прорычал Адам, ощущая себя в безопасности, находясь в дверях. – В будущем мне хотелось бы иметь детей!
– Вот черт, прошу, не обзаводись потомством, – попросил Джереми Адама. – Этому миру не нужен еще один ты. Тебя одного хватает.
Адам показал средний палец и ушел. Джереми и я рассмеялись, и как раз в комнату вошла мама.
– Mija,[1]1
Mija – сокращ. испанского 'mi hija' – моя дочь
[Закрыть] поднимайся. Давай пройдемся по магазинам, – сказала она и бросила на диван мою сумочку. Джереми стащил меня с дивана, просунул сумку мне через плечо и подтолкнул к маме, которая уже выходила из комнаты.
– Повеселитесь, – крикнул он нам вслед, в то время как я гадала, куда она меня тащит.
***
Спустя двадцать минут мы с мамой находились в отделе красок строительного магазина, и я удивленно на нее смотрела.
– Зачем мы сюда приехали?
– Затем, Зоуи, что со следующего понедельника в автомастерской начнет работать Энди. А тебе известно, что в квартире нужно еще покрасить стены, а у него на это не будет времени. В прошлую пятницу он отработал последний рабочий день на своем предыдущем месте и решил побыть с семьей до Дня Благодарения. А в эти выходные уже приедет сюда.
Мама говорила о новом механике моего отца Энди Тейте. У отца и моих четверых братьев был общий семейный бизнес, который они создали с нуля – «Джеймс Рейсинг», специализирующийся на гоночных автомобилях.
И тут я вспомнила, какой сегодня день.
Вот дерьмо! Сегодня же понедельник, началась предпраздничная неделя!
Все, что мне хотелось сделать – приехать домой и забраться в кровать. Я чувствовала себя уставшей и подавленной, и мне нигде не хотелось быть, кроме как дома. Магазин был переполнен людьми, стоял невообразимый шум, а я нуждалась в одиночестве.
К сожалению, у моей мамы на меня были другие планы. В моем распоряжении была всего лишь пара дней, чтобы привести в порядок и сделать жилой четырехкомнатную квартиру над автомастерской для человека, которого мы даже не знали. Она пустовала с тех пор, как мой отец и я купили рядом с автомастерской здание, на втором этаже которого пустовали две хорошие квартиры – в одну переехала я, а другую сдавала моим лучшим друзьям.
Три четверти нижнего яруса занимал склад, а в остальной части располагался магазин. В дополнение к «Джеймс Рейсинг» мы с отцом владели и управляли магазином, который назвали «Спид Шоп». Мы занимались продажей высококачественных автозапчастей для гоночных автомобилей. Иметь такой магазин было выгодно, у моих братьев всегда будут в наличие необходимые им запчасти, а самоучки– механики, которые сами собирали машины, будут иметь доступ ко всему необходимому, вместо того, чтобы постоянно заказывать их через интернет. Мы также продавали масло, различные аксессуары и другие предметы, связанные с техобслуживанием автомобилей.
– Почему папа проявляет такой интерес к этому парню? – спросила я, пытаясь решить, что мне нужно будет для начала сделать.
– Потому что, Mija, – ответила она. – Он здесь никого не знает. Его единственная семья живет в Сономе, а сюда он переезжает один.
Последние несколько дней папа с восторгом отзывался об Энди. Он был очень рад заполучить нового механика, поскольку последние, которых мы нанимали, работали из рук вон плохо. И одним из этих механиков был Роб, мой бывший муж– неудачник. А остальные или ленились или не справлялись с работой. На этот раз папа основательно подошел к поиску сотрудника, и я надеялась, что Энди удастся сработаться с моими четырьмя братьями.
Моему отцу было тяжело принять решение отойти от дел и больше не работать с машинами, но когда было нужно он, безусловно, помогал. Во время гоночного сезона в автомастерской было много работы, и для ее выполнения нам нужны были все пять механиков. Мой брат, Джейсон, был одним из первоклассных специалистов в части двигателей на западном побережье. И во многом благодаря Джереми мы заработали хорошую репутацию по сбору высококлассных моторов. Адам и Ной занимались всем связанным с автоэлектрикой и индивидуальными проектами машин, которые в дальнейшем и собирали.
Недавно мама решила обновить мебель в комнате для клиентов и решила отдать Энди кожаный диван шоколадно– коричневого цвета, журнальный столик и еще два стола, которые находились там. Черт возьми, неужели я упущу этот диван? Интересно, разрешит ли она мне забрать его к себе, а я вместо него отдам свой. Не думаю. Никому бы не пожелала свой диван. Я ненавидела его. На нем удобно сидеть, но если случайно уснуть, то потребуются услуги мануального терапевта для глубокого внутримышечного массажа, который, к сожалению, мне приходилось делать как минимум раз в неделю.
В моей депрессии есть одна забавная вещь: я могла спать урывками, но не тогда, кода мне этого хотелось, что откровенно говоря, хреново.
Так, сосредоточься, Зоуи.
Несущие стены квартиры уже были выкрашены в кремово-бежевый цвет, поэтому мы с мамой решили покрасить гостиную и спальню, кухню и ванную, чтобы немного оживить небольшое пространство. Она выделила пятьсот долларов на покупку красок и других вещей, необходимых для приведения квартиры в порядок.
Благодаря моим «экстраординарным навыкам», как любит называть мои способности моя лучшая подруга Джесс, я не сомневалась, что мне удастся на эти деньги купить все необходимое, чтобы квартира смотрелась идеально. Декорирование уже много лет является моим увлечением, я всегда помогала семье и друзьям подобрать подходящий цвет и отделку для своих домов. Для меня это было приятное времяпровождение, благодаря которому я могла время от времени быть при деле.
Когда все пошло наперекосяк, я редко стала выходить на улицу, после работы сразу же возвращалась домой. И я прекрасно понимала, что отделка квартиры является своеобразным способом моей мамы вытащить меня из дома. Это началось восемь месяцев назад, когда мой бывший муж, Роб, решил прибрать к себе все, над чем я долго трудилась. К счастью, через несколько месяцев проблема была решена, но во мне все еще были живы болезненные воспоминания об этом, что и являлась причиной моего недоверия людям.
Постепенно я начала отчаиваться, чего не случалось уже много лет. Я чувствовала себя одиноко, но в этом была моя вина. Мне не хотелось больше создавать проблем своим родителям после всего того, что они для меня сделали. Они и так были моими спасителями, за что я никогда с ними не расплачусь. Находясь в подавленном состоянии, мне больше не хотелось встречаться и со своими друзьями. Единственное, о чем я мечтала, – это оставаться дома в одиночестве. Все, что мне было нужно, – моя квартира, мой айпод и гитара. И на какое-то время мне становилось лучше. Я прекрасно понимала, что мне снова надо начать жить, но после такой продолжительной депрессии двигаться дальше было тяжело. Может мне следует завести кота? И я тут же представила картинку себя, выглядевшей как сумасшедшая старуха с котом. Ни за что. Никаких котов.
– Зоуи, что ты думаешь насчет этих оттенков? – спросила мама и потянула меня к огромному стенду с образцами красок.
– Хорошие цвета, мама. Думаю, я смогу с ними что-нибудь придумать, – сказала я, чтобы ее обрадовать.
Давай поскорее покончим с этим, чтобы я смогла поехать домой.
Мы подобрали четыре разных цвета, взяли образцы и направились к стойке по обслуживанию клиентов, чтобы нам смешали цвета. Перед нами в очереди стояла пара и спорила об оттенке белого цвета, который больше подойдет их дому. Подавив смешок, я посмотрела на маму, которая на все это скорчила гримасу и закатила глаза.
Моя мама, Луиза Родригес Джеймс, родилась в Мексике, и место, в котором она росла, было ярким и красочным. У нас в семье ходила шутка насчет скучных белых стен, поскольку в доме моих родителей никогда не было стен такого оттенка. За исключением потолков, конечно же, но кто смотрит на потолки?
Точно. Я... каждую гребаную ночь.
Наконец, подошла наша очередь для смешивания красок, что займет, как нам сказали, не меньше часа, поэтому мы решили отправиться в хозяйственный магазин и докупить остальные вещи из маминого списка покупок. Парочку вещей мы купили на распродажах, что позволило нам приобрести больше, чем мы ожидали. В дополнение к той мебели, которую отдала ему мама, Энди получит хорошее постельное белье и несколько полотенец.
С тех пор как Адам переехал к своей девушке, Энджи, мама, в том числе отдала Энди спальный гарнитур. И хотя мы совсем его не знали, мне хотелось, чтобы Энди все понравилось. Закончив с покупками, мы вернулись в строительный магазин за краской.
– Зоуи, мне так понравился бирюзовый цвет, который ты выбрала для спальни, – радостно воскликнула мама, пока мы загружали краску в грузовик отца. – Он мне напоминает океан в Кабо. Когда ты поедешь туда в отпуск, обязательно полюбишь его.
Родители, напуганные моим состоянием, убедили меня уехать на некоторое время. В конце января я собиралась навестить своих дядю Виктора с тетю Марию, у которых собственный дом в Кабо-Сан-Лукасе, в Мексике. До сих пор не понимала, как позволила им уговорить себя остаться там на целый месяц, но тем не менее я готовилась к поездке и надеялась, что она мне поможет справиться с депрессией.
– Я с нетерпением этого жду, мама, – ответила я, надеясь, что своими словами смогла убедить ее, на сколько я рада этой поездке.
На обратном пути мы свернули в автокафе «Dutch Bros.» и потратили последние десять долларов на Cocomo[2]2
Cocomo – кофе, в состав которого входит эспрессо, кокос и шоколад
[Закрыть] кофе. Прошлой ночью я плохо спала и сейчас нуждалась в дозе кофеина. Да и благодаря Адаму, который так внезапно прервал мой сон, мое самочувствие не улучшилось.